Merge branch 'maint'
[gitweb.git] / gitk-git / po / de.po
index b9867bf8e05d06f7effb9919f00879f77690e185..c86cc2df5ea8b771cd56233e4790ff57a47d6e49 100644 (file)
@@ -7,689 +7,725 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git-gui\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-01 11:54+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-02 21:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-18 22:03+1100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-24 22:40+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Stimming <stimming@tuhh.de>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gitk:111
-msgid "Error executing git rev-list:"
-msgstr "Fehler beim Ausführen von git-rev-list:"
+#: gitk:113
+msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
+msgstr "Liste der nicht-zusammengeführten Dateien nicht gefunden:"
+
+#: gitk:340
+msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
+msgstr ""
+"Keine Dateien ausgewählt: --merge angegeben, es existieren aber keine nicht-"
+"zusammengeführten Dateien."
 
-#: gitk:124
+#: gitk:343
+msgid ""
+"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
+"limit."
+msgstr ""
+"Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, aber keine nicht-"
+"zusammengeführten Dateien sind in der Dateiauswahl."
+
+#: gitk:365 gitk:503
+msgid "Error executing git log:"
+msgstr "Fehler beim Ausführen von git-log:"
+
+#: gitk:378
 msgid "Reading"
 msgstr "Lesen"
 
-#: gitk:151 gitk:2191
+#: gitk:438 gitk:3462
 msgid "Reading commits..."
 msgstr "Versionen lesen..."
 
-#: gitk:275
-msgid "Can't parse git log output:"
-msgstr "Ausgabe von git-log kann nicht erkannt werden:"
-
-#: gitk:386 gitk:2195
+#: gitk:441 gitk:1528 gitk:3465
 msgid "No commits selected"
 msgstr "Keine Versionen ausgewählt."
 
-#: gitk:500
+#: gitk:1399
+msgid "Can't parse git log output:"
+msgstr "Ausgabe von git-log kann nicht erkannt werden:"
+
+#: gitk:1605
 msgid "No commit information available"
 msgstr "Keine Versionsinformation verfügbar"
 
-#: gitk:599 gitk:621 gitk:1955 gitk:6424 gitk:7924 gitk:8083
+#: gitk:1709 gitk:1731 gitk:3259 gitk:7764 gitk:9293 gitk:9466
 msgid "OK"
 msgstr "Ok"
 
-#: gitk:623 gitk:1956 gitk:6108 gitk:6179 gitk:6276 gitk:6322 gitk:6426
-#: gitk:7925 gitk:8084
+#: gitk:1733 gitk:3260 gitk:7439 gitk:7510 gitk:7613 gitk:7660 gitk:7766
+#: gitk:9294 gitk:9467
 msgid "Cancel"
 msgstr "Abbrechen"
 
-#: gitk:661
-msgid "File"
-msgstr "Datei"
-
-#: gitk:663
+#: gitk:1811
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualisieren"
 
-#: gitk:664
+#: gitk:1812
+msgid "Reload"
+msgstr "Neu laden"
+
+#: gitk:1813
 msgid "Reread references"
 msgstr "Zweige neu laden"
 
-#: gitk:665
+#: gitk:1814
 msgid "List references"
 msgstr "Zweige/Markierungen auflisten"
 
-#: gitk:666
+#: gitk:1815
 msgid "Quit"
 msgstr "Beenden"
 
-#: gitk:668
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten"
+#: gitk:1810
+msgid "File"
+msgstr "Datei"
 
-#: gitk:669
+#: gitk:1818
 msgid "Preferences"
 msgstr "Einstellungen"
 
-#: gitk:672 gitk:1892
-msgid "View"
-msgstr "Ansicht"
+#: gitk:1817
+msgid "Edit"
+msgstr "Bearbeiten"
 
-#: gitk:673
+#: gitk:1821
 msgid "New view..."
 msgstr "Neue Ansicht..."
 
-#: gitk:674 gitk:2133 gitk:8723
+#: gitk:1822
 msgid "Edit view..."
 msgstr "Ansicht bearbeiten..."
 
