Merge branch 'dl/format-patch-doc-test-cleanup'
[gitweb.git] / po / ru.po
index 653628f4589809c641afce49265970c618412e22..a77b462e62398b8794767b02d65a3af2902fa29b 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,15 +3,16 @@
 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
 # 
 # Translators:
-# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2014-2018
+# Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>, 2014-2019
 # insolor, 2014
 # insolor, 2014
+# Чук Таблицоменделеев <aurum444an@gmail.com>, 2019
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git Russian Localization Project\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-08-21 08:28+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-08-28 15:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-06-04 08:24+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-21 17:28+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/djm00n/git-po-ru/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -20,59 +21,59 @@ msgstr ""
 "Language: ru\n"
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 
-#: advice.c:97
+#: advice.c:103
 #, c-format
 msgid "%shint: %.*s%s\n"
 msgstr "%sподсказка: %.*s%s\n"
 
-#: advice.c:150
+#: advice.c:156
 msgid "Cherry-picking is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно выполнить копирование коммита в текущую ветку, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:152
+#: advice.c:158
 msgid "Committing is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно закоммитить, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:154
+#: advice.c:160
 msgid "Merging is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно выполнить слияние, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:156
+#: advice.c:162
 msgid "Pulling is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно выполнить получение, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:158
+#: advice.c:164
 msgid "Reverting is not possible because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно обратить изменения, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:160
+#: advice.c:166
 #, c-format
 msgid "It is not possible to %s because you have unmerged files."
 msgstr "Невозможно выполнить %s, так как у вас имеются не слитые файлы."
 
-#: advice.c:168
+#: advice.c:174
 msgid ""
 "Fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
 "as appropriate to mark resolution and make a commit."
 msgstr "Исправьте их в рабочем каталоге, затем запустите «git add/rm <файл>»,\nчтобы пометить исправление и сделайте коммит."
 
-#: advice.c:176
+#: advice.c:182
 msgid "Exiting because of an unresolved conflict."
 msgstr "Выход из-за неразрешенного конфликта."
 
-#: advice.c:181 builtin/merge.c:1286
+#: advice.c:187 builtin/merge.c:1320
 msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
 msgstr "Вы не завершили слияние (присутствует файл MERGE_HEAD)."
 
-#: advice.c:183
+#: advice.c:189
 msgid "Please, commit your changes before merging."
 msgstr "Перед слиянием, выполните коммит ваших изменений."
 
-#: advice.c:184
+#: advice.c:190
 msgid "Exiting because of unfinished merge."
 msgstr "Выход из-за незавершенного слияния."
 
-#: advice.c:190
+#: advice.c:196
 #, c-format
 msgid ""
 "Note: checking out '%s'.\n"
@@ -88,92 +89,100 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr "Примечание: переход на «%s».\n\nВы сейчас в состоянии «отделённого HEAD». Вы можете осмотреться, сделать\nэкспериментальные изменения и закоммитить их, также вы можете отменить\nизменения любых коммитов в этом состоянии не затрагивая любые ветки и\nне переходя на них.\n\nЕсли вы хотите создать новую ветку и сохранить свои коммиты, то вы\nможете сделать это (сейчас или позже) вызвав команду checkout снова,\nно с параметром -b. Например:\n\n  git checkout -b <имя-новой-ветки>\n\n"
 
-#: apply.c:59
+#: alias.c:50
+msgid "cmdline ends with \\"
+msgstr "командная строка заканчивается символом \\"
+
+#: alias.c:51
+msgid "unclosed quote"
+msgstr "пропущена закрывающая кавычка"
+
+#: apply.c:63
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
 msgstr "неопознанная опция для пробелов «%s»"
 
-#: apply.c:75
+#: apply.c:79
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
 msgstr "неопознанная опция для игнорирования пробелов «%s»"
 
-#: apply.c:125
+#: apply.c:129
 msgid "--reject and --3way cannot be used together."
 msgstr "--reject и --3way нельзя использовать одновременно."
 
-#: apply.c:127
+#: apply.c:131
 msgid "--cached and --3way cannot be used together."
 msgstr "--cached и --3way нельзя использовать одновременно."
 
-#: apply.c:130
+#: apply.c:134
 msgid "--3way outside a repository"
 msgstr "--3way вне репозитория"
 
-#: apply.c:141
+#: apply.c:145
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index вне репозитория"
 
-#: apply.c:144
+#: apply.c:148
 msgid "--cached outside a repository"
 msgstr "--cached вне репозитория"
 
-#: apply.c:826
+#: apply.c:829
 #, c-format
 msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
 msgstr "Не удалось подготовить регулярное выражение для метки времени %s"
 
-#: apply.c:835
+#: apply.c:838
 #, c-format
 msgid "regexec returned %d for input: %s"
 msgstr "regexec возвратил %d для ввода: %s"
 
-#: apply.c:909
+#: apply.c:912
 #, c-format
 msgid "unable to find filename in patch at line %d"
 msgstr "не удалось найти имя файла в строке патча %d"
 
-#: apply.c:947
+#: apply.c:950
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
 msgstr "git apply: плохой git-diff — ожидалось /dev/null, получено %s на строке %d"
 
-#: apply.c:953
+#: apply.c:956
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
 msgstr "git apply: плохой git-diff — не согласующееся новое имя файла на строке %d"
 
-#: apply.c:954
+#: apply.c:957
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
 msgstr "git apply: плохой git-diff — не согласующееся старое имя файла на строке %d"
 
-#: apply.c:959
+#: apply.c:962
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
 msgstr "git apply: плохой git-diff  — ожидалось /dev/null на строке %d"
 
-#: apply.c:988
+#: apply.c:991
 #, c-format
 msgid "invalid mode on line %d: %s"
 msgstr "недопустимый режим %d: %s"
 
-#: apply.c:1306
+#: apply.c:1310
 #, c-format
 msgid "inconsistent header lines %d and %d"
 msgstr "противоречивые строки заголовка %d и %d"
 
-#: apply.c:1478
+#: apply.c:1482
 #, c-format
 msgid "recount: unexpected line: %.*s"
 msgstr "recount: не ожидаемая строка: %.*s"
 
-#: apply.c:1547
+#: apply.c:1551
 #, c-format
 msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
 msgstr "фрагмент изменений без заголовка на строке %d: %.*s"
 
-#: apply.c:1567
+#: apply.c:1571
 #, c-format
 msgid ""
 "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname"
@@ -186,70 +195,70 @@ msgstr[1] "заголовок git diff не нашел информацию об
 msgstr[2] "заголовок git diff не нашел информацию об имени файла при удалении %d ведущих компонент пути к файлу (строка %d)"
 msgstr[3] "заголовок git diff не нашел информацию об имени файла при удалении %d ведущих компонент пути к файлу (строка %d)"
 
-#: apply.c:1580
+#: apply.c:1584
 #, c-format
 msgid "git diff header lacks filename information (line %d)"
 msgstr "заголовок git diff не содержит информации об имени файла (строка %d)"
 
-#: apply.c:1768
+#: apply.c:1772
 msgid "new file depends on old contents"
 msgstr "новый файл зависит от старого содержимого"
 
-#: apply.c:1770
+#: apply.c:1774
 msgid "deleted file still has contents"
 msgstr "удаленный файл все еще имеет содержимое"
 
-#: apply.c:1804
+#: apply.c:1808
 #, c-format
 msgid "corrupt patch at line %d"
 msgstr "патч поврежден на строке %d"
 
-#: apply.c:1841
+#: apply.c:1845
 #, c-format
 msgid "new file %s depends on old contents"
 msgstr "новый файл %s зависит от старого содержимого"
 
-#: apply.c:1843
+#: apply.c:1847
 #, c-format
 msgid "deleted file %s still has contents"
 msgstr "удаленный файл %s все еще имеет содержимое"
 
-#: apply.c:1846
+#: apply.c:1850
 #, c-format
 msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
 msgstr "** предупреждение: файл %s становится пустым, но не удаляется"
 
-#: apply.c:1993
+#: apply.c:1997
 #, c-format
 msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
 msgstr "поврежденный двоичный патч на строке %d: %.*s"
 
-#: apply.c:2030
+#: apply.c:2034
 #, c-format
 msgid "unrecognized binary patch at line %d"
 msgstr "неопознанный двоичный патч на строке %d"
 
-#: apply.c:2190
+#: apply.c:2196
 #, c-format
 msgid "patch with only garbage at line %d"
 msgstr "патч с мусором на строке %d"
 
-#: apply.c:2276
+#: apply.c:2282
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink %s"
 msgstr "не удалось прочитать символьную ссылку %s"
 
-#: apply.c:2280
+#: apply.c:2286
 #, c-format
 msgid "unable to open or read %s"
 msgstr "не удалось открыть или прочесть %s"
 
-#: apply.c:2939
+#: apply.c:2945
 #, c-format
 msgid "invalid start of line: '%c'"
 msgstr "неправильное начало строки: «%c»"
 
-#: apply.c:3060
+#: apply.c:3066
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
@@ -258,257 +267,258 @@ msgstr[1] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдв
 msgstr[2] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)."
 msgstr[3] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)."
 
-#: apply.c:3072
+#: apply.c:3078
 #, c-format
 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
 msgstr "Контекст сужен до (%ld/%ld), чтобы применить фрагмент на %d строке"
 
-#: apply.c:3078
+#: apply.c:3084
 #, c-format
 msgid ""
 "while searching for:\n"
 "%.*s"
 msgstr "при поиске:\n%.*s"
 
-#: apply.c:3100
+#: apply.c:3106
 #, c-format
 msgid "missing binary patch data for '%s'"
 msgstr "пропущены данные двоичного патча для «%s»"
 
-#: apply.c:3108
+#: apply.c:3114
 #, c-format
 msgid "cannot reverse-apply a binary patch without the reverse hunk to '%s'"
 msgstr "невозможно выполнить reverse-apply для двоичного патча, без обращения изменений блока «%s»"
 
-#: apply.c:3154
+#: apply.c:3161
 #, c-format
 msgid "cannot apply binary patch to '%s' without full index line"
 msgstr "невозможно применить двоичный патч «%s» без строки с указанной полной версией индекса"
 
-#: apply.c:3164
+#: apply.c:3171
 #, c-format
 msgid ""
 "the patch applies to '%s' (%s), which does not match the current contents."
 msgstr "патч применятся к файлу «%s» (%s), но его текущее содержимое не соотвествует ожидаемому."
 
-#: apply.c:3172
+#: apply.c:3179
 #, c-format
 msgid "the patch applies to an empty '%s' but it is not empty"
 msgstr "патч применяется к пустому файлу «%s», но файл не пустой"
 
-#: apply.c:3190
+#: apply.c:3197
 #, c-format
 msgid "the necessary postimage %s for '%s' cannot be read"
 msgstr "не удалось прочитать необходимую посылку %s для «%s»"
 
-#: apply.c:3203
+#: apply.c:3210
 #, c-format
 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
 msgstr "не удалось применить двоичный патч к «%s»"
 
-#: apply.c:3209
+#: apply.c:3216
 #, c-format
 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
 msgstr "после применения двоичного патча для «%s» был получен неправильный результат (ожидалось %s, получено %s)"
 
-#: apply.c:3230
+#: apply.c:3237
 #, c-format
 msgid "patch failed: %s:%ld"
 msgstr "ошибка применения изменений: %s:%ld"
 
-#: apply.c:3352
+#: apply.c:3360
 #, c-format
 msgid "cannot checkout %s"
 msgstr "не удалось переключить состояние на %s"
 
-#: apply.c:3404 apply.c:3415 apply.c:3461 setup.c:278
+#: apply.c:3412 apply.c:3423 apply.c:3469 midx.c:59 setup.c:279
 #, c-format
 msgid "failed to read %s"
 msgstr "не удалось прочитать %s"
 
-#: apply.c:3412
+#: apply.c:3420
 #, c-format
 msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
 msgstr "чтение из «%s» за символической ссылкой"
 
-#: apply.c:3441 apply.c:3681
+#: apply.c:3449 apply.c:3692
 #, c-format
 msgid "path %s has been renamed/deleted"
 msgstr "путь %s был переименован/удален"
 
-#: apply.c:3524 apply.c:3696
+#: apply.c:3535 apply.c:3707
 #, c-format
 msgid "%s: does not exist in index"
 msgstr "%s: нет в индексе"
 
-#: apply.c:3533 apply.c:3704
+#: apply.c:3544 apply.c:3715
 #, c-format
 msgid "%s: does not match index"
 msgstr "%s: не совпадает с индексом"
 
-#: apply.c:3568
+#: apply.c:3579
 msgid "repository lacks the necessary blob to fall back on 3-way merge."
 msgstr "в репозитории отсутствует необходимый двоичный объект для отката к трёхходовому слиянию."
 
-#: apply.c:3571
+#: apply.c:3582
 #, c-format
 msgid "Falling back to three-way merge...\n"
 msgstr "Откат к трёхходовому слиянию…\n"
 
-#: apply.c:3587 apply.c:3591
+#: apply.c:3598 apply.c:3602
 #, c-format
 msgid "cannot read the current contents of '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать текущее содержимое «%s»"
 
-#: apply.c:3603
+#: apply.c:3614
 #, c-format
 msgid "Failed to fall back on three-way merge...\n"
 msgstr "Не удалось откатиться к трёхходовому слиянию…\n"
 
-#: apply.c:3617
+#: apply.c:3628
 #, c-format
 msgid "Applied patch to '%s' with conflicts.\n"
 msgstr "Патч применен к «%s» с конфликтами.\n"
 
-#: apply.c:3622
+#: apply.c:3633
 #, c-format
 msgid "Applied patch to '%s' cleanly.\n"
 msgstr "Патч применен к «%s» без ошибок.\n"
 
-#: apply.c:3648
+#: apply.c:3659
 msgid "removal patch leaves file contents"
 msgstr "патч удаления не удалил содержимое файла"
 
-#: apply.c:3721
+#: apply.c:3732
 #, c-format
 msgid "%s: wrong type"
 msgstr "%s: неправильный тип"
 
-#: apply.c:3723
+#: apply.c:3734
 #, c-format
 msgid "%s has type %o, expected %o"
 msgstr "%s имеет тип %o, а ожидался %o"
 
-#: apply.c:3874 apply.c:3876
+#: apply.c:3885 apply.c:3887 read-cache.c:830 read-cache.c:856
+#: read-cache.c:1309
 #, c-format
 msgid "invalid path '%s'"
 msgstr "неправильный путь «%s»"
 
-#: apply.c:3932
+#: apply.c:3943
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in index"
 msgstr "%s: уже содержится в индексе"
 
-#: apply.c:3935
+#: apply.c:3946
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in working directory"
 msgstr "%s: уже содержится в рабочем каталоге"
 
-#: apply.c:3955
+#: apply.c:3966
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o)"
 
-#: apply.c:3960
+#: apply.c:3971
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o) для %s"
 
-#: apply.c:3980
+#: apply.c:3991
 #, c-format
 msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
 msgstr "затронутый файл «%s» находится за символической ссылкой"
 
-#: apply.c:3984
+#: apply.c:3995
 #, c-format
 msgid "%s: patch does not apply"
 msgstr "%s: не удалось применить патч"
 
-#: apply.c:3999
+#: apply.c:4010
 #, c-format
 msgid "Checking patch %s..."
 msgstr "Проверка патча %s…"
 
-#: apply.c:4091
+#: apply.c:4102
 #, c-format
 msgid "sha1 information is lacking or useless for submodule %s"
 msgstr "информация об sha1 отсутствует или бесполезна для подмодуля %s"
 
-#: apply.c:4098
+#: apply.c:4109
 #, c-format
 msgid "mode change for %s, which is not in current HEAD"
 msgstr "изменен режим для %s, который не находится в текущем HEAD"
 
-#: apply.c:4101
+#: apply.c:4112
 #, c-format
 msgid "sha1 information is lacking or useless (%s)."
 msgstr "информация об sha1 отсутствует или бесполезна (%s)."
 
-#: apply.c:4106 builtin/checkout.c:237 builtin/reset.c:140
+#: apply.c:4117 builtin/checkout.c:257 builtin/reset.c:143
 #, c-format
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
 msgstr "сбой make_cache_entry для пути «%s»"
 
-#: apply.c:4110
+#: apply.c:4121
 #, c-format
 msgid "could not add %s to temporary index"
 msgstr "не удалось добавить %s во временный индекс"
 
-#: apply.c:4120
+#: apply.c:4131
 #, c-format
 msgid "could not write temporary index to %s"
 msgstr "не удалось записать временный индкекс в %s"
 
-#: apply.c:4258
+#: apply.c:4269
 #, c-format
 msgid "unable to remove %s from index"
 msgstr "не удалось удалить %s из индекса"
 
-#: apply.c:4292
+#: apply.c:4303
 #, c-format
 msgid "corrupt patch for submodule %s"
 msgstr "поврежденный патч для подмодуля %s"
 
-#: apply.c:4298
+#: apply.c:4309
 #, c-format
 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
 msgstr "не удалось выполнить stat для созданного файла «%s»"
 
-#: apply.c:4306
+#: apply.c:4317
 #, c-format
 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
 msgstr "не удалось создать вспомогательный файл для созданного файла %s"
 
-#: apply.c:4312 apply.c:4457
+#: apply.c:4323 apply.c:4468
 #, c-format
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "не удалось создать запись в кэше для %s"
 
-#: apply.c:4355
+#: apply.c:4366
 #, c-format
 msgid "failed to write to '%s'"
 msgstr "не удалось записать в «%s»"
 
-#: apply.c:4359
+#: apply.c:4370
 #, c-format
 msgid "closing file '%s'"
 msgstr "закрытие файла «%s»"
 
-#: apply.c:4429
+#: apply.c:4440
 #, c-format
 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
 msgstr "не удалось записать файл «%s» с режимом доступа %o"
 
-#: apply.c:4527
+#: apply.c:4538
 #, c-format
 msgid "Applied patch %s cleanly."
 msgstr "Патч %s применен без ошибок."
 
-#: apply.c:4535
+#: apply.c:4546
 msgid "internal error"
 msgstr "внутренняя ошибка"
 
-#: apply.c:4538
+#: apply.c:4549
 #, c-format
 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
@@ -517,45 +527,45 @@ msgstr[1] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 msgstr[2] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 msgstr[3] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 
-#: apply.c:4549
+#: apply.c:4560
 #, c-format
 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
 msgstr "усечение имени .rej файла до %.*s.rej"
 
-#: apply.c:4557 builtin/fetch.c:780 builtin/fetch.c:1048
+#: apply.c:4568 builtin/fetch.c:837 builtin/fetch.c:1118
 #, c-format
 msgid "cannot open %s"
 msgstr "не удалось открыть %s"
 
-#: apply.c:4571
+#: apply.c:4582
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Блок №%d применен без ошибок."
 
-#: apply.c:4575
+#: apply.c:4586
 #, c-format
 msgid "Rejected hunk #%d."
 msgstr "Блок №%d отклонен."
 
-#: apply.c:4685
+#: apply.c:4696
 #, c-format
 msgid "Skipped patch '%s'."
 msgstr "Патч «%s» пропущен."
 
-#: apply.c:4693
+#: apply.c:4704
 msgid "unrecognized input"
 msgstr "не распознанный ввод"
 
-#: apply.c:4712
+#: apply.c:4724
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "не удалось прочитать файл индекса"
 
-#: apply.c:4849
+#: apply.c:4879
 #, c-format
 msgid "can't open patch '%s': %s"
 msgstr "не удалось открыть патч «%s»: %s"
 
-#: apply.c:4876
+#: apply.c:4906
 #, c-format
 msgid "squelched %d whitespace error"
 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
@@ -564,7 +574,7 @@ msgstr[1] "пропущено %d ошибки в пробельных симво
 msgstr[2] "пропущено %d ошибок в пробельных символах"
 msgstr[3] "пропущено %d ошибок в пробельных символах"
 
-#: apply.c:4882 apply.c:4897
+#: apply.c:4912 apply.c:4927
 #, c-format
 msgid "%d line adds whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -573,7 +583,7 @@ msgstr[1] "%d строки добавили ошибки в пробельных
 msgstr[2] "%d строк добавили ошибки в пробельных символах."
 msgstr[3] "%d строк добавили ошибки в пробельных символах."
 
-#: apply.c:4890
+#: apply.c:4920
 #, c-format
 msgid "%d line applied after fixing whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines applied after fixing whitespace errors."
@@ -582,140 +592,140 @@ msgstr[1] "%d строки добавлено после исправления
 msgstr[2] "%d строк добавлено после исправления ошибок в пробелах."
 msgstr[3] "%d строки добавлено после исправления ошибок в пробелах."
 
