#: setup.c:395
msgid "this operation must be run in a work tree"
-msgstr "本操作必须在一个工作区中运行"
+msgstr "该操作必须在一个工作区中运行"
#: setup.c:506
#, c-format
#: setup.c:535
#, c-format
msgid "too large to be a .git file: '%s'"
-msgstr "文件 .git 太大:'%s'"
+msgstr "文件太大,无法作为 .git 文件:'%s'"
#: setup.c:537
#, c-format
"Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
"really want to remove it including all of its history)"
msgstr ""
-"å\90模ç»\84å·¥ä½\9cå\8cº '%s' å\8c\85å\90«ä¸\80个 .git ç\9b®å½\95ï¼\88å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ç\9c\9fç\9a\84æ\83³删除它及其全部历史,使用 "
+"å\90模ç»\84å·¥ä½\9cå\8cº '%s' å\8c\85å\90«ä¸\80个 .git ç\9b®å½\95ï¼\88å¦\82æ\9e\9cæ\82¨ç¡®é\9c\80删除它及其全部历史,使用 "
"'rm -rf' 命令)"
#: builtin/submodule--helper.c:958
#: builtin/worktree.c:645
msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
-msgstr "包含子模组的工作区不能移动或删除"
+msgstr "不能移动或删除包含子模组的工作区"
#: builtin/worktree.c:672 builtin/worktree.c:811
#, c-format
#: git-add--interactive.perl:1400
#, perl-format
msgid "Apply this hunk to index [y,n,q,a,d%s,?]? "
-msgstr "将此块应用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
+msgstr "将该块应用到索引 [y,n,q,a,d%s,?]? "
#: git-add--interactive.perl:1403
#, perl-format