-#: gitk:676 gitk:2134 gitk:8724
+#: gitk:1823
 msgid "Delete view"
 msgstr "Ansicht löschen"
 
-#: gitk:678
+#: gitk:1825
 msgid "All files"
 msgstr "Alle Dateien"
 
-#: gitk:682
-msgid "Help"
-msgstr "Hilfe"
+#: gitk:1820 gitk:3196
+msgid "View"
+msgstr "Ansicht"
 
-#: gitk:683 gitk:1317
+#: gitk:1828 gitk:2487
 msgid "About gitk"
 msgstr "Über gitk"
 
-#: gitk:684
+#: gitk:1829
 msgid "Key bindings"
 msgstr "Tastenkürzel"
 
-#: gitk:741
+#: gitk:1827
+msgid "Help"
+msgstr "Hilfe"
+
+#: gitk:1887
 msgid "SHA1 ID: "
 msgstr "SHA1:"
 
-#: gitk:791
+#: gitk:1918
+msgid "Row"
+msgstr "Zeile"
+
+#: gitk:1949
 msgid "Find"
 msgstr "Suche"
 
-#: gitk:792
+#: gitk:1950
 msgid "next"
 msgstr "nächste"
 
-#: gitk:793
+#: gitk:1951
 msgid "prev"
 msgstr "vorige"
 
-#: gitk:794
+#: gitk:1952
 msgid "commit"
-msgstr "Version"
+msgstr "Version nach"
 
-#: gitk:797 gitk:799 gitk:2356 gitk:2379 gitk:2403 gitk:4306 gitk:4369
+#: gitk:1955 gitk:1957 gitk:3617 gitk:3640 gitk:3664 gitk:5550 gitk:5621
 msgid "containing:"
-msgstr "enthaltend:"
+msgstr "Beschreibung:"
 
-#: gitk:800 gitk:1778 gitk:1783 gitk:2431
+#: gitk:1958 gitk:2954 gitk:2959 gitk:3692
 msgid "touching paths:"
-msgstr "Pfad betreffend:"
+msgstr "Dateien:"
 
-#: gitk:801 gitk:2436
+#: gitk:1959 gitk:3697
 msgid "adding/removing string:"
-msgstr "Zeichenkette ändernd:"
+msgstr "Änderungen:"
 
-#: gitk:810 gitk:812
+#: gitk:1968 gitk:1970
 msgid "Exact"
 msgstr "Exakt"
 
-#: gitk:812 gitk:2514 gitk:4274
+#: gitk:1970 gitk:3773 gitk:5518
 msgid "IgnCase"
 msgstr "Kein Groß/Klein"
 
-#: gitk:812 gitk:2405 gitk:2512 gitk:4270
+#: gitk:1970 gitk:3666 gitk:3771 gitk:5514
 msgid "Regexp"
 msgstr "Regexp"
 
-#: gitk:814 gitk:815 gitk:2533 gitk:2563 gitk:2570 gitk:4380 gitk:4436
+#: gitk:1972 gitk:1973 gitk:3792 gitk:3822 gitk:3829 gitk:5641 gitk:5708
 msgid "All fields"
 msgstr "Alle Felder"
 
-#: gitk:815 gitk:2531 gitk:2563 gitk:4336
+#: gitk:1973 gitk:3790 gitk:3822 gitk:5580
 msgid "Headline"
 msgstr "Überschrift"
 
-#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4436 gitk:4827
+#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:5580 gitk:5708 gitk:6109
 msgid "Comments"
 msgstr "Beschreibung"
 
-#: gitk:816 gitk:2531 gitk:2535 gitk:2570 gitk:4336 gitk:4763 gitk:5957
-#: gitk:5972
+#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:3794 gitk:3829 gitk:5580 gitk:6045 gitk:7285
+#: gitk:7300
 msgid "Author"
 msgstr "Autor"
 
-#: gitk:816 gitk:2531 gitk:4336 gitk:4765
+#: gitk:1974 gitk:3790 gitk:5580 gitk:6047
 msgid "Committer"
 msgstr "Eintragender"
 
-#: gitk:845
+#: gitk:2003
 msgid "Search"
 msgstr "Suche"
 
-#: gitk:852
+#: gitk:2010
 msgid "Diff"
 msgstr "Vergleich"
 
-#: gitk:854
+#: gitk:2012
 msgid "Old version"
 msgstr "Alte Version"
 