-#: apply.c:4906 builtin/add.c:539 builtin/mv.c:300 builtin/rm.c:389
+#: apply.c:4936 builtin/add.c:540 builtin/mv.c:301 builtin/rm.c:390
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Не удалось записать новый файл индекса"
 
-#: apply.c:4933 apply.c:4936 builtin/am.c:2254 builtin/am.c:2257
-#: builtin/clone.c:121 builtin/fetch.c:115 builtin/merge.c:260
-#: builtin/pull.c:198 builtin/submodule--helper.c:406
-#: builtin/submodule--helper.c:1355 builtin/submodule--helper.c:1358
-#: builtin/submodule--helper.c:1729 builtin/submodule--helper.c:1732
-#: builtin/submodule--helper.c:1952 git-add--interactive.perl:197
+#: apply.c:4963 apply.c:4966 builtin/am.c:2210 builtin/am.c:2213
+#: builtin/clone.c:120 builtin/fetch.c:118 builtin/merge.c:271
+#: builtin/pull.c:207 builtin/submodule--helper.c:407
+#: builtin/submodule--helper.c:1366 builtin/submodule--helper.c:1369
+#: builtin/submodule--helper.c:1849 builtin/submodule--helper.c:1852
+#: builtin/submodule--helper.c:2091 git-add--interactive.perl:197
 msgid "path"
 msgstr "путь"
 
-#: apply.c:4934
+#: apply.c:4964
 msgid "don't apply changes matching the given path"
 msgstr "не применять изменения по указанному пути"
 
-#: apply.c:4937
+#: apply.c:4967
 msgid "apply changes matching the given path"
 msgstr "применять изменения по указанному пути"
 
-#: apply.c:4939 builtin/am.c:2263
+#: apply.c:4969 builtin/am.c:2219
 msgid "num"
 msgstr "количество"
 
-#: apply.c:4940
+#: apply.c:4970
 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
 msgstr "удалить <количество> ведущих косых черт из традиционных путей списка изменений"
 
-#: apply.c:4943
+#: apply.c:4973
 msgid "ignore additions made by the patch"
 msgstr "игнорировать добавления, сделанные этим патчем"
 
-#: apply.c:4945
+#: apply.c:4975
 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
 msgstr "вместо применения патча вывести статистику добавлений и удалений для ввода"
 
-#: apply.c:4949
+#: apply.c:4979
 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
 msgstr "показать количество добавленных и удаленных строк в десятичном представлении"
 
-#: apply.c:4951
+#: apply.c:4981
 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
-msgstr "вместо применения патча вывести статистику изменений для ввода"
+msgstr "вместо применения патча вывести сводку изменений для ввода"
 
-#: apply.c:4953
+#: apply.c:4983
 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
 msgstr "вместо применения патча проверить подходит ли он"
 
-#: apply.c:4955
+#: apply.c:4985
 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
 msgstr "проверить, что патч применяется к текущему индексу"
 
-#: apply.c:4957
+#: apply.c:4987
 msgid "mark new files with `git add --intent-to-add`"
-msgstr ""
+msgstr "помечать новые файлы с «git add --intent-to-add»"
 
-#: apply.c:4959
+#: apply.c:4989
 msgid "apply a patch without touching the working tree"
 msgstr "применить патч, не изменяя рабочий каталог"
 
-#: apply.c:4961
+#: apply.c:4991
 msgid "accept a patch that touches outside the working area"
 msgstr "принять патч, который затрагивает файлы за рабочим каталогом"
 
-#: apply.c:4964
+#: apply.c:4994
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
 msgstr "а также применить патч (используйте с --stat/--summary/--check)"
 
-#: apply.c:4966
+#: apply.c:4996
 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
 msgstr "попытаться сделать трехходовое слияние, если патч не применяется"
 
-#: apply.c:4968
+#: apply.c:4998
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
 msgstr "построить временный индекс, основанный на встроенной информации об индексе"
 
-#: apply.c:4971 builtin/checkout-index.c:168 builtin/ls-files.c:516
+#: apply.c:5001 builtin/checkout-index.c:173 builtin/ls-files.c:524
 msgid "paths are separated with NUL character"
 msgstr "пути, отделённые НУЛЕВЫМ символом"
 
-#: apply.c:4973
+#: apply.c:5003
 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
 msgstr "удостовериться, что по крайней мере <n> строк контекста совпадают"
 
-#: apply.c:4974 builtin/am.c:2242 builtin/interpret-trailers.c:95
-#: builtin/interpret-trailers.c:97 builtin/interpret-trailers.c:99
-#: builtin/pack-objects.c:3205
+#: apply.c:5004 builtin/am.c:2198 builtin/interpret-trailers.c:97
+#: builtin/interpret-trailers.c:99 builtin/interpret-trailers.c:101
+#: builtin/pack-objects.c:3317 builtin/rebase.c:1415
 msgid "action"
 msgstr "действие"
 
-#: apply.c:4975
+#: apply.c:5005
 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
 msgstr "определять новые или модифицированные строки, у которых есть ошибки в пробельных символах"
 
-#: apply.c:4978 apply.c:4981
+#: apply.c:5008 apply.c:5011
 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
 msgstr "игнорировать изменения в пробельных символах при поиске контекста"
 
-#: apply.c:4984
+#: apply.c:5014
 msgid "apply the patch in reverse"
 msgstr "применить патч с обращением изменений"
 
-#: apply.c:4986
+#: apply.c:5016
 msgid "don't expect at least one line of context"
 msgstr "не ожидать как минимум одной строки контекста"
 
-#: apply.c:4988
+#: apply.c:5018
 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
 msgstr "оставить отклоненные блоки изменений в соответствующих *.rej файлах"
 
-#: apply.c:4990
+#: apply.c:5020
 msgid "allow overlapping hunks"
 msgstr "разрешить перекрывающиеся блоки изменений"
 
-#: apply.c:4991 builtin/add.c:290 builtin/check-ignore.c:21
-#: builtin/commit.c:1301 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:671
-#: builtin/log.c:1914 builtin/mv.c:122 builtin/read-tree.c:124
+#: apply.c:5021 builtin/add.c:291 builtin/check-ignore.c:22
+#: builtin/commit.c:1317 builtin/count-objects.c:98 builtin/fsck.c:786
+#: builtin/log.c:2045 builtin/mv.c:123 builtin/read-tree.c:128
 msgid "be verbose"
 msgstr "быть многословнее"
 
-#: apply.c:4993
+#: apply.c:5023
 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
 msgstr "разрешить некорректно определенные пропущенные пустые строки в конце файла"
 
-#: apply.c:4996
+#: apply.c:5026
 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
 msgstr "не доверять количеству строк из заголовка блока изменений"
 
-#: apply.c:4998 builtin/am.c:2251
+#: apply.c:5028 builtin/am.c:2207
 msgid "root"
 msgstr "корень"
 
-#: apply.c:4999
+#: apply.c:5029
 msgid "prepend <root> to all filenames"
 msgstr "добавить <корень> спереди ко всем именам файлов"
 
@@ -737,200 +747,224 @@ msgstr "git archive --remote <репозиторий> [--exec <команда>]
 msgid "git archive --remote <repo> [--exec <cmd>] --list"
 msgstr "git archive --remote <репозиторий> [--exec <команда>] --list"
 
-#: archive.c:363 builtin/add.c:176 builtin/add.c:515 builtin/rm.c:298
+#: archive.c:372 builtin/add.c:177 builtin/add.c:516 builtin/rm.c:299
 #, c-format
 msgid "pathspec '%s' did not match any files"
 msgstr "спецификатор пути «%s» не соответствует ни одному файлу"
 
-#: archive.c:446
+#: archive.c:396
+#, c-format
+msgid "no such ref: %.*s"
+msgstr "нет такой ссылки: %.*s"
+
+#: archive.c:401
+#, c-format
+msgid "not a valid object name: %s"
+msgstr "недопустимое имя объекта: %s"
+
+#: archive.c:414
+#, c-format
+msgid "not a tree object: %s"
+msgstr "недействительный объект дерева: %s"
+
+#: archive.c:424
+msgid "current working directory is untracked"
+msgstr "текущий рабочий каталог не отслеживается"
+
+#: archive.c:455
 msgid "fmt"
 msgstr "формат"
 
-#: archive.c:446
+#: archive.c:455
 msgid "archive format"
 msgstr "формат архива"
 
-#: archive.c:447 builtin/log.c:1473
+#: archive.c:456 builtin/log.c:1557
 msgid "prefix"
 msgstr "префикс"
 
-#: archive.c:448
+#: archive.c:457
 msgid "prepend prefix to each pathname in the archive"
 msgstr "добавлять префикс перед каждым путем файла в архиве"
 
-#: archive.c:449 builtin/blame.c:816 builtin/blame.c:817 builtin/config.c:126
-#: builtin/fast-export.c:1013 builtin/fast-export.c:1015 builtin/grep.c:873
-#: builtin/hash-object.c:104 builtin/ls-files.c:552 builtin/ls-files.c:555
-#: builtin/notes.c:407 builtin/notes.c:570 builtin/read-tree.c:119
-#: parse-options.h:165
+#: archive.c:458 builtin/blame.c:821 builtin/blame.c:822
+#: builtin/commit-tree.c:117 builtin/config.c:129 builtin/fast-export.c:1091
+#: builtin/fast-export.c:1093 builtin/grep.c:895 builtin/hash-object.c:105
+#: builtin/ls-files.c:560 builtin/ls-files.c:563 builtin/notes.c:412
+#: builtin/notes.c:578 builtin/read-tree.c:123 parse-options.h:177
 msgid "file"
 msgstr "файл"
 
-#: archive.c:450 builtin/archive.c:89
+#: archive.c:459 builtin/archive.c:90
 msgid "write the archive to this file"
 msgstr "запись архива в этот файл"
 
-#: archive.c:452
+#: archive.c:461
 msgid "read .gitattributes in working directory"
 msgstr "читать .gitattributes в рабочем каталоге"
 
-#: archive.c:453
+#: archive.c:462
 msgid "report archived files on stderr"
 msgstr "отчет об архивированных файлах в stderr"
 
-#: archive.c:454
+#: archive.c:463
 msgid "store only"
 msgstr "только хранение"
 
-#: archive.c:455
+#: archive.c:464
 msgid "compress faster"
 msgstr "сжимать быстрее"
 
-#: archive.c:463
+#: archive.c:472
 msgid "compress better"
 msgstr "сжимать лучше"
 
-#: archive.c:466
+#: archive.c:475
 msgid "list supported archive formats"
 msgstr "перечислить поддерживаемые форматы архивов"
 
-#: archive.c:468 builtin/archive.c:90 builtin/clone.c:111 builtin/clone.c:114
-#: builtin/submodule--helper.c:1367 builtin/submodule--helper.c:1738
+#: archive.c:477 builtin/archive.c:91 builtin/clone.c:110 builtin/clone.c:113
+#: builtin/submodule--helper.c:1378 builtin/submodule--helper.c:1858
 msgid "repo"
 msgstr "репозиторий"
 
-#: archive.c:469 builtin/archive.c:91
+#: archive.c:478 builtin/archive.c:92
 msgid "retrieve the archive from remote repository <repo>"
 msgstr "получить архив из внешнего <репозитория>"
 
-#: archive.c:470 builtin/archive.c:92 builtin/difftool.c:714
-#: builtin/notes.c:491
+#: archive.c:479 builtin/archive.c:93 builtin/difftool.c:707
+#: builtin/notes.c:498
 msgid "command"
 msgstr "команда"
 
-#: archive.c:471 builtin/archive.c:93
+#: archive.c:480 builtin/archive.c:94
 msgid "path to the remote git-upload-archive command"
 msgstr "путь к команде git-upload-archive на машине с внешним репозиторием"
 
-#: archive.c:478
+#: archive.c:487
 msgid "Unexpected option --remote"
 msgstr "Неожиданная опция --remote"
 
-#: archive.c:480
+#: archive.c:489
 msgid "Option --exec can only be used together with --remote"
 msgstr "Опция --exec может использоваться только вместе с --remote"
 
-#: archive.c:482
+#: archive.c:491
 msgid "Unexpected option --output"
 msgstr "Неожиданная опция --output"
 
-#: archive.c:504
+#: archive.c:513
 #, c-format
 msgid "Unknown archive format '%s'"
 msgstr "Неизвестный формат архива «%s»"
 
-#: archive.c:511
+#: archive.c:520
 #, c-format
 msgid "Argument not supported for format '%s': -%d"
 msgstr "Аргумент не поддерживается для формата «%s»: -%d"
 
-#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:344
+#: archive-tar.c:125 archive-zip.c:345
 #, c-format
 msgid "cannot stream blob %s"
 msgstr "не удалось создать поток двоичного объекта %s"
 
-#: archive-tar.c:260 archive-zip.c:361
+#: archive-tar.c:260 archive-zip.c:363
 #, c-format
 msgid "unsupported file mode: 0%o (SHA1: %s)"
 msgstr "неподдерживаемый режим доступа к файлу: 0%o (SHA1: %s)"
 
-#: archive-tar.c:287 archive-zip.c:352
+#: archive-tar.c:287 archive-zip.c:353
 #, c-format
 msgid "cannot read %s"
 msgstr "не удалось прочитать %s"
 
-#: archive-tar.c:458
+#: archive-tar.c:459
 #, c-format
 msgid "unable to start '%s' filter"
 msgstr "не удалось запустить фильтр «%s»"
 
-#: archive-tar.c:461
+#: archive-tar.c:462
 msgid "unable to redirect descriptor"
 msgstr "не удалось перенаправить дескриптор"
 
-#: archive-tar.c:468
+#: archive-tar.c:469
 #, c-format
 msgid "'%s' filter reported error"
 msgstr "фильтр «%s» сообщил об ошибке"
 
-#: archive-zip.c:313
+#: archive-zip.c:314
 #, c-format
 msgid "path is not valid UTF-8: %s"
 msgstr "путь не является действительным UTF-8: %s"
 
-#: archive-zip.c:317
+#: archive-zip.c:318
 #, c-format
 msgid "path too long (%d chars, SHA1: %s): %s"
 msgstr "путь слишком длинный (%d символов, SHA1: %s): %s"
 
-#: archive-zip.c:470 builtin/pack-objects.c:216 builtin/pack-objects.c:219
+#: archive-zip.c:474 builtin/pack-objects.c:226 builtin/pack-objects.c:229
 #, c-format
 msgid "deflate error (%d)"
 msgstr "ошибка сжатия (%d)"
 
-#: archive-zip.c:605
+#: archive-zip.c:609
 #, c-format
 msgid "timestamp too large for this system: %<PRIuMAX>"
 msgstr "отметка времени слишком большая для этой системы: %<PRIuMAX>"
 
-#: attr.c:218
+#: attr.c:211
 #, c-format
 msgid "%.*s is not a valid attribute name"
 msgstr "%.*s не является допустимым именем атрибута"
 
-#: attr.c:415
+#: attr.c:368
+#, c-format
+msgid "%s not allowed: %s:%d"
+msgstr "%s не разрешено: %s:%d"
+
+#: attr.c:408
 msgid ""
 "Negative patterns are ignored in git attributes\n"
 "Use '\\!' for literal leading exclamation."
 msgstr "Отрицающие шаблоны в атрибутах git игнорируются.\nИспользуйте «\\!» для буквального использования символа в значении «восклицательный знак»."
 
-#: bisect.c:467
+#: bisect.c:468
 #, c-format
 msgid "Badly quoted content in file '%s': %s"
 msgstr "Плохое содержимое файла «%s»: %s"
 
-#: bisect.c:675
+#: bisect.c:678
 #, c-format
 msgid "We cannot bisect more!\n"
 msgstr "Невозможно продолжить бинарный поиск!\n"
 
-#: bisect.c:729
+#: bisect.c:733
 #, c-format
 msgid "Not a valid commit name %s"
 msgstr "Недопустимое имя коммита %s"
 
-#: bisect.c:753
+#: bisect.c:758
 #, c-format
 msgid ""
 "The merge base %s is bad.\n"
 "This means the bug has been fixed between %s and [%s].\n"
 msgstr "База слияния %s является плохим коммитом.\nЭто значит, что ошибка была исправлена где-то между %s и [%s].\n"
 
-#: bisect.c:758
+#: bisect.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "The merge base %s is new.\n"
 "The property has changed between %s and [%s].\n"
 msgstr "База слияния %s является новой.\nСвойство было изменено где-то между %s и [%s].\n"
 
-#: bisect.c:763
+#: bisect.c:768
 #, c-format
 msgid ""
 "The merge base %s is %s.\n"
 "This means the first '%s' commit is between %s and [%s].\n"
 msgstr "База слияния %s является %s.\nЭто значит, что «%s» коммит находится где-то между %s и [%s].\n"
 
-#: bisect.c:771
+#: bisect.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "Some %s revs are not ancestors of the %s rev.\n"
@@ -938,7 +972,7 @@ msgid ""
 "Maybe you mistook %s and %s revs?\n"
 msgstr "Несколько %s коммитов не являются предками %s коммита.\nВ этом случае git bisect не может работать правильно.\nВозможно, вы перепутали редакции %s и %s местами?\n"
 
-#: bisect.c:784
+#: bisect.c:789
 #, c-format
 msgid ""
 "the merge base between %s and [%s] must be skipped.\n"
@@ -946,43 +980,43 @@ msgid ""
 "We continue anyway."
 msgstr "База слияния между %s и [%s] должно быть пропущена.\nПоэтому мы не можем быть уверены, что первый %s коммит находится между %s и %s.\nНо все же продолжаем поиск."
 
-#: bisect.c:817
+#: bisect.c:822
 #, c-format
 msgid "Bisecting: a merge base must be tested\n"
 msgstr "Бинарный поиск: база слияния должна быть проверена\n"
 
-#: bisect.c:857
+#: bisect.c:865
 #, c-format
 msgid "a %s revision is needed"
 msgstr "нужно указать %s редакцию"
 
-#: bisect.c:876 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:237
+#: bisect.c:884 builtin/notes.c:177 builtin/tag.c:248
 #, c-format
 msgid "could not create file '%s'"
 msgstr "не удалось создать файл «%s»"
 
-#: bisect.c:927 builtin/merge.c:137
+#: bisect.c:928 builtin/merge.c:146
 #, c-format
 msgid "could not read file '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать файл «%s»"
 
-#: bisect.c:957
+#: bisect.c:958
 msgid "reading bisect refs failed"
 msgstr "сбой при чтении ссылок двоичного поиска"
 
-#: bisect.c:976
+#: bisect.c:977
 #, c-format
 msgid "%s was both %s and %s\n"
 msgstr "%s была одновременно и %s и %s\n"
 
-#: bisect.c:984
+#: bisect.c:985
 #, c-format
 msgid ""
 "No testable commit found.\n"
 "Maybe you started with bad path parameters?\n"
 msgstr "Тестируемый коммит не найден.\nВозможно, вы начали поиск с указанием неправильного параметра пути?\n"
 
-#: bisect.c:1003
+#: bisect.c:1004
 #, c-format
 msgid "(roughly %d step)"
 msgid_plural "(roughly %d steps)"
@@ -993,7 +1027,7 @@ msgstr[3] "(примерно %d шагов)"
 
 #. TRANSLATORS: the last %s will be replaced with "(roughly %d
 #. steps)" translation.
-#: bisect.c:1009
+#: bisect.c:1010
 #, c-format
 msgid "Bisecting: %d revision left to test after this %s\n"
 msgid_plural "Bisecting: %d revisions left to test after this %s\n"
@@ -1002,42 +1036,42 @@ msgstr[1] "Бинарный поиск: %d редакции осталось п
 msgstr[2] "Бинарный поиск: %d редакций осталось проверить после этой %s\n"
 msgstr[3] "Бинарный поиск: %d редакций осталось проверить после этой %s\n"
 
-#: blame.c:1786
+#: blame.c:1794
 msgid "--contents and --reverse do not blend well."
 msgstr "--contents и --reverse не очень сочетаются."
 
-#: blame.c:1800
+#: blame.c:1808
 msgid "cannot use --contents with final commit object name"
 msgstr "нельзя использовать --contents с указанием финального имени объекта"
 
-#: blame.c:1821
+#: blame.c:1829
 msgid "--reverse and --first-parent together require specified latest commit"
 msgstr "при --reverse и --first-parent вместе нужно указывать конкретный последний коммит"
 
-#: blame.c:1830 bundle.c:162 ref-filter.c:2154 sequencer.c:1874
-#: sequencer.c:3772 builtin/commit.c:994 builtin/log.c:372 builtin/log.c:926
-#: builtin/log.c:1381 builtin/log.c:1713 builtin/log.c:1963
-#: builtin/merge.c:404 builtin/pack-objects.c:3032 builtin/pack-objects.c:3047
+#: blame.c:1838 bundle.c:164 ref-filter.c:2077 remote.c:1938 sequencer.c:2030
+#: sequencer.c:4224 builtin/commit.c:1017 builtin/log.c:382 builtin/log.c:940
+#: builtin/log.c:1428 builtin/log.c:1804 builtin/log.c:2094
+#: builtin/merge.c:415 builtin/pack-objects.c:3140 builtin/pack-objects.c:3155
 #: builtin/shortlog.c:192
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "сбой инициализации прохода по редакциям"
 
-#: blame.c:1848
+#: blame.c:1856
 msgid ""
 "--reverse --first-parent together require range along first-parent chain"
 msgstr "при указании --reverse и --first-parent вместе, требуется также указать диапазон по цепочке первого родителя"
 
-#: blame.c:1859
+#: blame.c:1867
 #, c-format
 msgid "no such path %s in %s"
 msgstr "нет такого пути %s в %s"
 
-#: blame.c:1870
+#: blame.c:1878
 #, c-format
 msgid "cannot read blob %s for path %s"
 msgstr "невозможно прочитать объект %s для пути %s"
 
-#: branch.c:54
+#: branch.c:53
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -1046,86 +1080,86 @@ msgid ""
 "\"git branch --set-upstream-to=%s%s%s\"."
 msgstr "\nПосле исправления причины ошибки,\nвы можете исправить информацию об отслеживаемой\nвнешней ветке, с помощью команды\n«git branch --set-upstream-to=%s%s%s»."
 
-#: branch.c:68
+#: branch.c:67
 #, c-format
 msgid "Not setting branch %s as its own upstream."
 msgstr "Не устанавливаю ветку %s, так так она принадлежит вышестоящему репозиторию."
 
-#: branch.c:94
+#: branch.c:93
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s' by rebasing."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ветку «%s» из «%s» перемещением."
 
-#: branch.c:95
+#: branch.c:94
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track remote branch '%s' from '%s'."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ветку «%s» из «%s»."
 
-#: branch.c:99
+#: branch.c:98
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s' by rebasing."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ветку «%s» перемещением."
 
-#: branch.c:100
+#: branch.c:99
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track local branch '%s'."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ветку «%s»."
 
-#: branch.c:105
+#: branch.c:104
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s' by rebasing."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ссылку «%s» перемещением."
 
-#: branch.c:106
+#: branch.c:105
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track remote ref '%s'."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает внешнюю ссылку «%s»."
 
-#: branch.c:110
+#: branch.c:109
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s' by rebasing."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ссылку «%s» перемещением."
 
-#: branch.c:111
+#: branch.c:110
 #, c-format
 msgid "Branch '%s' set up to track local ref '%s'."
 msgstr "Ветка «%s» отслеживает локальную ссылку «%s»."
 
-#: branch.c:120
+#: branch.c:119
 msgid "Unable to write upstream branch configuration"
 msgstr "Не удалось записать настройки вышестоящей ветки"
 
-#: branch.c:157
+#: branch.c:156
 #, c-format
 msgid "Not tracking: ambiguous information for ref %s"
 msgstr "Не отслеживается: неоднозначная информация для ссылки %s"
 
-#: branch.c:190
+#: branch.c:189
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid branch name."
 msgstr "«%s» не является действительным именем ветки."
 
-#: branch.c:209
+#: branch.c:208
 #, c-format
 msgid "A branch named '%s' already exists."
 msgstr "Ветка с именем «%s» уже существует."
 