-#: gitk:856
+#: gitk:2014
 msgid "New version"
 msgstr "Neue Version"
 
-#: gitk:858
+#: gitk:2016
 msgid "Lines of context"
 msgstr "Kontextzeilen"
 
-#: gitk:868
+#: gitk:2026
 msgid "Ignore space change"
 msgstr "Leerzeichenänderungen ignorieren"
 
-#: gitk:926
+#: gitk:2084
 msgid "Patch"
 msgstr "Patch"
 
-#: gitk:928
+#: gitk:2086
 msgid "Tree"
 msgstr "Baum"
 
-#: gitk:1053 gitk:1068 gitk:6023
+#: gitk:2213 gitk:2226
 msgid "Diff this -> selected"
 msgstr "Vergleich diese -> gewählte"
 
-#: gitk:1055 gitk:1070 gitk:6024
+#: gitk:2214 gitk:2227
 msgid "Diff selected -> this"
 msgstr "Vergleich gewählte -> diese"
 
-#: gitk:1057 gitk:1072 gitk:6025
+#: gitk:2215 gitk:2228
 msgid "Make patch"
 msgstr "Patch erstellen"
 
-#: gitk:1058 gitk:6163
+#: gitk:2216 gitk:7494
 msgid "Create tag"
 msgstr "Markierung erstellen"
 
-#: gitk:1059 gitk:6256
+#: gitk:2217 gitk:7593
 msgid "Write commit to file"
 msgstr "Version in Datei schreiben"
 
-#: gitk:1060 gitk:6310
+#: gitk:2218 gitk:7647
 msgid "Create new branch"
 msgstr "Neuen Zweig erstellen"
 
-#: gitk:1061
+#: gitk:2219
 msgid "Cherry-pick this commit"
 msgstr "Diese Version pflücken"
 
-#: gitk:1063
+#: gitk:2220
 msgid "Reset HEAD branch to here"
 msgstr "HEAD-Zweig auf diese Version zurücksetzen"
 
-#: gitk:1079
+#: gitk:2234
 msgid "Check out this branch"
 msgstr "Auf diesen Zweig umstellen"
 
-#: gitk:1081
+#: gitk:2235
 msgid "Remove this branch"
 msgstr "Zweig löschen"
 
-#: gitk:1087
+#: gitk:2242
 msgid "Highlight this too"
 msgstr "Diesen auch hervorheben"
 
-#: gitk:1089
+#: gitk:2243
 msgid "Highlight this only"
 msgstr "Nur diesen hervorheben"
 
-#: gitk:1318
+#: gitk:2244
+msgid "External diff"
+msgstr "Externer Vergleich"
+
+#: gitk:2245
+msgid "Blame parent commit"
+msgstr ""
+
+#: gitk:2488
 msgid ""
 "\n"
 "Gitk - a commit viewer for git\n"
 "\n"
-"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
+"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
 "\n"
 "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
 msgstr ""
 "\n"
 "Gitk - eine Visualisierung der Git Historie\n"
 "\n"
-"Copyright © 2005-2006 Paul Mackerras\n"
+"Copyright © 2005-2008 Paul Mackerras\n"
 "\n"
 "Benutzung und Weiterverbreitung gemäß den Bedingungen der GNU General Public "
-"License\n"
-"        "
+"License"
 
-#: gitk:1326 gitk:1387 gitk:6582
+#: gitk:2496 gitk:2557 gitk:7943
 msgid "Close"
 msgstr "Schließen"
 
-#: gitk:1345
+#: gitk:2515
 msgid "Gitk key bindings"
 msgstr "Gitk Tastaturbelegung"
 
-#: gitk:1347
+#: gitk:2517
 msgid "Gitk key bindings:"
 msgstr "Gitk Tastaturbelegung:"
 
-#: gitk:1349
+#: gitk:2519
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
 msgstr "<%s-Q>\t\tBeenden"
 
-#: gitk:1350
+#: gitk:2520
 msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
 msgstr "<Pos1>\t\tZur neuesten Version springen"
 
-#: gitk:1351
+#: gitk:2521
 msgid "<End>\t\tMove to last commit"
 msgstr "<Ende>\t\tZur ältesten Version springen"
 
-#: gitk:1352
+#: gitk:2522
 msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
 msgstr "<Hoch>, p, i\tNächste neuere Version"
 
-#: gitk:1353
+#: gitk:2523
 msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
 msgstr "<Runter>, n, k\tNächste ältere Version"
 
-#: gitk:1354
+#: gitk:2524
 msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
 msgstr "<Links>, z, j\tEine Version zurückgehen"
 
-#: gitk:1355
+#: gitk:2525
 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
 msgstr "<Rechts>, x, l\tEine Version weitergehen"
 
-#: gitk:1356
+#: gitk:2526
 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
 msgstr "<BildHoch>\tEine Seite nach oben blättern"
 
-#: gitk:1357
+#: gitk:2527
 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
 msgstr "<BildRunter>\tEine Seite nach unten blättern"
 
-#: gitk:1358
+#: gitk:2528
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
 msgstr "<%s-Pos1>\tZum oberen Ende der Versionsliste blättern"
 
-#: gitk:1359
+#: gitk:2529
 #, tcl-format
 msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
 msgstr "<%s-Ende>\tZum unteren Ende der Versionsliste blättern"
 
-#: gitk:1360
+#: gitk:2530
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
 msgstr "<%s-Hoch>\tVersionsliste eine Zeile nach oben blättern"
 
-#: gitk:1361
+#: gitk:2531
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
 msgstr "<%s-Runter>\tVersionsliste eine Zeile nach unten blättern"
 
-#: gitk:1362
+#: gitk:2532
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
 msgstr "<%s-BildHoch>\tVersionsliste eine Seite hoch blättern"
 
-#: gitk:1363
+#: gitk:2533
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
 msgstr "<%s-BildRunter>\tVersionsliste eine Seite nach unten blättern"
 
-#: gitk:1364
+#: gitk:2534
 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
 msgstr "<Umschalt-Hoch>\tRückwärts suchen (nach oben; neuere Versionen)"
 
-#: gitk:1365
+#: gitk:2535
 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
 msgstr "<Umschalt-Runter> Suchen (nach unten; ältere Versionen)"
 
-#: gitk:1366
+#: gitk:2536
 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Entf>, b\t\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
 
-#: gitk:1367
+#: gitk:2537
 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Löschtaste>\tVergleich eine Seite nach oben blättern"
 
-#: gitk:1368
+#: gitk:2538
 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
 msgstr "<Leertaste>\tVergleich eine Seite nach unten blättern"
 
-#: gitk:1369
+#: gitk:2539
 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
 msgstr "u\t\tVergleich um 18 Zeilen nach oben (»up«) blättern"
 
-#: gitk:1370
+#: gitk:2540
 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
 msgstr "d\t\tVergleich um 18 Zeilen nach unten (»down«) blättern"
 
-#: gitk:1371
+#: gitk:2541
 #, tcl-format
 msgid "<%s-F>\t\tFind"
 msgstr "<%s-F>\t\tSuchen"
 
-#: gitk:1372
+#: gitk:2542
 #, tcl-format
 msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
 msgstr "<%s-G>\t\tWeitersuchen"
 
-#: gitk:1373
+#: gitk:2543
 msgid "<Return>\tMove to next find hit"
 msgstr "<Eingabetaste>\tWeitersuchen"
 
-#: gitk:1374
+#: gitk:2544
 msgid "/\t\tMove to next find hit, or redo find"
 msgstr "/\t\tWeitersuchen oder neue Suche beginnen"
 
-#: gitk:1375
+#: gitk:2545
 msgid "?\t\tMove to previous find hit"
 msgstr "?\t\tRückwärts weitersuchen"
 
-#: gitk:1376
+#: gitk:2546
 msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
 msgstr "f\t\tVergleich zur nächsten Datei (»file«) blättern"
 
-#: gitk:1377
+#: gitk:2547
 #, tcl-format
 msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
 msgstr "<%s-S>\t\tWeitersuchen im Vergleich"
 
-#: gitk:1378
+#: gitk:2548
 #, tcl-format
 msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
 msgstr "<%s-R>\t\tRückwärts weitersuchen im Vergleich"
 
-#: gitk:1379
+#: gitk:2549
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-Nummerblock-Plus>\tSchriftgröße vergrößern"
 