-#: branch.c:214
+#: branch.c:213
 msgid "Cannot force update the current branch."
 msgstr "Не удалось принудительно обновить текущую ветку."
 
-#: branch.c:234
+#: branch.c:233
 #, c-format
 msgid ""
 "Cannot setup tracking information; starting point '%s' is not a branch."
 msgstr "Не удалось настроить информацию отслеживания; стартовая точка «%s» не является веткой."
 
-#: branch.c:236
+#: branch.c:235
 #, c-format
 msgid "the requested upstream branch '%s' does not exist"
 msgstr "запрошенная ветка вышестоящего репозитория «%s» не существует"
 
-#: branch.c:238
+#: branch.c:237
 msgid ""
 "\n"
 "If you are planning on basing your work on an upstream\n"
@@ -1152,12 +1186,12 @@ msgstr "Неоднозначное имя объекта: «%s»."
 msgid "Not a valid branch point: '%s'."
 msgstr "Недопустимая точка ветки: «%s»."
 
-#: branch.c:360
+#: branch.c:359
 #, c-format
 msgid "'%s' is already checked out at '%s'"
 msgstr "«%s» уже находится на «%s»"
 
-#: branch.c:383
+#: branch.c:382
 #, c-format
 msgid "HEAD of working tree %s is not updated"
 msgstr "HEAD рабочего каталога %s не обновлён"
@@ -1172,16 +1206,17 @@ msgstr "«%s» не похож на файл пакета версии 2"
 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
 msgstr "неопознанный заголовок: %s%s (%d)"
 
-#: bundle.c:90 sequencer.c:2092 sequencer.c:2578 builtin/commit.c:768
+#: bundle.c:90 rerere.c:480 rerere.c:690 sequencer.c:2281 sequencer.c:2916
+#: builtin/commit.c:788
 #, c-format
 msgid "could not open '%s'"
 msgstr "не удалось открыть «%s»"
 
-#: bundle.c:141
+#: bundle.c:143
 msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
 msgstr "В репозитории отсутствуют необходимые коммиты:"
 
-#: bundle.c:192
+#: bundle.c:194
 #, c-format
 msgid "The bundle contains this ref:"
 msgid_plural "The bundle contains these %d refs:"
@@ -1190,11 +1225,11 @@ msgstr[1] "Пакет содержит эти %d ссылки:"
 msgstr[2] "Пакет содержит эти %d ссылок:"
 msgstr[3] "Пакет содержит эти %d ссылок:"
 
-#: bundle.c:199
+#: bundle.c:201
 msgid "The bundle records a complete history."
 msgstr "Пакет содержит полную историю."
 
-#: bundle.c:201
+#: bundle.c:203
 #, c-format
 msgid "The bundle requires this ref:"
 msgid_plural "The bundle requires these %d refs:"
@@ -1203,38 +1238,42 @@ msgstr[1] "Пакет требует эти %d ссылки:"
 msgstr[2] "Пакет требует эти %d ссылок:"
 msgstr[3] "Пакет требует эти %d ссылок:"
 
-#: bundle.c:260
+#: bundle.c:269
+msgid "unable to dup bundle descriptor"
+msgstr "не удалось дублировать дескриптор пакета"
+
+#: bundle.c:276
 msgid "Could not spawn pack-objects"
 msgstr "Не удалось создать объекты пакета"
 
-#: bundle.c:271
+#: bundle.c:287
 msgid "pack-objects died"
 msgstr "критическая ошибка pack-objects"
 
-#: bundle.c:313
+#: bundle.c:329
 msgid "rev-list died"
 msgstr "критическая ошибка rev-list"
 
-#: bundle.c:362
+#: bundle.c:378
 #, c-format
 msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
 msgstr "ссылка «%s» исключена в соответствии с опциями rev-list"
 
-#: bundle.c:453 builtin/log.c:187 builtin/log.c:1618 builtin/shortlog.c:304
+#: bundle.c:457 builtin/log.c:197 builtin/log.c:1709 builtin/shortlog.c:306
 #, c-format
 msgid "unrecognized argument: %s"
 msgstr "неопознанный аргумент: %s"
 
-#: bundle.c:461
+#: bundle.c:465
 msgid "Refusing to create empty bundle."
 msgstr "Отклонение создания пустого пакета."
 
-#: bundle.c:473
+#: bundle.c:475
 #, c-format
 msgid "cannot create '%s'"
 msgstr "не удалось создать «%s»"
 
-#: bundle.c:501
+#: bundle.c:500
 msgid "index-pack died"
 msgstr "критическая ошибка index-pack"
 
@@ -1243,19 +1282,18 @@ msgstr "критическая ошибка index-pack"
 msgid "invalid color value: %.*s"
 msgstr "недопустимое значение цвета: %.*s"
 
-#: commit.c:48 sequencer.c:2384 builtin/am.c:422 builtin/am.c:466
-#: builtin/am.c:1438 builtin/am.c:2072 builtin/replace.c:376
-#: builtin/replace.c:448
+#: commit.c:50 sequencer.c:2697 builtin/am.c:355 builtin/am.c:399
+#: builtin/am.c:1377 builtin/am.c:2022 builtin/replace.c:455
 #, c-format
 msgid "could not parse %s"
 msgstr "не удалось разобрать %s"
 
-#: commit.c:50
+#: commit.c:52
 #, c-format
 msgid "%s %s is not a commit!"
 msgstr "%s %s не является коммитом!"
 
-#: commit.c:191
+#: commit.c:193
 msgid ""
 "Support for <GIT_DIR>/info/grafts is deprecated\n"
 "and will be removed in a future Git version.\n"
@@ -1267,82 +1305,228 @@ msgid ""
 "\"git config advice.graftFileDeprecated false\""
 msgstr "Поддержка <GIT_DIR>/info/grafts устарела и будет удалена в следующих версиях Git.\n\nИспользуйте «git replace --convert-graft-file» для  конвертации сращений (grafts) на ссылки замены.\n\nЧтобы скрыть это сообщение запустите «git config advice.graftFileDeprecated false»"
 
-#: commit.c:1629
+#: commit.c:1128
+#, c-format
+msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
+msgstr "Коммит %s содержит не доверенную GPG подпись, предположительно от %s."
+
+#: commit.c:1131
+#, c-format
+msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
+msgstr "Коммит %s содержит плохую GPG подпись, предположительно от %s."
+
+#: commit.c:1134
+#, c-format
+msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
+msgstr "Коммит %s не содержит GPG подпись."
+
+#: commit.c:1137
+#, c-format
+msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
+msgstr "Коммит %s содержит действительную GPG подпись, от %s.\n"
+
+#: commit.c:1391
 msgid ""
 "Warning: commit message did not conform to UTF-8.\n"
 "You may want to amend it after fixing the message, or set the config\n"
 "variable i18n.commitencoding to the encoding your project uses.\n"
 msgstr "Предупреждение: сообщение коммита не соответствует UTF-8.\nВозможно, вы захотите исправить его после исправления сообщения\nили настроить опцию i18n.commitencoding и указать кодировку\nсообщений, которую использует ваш проект.\n"
 
-#: commit-graph.c:83
-#, c-format
-msgid "graph file %s is too small"
-msgstr ""
+#: commit-graph.c:105
+msgid "commit-graph file is too small"
+msgstr "файл commit-graph слишком маленький"
 
-#: commit-graph.c:90
+#: commit-graph.c:170
 #, c-format
-msgid "graph signature %X does not match signature %X"
-msgstr ""
+msgid "commit-graph signature %X does not match signature %X"
+msgstr "подпись commit-graph файла %X не соотвествует подписи %X"
 
-#: commit-graph.c:97
+#: commit-graph.c:177
 #, c-format
-msgid "graph version %X does not match version %X"
-msgstr ""
+msgid "commit-graph version %X does not match version %X"
+msgstr "версия commit-graph файла %X не соотвествует версии %X"
 
-#: commit-graph.c:104
+#: commit-graph.c:184
 #, c-format
-msgid "hash version %X does not match version %X"
-msgstr ""
+msgid "commit-graph hash version %X does not match version %X"
+msgstr "версия хеш-суммы commit-graph файла %X не соответствует версии %X"
+
+#: commit-graph.c:207
+msgid "commit-graph chunk lookup table entry missing; file may be incomplete"
+msgstr "не найдена таблица расположения частей в файле commit-graph; возможно файл повреждён"
 
-#: commit-graph.c:128
+#: commit-graph.c:218
 #, c-format
-msgid "improper chunk offset %08x%08x"
-msgstr ""
+msgid "commit-graph improper chunk offset %08x%08x"
+msgstr "некорректное смещение части в commit-graph файле %08x%08x"
 
-#: commit-graph.c:164
+#: commit-graph.c:255
 #, c-format
-msgid "chunk id %08x appears multiple times"
-msgstr ""
+msgid "commit-graph chunk id %08x appears multiple times"
+msgstr "часть файла commit-graph с идентификатором %08x появляется несколько раз"
 
-#: commit-graph.c:261
+#: commit-graph.c:390
 #, c-format
 msgid "could not find commit %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось найти коммит %s"
 
-#: commit-graph.c:565 builtin/pack-objects.c:2571
+#: commit-graph.c:732 builtin/pack-objects.c:2649
 #, c-format
 msgid "unable to get type of object %s"
-msgstr ""
+msgstr "не удалось получить тип объекта %s"
 
-#: commit-graph.c:730
+#: commit-graph.c:765
+msgid "Loading known commits in commit graph"
+msgstr "Загрузка известных коммитов на граф коммитов"
+
+#: commit-graph.c:781
+msgid "Expanding reachable commits in commit graph"
+msgstr "Расширение достижимых коммитов на граф коммитов"
+
+#: commit-graph.c:793
+msgid "Clearing commit marks in commit graph"
+msgstr "Очистка пометок коммитов на графе коммитов"
+
+#: commit-graph.c:813
+msgid "Computing commit graph generation numbers"
+msgstr "Вычисление номеров поколений на графе коммитов"
+
+#: commit-graph.c:930
+#, c-format
+msgid "Finding commits for commit graph in %d pack"
+msgid_plural "Finding commits for commit graph in %d packs"
+msgstr[0] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакете"
+msgstr[1] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах"
+msgstr[2] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах"
+msgstr[3] "Поиск коммитов для графа коммитов в %d пакетах"
+
+#: commit-graph.c:943
 #, c-format
 msgid "error adding pack %s"
-msgstr ""
+msgstr "ошибка добавления пакета %s"
 
-#: commit-graph.c:732
+#: commit-graph.c:945
 #, c-format
 msgid "error opening index for %s"
-msgstr ""
+msgstr "ошибка открытия индекса для %s"
 
-#: commit-graph.c:773
+#: commit-graph.c:959
+#, c-format
+msgid "Finding commits for commit graph from %d ref"
+msgid_plural "Finding commits for commit graph from %d refs"
+msgstr[0] "Поиск коммитов для графа коммитов по %d ссылке"
+msgstr[1] "Поиск коммитов для графа коммитов по %d ссылкам"
+msgstr[2] "Поиск коммитов для графа коммитов по %d ссылкам"
+msgstr[3] "Поиск коммитов для графа коммитов по %d ссылкам"
+
+#: commit-graph.c:991
+msgid "Finding commits for commit graph among packed objects"
+msgstr "Поиск коммитов для графа коммитов среди упакованных объектов"
+
+#: commit-graph.c:1004
+msgid "Counting distinct commits in commit graph"
+msgstr "Вычисление количества отдельных коммитов на графе коммитов"
+
+#: commit-graph.c:1017
 #, c-format
 msgid "the commit graph format cannot write %d commits"
 msgstr "программе форматирования графа коммитов не удалось записать %d коммитов"
 
-#: commit-graph.c:800
+#: commit-graph.c:1026
+msgid "Finding extra edges in commit graph"
+msgstr "Поиск дополнительных ребер на графе коммитов"
+
+#: commit-graph.c:1050
 msgid "too many commits to write graph"
 msgstr "слишком много коммитов для записи графа"
 
-#: commit-graph.c:806
+#: commit-graph.c:1057 midx.c:819
 #, c-format
 msgid "unable to create leading directories of %s"
 msgstr "не удалось создать родительские каталоги для %s"
 
-#: commit-graph.c:904
+#: commit-graph.c:1097
+#, c-format
+msgid "Writing out commit graph in %d pass"
+msgid_plural "Writing out commit graph in %d passes"
+msgstr[0] "Запись графа коммитов в %d проход"
+msgstr[1] "Запись графа коммитов в %d прохода"
+msgstr[2] "Запись графа коммитов в %d проходов"
+msgstr[3] "Запись графа коммитов в %d прохода"
+
+#: commit-graph.c:1162
 msgid "the commit-graph file has incorrect checksum and is likely corrupt"
-msgstr ""
+msgstr "файл commit-graph содержит неправильную контрольную сумму и скорее всего поврежден"
 
-#: compat/obstack.c:405 compat/obstack.c:407
+#: commit-graph.c:1172
+#, c-format
+msgid "commit-graph has incorrect OID order: %s then %s"
+msgstr "файл commit-graph содержит неправильный порядок OID: %s, а затем %s"
+
+#: commit-graph.c:1182 commit-graph.c:1197
+#, c-format
+msgid "commit-graph has incorrect fanout value: fanout[%d] = %u != %u"
+msgstr "файл commit-graph содержит неправильное значение fanout: fanout[%d] = %u != %u"
+
+#: commit-graph.c:1189
+#, c-format
+msgid "failed to parse commit %s from commit-graph"
+msgstr "не удалось разобрать коммит %s из файла commit-graph"
+
+#: commit-graph.c:1206
+msgid "Verifying commits in commit graph"
+msgstr "Проверка коммитов на графе коммитов"
+
+#: commit-graph.c:1219
+#, c-format
+msgid "failed to parse commit %s from object database for commit-graph"
+msgstr "не удалось разобрать коммит %s из базы объектов файла commit-graph"
+
+#: commit-graph.c:1226
+#, c-format
+msgid "root tree OID for commit %s in commit-graph is %s != %s"
+msgstr " в файле commit-graph OID корня дерева для коммита %s является %s != %s"
+
+#: commit-graph.c:1236
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent list for commit %s is too long"
+msgstr "слишком большой список родителей файле commit-graph для коммита %s"
+
+#: commit-graph.c:1242
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent for %s is %s != %s"
+msgstr "в файле commit-graph родитель для %s является %s != %s"
+
+#: commit-graph.c:1255
+#, c-format
+msgid "commit-graph parent list for commit %s terminates early"
+msgstr "в файле commit-graph список родителей для коммита %s закончился слишком рано"
+
+#: commit-graph.c:1260
+#, c-format
+msgid ""
+"commit-graph has generation number zero for commit %s, but non-zero "
+"elsewhere"
+msgstr "в файле commit-graph содержится нулевой номер поколения для коммита %s, но ненулевой в остальных случаях"
+
+#: commit-graph.c:1264
+#, c-format
+msgid ""
+"commit-graph has non-zero generation number for commit %s, but zero "
+"elsewhere"
+msgstr "в файле commit-graph содержится ненулевой номер поколения для коммита %s, но нулевой в остальных случаях"
+
+#: commit-graph.c:1279
+#, c-format
+msgid "commit-graph generation for commit %s is %u != %u"
+msgstr "в файле commit-graph номер поколения для коммита %s является %u != %u"
+
+#: commit-graph.c:1285
+#, c-format
+msgid "commit date for commit %s in commit-graph is %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
+msgstr "в файле commit-graph дата коммита %s является %<PRIuMAX> != %<PRIuMAX>"
+
+#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408
 msgid "memory exhausted"
 msgstr "память исчерпана"
 
@@ -1353,7 +1537,7 @@ msgid ""
 "\t%s\n"
 "from\n"
 "\t%s\n"
-"Do you have circular includes?"
+"This might be due to circular includes."
 msgstr ""
 
 #: config.c:139
@@ -1379,7 +1563,7 @@ msgstr ""
 msgid "key does not contain variable name: %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:378 sequencer.c:2206
+#: config.c:378 sequencer.c:2459
 #, c-format
 msgid "invalid key: %s"
 msgstr "недействительный ключ: %s"
@@ -1501,149 +1685,149 @@ msgstr ""
 msgid "invalid mode for object creation: %s"
 msgstr "недопустимый режим создания объекта: %s"
 
-#: config.c:1403
+#: config.c:1395
 #, c-format
 msgid "malformed value for %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1429
+#: config.c:1421
 #, c-format
 msgid "malformed value for %s: %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1430
+#: config.c:1422
 msgid "must be one of nothing, matching, simple, upstream or current"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1489 builtin/pack-objects.c:3282
+#: config.c:1483 builtin/pack-objects.c:3397
 #, c-format
 msgid "bad pack compression level %d"
 msgstr "неправильный уровень сжатия пакета %d"
 
-#: config.c:1610
+#: config.c:1604
 #, c-format
 msgid "unable to load config blob object '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1613
+#: config.c:1607
 #, c-format
 msgid "reference '%s' does not point to a blob"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1630
+#: config.c:1624
 #, c-format
 msgid "unable to resolve config blob '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1660
+#: config.c:1654
 #, c-format
 msgid "failed to parse %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:1700
+#: config.c:1710
 msgid "unable to parse command-line config"
 msgstr "не удалось разобрать конфигурацию из командной строки"
 
-#: config.c:2032
+#: config.c:2059
 msgid "unknown error occurred while reading the configuration files"
 msgstr "произошла неизвестная ошибка при чтении файлов конфигурации"
 
-#: config.c:2202
+#: config.c:2229
 #, c-format
 msgid "Invalid %s: '%s'"
 msgstr "Недействительный %s: «%s»"
 
-#: config.c:2245
+#: config.c:2272
 #, c-format
 msgid "unknown core.untrackedCache value '%s'; using 'keep' default value"
 msgstr "неизвестное значение «%s» для core.untrackedCache; использую стандартное значение «keep»"
 
-#: config.c:2271
+#: config.c:2298
 #, c-format
 msgid "splitIndex.maxPercentChange value '%d' should be between 0 and 100"
 msgstr "значение «%d» для splitIndex.maxPercentChange должно быть от 0 до 100"
 
-#: config.c:2296
+#: config.c:2344
 #, c-format
 msgid "unable to parse '%s' from command-line config"
 msgstr "не удалось разобрать «%s» в конфигурации из командной строки"
 
-#: config.c:2298
+#: config.c:2346
 #, c-format
 msgid "bad config variable '%s' in file '%s' at line %d"
 msgstr "неправильная переменная конфигурации «%s» в файле «%s» на строке %d"
 
-#: config.c:2379
+#: config.c:2427
 #, c-format
 msgid "invalid section name '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2411
+#: config.c:2459
 #, c-format
 msgid "%s has multiple values"
 msgstr "%s имеет несколько значений"
 
-#: config.c:2440
+#: config.c:2488
 #, c-format
 msgid "failed to write new configuration file %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2691 config.c:3015
+#: config.c:2740 config.c:3064
 #, c-format
 msgid "could not lock config file %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2702
+#: config.c:2751
 #, c-format
 msgid "opening %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2737 builtin/config.c:324
+#: config.c:2786 builtin/config.c:328
 #, c-format
 msgid "invalid pattern: %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2762
+#: config.c:2811
 #, c-format
 msgid "invalid config file %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2775 config.c:3028
+#: config.c:2824 config.c:3077
 #, c-format
 msgid "fstat on %s failed"
 msgstr "сбой при выполнении fstat на файле %s"
 
-#: config.c:2786
+#: config.c:2835
 #, c-format
 msgid "unable to mmap '%s'"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2795 config.c:3033
+#: config.c:2844 config.c:3082
 #, c-format
 msgid "chmod on %s failed"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2880 config.c:3130
+#: config.c:2929 config.c:3179
 #, c-format
 msgid "could not write config file %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:2914
+#: config.c:2963
 #, c-format
 msgid "could not set '%s' to '%s'"
 msgstr "не удалось установить «%s» в «%s»"
 
-#: config.c:2916 builtin/remote.c:781
+#: config.c:2965 builtin/remote.c:782
 #, c-format
 msgid "could not unset '%s'"
 msgstr "не удалось сбросить значение для «%s»"
 
-#: config.c:3006
+#: config.c:3055
 #, c-format
 msgid "invalid section name: %s"
 msgstr ""
 
-#: config.c:3173
+#: config.c:3222
 #, c-format
 msgid "missing value for '%s'"
 msgstr ""
@@ -1692,57 +1876,52 @@ msgstr ""
 msgid "repository on the other end cannot be shallow"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:310 fetch-pack.c:183 builtin/archive.c:63
-#, c-format
-msgid "remote error: %s"
-msgstr "ошибка внешнего репозитория: %s"
-
-#: connect.c:316
+#: connect.c:313
 msgid "invalid packet"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:336
+#: connect.c:333
 #, c-format
 msgid "protocol error: unexpected '%s'"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:444
+#: connect.c:441
 #, c-format
 msgid "invalid ls-refs response: %s"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:448
+#: connect.c:445
 msgid "expected flush after ref listing"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:547
+#: connect.c:544
 #, c-format
 msgid "protocol '%s' is not supported"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:598
+#: connect.c:595
 msgid "unable to set SO_KEEPALIVE on socket"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:638 connect.c:701
+#: connect.c:635 connect.c:698
 #, c-format
 msgid "Looking up %s ... "
 msgstr ""
 
-#: connect.c:642
+#: connect.c:639
 #, c-format
 msgid "unable to look up %s (port %s) (%s)"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is the end of "Looking up %s ... "
-#: connect.c:646 connect.c:717
+#: connect.c:643 connect.c:714
 #, c-format
 msgid ""
 "done.\n"
 "Connecting to %s (port %s) ... "
 msgstr ""
 
-#: connect.c:668 connect.c:745
+#: connect.c:665 connect.c:742
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to connect to %s:\n"
@@ -1750,52 +1929,52 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: this is the end of "Connecting to %s (port %s) ... "
-#: connect.c:674 connect.c:751
+#: connect.c:671 connect.c:748
 msgid "done."
 msgstr ""
 
-#: connect.c:705
+#: connect.c:702
 #, c-format
 msgid "unable to look up %s (%s)"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:711
+#: connect.c:708
 #, c-format
 msgid "unknown port %s"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:848 connect.c:1174
+#: connect.c:845 connect.c:1171
 #, c-format
 msgid "strange hostname '%s' blocked"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:850
+#: connect.c:847
 #, c-format
 msgid "strange port '%s' blocked"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:860
+#: connect.c:857
 #, c-format
 msgid "cannot start proxy %s"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:927
+#: connect.c:924
 msgid "no path specified; see 'git help pull' for valid url syntax"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:1122
+#: connect.c:1119
 msgid "ssh variant 'simple' does not support -4"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:1134
+#: connect.c:1131
 msgid "ssh variant 'simple' does not support -6"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:1151
+#: connect.c:1148
 msgid "ssh variant 'simple' does not support setting port"
 msgstr ""
 
-#: connect.c:1262
+#: connect.c:1260
 #, c-format
 msgid "strange pathname '%s' blocked"
 msgstr ""
@@ -1804,106 +1983,106 @@ msgstr ""
 msgid "unable to fork"
 msgstr ""
 
-#: connected.c:68 builtin/fsck.c:203 builtin/prune.c:146
+#: connected.c:85 builtin/fsck.c:221 builtin/prune.c:43
 msgid "Checking connectivity"
 msgstr "Проверка соединения"
 
-#: connected.c:80
+#: connected.c:97
 msgid "Could not run 'git rev-list'"
 msgstr "Не удалось запустить «git rev-list»"
 
-#: connected.c:100
+#: connected.c:117
 msgid "failed write to rev-list"
 msgstr "сбой записи в rev-list"
 
-#: connected.c:107
+#: connected.c:124
 msgid "failed to close rev-list's stdin"
 msgstr "сбой закрытия стандартного ввода у rev-list"
 
-#: convert.c:194
+#: convert.c:193
 #, c-format
 msgid "illegal crlf_action %d"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:207
+#: convert.c:206
 #, c-format
 msgid "CRLF would be replaced by LF in %s"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:209
+#: convert.c:208
 #, c-format
 msgid ""
 "CRLF will be replaced by LF in %s.\n"
 "The file will have its original line endings in your working directory"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:217
+#: convert.c:216
 #, c-format
 msgid "LF would be replaced by CRLF in %s"
 msgstr "LF будет заменен на CRLF в %s"
 
-#: convert.c:219
+#: convert.c:218
 #, c-format
 msgid ""
 "LF will be replaced by CRLF in %s.\n"
 "The file will have its original line endings in your working directory"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:280
+#: convert.c:279
 #, c-format
 msgid "BOM is prohibited in '%s' if encoded as %s"
 msgstr "BOM запрещен в «%s», если кодируется как %s"
 
-#: convert.c:287
+#: convert.c:286
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' contains a byte order mark (BOM). Please use UTF-%s as "
 "working-tree-encoding."
 msgstr "Файл «%s» содержит маркер последовательности байтов (BOM). Используйте UTF-%s как кодировку рабочего каталога."
 