-#: gitk:1380
+#: gitk:2550
 #, tcl-format
 msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-Plus>\tSchriftgröße vergrößern"
 
-#: gitk:1381
+#: gitk:2551
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-Nummernblock-> Schriftgröße verkleinern"
 
-#: gitk:1382
+#: gitk:2552
 #, tcl-format
 msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-Minus>\tSchriftgröße verkleinern"
 
-#: gitk:1383
+#: gitk:2553
 msgid "<F5>\t\tUpdate"
 msgstr "<F5>\t\tAktualisieren"
 
-#: gitk:1896
+#: gitk:3200
 msgid "Gitk view definition"
 msgstr "Gitk Ansichten"
 
-#: gitk:1921
+#: gitk:3225
 msgid "Name"
 msgstr "Name"
 
-#: gitk:1924
+#: gitk:3228
 msgid "Remember this view"
 msgstr "Diese Ansicht speichern"
 
-#: gitk:1928
-msgid "Commits to include (arguments to git rev-list):"
-msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git-rev-list):"
+#: gitk:3232
+msgid "Commits to include (arguments to git log):"
+msgstr "Versionen anzeigen (Argumente von git-log):"
 
-#: gitk:1935
+#: gitk:3239
 msgid "Command to generate more commits to include:"
 msgstr "Versionsliste durch folgendes Kommando erzeugen lassen:"
 
-#: gitk:1942
+#: gitk:3246
 msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
 msgstr "Folgende Dateien und Verzeichnisse anzeigen (eine pro Zeile):"
 
-#: gitk:1989
+#: gitk:3293
 msgid "Error in commit selection arguments:"
 msgstr "Fehler in den ausgewählten Versionen:"
 
-#: gitk:2043 gitk:2127 gitk:2583 gitk:2597 gitk:3781 gitk:8689 gitk:8690
+#: gitk:3347 gitk:3399 gitk:3842 gitk:3856 gitk:5060 gitk:10141 gitk:10142
 msgid "None"
 msgstr "Keine"
 
-#: gitk:2531 gitk:4336 gitk:5959 gitk:5974
+#: gitk:3790 gitk:5580 gitk:7287 gitk:7302
 msgid "Date"
 msgstr "Datum"
 
-#: gitk:2531 gitk:4336
+#: gitk:3790 gitk:5580
 msgid "CDate"
 msgstr "Eintragedatum"
 
-#: gitk:2680 gitk:2685
+#: gitk:3939 gitk:3944
 msgid "Descendant"
 msgstr "Abkömmling"
 
-#: gitk:2681
+#: gitk:3940
 msgid "Not descendant"
 msgstr "Nicht Abkömmling"
 
-#: gitk:2688 gitk:2693
+#: gitk:3947 gitk:3952
 msgid "Ancestor"
 msgstr "Vorgänger"
 
-#: gitk:2689
+#: gitk:3948
 msgid "Not ancestor"
 msgstr "Nicht Vorgänger"
 
-#: gitk:2924
+#: gitk:4187
 msgid "Local changes checked in to index but not committed"
 msgstr "Lokale Änderungen bereitgestellt, aber nicht eingetragen"
 
-#: gitk:2954
+#: gitk:4220
 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
 msgstr "Lokale Änderungen, nicht bereitgestellt"
 
-#: gitk:4305
+#: gitk:5549
 msgid "Searching"
 msgstr "Suchen"
 
-#: gitk:4767
+#: gitk:6049
 msgid "Tags:"
 msgstr "Markierungen:"
 
-#: gitk:4784 gitk:4790 gitk:5952
+#: gitk:6066 gitk:6072 gitk:7280
 msgid "Parent"
 msgstr "Eltern"
 
-#: gitk:4795
+#: gitk:6077
 msgid "Child"
 msgstr "Kind"
 
-#: gitk:4804
+#: gitk:6086
 msgid "Branch"
 msgstr "Zweig"
 
-#: gitk:4807
+#: gitk:6089
 msgid "Follows"
 msgstr "Folgt auf"
 
-#: gitk:4810
+#: gitk:6092
 msgid "Precedes"
 msgstr "Vorgänger von"
 
-#: gitk:5094
+#: gitk:6378
 msgid "Error getting merge diffs:"
 msgstr "Fehler beim Laden des Vergleichs:"
 
-#: gitk:5779
+#: gitk:7113
 msgid "Goto:"
 msgstr "Gehe zu:"
 
-#: gitk:5781
+#: gitk:7115
 msgid "SHA1 ID:"
 msgstr "SHA1-Hashwert:"
 
-#: gitk:5806
+#: gitk:7134
 #, tcl-format
 msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
 msgstr "Kurzer SHA1-Hashwert »%s« ist mehrdeutig"
 
-#: gitk:5818
+#: gitk:7146
 #, tcl-format
 msgid "SHA1 id %s is not known"
 msgstr "SHA1-Hashwert »%s« unbekannt"
 
-#: gitk:5820
+#: gitk:7148
 #, tcl-format
 msgid "Tag/Head %s is not known"
 msgstr "Markierung/Zweig »%s« ist unbekannt"
 
-#: gitk:5962
+#: gitk:7290
 msgid "Children"
 msgstr "Kinder"
 
-#: gitk:6019
+#: gitk:7347
 #, tcl-format
 msgid "Reset %s branch to here"
 msgstr "Zweig »%s« hierher zurücksetzen"
 
-#: gitk:6050
+#: gitk:7349
+msgid "Detached head: can't reset"
+msgstr "Zweigspitze ist abgetrennt: Zurücksetzen nicht möglich"
+
+#: gitk:7381
 msgid "Top"
 msgstr "Oben"
 
-#: gitk:6051
+#: gitk:7382
 msgid "From"
 msgstr "Von"
 
-#: gitk:6056
+#: gitk:7387
 msgid "To"
 msgstr "bis"
 
-#: gitk:6079
+#: gitk:7410
 msgid "Generate patch"
 msgstr "Patch erstellen"
 
-#: gitk:6081
+#: gitk:7412
 msgid "From:"
 msgstr "Von:"
 
-#: gitk:6090
+#: gitk:7421
 msgid "To:"
 msgstr "bis:"
 
-#: gitk:6099
+#: gitk:7430
 msgid "Reverse"
 msgstr "Umgekehrt"
 
-#: gitk:6101 gitk:6270
+#: gitk:7432 gitk:7607
 msgid "Output file:"
 msgstr "Ausgabedatei:"
 
-#: gitk:6107
+#: gitk:7438
 msgid "Generate"
 msgstr "Erzeugen"
 
-#: gitk:6143
+#: gitk:7474
 msgid "Error creating patch:"
 msgstr "Fehler beim Patch erzeugen:"
 
-#: gitk:6165 gitk:6258 gitk:6312
+#: gitk:7496 gitk:7595 gitk:7649
 msgid "ID:"
 msgstr "ID:"
 
-#: gitk:6174
+#: gitk:7505
 msgid "Tag name:"
 msgstr "Markierungsname:"
 
-#: gitk:6178 gitk:6321
+#: gitk:7509 gitk:7659
 msgid "Create"
 msgstr "Erstellen"
 
-#: gitk:6193
+#: gitk:7524
 msgid "No tag name specified"
 msgstr "Kein Markierungsname angegeben"
 
-#: gitk:6197
+#: gitk:7528
 #, tcl-format
 msgid "Tag \"%s\" already exists"
 msgstr "Markierung »%s« existiert bereits."
 
-#: gitk:6203
+#: gitk:7534
 msgid "Error creating tag:"
 msgstr "Fehler bei Markierung erstellen:"
 
-#: gitk:6267
+#: gitk:7604
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: gitk:6275
+#: gitk:7612
 msgid "Write"
 msgstr "Schreiben"
 
-#: gitk:6291
+#: gitk:7628
 msgid "Error writing commit:"
 msgstr "Fehler beim Schreiben der Version:"
 
-#: gitk:6317
+#: gitk:7654
 msgid "Name:"
 msgstr "Name:"
 
-#: gitk:6336
+#: gitk:7674
 msgid "Please specify a name for the new branch"
 msgstr "Bitte geben Sie einen Namen für den neuen Zweig an."
 
-#: gitk:6365
+#: gitk:7703
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
 msgstr ""
-"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut "
-"eintragen?"
+"Version »%s« ist bereits im Zweig »%s« enthalten -- trotzdem erneut eintragen?"
 