-#: convert.c:305
+#: convert.c:304
 #, c-format
 msgid "BOM is required in '%s' if encoded as %s"
 msgstr "BOM требуется в «%s», если кодируется как %s"
 
-#: convert.c:307
+#: convert.c:306
 #, c-format
 msgid ""
 "The file '%s' is missing a byte order mark (BOM). Please use UTF-%sBE or "
 "UTF-%sLE (depending on the byte order) as working-tree-encoding."
 msgstr "Файл «%s» не содержит маркер последовательности байтов (BOM).  Используйте UTF-%sBE или UTF-%sLE (в зависимости от порядка байтов) как кодировку рабочего каталога."
 
-#: convert.c:425 convert.c:496
+#: convert.c:424 convert.c:495
 #, c-format
 msgid "failed to encode '%s' from %s to %s"
 msgstr "не удалось перекодировать «%s» из %s в %s"
 
-#: convert.c:468
+#: convert.c:467
 #, c-format
 msgid "encoding '%s' from %s to %s and back is not the same"
 msgstr "перекодирование «%s» из %s в %s и обратно не одно и то же"
 
-#: convert.c:674
+#: convert.c:673
 #, c-format
 msgid "cannot fork to run external filter '%s'"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:694
+#: convert.c:693
 #, c-format
 msgid "cannot feed the input to external filter '%s'"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:701
+#: convert.c:700
 #, c-format
 msgid "external filter '%s' failed %d"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:736 convert.c:739
+#: convert.c:735 convert.c:738
 #, c-format
 msgid "read from external filter '%s' failed"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:742 convert.c:796
+#: convert.c:741 convert.c:796
 #, c-format
 msgid "external filter '%s' failed"
 msgstr ""
@@ -1927,21 +2106,21 @@ msgstr ""
 msgid "true/false are no valid working-tree-encodings"
 msgstr "true/false не является допустимым значением для working-tree-encoding"
 
-#: convert.c:1402 convert.c:1436
+#: convert.c:1398 convert.c:1432
 #, c-format
 msgid "%s: clean filter '%s' failed"
 msgstr ""
 
-#: convert.c:1480
+#: convert.c:1476
 #, c-format
 msgid "%s: smudge filter %s failed"
 msgstr ""
 
-#: date.c:116
+#: date.c:137
 msgid "in the future"
 msgstr "в будущем"
 
-#: date.c:122
+#: date.c:143
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> second ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> seconds ago"
@@ -1950,7 +2129,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> секунды назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> секунд назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> секунды назад"
 
-#: date.c:129
+#: date.c:150
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> minute ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> minutes ago"
@@ -1959,7 +2138,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> минуты назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> минут назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> минуты назад"
 
-#: date.c:136
+#: date.c:157
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> hour ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> hours ago"
@@ -1968,7 +2147,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> часа назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> часов назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> часа назад"
 
-#: date.c:143
+#: date.c:164
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> day ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> days ago"
@@ -1977,7 +2156,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> дня назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> дней назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> дня назад"
 
-#: date.c:149
+#: date.c:170
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> week ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> weeks ago"
@@ -1986,7 +2165,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> недели назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> недель назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> недели назад"
 
-#: date.c:156
+#: date.c:177
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> month ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> months ago"
@@ -1995,7 +2174,7 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> месяца назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> месяцев назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> месяца назад"
 
-#: date.c:167
+#: date.c:188
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> year"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> years"
@@ -2005,7 +2184,7 @@ msgstr[2] "%<PRIuMAX> лет"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> года"
 
 #. TRANSLATORS: "%s" is "<n> years"
-#: date.c:170
+#: date.c:191
 #, c-format
 msgid "%s, %<PRIuMAX> month ago"
 msgid_plural "%s, %<PRIuMAX> months ago"
@@ -2014,7 +2193,7 @@ msgstr[1] "%s, %<PRIuMAX> месяца назад"
 msgstr[2] "%s, %<PRIuMAX> месяцев назад"
 msgstr[3] "%s, %<PRIuMAX> месяца назад"
 
-#: date.c:175 date.c:180
+#: date.c:196 date.c:201
 #, c-format
 msgid "%<PRIuMAX> year ago"
 msgid_plural "%<PRIuMAX> years ago"
@@ -2023,11518 +2202,14050 @@ msgstr[1] "%<PRIuMAX> года назад"
 msgstr[2] "%<PRIuMAX> лет назад"
 msgstr[3] "%<PRIuMAX> года назад"
 
+#: delta-islands.c:272
+msgid "Propagating island marks"
+msgstr ""
+
+#: delta-islands.c:290
+#, c-format
+msgid "bad tree object %s"
+msgstr ""
+
+#: delta-islands.c:334
+#, c-format
+msgid "failed to load island regex for '%s': %s"
+msgstr ""
+
+#: delta-islands.c:390
+#, c-format
+msgid "island regex from config has too many capture groups (max=%d)"
+msgstr ""
+
+#: delta-islands.c:466
+#, c-format
+msgid "Marked %d islands, done.\n"
+msgstr ""
+
 #: diffcore-order.c:24
 #, c-format
 msgid "failed to read orderfile '%s'"
 msgstr "сбой чтения orderfile «%s»"
 
-#: diffcore-rename.c:536
+#: diffcore-rename.c:544
 msgid "Performing inexact rename detection"
 msgstr "Выполняется неточное определение переименования"
 
-#: diff.c:108
-#, c-format
-msgid "option '%s' requires a value"
-msgstr "параметр «%s» требует указания значения"
+#: diff-no-index.c:238
+msgid "git diff --no-index [<options>] <path> <path>"
+msgstr ""
+
+#: diff-no-index.c:263
+msgid ""
+"Not a git repository. Use --no-index to compare two paths outside a working "
+"tree"
+msgstr ""
 
-#: diff.c:158
+#: diff.c:155
 #, c-format
 msgid "  Failed to parse dirstat cut-off percentage '%s'\n"
 msgstr "  Сбой разбора величины среза (cut-off) у dirstat «%s»\n"
 
-#: diff.c:163
+#: diff.c:160
 #, c-format
 msgid "  Unknown dirstat parameter '%s'\n"
 msgstr "Неизвестный параметр dirstat: «%s»\n"
 
-#: diff.c:291
+#: diff.c:296
 msgid ""
 "color moved setting must be one of 'no', 'default', 'blocks', 'zebra', "
 "'dimmed-zebra', 'plain'"
 msgstr ""
 
-#: diff.c:316
+#: diff.c:324
 #, c-format
-msgid "ignoring unknown color-moved-ws mode '%s'"
+msgid ""
+"unknown color-moved-ws mode '%s', possible values are 'ignore-space-change',"
+" 'ignore-space-at-eol', 'ignore-all-space', 'allow-indentation-change'"
 msgstr ""
 
-#: diff.c:323
+#: diff.c:332
 msgid ""
-"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other white"
-" space modes"
+"color-moved-ws: allow-indentation-change cannot be combined with other "
+"whitespace modes"
 msgstr ""
 
-#: diff.c:394
+#: diff.c:405
 #, c-format
 msgid "Unknown value for 'diff.submodule' config variable: '%s'"
 msgstr "Неизвестное значения для переменной «diff.submodule»: «%s»"
 
-#: diff.c:454
+#: diff.c:465
 #, c-format
 msgid ""
 "Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
 "%s"
 msgstr "Найдены ошибки в переменной «diff.dirstat»:\n%s"
 
-#: diff.c:4096
+#: diff.c:4210
 #, c-format
 msgid "external diff died, stopping at %s"
 msgstr "критическая ошибка при внешнем сравнении, останов на %s"
 
-#: diff.c:4427
+#: diff.c:4555
 msgid "--name-only, --name-status, --check and -s are mutually exclusive"
 msgstr "--name-only, --name-status, --check и -s нельзя использовать одновременно"
 
-#: diff.c:4430
+#: diff.c:4558
 msgid "-G, -S and --find-object are mutually exclusive"
 msgstr "-G, -S и --find-object нельзя использовать одновременно"
 
-#: diff.c:4508
+#: diff.c:4636
 msgid "--follow requires exactly one pathspec"
 msgstr "--follow требует ровно одного спецификатора пути"
 
-#: diff.c:4674
+#: diff.c:4684
 #, c-format
-msgid ""
-"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
-"%s"
-msgstr "Сбой разбора параметра опции --dirstat/-X :\n%s"
+msgid "invalid --stat value: %s"
+msgstr ""
 
-#: diff.c:4688
+#: diff.c:4689 diff.c:4694 diff.c:4699 diff.c:4704 diff.c:5217
+#: parse-options.c:199 parse-options.c:203
 #, c-format
-msgid "Failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
-msgstr "Сбой разбора параметра опции --submodule: «%s»"
-
-#: diff.c:5766
-msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
-msgstr "неточное определение переименования было пропущено из-за слишком большого количества файлов."
-
-#: diff.c:5769
-msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
-msgstr "найдены только копии из измененных путей из-за слишком большого количества файлов."
+msgid "%s expects a numerical value"
+msgstr ""
 
-#: diff.c:5772
+#: diff.c:4721
 #, c-format
 msgid ""
-"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
-msgstr "возможно вы захотите установить переменную %s в как минимум значение %d и повторить вызов команды."
+"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
+"%s"
+msgstr "Сбой разбора параметра опции --dirstat/-X :\n%s"
 
-#: dir.c:569
+#: diff.c:4806
 #, c-format
-msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
+msgid "unknown change class '%c' in --diff-filter=%s"
 msgstr ""
 
-#: dir.c:958
+#: diff.c:4830
 #, c-format
-msgid "cannot use %s as an exclude file"
+msgid "unknown value after ws-error-highlight=%.*s"
 msgstr ""
 
-#: dir.c:1873
+#: diff.c:4844
 #, c-format
-msgid "could not open directory '%s'"
-msgstr "не удалось открыть каталог «%s»"
-
-#: dir.c:2115
-msgid "failed to get kernel name and information"
-msgstr "не удалось получить имя ядра и информацию"
-
-#: dir.c:2239
-msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
+msgid "unable to resolve '%s'"
 msgstr ""
 
-#: dir.c:3037
+#: diff.c:4894 diff.c:4900
 #, c-format
-msgid "index file corrupt in repo %s"
+msgid "%s expects <n>/<m> form"
 msgstr ""
 
-#: dir.c:3082 dir.c:3087
+#: diff.c:4912
 #, c-format
-msgid "could not create directories for %s"
-msgstr "не удалось создать каталоги для %s"
+msgid "%s expects a character, got '%s'"
+msgstr ""
 
-#: dir.c:3116
+#: diff.c:4933
 #, c-format
-msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
-msgstr "не удалось переместить каталог git с «%s» в «%s»"
+msgid "bad --color-moved argument: %s"
+msgstr ""
 
-#: editor.c:61
+#: diff.c:4952
 #, c-format
-msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
-msgstr "подсказка: Ожидание, пока вы закроете редактор с файлом…%c"
+msgid "invalid mode '%s' in --color-moved-ws"
+msgstr ""
 
-#: entry.c:178
-msgid "Filtering content"
-msgstr "Фильтруется содержимое"
+#: diff.c:4992
+msgid "option diff-algorithm accepts \"myers\", \"minimal\", \"patience\" and \"histogram\""
+msgstr ""
 
-#: entry.c:437
+#: diff.c:5028 diff.c:5048
 #, c-format
-msgid "could not stat file '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat для файла «%s»"
+msgid "invalid argument to %s"
+msgstr ""
 
-#: environment.c:150
+#: diff.c:5186
 #, c-format
-msgid "bad git namespace path \"%s\""
+msgid "failed to parse --submodule option parameter: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: environment.c:332
+#: diff.c:5242
 #, c-format
-msgid "could not set GIT_DIR to '%s'"
+msgid "bad --word-diff argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: exec-cmd.c:361
-#, c-format
-msgid "too many args to run %s"
+#: diff.c:5265
+msgid "Diff output format options"
 msgstr ""
 
-#: fetch-object.c:17
-msgid "Remote with no URL"
-msgstr "Внешний репозиторий без URL"
+#: diff.c:5267 diff.c:5273
+msgid "generate patch"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:152
-msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
-msgstr "git fetch-pack: ожидается передача списка для получение части"
+#: diff.c:5270 builtin/log.c:167
+msgid "suppress diff output"
+msgstr "не выводить список изменений"
 
-#: fetch-pack.c:164
-msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
-msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получен пустой пакет"
+#: diff.c:5275 diff.c:5389 diff.c:5396
+msgid "<n>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:184
-#, c-format
-msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
-msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получено «%s»"
+#: diff.c:5276 diff.c:5279
+msgid "generate diffs with <n> lines context"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:254
-msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
-msgstr "--stateless-rpc требует multi_ack_detailed"
+#: diff.c:5281
+msgid "generate the diff in raw format"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:342 fetch-pack.c:1257
-#, c-format
-msgid "invalid shallow line: %s"
-msgstr "неправильная строка частичного получения: %s"
+#: diff.c:5284
+msgid "synonym for '-p --raw'"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:348 fetch-pack.c:1263
-#, c-format
-msgid "invalid unshallow line: %s"
-msgstr "неправильная строка полного получения: %s"
+#: diff.c:5288
+msgid "synonym for '-p --stat'"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:350 fetch-pack.c:1265
-#, c-format
-msgid "object not found: %s"
-msgstr "объект не найден: %s"
+#: diff.c:5292
+msgid "machine friendly --stat"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:353 fetch-pack.c:1268
-#, c-format
-msgid "error in object: %s"
-msgstr "ошибка в объекте: %s"
+#: diff.c:5295
+msgid "output only the last line of --stat"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:355 fetch-pack.c:1270
-#, c-format
-msgid "no shallow found: %s"
-msgstr "частичный клон не найден: %s"
+#: diff.c:5297 diff.c:5305
+msgid "<param1,param2>..."
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:358 fetch-pack.c:1273
-#, c-format
-msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
-msgstr "ожидалось shallow/unshallow, а получено %s"
+#: diff.c:5298
+msgid ""
+"output the distribution of relative amount of changes for each sub-directory"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:399
-#, c-format
-msgid "got %s %d %s"
-msgstr "получено %s %d %s"
+#: diff.c:5302
+msgid "synonym for --dirstat=cumulative"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:416
-#, c-format
-msgid "invalid commit %s"
-msgstr "недопустимый коммит %s"
+#: diff.c:5306
+msgid "synonym for --dirstat=files,param1,param2..."
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:447
-msgid "giving up"
-msgstr "останавливаю дальнейшие попытки"
+#: diff.c:5310
+msgid "warn if changes introduce conflict markers or whitespace errors"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:459 progress.c:229
-msgid "done"
-msgstr "гоÑ\82ово"
+#: diff.c:5313
+msgid "condensed summary such as creations, renames and mode changes"
+msgstr "кÑ\80аÑ\82каÑ\8f Ñ\81водка Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹, Ð²Ñ\80оде Ñ\81озданий, Ð¿ÐµÑ\80еименований Ð¸Ð»Ð¸ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ñ\80ежима Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па"
 
-#: fetch-pack.c:471
-#, c-format
-msgid "got %s (%d) %s"
-msgstr "получено %s (%d) %s"
+#: diff.c:5316
+msgid "show only names of changed files"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:517
-#, c-format
-msgid "Marking %s as complete"
-msgstr "Помечаю %s как завершенный"
+#: diff.c:5319
+msgid "show only names and status of changed files"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:764
-#, c-format
-msgid "already have %s (%s)"
-msgstr "уже есть %s (%s)"
+#: diff.c:5321
+msgid "<width>[,<name-width>[,<count>]]"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:803
-msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
-msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу разбора данных"
+#: diff.c:5322
+msgid "generate diffstat"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:811
-msgid "protocol error: bad pack header"
-msgstr "ошибка протокола: неправильный заголовок потока"
+#: diff.c:5324 diff.c:5327 diff.c:5330
+msgid "<width>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:879
-#, c-format
-msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
-msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу %s"
+#: diff.c:5325
+msgid "generate diffstat with a given width"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:895
-#, c-format
-msgid "%s failed"
-msgstr "%s завершен с ошибкой"
+#: diff.c:5328
+msgid "generate diffstat with a given name width"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:897
-msgid "error in sideband demultiplexer"
-msgstr "произошла  ошибка в  программе разбора данных"
+#: diff.c:5331
+msgid "generate diffstat with a given graph width"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:926
-msgid "Server does not support shallow clients"
-msgstr "Сервер не поддерживает клиентов с частичным клонированием"
+#: diff.c:5333
+msgid "<count>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:930
-msgid "Server supports multi_ack_detailed"
-msgstr "Сервер поддерживает multi_ack_detailed"
+#: diff.c:5334
+msgid "generate diffstat with limited lines"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:933
-msgid "Server supports no-done"
-msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 no-done"
+#: diff.c:5337
+msgid "generate compact summary in diffstat"
+msgstr "генеÑ\80аÑ\86иÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°ÐºÑ\82ной Ñ\81водки Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð² diffstat"
 
-#: fetch-pack.c:939
-msgid "Server supports multi_ack"
-msgstr "Сервер поддерживает multi_ack"
+#: diff.c:5340
+msgid "output a binary diff that can be applied"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:943
-msgid "Server supports side-band-64k"
-msgstr "Сервер поддерживает side-band-64k"
+#: diff.c:5343
+msgid "show full pre- and post-image object names on the \"index\" lines"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:947
-msgid "Server supports side-band"
-msgstr "Сервер поддерживает side-band"
+#: diff.c:5345
+msgid "show colored diff"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:951
-msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want"
-msgstr "Сервер поддерживает allow-tip-sha1-in-want"
+#: diff.c:5346
+msgid "<kind>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:955
-msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want"
-msgstr "Сервер поддерживает allow-reachable-sha1-in-want"
+#: diff.c:5347
+msgid ""
+"highlight whitespace errors in the 'context', 'old' or 'new' lines in the "
+"diff"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:965
-msgid "Server supports ofs-delta"
-msgstr "Сервер поддерживает ofs-delta"
+#: diff.c:5350
+msgid ""
+"do not munge pathnames and use NULs as output field terminators in --raw or "
+"--numstat"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:971 fetch-pack.c:1150
-msgid "Server supports filter"
-msgstr "Сервер поддерживает фильтрацию"
+#: diff.c:5353 diff.c:5356 diff.c:5359 diff.c:5465
+msgid "<prefix>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:979
-#, c-format
-msgid "Server version is %.*s"
-msgstr "Версия сервера %.*s"
+#: diff.c:5354
+msgid "show the given source prefix instead of \"a/\""
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:985
-msgid "Server does not support --shallow-since"
-msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-since"
+#: diff.c:5357
+msgid "show the given destination prefix instead of \"b/\""
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:989
-msgid "Server does not support --shallow-exclude"
-msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-exclude"
+#: diff.c:5360
+msgid "prepend an additional prefix to every line of output"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:991
-msgid "Server does not support --deepen"
-msgstr "Сервер не поддерживает --deepen"
+#: diff.c:5363
+msgid "do not show any source or destination prefix"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1004
-msgid "no common commits"
-msgstr "не общих коммитов"
+#: diff.c:5366
+msgid "show context between diff hunks up to the specified number of lines"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1016 fetch-pack.c:1393
-msgid "git fetch-pack: fetch failed."
-msgstr "git fetch-pack: ошибка при получении данных."
+#: diff.c:5370 diff.c:5375 diff.c:5380
+msgid "<char>"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1145
-msgid "Server does not support shallow requests"
-msgstr "Сервер не поддерживает частичные запросы"
+#: diff.c:5371
+msgid "specify the character to indicate a new line instead of '+'"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1191
-#, c-format
-msgid "error reading section header '%s'"
+#: diff.c:5376
+msgid "specify the character to indicate an old line instead of '-'"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1197
-#, c-format
-msgid "expected '%s', received '%s'"
+#: diff.c:5381
+msgid "specify the character to indicate a context instead of ' '"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1236
-#, c-format
-msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
+#: diff.c:5384
+msgid "Diff rename options"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1241
-#, c-format
-msgid "error processing acks: %d"
+#: diff.c:5385
+msgid "<n>[/<m>]"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1278
-#, c-format
-msgid "error processing shallow info: %d"
+#: diff.c:5386
+msgid "break complete rewrite changes into pairs of delete and create"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1294
-#, c-format
-msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
+#: diff.c:5390
+msgid "detect renames"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1304
-#, c-format
-msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
+#: diff.c:5394
+msgid "omit the preimage for deletes"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1308
-#, c-format
-msgid "error processing wanted refs: %d"
+#: diff.c:5397
+msgid "detect copies"
 msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1603
-msgid "no matching remote head"
-msgstr "нет соотвествующего внешнего указателя на ветку"
+#: diff.c:5401
+msgid "use unmodified files as source to find copies"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1621 builtin/clone.c:664
-msgid "remote did not send all necessary objects"
-msgstr "внешний репозиторий прислал не все необходимые объекты"
+#: diff.c:5403
+msgid "disable rename detection"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1647
-#, c-format
-msgid "no such remote ref %s"
-msgstr "нет такой внешней ссылки %s"
+#: diff.c:5406
+msgid "use empty blobs as rename source"
+msgstr ""
 