-#: gitk:6370
+#: gitk:7708
 msgid "Cherry-picking"
 msgstr "Version pflücken"
 
-#: gitk:6382
+#: gitk:7720
 msgid "No changes committed"
 msgstr "Keine Änderungen eingetragen"
 
-#: gitk:6405
+#: gitk:7745
 msgid "Confirm reset"
 msgstr "Zurücksetzen bestätigen"
 
-#: gitk:6407
+#: gitk:7747
 #, tcl-format
 msgid "Reset branch %s to %s?"
 msgstr "Zweig »%s« auf »%s« zurücksetzen?"
 
-#: gitk:6411
+#: gitk:7751
 msgid "Reset type:"
 msgstr "Art des Zurücksetzens:"
 
-#: gitk:6415
+#: gitk:7755
 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
 msgstr "Harmlos: Arbeitskopie und Bereitstellung unverändert"
 
-#: gitk:6418
+#: gitk:7758
 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
 msgstr ""
 "Gemischt: Arbeitskopie unverändert,\n"
 "Bereitstellung zurückgesetzt"
 
-#: gitk:6421
+#: gitk:7761
 msgid ""
 "Hard: Reset working tree and index\n"
 "(discard ALL local changes)"
@@ -697,21 +733,21 @@ msgstr ""
 "Hart: Arbeitskopie und Bereitstellung\n"
 "(Alle lokalen Änderungen werden gelöscht)"
 
-#: gitk:6437
+#: gitk:7777
 msgid "Resetting"
 msgstr "Zurücksetzen"
 
-#: gitk:6494
+#: gitk:7834
 msgid "Checking out"
 msgstr "Umstellen"
 
-#: gitk:6524
+#: gitk:7885
 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
 msgstr ""
 "Der Zweig, auf den die Arbeitskopie momentan umgestellt ist, kann nicht "
 "gelöscht werden."
 
-#: gitk:6530
+#: gitk:7891
 #, tcl-format
 msgid ""
 "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -720,16 +756,16 @@ msgstr ""
 "Die Versionen auf Zweig »%s« existieren auf keinem anderen Zweig.\n"
 "Zweig »%s« trotzdem löschen?"
 
-#: gitk:6561
+#: gitk:7922
 #, tcl-format
 msgid "Tags and heads: %s"
 msgstr "Markierungen und Zweige: %s"
 
-#: gitk:6575
+#: gitk:7936
 msgid "Filter"
 msgstr "Filtern"
 
-#: gitk:6869
+#: gitk:8230
 msgid ""
 "Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
 "tag information will be incomplete."
@@ -737,117 +773,129 @@ msgstr ""
 "Fehler beim Lesen der Strukturinformationen; Zweige und Vorgänger/Nachfolger "
 "Informationen werden unvollständig sein."
 
-#: gitk:7853
+#: gitk:9216
 msgid "Tag"
 msgstr "Markierung"
 
-#: gitk:7853
+#: gitk:9216
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: gitk:7893
+#: gitk:9262
 msgid "Gitk font chooser"
 msgstr "Gitk Schriften wählen"
 
-#: gitk:7910
+#: gitk:9279
 msgid "B"
 msgstr "F"
 
-#: gitk:7913
+#: gitk:9282
 msgid "I"
 msgstr "K"
 
-#: gitk:8006
+#: gitk:9375
 msgid "Gitk preferences"
 msgstr "Gitk Einstellungen"
 
-#: gitk:8007
+#: gitk:9376
 msgid "Commit list display options"
 msgstr "Anzeige Versionsliste"
 
-#: gitk:8010
+#: gitk:9379
 msgid "Maximum graph width (lines)"
 msgstr "Maximale Graphenbreite (Zeilen)"
 
-#: gitk:8014
+#: gitk:9383
 #, tcl-format
 msgid "Maximum graph width (% of pane)"
 msgstr "Maximale Graphenbreite (% des Fensters)"
 
-#: gitk:8019
+#: gitk:9388
 msgid "Show local changes"
 msgstr "Lokale Änderungen anzeigen"
 
-#: gitk:8024
+#: gitk:9393
 msgid "Auto-select SHA1"
 msgstr "SHA1-Hashwert automatisch markieren"
 
-#: gitk:8029
+#: gitk:9398
 msgid "Diff display options"
 msgstr "Anzeige Vergleich"
 