-#: fetch-pack.c:1650
-#, c-format
-msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
-msgstr "Сервер не поддерживает запрос необъявленного объекта %s"
+#: diff.c:5408
+msgid "continue listing the history of a file beyond renames"
+msgstr ""
 
-#: gpg-interface.c:253
-msgid "gpg failed to sign the data"
-msgstr "gpg не удалось подписать данные"
+#: diff.c:5411
+msgid ""
+"prevent rename/copy detection if the number of rename/copy targets exceeds "
+"given limit"
+msgstr ""
 
-#: gpg-interface.c:279
-msgid "could not create temporary file"
-msgstr "не удалось создать временный файл"
+#: diff.c:5413
+msgid "Diff algorithm options"
+msgstr ""
 
-#: gpg-interface.c:282
-#, c-format
-msgid "failed writing detached signature to '%s'"
-msgstr "сбой записи отсоединенной подписи в «%s»"
+#: diff.c:5415
+msgid "produce the smallest possible diff"
+msgstr ""
 
-#: graph.c:97
-#, c-format
-msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
-msgstr "игнорирую недопустимый цвет «%.*s» в log.graphColors"
+#: diff.c:5418
+msgid "ignore whitespace when comparing lines"
+msgstr ""
 
-#: grep.c:2115
-#, c-format
-msgid "'%s': unable to read %s"
-msgstr "«%s»: не удалось прочесть %s"
+#: diff.c:5421
+msgid "ignore changes in amount of whitespace"
+msgstr ""
 
-#: grep.c:2132 setup.c:164 builtin/clone.c:410 builtin/diff.c:81
-#: builtin/rm.c:134
-#, c-format
-msgid "failed to stat '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat «%s»"
+#: diff.c:5424
+msgid "ignore changes in whitespace at EOL"
+msgstr ""
 
-#: grep.c:2143
-#, c-format
-msgid "'%s': short read"
-msgstr "«%s»: слишком мало данных прочитано"
+#: diff.c:5427
+msgid "ignore carrier-return at the end of line"
+msgstr ""
 
-#: help.c:23
-msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
-msgstr "создание рабочей области (смотрите также: git help tutorial)"
+#: diff.c:5430
+msgid "ignore changes whose lines are all blank"
+msgstr ""
 
-#: help.c:24
-msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
-msgstr "работа с текущими изменениями (смотрите также: git help everyday)"
+#: diff.c:5433
+msgid "heuristic to shift diff hunk boundaries for easy reading"
+msgstr ""
 
-#: help.c:25
-msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
-msgstr "просмотр истории и текущего состояния (смотрите также: git help revisions)"
+#: diff.c:5436
+msgid "generate diff using the \"patience diff\" algorithm"
+msgstr ""
 
-#: help.c:26
-msgid "grow, mark and tweak your common history"
-msgstr "выращивание, отметка и настройка вашей общей истории"
+#: diff.c:5440
+msgid "generate diff using the \"histogram diff\" algorithm"
+msgstr ""
 
-#: help.c:27
-msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
-msgstr "совместная работа (смотрите также: git help workflows)"
+#: diff.c:5442
+msgid "<algorithm>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:31
-msgid "Main Porcelain Commands"
-msgstr "Основные машиночитаемые команды"
+#: diff.c:5443
+msgid "choose a diff algorithm"
+msgstr ""
 
-#: help.c:32
-msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
-msgstr "Вспомогательные команды / Манипуляторы"
+#: diff.c:5445
+msgid "<text>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:33
-msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
-msgstr "Вспомогательные команды / Запросчики"
+#: diff.c:5446
+msgid "generate diff using the \"anchored diff\" algorithm"
+msgstr ""
 
-#: help.c:34
-msgid "Interacting with Others"
-msgstr "Взаимодействие с другими"
+#: diff.c:5448 diff.c:5457 diff.c:5460
+msgid "<mode>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:35
-msgid "Low-level Commands / Manipulators"
-msgstr "Низкоуровневые команды / Манипуляторы"
+#: diff.c:5449
+msgid "show word diff, using <mode> to delimit changed words"
+msgstr ""
 
-#: help.c:36
-msgid "Low-level Commands / Interrogators"
-msgstr "Низкоуровневые команды / Запросчики"
+#: diff.c:5451 diff.c:5454 diff.c:5499
+msgid "<regex>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:37
-msgid "Low-level Commands / Synching Repositories"
-msgstr "Низкоуровневые команды / Синхронизация репозиториев"
+#: diff.c:5452
+msgid "use <regex> to decide what a word is"
+msgstr ""
 
-#: help.c:38
-msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
-msgstr "Низкоуровневые команды / Внутренние вспомогательные"
+#: diff.c:5455
+msgid "equivalent to --word-diff=color --word-diff-regex=<regex>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:293
-#, c-format
-msgid "available git commands in '%s'"
-msgstr "доступные команды git в «%s»"
+#: diff.c:5458
+msgid "moved lines of code are colored differently"
+msgstr ""
 
-#: help.c:300
-msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
-msgstr "команды git, доступные в других местах вашего $PATH"
+#: diff.c:5461
+msgid "how white spaces are ignored in --color-moved"
+msgstr ""
 
-#: help.c:309
-msgid "These are common Git commands used in various situations:"
-msgstr "Стандартные команды Git используемые в различных ситуациях:"
+#: diff.c:5464
+msgid "Other diff options"
+msgstr ""
 
-#: help.c:358 git.c:90
-#, c-format
-msgid "unsupported command listing type '%s'"
-msgstr "неподдерживаемый тип списка команд «%s»"
+#: diff.c:5466
+msgid "when run from subdir, exclude changes outside and show relative paths"
+msgstr ""
 
-#: help.c:405
-msgid "The common Git guides are:"
-msgstr "Основные руководства Git:"
+#: diff.c:5470
+msgid "treat all files as text"
+msgstr ""
 
-#: help.c:552
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
-"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
-msgstr "«%s» похоже на команду git, но нам не удалось ее запустить. Возможно, git-%s  не работает?"
+#: diff.c:5472
+msgid "swap two inputs, reverse the diff"
+msgstr ""
 
-#: help.c:611
-msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
-msgstr "Ой-ёй! Ваша система не сообщает ни о каких командах Git вообще."
+#: diff.c:5474
+msgid "exit with 1 if there were differences, 0 otherwise"
+msgstr ""
 
-#: help.c:633
-#, c-format
-msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
-msgstr "Внимание: Вы запустили не существующую команду Git «%s»."
+#: diff.c:5476
+msgid "disable all output of the program"
+msgstr ""
 
-#: help.c:638
-#, c-format
-msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
-msgstr "Продолжаю, предполагая, что вы имели в виду «%s»."
+#: diff.c:5478
+msgid "allow an external diff helper to be executed"
+msgstr ""
 
-#: help.c:643
-#, c-format
-msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
-msgstr "Продолжу через %0.1f секунд, предполагая, что вы имели в виду «%s»."
+#: diff.c:5480
+msgid "run external text conversion filters when comparing binary files"
+msgstr ""
 
-#: help.c:651
-#, c-format
-msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
-msgstr "git: «%s» не является командой git. Смотрите «git --help»."
+#: diff.c:5482
+msgid "<when>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:655
-msgid ""
-"\n"
-"The most similar command is"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"The most similar commands are"
-msgstr[0] "\nСамые похожие команды:"
-msgstr[1] "\nСамые похожие команды:"
-msgstr[2] "\nСамые похожие команды:"
-msgstr[3] "\nСамые похожие команды:"
+#: diff.c:5483
+msgid "ignore changes to submodules in the diff generation"
+msgstr ""
 
-#: help.c:670
-msgid "git version [<options>]"
-msgstr "git version [<options>]"
+#: diff.c:5486
+msgid "<format>"
+msgstr ""
 
-#: help.c:738
-#, c-format
-msgid "%s: %s - %s"
-msgstr "%s: %s — %s"
+#: diff.c:5487
+msgid "specify how differences in submodules are shown"
+msgstr ""
 
-#: help.c:742
-msgid ""
-"\n"
-"Did you mean this?"
-msgid_plural ""
-"\n"
-"Did you mean one of these?"
-msgstr[0] "\nВозможно, вы имели в виду это?"
-msgstr[1] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
-msgstr[2] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
-msgstr[3] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
+#: diff.c:5491
+msgid "hide 'git add -N' entries from the index"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:342
-msgid ""
-"\n"
-"*** Please tell me who you are.\n"
-"\n"
-"Run\n"
-"\n"
-"  git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
-"  git config --global user.name \"Your Name\"\n"
-"\n"
-"to set your account's default identity.\n"
-"Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
-"\n"
-msgstr "\n*** Пожалуйста, скажите мне кто вы есть.\n\nЗапустите\n\n  git config --global user.email \"you@example.com\"\n  git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n\nдля указания идентификационных данных аккаунта по умолчанию.\nПропустите параметр --global для указания данных только для этого репозитория.\n\n"
+#: diff.c:5494
+msgid "treat 'git add -N' entries as real in the index"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:366
-msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
-msgstr "адрес электронной почты не указан и автоопределение отключено"
+#: diff.c:5496
+msgid "<string>"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:371
-#, c-format
-msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
-msgstr "не удалось выполнить автоопределение адреса электронной почты (получено «%s»)"
+#: diff.c:5497
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"string"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:381
-msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
-msgstr "имя не указано и автоопределение отключено"
+#: diff.c:5500
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"regex"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:387
-#, c-format
-msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
-msgstr "не удалось выполнить автоопределение имени (получено «%s»)"
+#: diff.c:5503
+msgid "show all changes in the changeset with -S or -G"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:395
-#, c-format
-msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
-msgstr "пустое имя идентификатора (для <%s>) не разрешено"
+#: diff.c:5506
+msgid "treat <string> in -S as extended POSIX regular expression"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:401
-#, c-format
-msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
-msgstr "имя состоит только из неразрешенных симоволов: %s"
+#: diff.c:5509
+msgid "control the order in which files appear in the output"
+msgstr ""
 
-#: ident.c:416 builtin/commit.c:600
-#, c-format
-msgid "invalid date format: %s"
-msgstr "неправильный формат даты: %s"
+#: diff.c:5510
+msgid "<object-id>"
+msgstr ""
 
-#: list-objects-filter-options.c:36
-msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
-msgstr "невозможно объединять фильтрацию с помощью нескольких спецификаций"
+#: diff.c:5511
+msgid ""
+"look for differences that change the number of occurrences of the specified "
+"object"
+msgstr ""
 
-#: list-objects-filter-options.c:126
-msgid "cannot change partial clone promisor remote"
-msgstr "нельзя изменить внешний репозиторий при частичном клонировании"
+#: diff.c:5513
+msgid "[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]"
+msgstr ""
 
-#: lockfile.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"Unable to create '%s.lock': %s.\n"
-"\n"
-"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
-"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
-"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
-"may have crashed in this repository earlier:\n"
-"remove the file manually to continue."
-msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s.\n\nПохоже, что другой процесс git запущен в этом репозитории,\nнапример редактор открыт из «git commit». Пожалуйста, убедитесь,\nчто все процессы были завершены и потом попробуйте снова.\nЕсли это не поможет, то возможно процесс git был ранее завершен\nс ошибкой в этом репозитории: \nудалите файл вручную для продолжения."
+#: diff.c:5514
+msgid "select files by diff type"
+msgstr ""
 
-#: lockfile.c:159
-#, c-format
-msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
-msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s"
+#: diff.c:5516
+msgid "<file>"
+msgstr ""
 
-#: merge.c:40
-msgid "failed to read the cache"
-msgstr "сбой чтения кэша"
+#: diff.c:5517
+msgid "Output to a specific file"
+msgstr ""
 
-#: merge.c:105 builtin/am.c:1946 builtin/am.c:1980 builtin/checkout.c:380
-#: builtin/checkout.c:608 builtin/clone.c:763
-msgid "unable to write new index file"
-msgstr "не удалось записать новый файл индекса"
+#: diff.c:6150
+msgid "inexact rename detection was skipped due to too many files."
+msgstr "неточное определение переименования было пропущено из-за слишком большого количества файлов."
 
-#: merge-recursive.c:303
-msgid "(bad commit)\n"
-msgstr "(плохой коммит)\n"
+#: diff.c:6153
+msgid "only found copies from modified paths due to too many files."
+msgstr "найдены только копии из измененных путей из-за слишком большого количества файлов."
 
-#: merge-recursive.c:325
+#: diff.c:6156
 #, c-format
-msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
-msgstr "сбой add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния."
+msgid ""
+"you may want to set your %s variable to at least %d and retry the command."
+msgstr "возможно вы захотите установить переменную %s в как минимум значение %d и повторить вызов команды."
 
-#: merge-recursive.c:333
+#: dir.c:537
 #, c-format
-msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
-msgstr "сбой обновления add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния."
-
-#: merge-recursive.c:415
-msgid "error building trees"
-msgstr "ошибка при построении деревьев"
+msgid "pathspec '%s' did not match any file(s) known to git"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:886
+#: dir.c:926
 #, c-format
-msgid "failed to create path '%s'%s"
-msgstr "не удалось создать путь «%s»%s"
+msgid "cannot use %s as an exclude file"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:897
+#: dir.c:1843
 #, c-format
-msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
-msgstr "Удаление %s, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\81вободиÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ\82алогов\n"
+msgid "could not open directory '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алог Â«%s»"
 
-#: merge-recursive.c:911 merge-recursive.c:930
-msgid ": perhaps a D/F conflict?"
-msgstr ": возможно, конфликт каталогов/файлов?"
+#: dir.c:2085
+msgid "failed to get kernel name and information"
+msgstr "не удалось получить имя ядра и информацию"
 
-#: merge-recursive.c:920
-#, c-format
-msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
-msgstr "отказ потери неотслеживаемого файла в «%s»"
+#: dir.c:2209
+msgid "untracked cache is disabled on this system or location"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:962 builtin/cat-file.c:39
+#: dir.c:3013
 #, c-format
-msgid "cannot read object %s '%s'"
-msgstr "невозможно прочитать объект %s «%s»"
+msgid "index file corrupt in repo %s"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:964
+#: dir.c:3058 dir.c:3063
 #, c-format
-msgid "blob expected for %s '%s'"
-msgstr "ожидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f %s Â«%s»"
+msgid "could not create directories for %s"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алоги Ð´Ð»Ñ\8f %s"
 
-#: merge-recursive.c:988
+#: dir.c:3092
 #, c-format
-msgid "failed to open '%s': %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s»: %s"
+msgid "could not migrate git directory from '%s' to '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алог git Ñ\81 Â«%s» Ð² Â«%s»"
 
-#: merge-recursive.c:999
+#: editor.c:73
 #, c-format
-msgid "failed to symlink '%s': %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ñ\81имволÑ\8cнÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Â«%s»: %s"
+msgid "hint: Waiting for your editor to close the file...%c"
+msgstr "подÑ\81казка: Ð\9eжидание, Ð¿Ð¾ÐºÐ° Ð²Ñ\8b Ð·Ð°ÐºÑ\80оеÑ\82е Ñ\80едакÑ\82оÑ\80 Ñ\81 Ñ\84айломâ\80¦%c"
 
-#: merge-recursive.c:1004
-#, c-format
-msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
-msgstr "не понятно, что делать с %06o %s «%s»"
+#: entry.c:178
+msgid "Filtering content"
+msgstr "Фильтруется содержимое"
 
-#: merge-recursive.c:1191
+#: entry.c:476
 #, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð±Ñ\80ано)"
+msgid "could not stat file '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stat Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84айла Â«%s»"
 
-#: merge-recursive.c:1198
+#: environment.c:150
 #, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
-msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (нет коммитов)"
+msgid "bad git namespace path \"%s\""
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:1205
+#: environment.c:332
 #, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
-msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (у коммитов другая база слияния)"
+msgid "could not set GIT_DIR to '%s'"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:1213 merge-recursive.c:1225
+#: exec-cmd.c:363
 #, c-format
-msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
-msgstr "Перемотка вперед подмодуля %s до указанного коммита:"
+msgid "too many args to run %s"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:1216 merge-recursive.c:1228
-#, c-format
-msgid "Fast-forwarding submodule %s"
-msgstr "Перемотка вперед подмодуля %s"
+#: fetch-object.c:17
+msgid "Remote with no URL"
+msgstr "Внешний репозиторий без URL"
 
-#: merge-recursive.c:1250
-#, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
-msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (нет указанных коммитов для слияния)"
+#: fetch-pack.c:151
+msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
+msgstr "git fetch-pack: ожидается передача списка для получение части"
 
-#: merge-recursive.c:1254
-#, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
-msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (нельзя сделать перемотку вперед)"
+#: fetch-pack.c:154
+msgid "git fetch-pack: expected a flush packet after shallow list"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:1255
-msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
-msgstr "Найдено возможное разрешение слиятия для подмодуля:\n"
+#: fetch-pack.c:165
+msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got a flush packet"
+msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получен пустой пакет"
 
-#: merge-recursive.c:1258
+#: fetch-pack.c:185
 #, c-format
-msgid ""
-"If this is correct simply add it to the index for example\n"
-"by using:\n"
-"\n"
-"  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
-"\n"
-"which will accept this suggestion.\n"
-msgstr "Если оно верное, то просто добавьте его в индекс, например так:\n\n  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n\nтем самым принимая это предположение.\n"
+msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got '%s'"
+msgstr "git fetch-pack: ожидается ACK/NAK, а получено «%s»"
 
-#: merge-recursive.c:1267
-#, c-format
-msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
-msgstr "Не удалось слить подмодуль %s (найдено несколько слияний)"
+#: fetch-pack.c:196
+msgid "unable to write to remote"
+msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:1326
-msgid "Failed to execute internal merge"
-msgstr "Не удалось запустить внутреннее слияние"
+#: fetch-pack.c:258
+msgid "--stateless-rpc requires multi_ack_detailed"
+msgstr "--stateless-rpc требует multi_ack_detailed"
 
-#: merge-recursive.c:1331
+#: fetch-pack.c:360 fetch-pack.c:1271
 #, c-format
-msgid "Unable to add %s to database"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c %s Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
+msgid "invalid shallow line: %s"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87ного Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f: %s"
 
-#: merge-recursive.c:1363
+#: fetch-pack.c:366 fetch-pack.c:1277
 #, c-format
-msgid "Auto-merging %s"
-msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\81лиÑ\8fние %s"
+msgid "invalid unshallow line: %s"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ениÑ\8f: %s"
 
-#: merge-recursive.c:1434
+#: fetch-pack.c:368 fetch-pack.c:1279
 #, c-format
-msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9eÑ\82каз Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80и Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемого Ñ\84айла %s; Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ð² %s Ð²Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½."
+msgid "object not found: %s"
+msgstr "обÑ\8aекÑ\82 Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½: %s"
 
-#: merge-recursive.c:1501
+#: fetch-pack.c:371 fetch-pack.c:1282
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
-"in tree."
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве."
+msgid "error in object: %s"
+msgstr "ошибка в объекте: %s"
 
-#: merge-recursive.c:1506
+#: fetch-pack.c:373 fetch-pack.c:1284
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
-"left in tree."
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве."
+msgid "no shallow found: %s"
+msgstr "частичный клон не найден: %s"
 
-#: merge-recursive.c:1513
+#: fetch-pack.c:376 fetch-pack.c:1288
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
-"in tree at %s."
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s."
+msgid "expected shallow/unshallow, got %s"
+msgstr "ожидалось shallow/unshallow, а получено %s"
 
-#: merge-recursive.c:1518
+#: fetch-pack.c:417
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
-"left in tree at %s."
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s."
+msgid "got %s %d %s"
+msgstr "получено %s %d %s"
 
-#: merge-recursive.c:1552
-msgid "rename"
-msgstr "переименование"
+#: fetch-pack.c:434
+#, c-format
+msgid "invalid commit %s"
+msgstr "недопустимый коммит %s"
 
-#: merge-recursive.c:1552
-msgid "renamed"
-msgstr "пеÑ\80еименовано"
+#: fetch-pack.c:465
+msgid "giving up"
+msgstr "оÑ\81Ñ\82анавливаÑ\8e Ð´Ð°Ð»Ñ\8cнейÑ\88ие Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8bÑ\82ки"
 
-#: merge-recursive.c:1606 merge-recursive.c:1762 merge-recursive.c:2394
-#: merge-recursive.c:3129
-#, c-format
-msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
-msgstr "Отказ потери измененного файла %s"
+#: fetch-pack.c:477 progress.c:284
+msgid "done"
+msgstr "готово"
 
-#: merge-recursive.c:1620
+#: fetch-pack.c:489
 #, c-format
-msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
-msgstr "%s — это каталог в %s, добавляем как %s вместо этого"
+msgid "got %s (%d) %s"
+msgstr "получено %s (%d) %s"
 
-#: merge-recursive.c:1625
+#: fetch-pack.c:535
 #, c-format
-msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
-msgstr "Ð\9eÑ\82каз Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80и Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемого Ñ\84айла %s; Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÐºÐ°Ðº %s Ð²Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½."
+msgid "Marking %s as complete"
+msgstr "Ð\9fомеÑ\87аÑ\8e %s ÐºÐ°Ðº Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88еннÑ\8bй"
 
-#: merge-recursive.c:1651
+#: fetch-pack.c:744
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
-"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
-msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»%s"
-
-#: merge-recursive.c:1656
-msgid " (left unresolved)"
-msgstr " (оставлено неразрешенным)"
-
-#: merge-recursive.c:1720
-#, c-format
-msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
-msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»"
-
-#: merge-recursive.c:1759
-#, c-format
-msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
-msgstr "Переименовываю %s в %s и %s в %s вместо этого"
+msgid "already have %s (%s)"
+msgstr "уже есть %s (%s)"
 
-#: merge-recursive.c:1771
-#, c-format
-msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
-msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s, даже с учетом его наличия."
+#: fetch-pack.c:783
+msgid "fetch-pack: unable to fork off sideband demultiplexer"
+msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу разбора данных"
 
-#: merge-recursive.c:1977
-#, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
-"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
-"getting a majority of the files."
-msgstr ""
+#: fetch-pack.c:791
+msgid "protocol error: bad pack header"
+msgstr "ошибка протокола: неправильный заголовок потока"
 
-#: merge-recursive.c:2009
+#: fetch-pack.c:859
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
-"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
-msgstr ""
+msgid "fetch-pack: unable to fork off %s"
+msgstr "fetch-pack: не удалось запустить программу %s"
 
-#: merge-recursive.c:2019
+#: fetch-pack.c:875
 #, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
-"implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
-msgstr ""
+msgid "%s failed"
+msgstr "%s завершен с ошибкой"
 
-#: merge-recursive.c:2111
-#, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory "
-"%s->%s in %s"
-msgstr ""
+#: fetch-pack.c:877
+msgid "error in sideband demultiplexer"
+msgstr "произошла  ошибка в  программе разбора данных"
 
-#: merge-recursive.c:2356
-#, c-format
-msgid ""
-"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
-"renamed."
-msgstr ""
+#: fetch-pack.c:906
+msgid "Server does not support shallow clients"
+msgstr "Сервер не поддерживает клиентов с частичным клонированием"
 
-#: merge-recursive.c:2762
-#, c-format
-msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
-msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/добавление): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и добавление «%s» в ветке «%s»"
+#: fetch-pack.c:910
+msgid "Server supports multi_ack_detailed"
+msgstr "Сервер поддерживает multi_ack_detailed"
 
-#: merge-recursive.c:2777
-#, c-format
-msgid "Adding merged %s"
-msgstr "Добавление слитого %s"
+#: fetch-pack.c:913
+msgid "Server supports no-done"
+msgstr "Сервер поддерживает no-done"
 
-#: merge-recursive.c:2784 merge-recursive.c:3132
-#, c-format
-msgid "Adding as %s instead"
-msgstr "Добавление вместо этого как %s"
+#: fetch-pack.c:919
+msgid "Server supports multi_ack"
+msgstr "Сервер поддерживает multi_ack"
 
-#: merge-recursive.c:2941
-#, c-format
-msgid "cannot read object %s"
-msgstr "невозможно прочитать объект «%s»"
+#: fetch-pack.c:923
+msgid "Server supports side-band-64k"
+msgstr "Сервер поддерживает side-band-64k"
 
-#: merge-recursive.c:2944
-#, c-format
-msgid "object %s is not a blob"
-msgstr "объект %s не является двоичным объектом"
+#: fetch-pack.c:927
+msgid "Server supports side-band"
+msgstr "Сервер поддерживает side-band"
 
-#: merge-recursive.c:3013
-msgid "modify"
-msgstr "изменение"
+#: fetch-pack.c:931
+msgid "Server supports allow-tip-sha1-in-want"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 allow-tip-sha1-in-want"
 
-#: merge-recursive.c:3013
-msgid "modified"
-msgstr "изменено"
+#: fetch-pack.c:935
+msgid "Server supports allow-reachable-sha1-in-want"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 allow-reachable-sha1-in-want"
 
-#: merge-recursive.c:3024
-msgid "content"
-msgstr "содержимое"
+#: fetch-pack.c:945
+msgid "Server supports ofs-delta"
+msgstr "Сервер поддерживает ofs-delta"
 
-#: merge-recursive.c:3031
-msgid "add/add"
-msgstr "добавление/добавление"
+#: fetch-pack.c:951 fetch-pack.c:1144
+msgid "Server supports filter"
+msgstr "СеÑ\80веÑ\80 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80аÑ\86иÑ\8e"
 
-#: merge-recursive.c:3076
+#: fetch-pack.c:959
 #, c-format
-msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
-msgstr "Пропуск %s (слиты одинаковые изменения как существующие)"
-
-#: merge-recursive.c:3098 git-submodule.sh:865
-msgid "submodule"
-msgstr "подмодуль"
+msgid "Server version is %.*s"
+msgstr "Версия сервера %.*s"
 
-#: merge-recursive.c:3099
-#, c-format
-msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Конфликт слияния в %s"
+#: fetch-pack.c:965
+msgid "Server does not support --shallow-since"
+msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-since"
 
-#: merge-recursive.c:3221
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Удаление %s"
+#: fetch-pack.c:969
+msgid "Server does not support --shallow-exclude"
+msgstr "Сервер не поддерживает --shallow-exclude"
 
-#: merge-recursive.c:3247
-msgid "file/directory"
-msgstr "файл/каталог"
+#: fetch-pack.c:971
+msgid "Server does not support --deepen"
+msgstr "Сервер не поддерживает --deepen"
 
-#: merge-recursive.c:3253
-msgid "directory/file"
-msgstr "каÑ\82алог/Ñ\84айл"
+#: fetch-pack.c:988
+msgid "no common commits"
+msgstr "не Ð¾Ð±Ñ\89иÑ\85 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов"
 
-#: merge-recursive.c:3260
-#, c-format
-msgid ""
-"CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
-msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Уже существует каталог с именем «%s» в «%s». Добавление «%s» как «%s»"
+#: fetch-pack.c:1000 fetch-pack.c:1449
+msgid "git fetch-pack: fetch failed."
+msgstr "git fetch-pack: ошибка при получении данных."
 
-#: merge-recursive.c:3269
-#, c-format
-msgid "Adding %s"
-msgstr "Добавление %s"
+#: fetch-pack.c:1138
+msgid "Server does not support shallow requests"
+msgstr "Сервер не поддерживает частичные запросы"
 
-#: merge-recursive.c:3303
-#, c-format
-msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
-"  %s"
+#: fetch-pack.c:1171
+msgid "unable to write request to remote"
 msgstr ""
 
-#: merge-recursive.c:3314
-msgid "Already up to date!"
-msgstr "Уже обновлено!"
-
-#: merge-recursive.c:3323
-#, c-format
-msgid "merging of trees %s and %s failed"
-msgstr "сбой слияния деревьев «%s» и «%s»"
-
-#: merge-recursive.c:3422
-msgid "Merging:"
-msgstr "Слияние:"
-
-#: merge-recursive.c:3435
-#, c-format
-msgid "found %u common ancestor:"
-msgid_plural "found %u common ancestors:"
-msgstr[0] "найден %u общий предок:"
-msgstr[1] "найдено %u общих предка:"
-msgstr[2] "найдено %u общих предков:"
-msgstr[3] "найдено %u общих предков:"
-
-#: merge-recursive.c:3474
-msgid "merge returned no commit"
-msgstr "слияние не вернуло коммит"
-
-#: merge-recursive.c:3540
-#, c-format
-msgid "Could not parse object '%s'"
-msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»"
-
-#: merge-recursive.c:3556 builtin/merge.c:689 builtin/merge.c:846
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Не удается записать индекс."
-
-#: notes-merge.c:274
+#: fetch-pack.c:1189
 #, c-format
-msgid ""
-"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
-"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
-msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует).\nЗапустите «git notes merge --commit» или «git notes merge --abort» для коммита или отмены предыдущего слияния и запуска нового слияния заметок."
+msgid "error reading section header '%s'"
+msgstr ""
 
-#: notes-merge.c:281
+#: fetch-pack.c:1195
 #, c-format
-msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
-msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует)."
-
-#: notes-utils.c:45
-msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
-msgstr "Нельзя закоммитить неинициализированное или не имеющее ссылок дерево заметок"
+msgid "expected '%s', received '%s'"
+msgstr ""
 
-#: notes-utils.c:104
+#: fetch-pack.c:1234
 #, c-format
-msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
-msgstr "Неправильное значение notes.rewriteMode: «%s»"
+msgid "unexpected acknowledgment line: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: notes-utils.c:114
+#: fetch-pack.c:1239
 #, c-format
-msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
-msgstr "Отказ в перезаписи заметок в %s (за пределами refs/notes/)"
+msgid "error processing acks: %d"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The first %s is the name of
-#. the environment variable, the second %s is
-#. its value.
-#: notes-utils.c:144
-#, c-format
-msgid "Bad %s value: '%s'"
-msgstr "Неправильное значение переменной %s: «%s»"
+#: fetch-pack.c:1249
+msgid "expected packfile to be sent after 'ready'"
+msgstr ""
 
-#: object.c:54
-#, c-format
-msgid "invalid object type \"%s\""
+#: fetch-pack.c:1251
+msgid "expected no other sections to be sent after no 'ready'"
 msgstr ""
 
-#: object.c:173
+#: fetch-pack.c:1293
 #, c-format
-msgid "object %s is a %s, not a %s"
+msgid "error processing shallow info: %d"
 msgstr ""
 
-#: object.c:233
+#: fetch-pack.c:1340
 #, c-format
-msgid "object %s has unknown type id %d"
+msgid "expected wanted-ref, got '%s'"
 msgstr ""
 
-#: object.c:246
+#: fetch-pack.c:1345
 #, c-format
-msgid "unable to parse object: %s"
-msgstr "не удалось разобрать объект: %s"
+msgid "unexpected wanted-ref: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: object.c:266 object.c:277
+#: fetch-pack.c:1350
 #, c-format
-msgid "sha1 mismatch %s"
+msgid "error processing wanted refs: %d"
 msgstr ""
 
-#: packfile.c:563
-msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
-msgstr "сдвиг до конца файла пакета (возможно, повреждён файл .idx?)"
+#: fetch-pack.c:1676
+msgid "no matching remote head"
+msgstr "нет соотвествующего внешнего указателя на ветку"
 
-#: packfile.c:1745
+#: fetch-pack.c:1699 builtin/clone.c:673
+msgid "remote did not send all necessary objects"
+msgstr "внешний репозиторий прислал не все необходимые объекты"
+
+#: fetch-pack.c:1726
 #, c-format
-msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
-msgstr "сдвиг до начала индекса пакета для %s (повреждён индекс?)"
+msgid "no such remote ref %s"
+msgstr "нет такой внешней ссылки %s"
 
-#: packfile.c:1749
+#: fetch-pack.c:1729
 #, c-format
-msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
-msgstr "сдвиг за пределами индекса пакета для %s (обрезан индекс?)"
+msgid "Server does not allow request for unadvertised object %s"
+msgstr "Сервер не поддерживает запрос необъявленного объекта %s"
 
-#: parse-options.c:672
-msgid "..."
-msgstr ""
+#: gpg-interface.c:318
+msgid "gpg failed to sign the data"
+msgstr "gpg не удалось подписать данные"
 
-#: parse-options.c:691
-#, c-format
-msgid "usage: %s"
-msgstr "использование: %s"
+#: gpg-interface.c:344
+msgid "could not create temporary file"
+msgstr "не удалось создать временный файл"
 
-#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
-#. one in "usage: %s" translation.
-#: parse-options.c:697
+#: gpg-interface.c:347
 #, c-format
-msgid "   or: %s"
-msgstr "          или: %s"
+msgid "failed writing detached signature to '%s'"
+msgstr "сбой записи отсоединенной подписи в «%s»"
 
-#: parse-options.c:700
+#: graph.c:97
 #, c-format
-msgid "    %s"
-msgstr "            %s"
-
-#: parse-options.c:739
-msgid "-NUM"
-msgstr "-КОЛИЧЕСТВО"
+msgid "ignore invalid color '%.*s' in log.graphColors"
+msgstr "игнорирую недопустимый цвет «%.*s» в log.graphColors"
 
-#: parse-options-cb.c:44
+#: grep.c:2113
 #, c-format
-msgid "malformed expiration date '%s'"
-msgstr ""
+msgid "'%s': unable to read %s"
+msgstr "«%s»: не удалось прочесть %s"
 
-#: parse-options-cb.c:112
+#: grep.c:2130 setup.c:164 builtin/clone.c:411 builtin/diff.c:82
+#: builtin/rm.c:135
 #, c-format
-msgid "malformed object name '%s'"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а «%s»"
+msgid "failed to stat '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stat «%s»"
 
-#: path.c:892
+#: grep.c:2141
 #, c-format
-msgid "Could not make %s writable by group"
-msgstr "Не удалось предоставить доступ к %s на запись"
+msgid "'%s': short read"
+msgstr "«%s»: слишком мало данных прочитано"
 
-#: pathspec.c:129
-msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
-msgstr "Управляющий символ «\\» не разрешен как последний символ в значении attr"
+#: help.c:23
+msgid "start a working area (see also: git help tutorial)"
+msgstr "создание рабочей области (смотрите также: git help tutorial)"
 
-#: pathspec.c:147
-msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
-msgstr "Разрешен только один спецификатор «attr:»."
+#: help.c:24
+msgid "work on the current change (see also: git help everyday)"
+msgstr "работа с текущими изменениями (смотрите также: git help everyday)"
 
-#: pathspec.c:150
-msgid "attr spec must not be empty"
-msgstr "спецификатор attr не должен быть пустой"
-
-#: pathspec.c:193
-#, c-format
-msgid "invalid attribute name %s"
-msgstr "недопустимое имя атрибута %s"
+#: help.c:25
+msgid "examine the history and state (see also: git help revisions)"
+msgstr "просмотр истории и текущего состояния (смотрите также: git help revisions)"
 
-#: pathspec.c:258
-msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
-msgstr "глобалÑ\8cнÑ\8bе Ð¾Ð¿Ñ\86ии Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80ов Ð¿Ñ\83Ñ\82и Â«glob» Ð¸ Â«noglob» Ð½ÐµÐ»Ñ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно"
+#: help.c:26
+msgid "grow, mark and tweak your common history"
+msgstr "вÑ\8bÑ\80аÑ\89ивание, Ð¾Ñ\82меÑ\82ка Ð¸ Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойка Ð²Ð°Ñ\88ей Ð¾Ð±Ñ\89ей Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ии"
 
-#: pathspec.c:265
-msgid ""
-"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
-"pathspec settings"
-msgstr "глобальная опция спецификатора пути «literal» не совместима с другими глобальными спецификаторами доступа"
+#: help.c:27
+msgid "collaborate (see also: git help workflows)"
+msgstr "совместная работа (смотрите также: git help workflows)"
 
-#: pathspec.c:305
-msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
-msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кого Ñ\81лова Â«prefix» Ð² Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80е Ð¿Ñ\83Ñ\82и "
+#: help.c:31
+msgid "Main Porcelain Commands"
+msgstr "Ð\9eÑ\81новнÑ\8bе Ð¼Ð°Ñ\88иноÑ\87иÑ\82аемÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\8b"
 
-#: pathspec.c:326
-#, c-format
-msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
-msgstr "неправильное магическое слово «%.*s» в спецификаторе пути «%s»"
+#: help.c:32
+msgid "Ancillary Commands / Manipulators"
+msgstr "Вспомогательные команды / Манипуляторы"
 
-#: pathspec.c:331
-#, c-format
-msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
-msgstr "Пропущено «)» в конце магического слова спецификатора пути «%s»"
+#: help.c:33
+msgid "Ancillary Commands / Interrogators"
+msgstr "Вспомогательные команды / Запросчики"
 
-#: pathspec.c:369
-#, c-format
-msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
-msgstr "Нереализованное магическое слово «%c» спецификатора пути «%s»"
+#: help.c:34
+msgid "Interacting with Others"
+msgstr "Взаимодействие с другими"
 
-#: pathspec.c:428
-#, c-format
-msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
-msgstr "%s: «literal» и «glob» не совместимы"
+#: help.c:35
+msgid "Low-level Commands / Manipulators"
+msgstr "Низкоуровневые команды / Манипуляторы"
 
-#: pathspec.c:441
-#, c-format
-msgid "%s: '%s' is outside repository"
-msgstr "%s: «%s» вне репозитория"
+#: help.c:36
+msgid "Low-level Commands / Interrogators"
+msgstr "Низкоуровневые команды / Запросчики"
 
-#: pathspec.c:515
-#, c-format
-msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
-msgstr "«%s» (мнемоника: «%c»)"
+#: help.c:37
+msgid "Low-level Commands / Synching Repositories"
+msgstr "Низкоуровневые команды / Синхронизация репозиториев"
 
-#: pathspec.c:525
-#, c-format
-msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
-msgstr "%s: магические слова в спецификаторе пути не поддерживаются командой: %s"
+#: help.c:38
+msgid "Low-level Commands / Internal Helpers"
+msgstr "Низкоуровневые команды / Внутренние вспомогательные"
 
-#: pathspec.c:592
+#: help.c:298
 #, c-format
-msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
-msgstr "спецификатор пути «%s» находится за символической ссылкой"
-
-#: pkt-line.c:104
-msgid "flush packet write failed"
-msgstr ""
-
-#: pkt-line.c:142 pkt-line.c:228
-msgid "protocol error: impossibly long line"
-msgstr ""
-
-#: pkt-line.c:158 pkt-line.c:160
-msgid "packet write with format failed"
-msgstr ""
-
-#: pkt-line.c:192
-msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
-msgstr ""
-
-#: pkt-line.c:199 pkt-line.c:206
-msgid "packet write failed"
-msgstr ""
+msgid "available git commands in '%s'"
+msgstr "доступные команды git в «%s»"
 
-#: pkt-line.c:291
-msgid "read error"
-msgstr ""
+#: help.c:305
+msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
+msgstr "команды git, доступные в других местах вашего $PATH"
 
-#: pkt-line.c:299
-msgid "the remote end hung up unexpectedly"
-msgstr ""
+#: help.c:314
+msgid "These are common Git commands used in various situations:"
+msgstr "Стандартные команды Git используемые в различных ситуациях:"
 
-#: pkt-line.c:327
+#: help.c:363 git.c:97
 #, c-format
-msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
-msgstr ""
+msgid "unsupported command listing type '%s'"
+msgstr "неподдерживаемый тип списка команд «%s»"
 
-#: pkt-line.c:337 pkt-line.c:342
-#, c-format
-msgid "protocol error: bad line length %d"
-msgstr ""
+#: help.c:403
+msgid "The common Git guides are:"
+msgstr "Основные руководства Git:"
 
-#: pretty.c:962
-msgid "unable to parse --pretty format"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азобÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\80маÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f --pretty"
+#: help.c:512
+msgid "See 'git help <command>' to read about a specific subcommand"
+msgstr "Ð\97апÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«git help <команда>», Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80оÑ\87еÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¾ ÐºÐ¾Ð½ÐºÑ\80еÑ\82ной Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ðµ"
 
-#: range-diff.c:48
-msgid "could not start `log`"
+#: help.c:517
+msgid "External commands"
 msgstr ""
 
-#: range-diff.c:51
-msgid "could not read `log` output"
+#: help.c:532
+msgid "Command aliases"
 msgstr ""
 
-#: range-diff.c:66 sequencer.c:4540
+#: help.c:596
 #, c-format
-msgid "could not parse commit '%s'"
-msgstr "не удалось разобрать коммит «%s»"
-
-#: range-diff.c:196
-msgid "failed to generate diff"
-msgstr ""
+msgid ""
+"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
+"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
+msgstr "«%s» похоже на команду git, но нам не удалось ее запустить. Возможно, git-%s  не работает?"
 
-#: range-diff.c:421 range-diff.c:423
-#, c-format
-msgid "could not parse log for '%s'"
-msgstr ""
+#: help.c:655
+msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
+msgstr "Ой-ёй! Ваша система не сообщает ни о каких командах Git вообще."
 
-#: read-cache.c:1579
+#: help.c:677
 #, c-format
-msgid ""
-"index.version set, but the value is invalid.\n"
-"Using version %i"
-msgstr "index.version указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
+msgid "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist."
+msgstr "Внимание: Вы запустили не существующую команду Git «%s»."
 
-#: read-cache.c:1589
+#: help.c:682
 #, c-format
-msgid ""
-"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
-"Using version %i"
-msgstr "GIT_INDEX_VERSION указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
+msgid "Continuing under the assumption that you meant '%s'."
+msgstr "Продолжаю, предполагая, что вы имели в виду «%s»."
 
-#: read-cache.c:2580 sequencer.c:4503 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1083
+#: help.c:687
 #, c-format
-msgid "could not close '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s»"
+msgid "Continuing in %0.1f seconds, assuming that you meant '%s'."
+msgstr "Ð\9fÑ\80одолжÑ\83 Ñ\87еÑ\80ез %0.1f Ñ\81екÑ\83нд, Ð¿Ñ\80едполагаÑ\8f, Ñ\87Ñ\82о Ð²Ñ\8b Ð¸Ð¼ÐµÐ»Ð¸ Ð² Ð²Ð¸Ð´Ñ\83 Â«%s»."
 
-#: read-cache.c:2653 sequencer.c:2113 sequencer.c:3374
+#: help.c:695
 #, c-format
-msgid "could not stat '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»"
+msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
+msgstr "git: «%s» не является командой git. Смотрите «git --help»."
 