-#: gitk:8031
+#: gitk:9400
 msgid "Tab spacing"
 msgstr "Tabulatorbreite"
 
-#: gitk:8035
+#: gitk:9404
 msgid "Display nearby tags"
 msgstr "Naheliegende Überschriften anzeigen"
 
-#: gitk:8040
+#: gitk:9409
 msgid "Limit diffs to listed paths"
 msgstr "Vergleich nur für angezeigte Pfade"
 
-#: gitk:8045
+#: gitk:9414
+msgid "Support per-file encodings"
+msgstr ""
+
+#: gitk:9421
+msgid "External diff tool"
+msgstr "Externes Vergleich-(Diff-)Programm"
+
+#: gitk:9423
+msgid "Choose..."
+msgstr "Wählen..."
+
+#: gitk:9428
 msgid "Colors: press to choose"
 msgstr "Farben: Klicken zum Wählen"
 
-#: gitk:8048
+#: gitk:9431
 msgid "Background"
 msgstr "Hintergrund"
 
-#: gitk:8052
+#: gitk:9435
 msgid "Foreground"
 msgstr "Vordergrund"
 
-#: gitk:8056
+#: gitk:9439
 msgid "Diff: old lines"
 msgstr "Vergleich: Alte Zeilen"
 
-#: gitk:8061
+#: gitk:9444
 msgid "Diff: new lines"
 msgstr "Vergleich: Neue Zeilen"
 
-#: gitk:8066
+#: gitk:9449
 msgid "Diff: hunk header"
 msgstr "Vergleich: Änderungstitel"
 
-#: gitk:8072
+#: gitk:9455
 msgid "Select bg"
 msgstr "Hintergrundfarbe Auswählen"
 
-#: gitk:8076
+#: gitk:9459
 msgid "Fonts: press to choose"
 msgstr "Schriftart: Klicken zum Wählen"
 
-#: gitk:8078
+#: gitk:9461
 msgid "Main font"
 msgstr "Programmschriftart"
 
-#: gitk:8079
+#: gitk:9462
 msgid "Diff display font"
 msgstr "Vergleich"
 
-#: gitk:8080
+#: gitk:9463
 msgid "User interface font"
 msgstr "Beschriftungen"
 
-#: gitk:8096
+#: gitk:9488
 #, tcl-format
 msgid "Gitk: choose color for %s"
 msgstr "Gitk: Farbe wählen für %s"
 
-#: gitk:8477
+#: gitk:9934
 msgid ""
 "Sorry, gitk cannot run with this version of Tcl/Tk.\n"
 " Gitk requires at least Tcl/Tk 8.4."
@@ -855,40 +903,24 @@ msgstr ""
 "Gitk läuft nicht mit dieser Version von Tcl/Tk.\n"
 "Gitk benötigt mindestens Tcl/Tk 8.4."
 
-#: gitk:8566
+#: gitk:10047
 msgid "Cannot find a git repository here."
 msgstr "Kein Git-Projektarchiv gefunden."
 
-#: gitk:8570
+#: gitk:10051
 #, tcl-format
 msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
 msgstr "Git-Verzeichnis »%s« wurde nicht gefunden."
 
-#: gitk:8613
+#: gitk:10098
 #, tcl-format
 msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
 msgstr "Mehrdeutige Angabe »%s«: Sowohl Version als auch Dateiname existiert."
 
-#: gitk:8625
+#: gitk:10110
 msgid "Bad arguments to gitk:"
 msgstr "Falsche Kommandozeilen-Parameter für gitk:"
 
-#: gitk:8637
-msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
-msgstr "Liste der nicht-zusammengeführten Dateien nicht gefunden:"
-
-#: gitk:8653
-msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
-msgstr "Keine Dateien ausgewählt: --merge angegeben, es existieren aber keine nicht-zusammengeführten Dateien."
-
-#: gitk:8656
-msgid ""
-"No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
-"limit."
-msgstr ""
-"Keine Dateien ausgewähle: --merge angegeben, aber keine nicht-"
-"zusammengeführten Dateien sind in der Dateiauswahl."
-
-#: gitk:8717
+#: gitk:10170
 msgid "Command line"
 msgstr "Kommandozeile"