-#: read-cache.c:2666
-#, c-format
-msgid "unable to open git dir: %s"
-msgstr "не удалось открыть каталог git: %s"
+#: help.c:699
+msgid ""
+"\n"
+"The most similar command is"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"The most similar commands are"
+msgstr[0] "\nСамые похожие команды:"
+msgstr[1] "\nСамые похожие команды:"
+msgstr[2] "\nСамые похожие команды:"
+msgstr[3] "\nСамые похожие команды:"
 
-#: read-cache.c:2678
-#, c-format
-msgid "unable to unlink: %s"
-msgstr "не удалось отсоединить: %s"
+#: help.c:714
+msgid "git version [<options>]"
+msgstr "git version [<options>]"
 
-#: refs.c:192
+#: help.c:782
 #, c-format
-msgid "%s does not point to a valid object!"
-msgstr ""
+msgid "%s: %s - %s"
+msgstr "%s: %s — %s"
 
-#: refs.c:579
-#, c-format
-msgid "ignoring dangling symref %s"
-msgstr ""
+#: help.c:786
+msgid ""
+"\n"
+"Did you mean this?"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Did you mean one of these?"
+msgstr[0] "\nВозможно, вы имели в виду это?"
+msgstr[1] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
+msgstr[2] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
+msgstr[3] "\nВозможно, вы имели в виду что-то из этого?"
 
-#: refs.c:581 ref-filter.c:2067
-#, c-format
-msgid "ignoring broken ref %s"
-msgstr "игнорирую неправильную ссылку %s"
+#: ident.c:349
+msgid ""
+"\n"
+"*** Please tell me who you are.\n"
+"\n"
+"Run\n"
+"\n"
+"  git config --global user.email \"you@example.com\"\n"
+"  git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+"\n"
+"to set your account's default identity.\n"
+"Omit --global to set the identity only in this repository.\n"
+"\n"
+msgstr "\n*** Пожалуйста, скажите мне кто вы есть.\n\nЗапустите\n\n  git config --global user.email \"you@example.com\"\n  git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n\nдля указания идентификационных данных аккаунта по умолчанию.\nПропустите параметр --global для указания данных только для этого репозитория.\n\n"
 
-#: refs.c:685
-#, c-format
-msgid "could not open '%s' for writing: %s"
-msgstr "не удалось открыть «%s» для записи: %s"
+#: ident.c:379
+msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
+msgstr "адрес электронной почты не указан и автоопределение отключено"
 
-#: refs.c:695 refs.c:746
+#: ident.c:384
 #, c-format
-msgid "could not read ref '%s'"
-msgstr ""
+msgid "unable to auto-detect email address (got '%s')"
+msgstr "не удалось выполнить автоопределение адреса электронной почты (получено «%s»)"
 
-#: refs.c:701
-#, c-format
-msgid "ref '%s' already exists"
-msgstr ""
+#: ident.c:401
+msgid "no name was given and auto-detection is disabled"
+msgstr "имя не указано и автоопределение отключено"
 
-#: refs.c:706
+#: ident.c:407
 #, c-format
-msgid "unexpected object ID when writing '%s'"
-msgstr ""
+msgid "unable to auto-detect name (got '%s')"
+msgstr "не удалось выполнить автоопределение имени (получено «%s»)"
 
-#: refs.c:714 sequencer.c:385 sequencer.c:2366 sequencer.c:2492
-#: sequencer.c:2506 sequencer.c:2733 sequencer.c:4501 sequencer.c:4564
-#: wrapper.c:656
+#: ident.c:415
 #, c-format
-msgid "could not write to '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ð² Â«%s»"
+msgid "empty ident name (for <%s>) not allowed"
+msgstr "пÑ\83Ñ\81Ñ\82ое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80а (длÑ\8f <%s>) Ð½Ðµ Ñ\80азÑ\80еÑ\88ено"
 
-#: refs.c:741 sequencer.c:4499 sequencer.c:4558 wrapper.c:225 wrapper.c:395
-#: builtin/am.c:780
+#: ident.c:421
 #, c-format
-msgid "could not open '%s' for writing"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s» Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и"
+msgid "name consists only of disallowed characters: %s"
+msgstr "имÑ\8f Ñ\81оÑ\81Ñ\82оиÑ\82 Ñ\82олÑ\8cко Ð¸Ð· Ð½ÐµÑ\80азÑ\80еÑ\88еннÑ\8bÑ\85 Ñ\81имоволов: %s"
 
-#: refs.c:748
+#: ident.c:436 builtin/commit.c:608
 #, c-format
-msgid "unexpected object ID when deleting '%s'"
-msgstr ""
+msgid "invalid date format: %s"
+msgstr "неправильный формат даты: %s"
 
-#: refs.c:879
+#: list-objects.c:129
 #, c-format
-msgid "log for ref %s has gap after %s"
+msgid "entry '%s' in tree %s has tree mode, but is not a tree"
 msgstr ""
 
-#: refs.c:885
+#: list-objects.c:142
 #, c-format
-msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
+msgid "entry '%s' in tree %s has blob mode, but is not a blob"
 msgstr ""
 
-#: refs.c:943
+#: list-objects.c:378
 #, c-format
-msgid "log for %s is empty"
+msgid "unable to load root tree for commit %s"
 msgstr ""
 
-#: refs.c:1035
-#, c-format
-msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
-msgstr ""
+#: list-objects-filter-options.c:36
+msgid "multiple filter-specs cannot be combined"
+msgstr "невозможно объединять фильтрацию с помощью нескольких спецификаций"
 
-#: refs.c:1111
-#, c-format
-msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
+#: list-objects-filter-options.c:58
+msgid "expected 'tree:<depth>'"
 msgstr ""
 
-#: refs.c:1853
-#, c-format
-msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
+#: list-objects-filter-options.c:84
+msgid "sparse:path filters support has been dropped"
 msgstr ""
 
-#: refs.c:1885
-msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
-msgstr "обновление Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð·Ð°Ð¿Ñ\80еÑ\89ено Ð² Ð¸Ð·Ð¾Ð»Ð¸Ñ\80ованном Ð¾ÐºÑ\80Ñ\83жении"
+#: list-objects-filter-options.c:158
+msgid "cannot change partial clone promisor remote"
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð½ÐµÑ\88ний Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð¿Ñ\80и Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87ном ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80овании"
 
-#: refs.c:1981 refs.c:2011
+#: lockfile.c:151
 #, c-format
-msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Unable to create '%s.lock': %s.\n"
+"\n"
+"Another git process seems to be running in this repository, e.g.\n"
+"an editor opened by 'git commit'. Please make sure all processes\n"
+"are terminated then try again. If it still fails, a git process\n"
+"may have crashed in this repository earlier:\n"
+"remove the file manually to continue."
+msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s.\n\nПохоже, что другой процесс git запущен в этом репозитории,\nнапример редактор открыт из «git commit». Пожалуйста, убедитесь,\nчто все процессы были завершены и потом попробуйте снова.\nЕсли это не поможет, то возможно процесс git был ранее завершен\nс ошибкой в этом репозитории: \nудалите файл вручную для продолжения."
 
-#: refs.c:1987 refs.c:2022
+#: lockfile.c:159
 #, c-format
-msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
-msgstr ""
+msgid "Unable to create '%s.lock': %s"
+msgstr "Не удалось создать «%s.lock»: %s"
 
-#: refs/files-backend.c:1191
-#, c-format
-msgid "could not remove reference %s"
-msgstr "не удалось удалить ссылки %s"
+#: merge.c:41
+msgid "failed to read the cache"
+msgstr "сбой чтения кэша"
 
-#: refs/files-backend.c:1205 refs/packed-backend.c:1532
-#: refs/packed-backend.c:1542
-#, c-format
-msgid "could not delete reference %s: %s"
-msgstr "не удалось удалить ссылку %s: %s"
+#: merge.c:107 rerere.c:720 builtin/am.c:1887 builtin/am.c:1921
+#: builtin/checkout.c:461 builtin/checkout.c:811 builtin/clone.c:773
+#: builtin/stash.c:264
+msgid "unable to write new index file"
+msgstr "не удалось записать новый файл индекса"
 
-#: refs/files-backend.c:1208 refs/packed-backend.c:1545
-#, c-format
-msgid "could not delete references: %s"
-msgstr "не удалось удалить ссылки: %s"
+#: merge-recursive.c:322
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(плохой коммит)\n"
 
-#: refspec.c:137
+#: merge-recursive.c:345
 #, c-format
-msgid "invalid refspec '%s'"
-msgstr ""
-
-#: ref-filter.c:38 wt-status.c:1850
-msgid "gone"
-msgstr "исчез"
+msgid "add_cacheinfo failed for path '%s'; merge aborting."
+msgstr "сбой add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния."
 
-#: ref-filter.c:39
+#: merge-recursive.c:354
 #, c-format
-msgid "ahead %d"
-msgstr "впереди %d"
+msgid "add_cacheinfo failed to refresh for path '%s'; merge aborting."
+msgstr "сбой обновления add_cacheinfo для пути «%s»; отмена слияния."
 
-#: ref-filter.c:40
-#, c-format
-msgid "behind %d"
-msgstr "позади %d"
+#: merge-recursive.c:437
+msgid "error building trees"
+msgstr "ошибка при построении деревьев"
 
-#: ref-filter.c:41
+#: merge-recursive.c:861
 #, c-format
-msgid "ahead %d, behind %d"
-msgstr "впеÑ\80еди %d, Ð¿Ð¾Ð·Ð°Ð´Ð¸ %d"
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s»%s"
 
-#: ref-filter.c:137
+#: merge-recursive.c:872
 #, c-format
-msgid "expected format: %%(color:<color>)"
-msgstr "ожидаемÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82: %%(color:<color>)"
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Удаление %s, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\81вободиÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Ð´Ð»Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ°Ñ\82алогов\n"
 
-#: ref-filter.c:139
-#, c-format
-msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
-msgstr "неопознанный цвет: %%(color:%s)"
+#: merge-recursive.c:886 merge-recursive.c:905
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": возможно, конфликт каталогов/файлов?"
 
-#: ref-filter.c:161
+#: merge-recursive.c:895
 #, c-format
-msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
-msgstr "Ð\9eжидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\86елоÑ\87иÑ\81ленное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение refname:lstrip=%s"
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "оÑ\82каз Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80и Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемого Ñ\84айла Ð² Â«%s»"
 
-#: ref-filter.c:165
+#: merge-recursive.c:936 builtin/cat-file.c:40
 #, c-format
-msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
-msgstr "Ð\9eжидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\86елоÑ\87иÑ\81ленное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение refname:rstrip=%s"
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "невозможно Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 %s Â«%s»"
 
-#: ref-filter.c:167
+#: merge-recursive.c:939
 #, c-format
-msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
-msgstr "неопознаннÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 %%(%s): %s"
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "ожидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f %s Â«%s»"
 
-#: ref-filter.c:222
+#: merge-recursive.c:963
 #, c-format
-msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
-msgstr ""
+msgid "failed to open '%s': %s"
+msgstr "не удалось открыть «%s»: %s"
 
-#: ref-filter.c:234
+#: merge-recursive.c:974
 #, c-format
-msgid "%%(objectsize) does not take arguments"
-msgstr ""
+msgid "failed to symlink '%s': %s"
+msgstr "не удалось создать символьную ссылку «%s»: %s"
 
-#: ref-filter.c:246
+#: merge-recursive.c:979
 #, c-format
-msgid "%%(body) does not take arguments"
-msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80 %%(body) Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80инимаеÑ\82 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82Ñ\8b"
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "не Ð¿Ð¾Ð½Ñ\8fÑ\82но, Ñ\87Ñ\82о Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ\82Ñ\8c Ñ\81 %06o %s Â«%s»"
 
-#: ref-filter.c:255
+#: merge-recursive.c:1175
 #, c-format
-msgid "%%(subject) does not take arguments"
-msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80 %%(subject) Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80инимаеÑ\82 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82Ñ\8b"
+msgid "Failed to merge submodule %s (not checked out)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð±Ñ\80ано)"
 
-#: ref-filter.c:275
+#: merge-recursive.c:1182
 #, c-format
-msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82нÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 Ð´Ð»Ñ\8f %%(trailers): %s"
+msgid "Failed to merge submodule %s (commits not present)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (неÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов)"
 
-#: ref-filter.c:304
+#: merge-recursive.c:1189
 #, c-format
-msgid "positive value expected contents:lines=%s"
-msgstr "положиÑ\82елÑ\8cное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÑ\82 contents:lines=%s"
+msgid "Failed to merge submodule %s (commits don't follow merge-base)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (Ñ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов Ð´Ñ\80Ñ\83гаÑ\8f Ð±Ð°Ð·Ð° Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f)"
 
-#: ref-filter.c:306
+#: merge-recursive.c:1197 merge-recursive.c:1209
 #, c-format
-msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s"
-msgstr "неопознаннÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 %%(contents): %s"
+msgid "Fast-forwarding submodule %s to the following commit:"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емоÑ\82ка Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f %s Ð´Ð¾ Ñ\83казанного ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а:"
 
-#: ref-filter.c:321
+#: merge-recursive.c:1200 merge-recursive.c:1212
 #, c-format
-msgid "positive value expected objectname:short=%s"
-msgstr "ожидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð¶Ð¸Ñ\82елÑ\8cное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение objectname:short=%s"
+msgid "Fast-forwarding submodule %s"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емоÑ\82ка Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8f %s"
 
-#: ref-filter.c:325
+#: merge-recursive.c:1235
 #, c-format
-msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s"
-msgstr "неопознаннÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 %%(objectname): %s"
+msgid "Failed to merge submodule %s (merge following commits not found)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (неÑ\82 Ñ\83казаннÑ\8bÑ\85 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f)"
 
-#: ref-filter.c:355
+#: merge-recursive.c:1239
 #, c-format
-msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
-msgstr "ожидаемÑ\8bй Ñ\84оÑ\80маÑ\82: %%(align:<width>,<position>)"
+msgid "Failed to merge submodule %s (not fast-forward)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (нелÑ\8cзÑ\8f Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82кÑ\83 Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед)"
 
-#: ref-filter.c:367
-#, c-format
-msgid "unrecognized position:%s"
-msgstr "неопознанная позиция:%s"
+#: merge-recursive.c:1240
+msgid "Found a possible merge resolution for the submodule:\n"
+msgstr "Найдено возможное разрешение слиятия для подмодуля:\n"
 
-#: ref-filter.c:374
+#: merge-recursive.c:1243
 #, c-format
-msgid "unrecognized width:%s"
-msgstr "неопознанная ширина:%s"
+msgid ""
+"If this is correct simply add it to the index for example\n"
+"by using:\n"
+"\n"
+"  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n"
+"\n"
+"which will accept this suggestion.\n"
+msgstr "Если оно верное, то просто добавьте его в индекс, например так:\n\n  git update-index --cacheinfo 160000 %s \"%s\"\n\nтем самым принимая это предположение.\n"
 
-#: ref-filter.c:383
+#: merge-recursive.c:1252
 #, c-format
-msgid "unrecognized %%(align) argument: %s"
-msgstr "неопознаннÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 %%(align): %s"
+msgid "Failed to merge submodule %s (multiple merges found)"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8c %s (найдено Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ñ\81лиÑ\8fний)"
 
-#: ref-filter.c:391
-#, c-format
-msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
-msgstr "ожидается положительная ширина с указанием частицы %%(align)"
+#: merge-recursive.c:1325
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Не удалось запустить внутреннее слияние"
 
-#: ref-filter.c:409
+#: merge-recursive.c:1330
 #, c-format
-msgid "unrecognized %%(if) argument: %s"
-msgstr "неопознаннÑ\8bй Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82 %%(if): %s"
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c %s Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85"
 
-#: ref-filter.c:505
+#: merge-recursive.c:1362
 #, c-format
-msgid "malformed field name: %.*s"
-msgstr "непÑ\80авилÑ\8cное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f: %.*s"
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "Ð\90вÑ\82оÑ\81лиÑ\8fние %s"
 
-#: ref-filter.c:532
+#: merge-recursive.c:1385
 #, c-format
-msgid "unknown field name: %.*s"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82ное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8f: %.*s"
+msgid "Error: Refusing to lose untracked file at %s; writing to %s instead."
+msgstr "Ð\9eÑ\88ибка: Ð\9eÑ\82каз Ð¿Ð¾Ñ\82еÑ\80и Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемого Ñ\84айла %s; Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ð² %s Ð²Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ½."
 
-#: ref-filter.c:656
+#: merge-recursive.c:1457
 #, c-format
-msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
-msgstr "формат: частица %%(if) использована без частицы %%(then)"
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве."
 
-#: ref-filter.c:719
+#: merge-recursive.c:1462
 #, c-format
-msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
-msgstr "формат: частица %%(then) использована без частицы %%(if)"
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
+"left in tree."
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве."
 
-#: ref-filter.c:721
+#: merge-recursive.c:1469
 #, c-format
-msgid "format: %%(then) atom used more than once"
-msgstr "формат: частица %%(then) использована более одного раза"
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s."
 
-#: ref-filter.c:723
+#: merge-recursive.c:1474
 #, c-format
-msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
-msgstr "формат: частица %%(then) использована после %%(else)"
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s to %s in %s. Version %s of %s "
+"left in tree at %s."
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s/удаление): %s удалено в %s и от %s до %s в %s. Версия %s из %s оставлена в дереве на %s."
 
-#: ref-filter.c:751
-#, c-format
-msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
-msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(if)"
+#: merge-recursive.c:1509
+msgid "rename"
+msgstr "переименование"
 
-#: ref-filter.c:753
-#, c-format
-msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
-msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(then)"
+#: merge-recursive.c:1509
+msgid "renamed"
+msgstr "переименовано"
 
-#: ref-filter.c:755
+#: merge-recursive.c:1589 merge-recursive.c:2445 merge-recursive.c:3085
 #, c-format
-msgid "format: %%(else) atom used more than once"
-msgstr "формат: частица %%(else) использована более одного раза"
+msgid "Refusing to lose dirty file at %s"
+msgstr "Отказ потери изменённого файла %s"
 
-#: ref-filter.c:770
+#: merge-recursive.c:1599
 #, c-format
-msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
-msgstr "формат: частица %%(end) использована без соответствующей частицы"
+msgid "Refusing to lose untracked file at %s, even though it's in the way."
+msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s, даже с учетом его наличия."
 
-#: ref-filter.c:827
+#: merge-recursive.c:1657
 #, c-format
-msgid "malformed format string %s"
-msgstr "неправильная строка формата %s"
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s.  Added %s in %s"
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:1416
+#: merge-recursive.c:1687
 #, c-format
-msgid "(no branch, rebasing %s)"
-msgstr "(нет ветки, перемещение %s)"
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s — это каталог в %s, добавляем как %s вместо этого"
 
-#: ref-filter.c:1419
+#: merge-recursive.c:1692
 #, c-format
-msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
-msgstr "(нет ветки перемещение отделённого HEAD %s)"
+msgid "Refusing to lose untracked file at %s; adding as %s instead"
+msgstr "Отказ потери неотслеживаемого файла %s; добавление как %s взамен."
 
-#: ref-filter.c:1422
+#: merge-recursive.c:1711
 #, c-format
-msgid "(no branch, bisect started on %s)"
-msgstr "(нет ветки, двоичный поиск начат на %s)"
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
+"\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»%s"
 
-#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
-#. detached at " in wt-status.c
-#: ref-filter.c:1430
-#, c-format
-msgid "(HEAD detached at %s)"
-msgstr "(HEAD отделён на %s)"
+#: merge-recursive.c:1716
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (оставлено неразрешенным)"
 
-#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
-#. detached from " in wt-status.c
-#: ref-filter.c:1437
+#: merge-recursive.c:1825
 #, c-format
-msgid "(HEAD detached from %s)"
-msgstr "(HEAD отделён начиная с %s)"
-
-#: ref-filter.c:1441
-msgid "(no branch)"
-msgstr "(нет ветки)"
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr "КОНФЛИКТ (переименование/переименование): Переименование «%s»→«%s» в ветке «%s» и переименование «%s»→«%s» в ветке «%s»"
 
-#: ref-filter.c:1475 ref-filter.c:1623
+#: merge-recursive.c:2030
 #, c-format
-msgid "missing object %s for %s"
-msgstr "не найден объект %s для %s"
+msgid ""
+"CONFLICT (directory rename split): Unclear where to place %s because "
+"directory %s was renamed to multiple other directories, with no destination "
+"getting a majority of the files."
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:1483
+#: merge-recursive.c:2062
 #, c-format
-msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
-msgstr "сбой при выполнении parse_object_buffer на %s для %s"
+msgid ""
+"CONFLICT (implicit dir rename): Existing file/dir at %s in the way of "
+"implicit directory rename(s) putting the following path(s) there: %s."
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:1980
+#: merge-recursive.c:2072
 #, c-format
-msgid "malformed object at '%s'"
-msgstr "Повреждённый объект «%s»"
+msgid ""
+"CONFLICT (implicit dir rename): Cannot map more than one path to %s; "
+"implicit directory renames tried to put these paths there: %s"
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:2062
+#: merge-recursive.c:2164
 #, c-format
-msgid "ignoring ref with broken name %s"
-msgstr "игнорирую ссылку с неправильным именем %s"
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename directory %s->%s in %s. Rename directory "
+"%s->%s in %s"
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:2340
+#: merge-recursive.c:2408
 #, c-format
-msgid "format: %%(end) atom missing"
-msgstr "format: пропущена частица %%(end)"
+msgid ""
+"WARNING: Avoiding applying %s -> %s rename to %s, because %s itself was "
+"renamed."
+msgstr ""
 
-#: ref-filter.c:2444
+#: merge-recursive.c:2929
 #, c-format
-msgid "malformed object name %s"
-msgstr "непÑ\80авилÑ\8cное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s"
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "невозможно Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Â«%s»"
 
-#: remote.c:606
+#: merge-recursive.c:2932
 #, c-format
-msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
-msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ\87Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно %s Ð¸ %s Ð² %s"
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "обÑ\8aекÑ\82 %s Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bм Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ом"
 
-#: remote.c:610
-#, c-format
-msgid "%s usually tracks %s, not %s"
-msgstr "%s обычно отслеживает %s, а не %s"
+#: merge-recursive.c:2996
+msgid "modify"
+msgstr "изменение"
+
+#: merge-recursive.c:2996
+msgid "modified"
+msgstr "изменено"
+
+#: merge-recursive.c:3008
+msgid "content"
+msgstr "содержимое"
+
+#: merge-recursive.c:3012
+msgid "add/add"
+msgstr "добавление/добавление"
 
-#: remote.c:614
+#: merge-recursive.c:3035
 #, c-format
-msgid "%s tracks both %s and %s"
-msgstr "%s отслеживает и %s и %s"
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "Пропуск %s (слиты одинаковые изменения как существующие)"
 
-#: remote.c:622
-msgid "Internal error"
-msgstr "Ð\92нÑ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8fÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка"
+#: merge-recursive.c:3057 git-submodule.sh:937
+msgid "submodule"
+msgstr "подмодÑ\83лÑ\8c"
 
-#: remote.c:1536 remote.c:1637
-msgid "HEAD does not point to a branch"
-msgstr "HEAD не указывает на ветку"
+#: merge-recursive.c:3058
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Конфликт слияния в %s"
 
-#: remote.c:1545
+#: merge-recursive.c:3088
 #, c-format
-msgid "no such branch: '%s'"
-msgstr "неÑ\82 Ñ\82акой Ð²ÐµÑ\82ки: Â«%s»"
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Ð\94обавление Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Ñ\8dÑ\82ого ÐºÐ°Ðº %s"
 
-#: remote.c:1548
+#: merge-recursive.c:3170
 #, c-format
-msgid "no upstream configured for branch '%s'"
-msgstr "вышестоящая ветка не настроена для ветки «%s»"
+msgid ""
+"Path updated: %s added in %s inside a directory that was renamed in %s; "
+"moving it to %s."
+msgstr ""
 
-#: remote.c:1554
+#: merge-recursive.c:3173
 #, c-format
-msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
-msgstr "вышестоящая ветка «%s» не сохранена как отслеживаемая ветка"
+msgid ""
+"CONFLICT (file location): %s added in %s inside a directory that was renamed"
+" in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
+msgstr ""
 
-#: remote.c:1569
+#: merge-recursive.c:3177
 #, c-format
-msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
-msgstr "назначение для отправки «%s» на внешнем сервере «%s» не имеет локальной отслеживаемой ветки"
+msgid ""
+"Path updated: %s renamed to %s in %s, inside a directory that was renamed in"
+" %s; moving it to %s."
+msgstr ""
 
-#: remote.c:1581
+#: merge-recursive.c:3180
 #, c-format
-msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
-msgstr "ветка «%s» не имеет внешнего сервера для отправки"
+msgid ""
+"CONFLICT (file location): %s renamed to %s in %s, inside a directory that "
+"was renamed in %s, suggesting it should perhaps be moved to %s."
+msgstr ""
 
-#: remote.c:1591
+#: merge-recursive.c:3294
 #, c-format
-msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
-msgstr "спецификаторы пути для отправки «%s» не включают в себя «%s»"
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Удаление %s"
 
-#: remote.c:1604
-msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
-msgstr "отправка не имеет точки назначения (push.default выставлен в «nothing»)"
+#: merge-recursive.c:3317
+msgid "file/directory"
+msgstr "файл/каталог"
 
-#: remote.c:1626
-msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Â«simple» Ð¾Ñ\82пÑ\80авкÑ\83 Ð² ÐµÐ´Ð¸Ð½Ñ\81Ñ\82веннÑ\83Ñ\8e Ñ\82оÑ\87кÑ\83 Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f"
+#: merge-recursive.c:3322
+msgid "directory/file"
+msgstr "каÑ\82алог/Ñ\84айл"
 
-#: remote.c:1951
+#: merge-recursive.c:3329
 #, c-format
-msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
-msgstr "Ваша ветка базируется на «%s», но вышестоящий репозиторий исчез.\n"
-
-#: remote.c:1955
-msgid "  (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
-msgstr "(для исправления запустите «git branch --unset-upstream»)\n"
+msgid ""
+"CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr "КОНФЛИКТ (%s): Уже существует каталог с именем «%s» в «%s». Добавление «%s» как «%s»"
 
-#: remote.c:1958
+#: merge-recursive.c:3338
 #, c-format
-msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
-msgstr "Ð\92аÑ\88а Ð²ÐµÑ\82ка Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð° Ð² Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вии Ñ\81 Â«%s».\n"
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Ð\94обавление %s"
 
-#: remote.c:1962
+#: merge-recursive.c:3347
 #, c-format
-msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
-msgstr "Ваша ветка и «%s» указывают на разные коммиты.\n"
+msgid "CONFLICT (add/add): Merge conflict in %s"
+msgstr ""
 
-#: remote.c:1965
+#: merge-recursive.c:3385
 #, c-format
-msgid "  (use \"%s\" for details)\n"
-msgstr "  (используйте «%s» для просмотра описания)\n"
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"  %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:3396
+msgid "Already up to date!"
+msgstr "Уже обновлено!"
 
-#: remote.c:1969
+#: merge-recursive.c:3405
 #, c-format
-msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
-msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
-msgstr[0] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммит.\n"
-msgstr[1] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммита.\n"
-msgstr[2] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n"
-msgstr[3] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n"
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "сбой слияния деревьев «%s» и «%s»"
 
-#: remote.c:1975
-msgid "  (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
-msgstr "  (используйте «git push», чтобы опубликовать ваши локальные коммиты)\n"
+#: merge-recursive.c:3504
+msgid "Merging:"
+msgstr "Слияние:"
 
-#: remote.c:1978
+#: merge-recursive.c:3517
 #, c-format
-msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
-msgid_plural ""
-"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
-msgstr[0] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммит и может быть перемотана вперед.\n"
-msgstr[1] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммита и может быть перемотана вперед.\n"
-msgstr[2] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n"
-msgstr[3] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n"
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "найден %u общий предок:"
+msgstr[1] "найдено %u общих предка:"
+msgstr[2] "найдено %u общих предков:"
+msgstr[3] "найдено %u общих предков:"
 
-#: remote.c:1986
-msgid "  (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
-msgstr "  (используйте «git pull», чтобы обновить вашу локальную ветку)\n"
+#: merge-recursive.c:3556
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "слияние не вернуло коммит"
 
-#: remote.c:1989
+#: merge-recursive.c:3622
 #, c-format
-msgid ""
-"Your branch and '%s' have diverged,\n"
-"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
-msgid_plural ""
-"Your branch and '%s' have diverged,\n"
-"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
-msgstr[0] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разный коммит в каждой соответственно.\n"
-msgstr[1] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммита в каждой соответственно.\n"
-msgstr[2] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n"
-msgstr[3] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n"
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»"
 
-#: remote.c:1999
-msgid "  (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
-msgstr "  (используйте «git pull», чтобы слить внешнюю ветку в вашу)\n"
+#: merge-recursive.c:3638 builtin/merge.c:702 builtin/merge.c:873
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Не удается записать индекс."
 
-#: replace-object.c:20
+#: midx.c:66
 #, c-format
-msgid "bad replace ref name: %s"
+msgid "multi-pack-index file %s is too small"
 msgstr ""
 
-#: replace-object.c:29
+#: midx.c:82
 #, c-format
-msgid "duplicate replace ref: %s"
+msgid "multi-pack-index signature 0x%08x does not match signature 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: replace-object.c:72
+#: midx.c:87
 #, c-format
-msgid "replace depth too high for object %s"
+msgid "multi-pack-index version %d not recognized"
 msgstr ""
 
-#: revision.c:2305
-msgid "your current branch appears to be broken"
-msgstr "похоже, ваша текущая ветка повреждена"
-
-#: revision.c:2308
+#: midx.c:92
 #, c-format
-msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
-msgstr "ваÑ\88а Ñ\82екÑ\83Ñ\89аÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ка Â«%s» ÐµÑ\89е Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð½Ð¸ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+msgid "hash version %u does not match"
+msgstr "веÑ\80Ñ\81иÑ\8f Ñ\85еÑ\88\81Ñ\83ммÑ\8b %u Ð½Ðµ Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81вÑ\83еÑ\82"
 
-#: revision.c:2505
-msgid "--first-parent is incompatible with --bisect"
-msgstr "опцию --first-parent нельзя использовать одновременно с --bisect"
+#: midx.c:106
+msgid "invalid chunk offset (too large)"
+msgstr ""
 
-#: run-command.c:728
-msgid "open /dev/null failed"
-msgstr "сбой открытия /dev/null"
+#: midx.c:130
+msgid "terminating multi-pack-index chunk id appears earlier than expected"
+msgstr ""
 
-#: run-command.c:1271
-#, c-format
-msgid ""
-"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
-"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
-msgstr "Перехватчик «%s» был проигнорирован, так как он не установлен как исполняемый.\nВы можете отключить это предупреждение с помощью команды «git config advice.ignoredHook false»."
+#: midx.c:143
+msgid "multi-pack-index missing required pack-name chunk"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:142
-msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
-msgstr "неожиданный пустой пакет при чтении статуса внешней распаковки"
+#: midx.c:145
+msgid "multi-pack-index missing required OID fanout chunk"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:144
-#, c-format
-msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
-msgstr "не удалось разобрать статус внешней распаковки: %s"
+#: midx.c:147
+msgid "multi-pack-index missing required OID lookup chunk"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:146
+#: midx.c:149
+msgid "multi-pack-index missing required object offsets chunk"
+msgstr ""
+
+#: midx.c:163
 #, c-format
-msgid "remote unpack failed: %s"
-msgstr "сбой при внешней распаковке %s"
+msgid "multi-pack-index pack names out of order: '%s' before '%s'"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:309
-msgid "failed to sign the push certificate"
-msgstr "сбой подписания сертификата отправки"
+#: midx.c:208
+#, c-format
+msgid "bad pack-int-id: %u (%u total packs)"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:422
-msgid "the receiving end does not support --signed push"
-msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
+#: midx.c:258
+msgid "multi-pack-index stores a 64-bit offset, but off_t is too small"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:424
-msgid ""
-"not sending a push certificate since the receiving end does not support "
-"--signed push"
-msgstr "не отправляем сертификат для отправки, так как принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
+#: midx.c:286
+msgid "error preparing packfile from multi-pack-index"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:436
-msgid "the receiving end does not support --atomic push"
-msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --atomic"
+#: midx.c:457
+#, c-format
+msgid "failed to add packfile '%s'"
+msgstr ""
 
-#: send-pack.c:441
-msgid "the receiving end does not support push options"
-msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опциями"
+#: midx.c:463
+#, c-format
+msgid "failed to open pack-index '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:177
+#: midx.c:557
 #, c-format
-msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
-msgstr "неправильный режим очистки сообщения коммита «%s»"
+msgid "failed to locate object %d in packfile"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:278
+#: midx.c:993
 #, c-format
-msgid "could not delete '%s'"
-msgstr "не удалось удалить «%s»"
+msgid "failed to clear multi-pack-index at %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:304
-msgid "revert"
-msgstr "обратить изменения"
+#: midx.c:1048
+msgid "Looking for referenced packfiles"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:306
-msgid "cherry-pick"
-msgstr "копировать коммит"
+#: midx.c:1063
+#, c-format
+msgid ""
+"oid fanout out of order: fanout[%d] = %<PRIx32> > %<PRIx32> = fanout[%d]"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:308
-msgid "rebase -i"
-msgstr "rebase -i"
+#: midx.c:1067
+msgid "Verifying OID order in MIDX"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:310
+#: midx.c:1076
 #, c-format
-msgid "unknown action: %d"
+msgid "oid lookup out of order: oid[%d] = %s >= %s = oid[%d]"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:367
-msgid ""
-"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
-"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
-msgstr "после разрешения конфликтов, пометьте исправленные пути\nс помощью «git add <пути>» или «git rm <пути>»"
+#: midx.c:1095
+msgid "Sorting objects by packfile"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:370
-msgid ""
-"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
-"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
-"and commit the result with 'git commit'"
-msgstr "после разрешения конфликтов, пометьте исправленные пути\nс помощью «git add <пути>» или «git rm <пути>»\nи сделайте коммит с помощью «git commit»"
+#: midx.c:1101
+msgid "Verifying object offsets"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:383 sequencer.c:2488
+#: midx.c:1117
 #, c-format
-msgid "could not lock '%s'"
-msgstr "не удалось заблокировать «%s»"
+msgid "failed to load pack entry for oid[%d] = %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:390
+#: midx.c:1123
 #, c-format
-msgid "could not write eol to '%s'"
-msgstr "не удалось записать eol в «%s»"
+msgid "failed to load pack-index for packfile %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:395 sequencer.c:2371 sequencer.c:2494 sequencer.c:2508
-#: sequencer.c:2741
+#: midx.c:1132
 #, c-format
-msgid "failed to finalize '%s'"
-msgstr "не удалось завершить «%s»"
+msgid "incorrect object offset for oid[%d] = %s: %<PRIx64> != %<PRIx64>"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:418 sequencer.c:816 sequencer.c:1505 sequencer.c:2391
-#: sequencer.c:2723 sequencer.c:2827 builtin/am.c:260 builtin/commit.c:740
-#: builtin/merge.c:1081
+#: name-hash.c:531
 #, c-format
-msgid "could not read '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать «%s»"
+msgid "unable to create lazy_dir thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:444
+#: name-hash.c:553
 #, c-format
-msgid "your local changes would be overwritten by %s."
-msgstr "ваши локальные изменения будут перезаписаны %s."
-
-#: sequencer.c:448
-msgid "commit your changes or stash them to proceed."
-msgstr "для продолжения закоммитьте ваши изменения или спрячьте их."
+msgid "unable to create lazy_name thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:477
+#: name-hash.c:559
 #, c-format
-msgid "%s: fast-forward"
-msgstr "%s: перемотка вперед"
+msgid "unable to join lazy_name thread: %s"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
-#. "rebase -i".
-#: sequencer.c:566
+#: notes-merge.c:277
 #, c-format
-msgid "%s: Unable to write new index file"
-msgstr "%s: Не удалось записать файл индекса"
+msgid ""
+"You have not concluded your previous notes merge (%s exists).\n"
+"Please, use 'git notes merge --commit' or 'git notes merge --abort' to commit/abort the previous merge before you start a new notes merge."
+msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует).\nЗапустите «git notes merge --commit» или «git notes merge --abort» для коммита или отмены предыдущего слияния и запуска нового слияния заметок."
 
-#: sequencer.c:582
-msgid "unable to update cache tree"
-msgstr "не удалось обновить дерево кэша"
+#: notes-merge.c:284
+#, c-format
+msgid "You have not concluded your notes merge (%s exists)."
+msgstr "Вы не закончили предыдущее слияние заметок (%s существует)."
 
-#: sequencer.c:595
-msgid "could not resolve HEAD commit"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80аÑ\81познаÑ\82Ñ\8c HEAD ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
+#: notes-utils.c:46
+msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¸Ð½Ð¸Ñ\86иализиÑ\80ованное Ð¸Ð»Ð¸ Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\89ее Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð´ÐµÑ\80ево Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
 
-#: sequencer.c:723
+#: notes-utils.c:105
 #, c-format
-msgid "could not parse '%s' (looking for '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
+msgstr "Неправильное значение notes.rewriteMode: «%s»"
 
-#: sequencer.c:731
+#: notes-utils.c:115
 #, c-format
-msgid "bad quoting on %s value in '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr "Отказ в перезаписи заметок в %s (за пределами refs/notes/)"
 
-#: sequencer.c:740
+#. TRANSLATORS: The first %s is the name of
+#. the environment variable, the second %s is
+#. its value.
+#: notes-utils.c:145
 #, c-format
-msgid "could not parse '%s' (looking for '%s')"
-msgstr ""
+msgid "Bad %s value: '%s'"
+msgstr "Неправильное значение переменной %s: «%s»"
 
-#: sequencer.c:747
+#: object.c:54
 #, c-format
-msgid "invalid date format '%s' in '%s'"
+msgid "invalid object type \"%s\""
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:761
+#: object.c:174
 #, c-format
-msgid ""
-"you have staged changes in your working tree\n"
-"If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
-"\n"
-"  git commit --amend %s\n"
-"\n"
-"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
-"\n"
-"  git commit %s\n"
-"\n"
-"In both cases, once you're done, continue with:\n"
-"\n"
-"  git rebase --continue\n"
-msgstr "у вас имеются проиндексированные изменения в рабочем каталоге. Если эти изменения должны быть объеденены с предыдущим коммитом, то запустите:\n\n  git commit --amend %s\n\nЕсли же они должны быть помещены в новый коммит, то запустите:\n\n  git commit %s\n\nВ любом случае, после того как вы закончите, продолжить перемещение можно выполнив:\n\n  git rebase --continue\n"
-
-#: sequencer.c:830
-msgid "writing root commit"
-msgstr "запись коневого коммита"
-
-#: sequencer.c:1055
-msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
-msgstr "ошибка при вызове перехватчика «prepare-commit-msg»"
-
-#: sequencer.c:1062
-msgid ""
-"Your name and email address were configured automatically based\n"
-"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
-"You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
-"following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
-"your configuration file:\n"
-"\n"
-"    git config --global --edit\n"
-"\n"
-"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
-"\n"
-"    git commit --amend --reset-author\n"
-msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую. Запустите следующую\nкоманду и следуйте инструкциям вашего текстового редактора, для\nредактирования вашего файла конфигурации:\n\n    git config --global --edit\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n    git commit --amend --reset-author\n"
-
-#: sequencer.c:1075
-msgid ""
-"Your name and email address were configured automatically based\n"
-"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
-"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
-"\n"
-"    git config --global user.name \"Your Name\"\n"
-"    git config --global user.email you@example.com\n"
-"\n"
-"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
-"\n"
-"    git commit --amend --reset-author\n"
-msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую:\n\n    git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n    git config --global user.email you@example.com\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n    git commit --amend --reset-author\n"
-
-#: sequencer.c:1115
-msgid "couldn't look up newly created commit"
-msgstr "нельзя запросить новосозданный коммит"
-
-#: sequencer.c:1117
-msgid "could not parse newly created commit"
-msgstr "нельзя разобрать новосозданный коммит"
+msgid "object %s is a %s, not a %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1163
-msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
-msgstr "не удалось найти HEAD после создания коммита"
+#: object.c:234
+#, c-format
+msgid "object %s has unknown type id %d"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1165
-msgid "detached HEAD"
-msgstr "отделённый HEAD"
+#: object.c:247
+#, c-format
+msgid "unable to parse object: %s"
+msgstr "не удалось разобрать объект: %s"
 
-#: sequencer.c:1169
-msgid " (root-commit)"
-msgstr " (корневой коммит)"
+#: object.c:267 object.c:278
+#, c-format
+msgid "hash mismatch %s"
+msgstr "несоответствие хеш-суммы %s"
 
-#: sequencer.c:1190
-msgid "could not parse HEAD"
-msgstr "не удалось разобрать HEAD"
+#: packfile.c:617
+msgid "offset before end of packfile (broken .idx?)"
+msgstr "сдвиг до конца файла пакета (возможно, повреждён файл .idx?)"
 
-#: sequencer.c:1192
+#: packfile.c:1868
 #, c-format
-msgid "HEAD %s is not a commit!"
-msgstr "HEAD %s не является коммитом!"
-
-#: sequencer.c:1196 builtin/commit.c:1528
-msgid "could not parse HEAD commit"
-msgstr "не удалось разобрать HEAD коммит"
+msgid "offset before start of pack index for %s (corrupt index?)"
+msgstr "сдвиг до начала индекса пакета для %s (повреждён индекс?)"
 
-#: sequencer.c:1247 sequencer.c:1845
-msgid "unable to parse commit author"
-msgstr "не удалось разобрать автора коммита"
+#: packfile.c:1872
+#, c-format
+msgid "offset beyond end of pack index for %s (truncated index?)"
+msgstr "сдвиг за пределами индекса пакета для %s (обрезан индекс?)"
 
-#: sequencer.c:1257 builtin/am.c:1632 builtin/merge.c:675
-msgid "git write-tree failed to write a tree"
-msgstr "git write-tree не удалось записать дерево"
+#: parse-options.c:38
+#, c-format
+msgid "%s requires a value"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1274 sequencer.c:1329
+#: parse-options.c:73
 #, c-format
-msgid "unable to read commit message from '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита из «%s»"
+msgid "%s is incompatible with %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1296 builtin/am.c:1653 builtin/commit.c:1631
-#: builtin/merge.c:855 builtin/merge.c:880
-msgid "failed to write commit object"
-msgstr "сбой записи объекта коммита"
+#: parse-options.c:78
+#, c-format
+msgid "%s : incompatible with something else"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1356
+#: parse-options.c:92 parse-options.c:96 parse-options.c:319
 #, c-format
-msgid "could not parse commit %s"
-msgstr "не удалось разобрать коммит %s"
+msgid "%s takes no value"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1361
+#: parse-options.c:94
 #, c-format
-msgid "could not parse parent commit %s"
-msgstr "не удалось разобрать родительский коммит %s"
+msgid "%s isn't available"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1457 sequencer.c:1565
+#: parse-options.c:219
 #, c-format
-msgid "unknown command: %d"
-msgstr "неизвестная команда: %d"
+msgid "%s expects a non-negative integer value with an optional k/m/g suffix"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1512 sequencer.c:1537
+#: parse-options.c:389
 #, c-format
-msgid "This is a combination of %d commits."
-msgstr "Это объединение %d коммитов."
+msgid "ambiguous option: %s (could be --%s%s or --%s%s)"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1522 sequencer.c:4520
-msgid "need a HEAD to fixup"
-msgstr "нужен HEAD для исправления"
+#: parse-options.c:423 parse-options.c:431
+#, c-format
+msgid "did you mean `--%s` (with two dashes ?)"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1524 sequencer.c:2768
-msgid "could not read HEAD"
-msgstr "не удалось прочитать HEAD"
+#: parse-options.c:859
+#, c-format
+msgid "unknown option `%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1526
-msgid "could not read HEAD's commit message"
-msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита текущего HEAD"
+#: parse-options.c:861
+#, c-format
+msgid "unknown switch `%c'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1532
+#: parse-options.c:863
 #, c-format
-msgid "cannot write '%s'"
-msgstr "не удалось записать «%s»"
+msgid "unknown non-ascii option in string: `%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1539 git-rebase--preserve-merges.sh:441
-msgid "This is the 1st commit message:"
-msgstr "Это 1-е сообщение коммита:"
+#: parse-options.c:887
+msgid "..."
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1547
+#: parse-options.c:906
 #, c-format
-msgid "could not read commit message of %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "usage: %s"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзование: %s"
 
-#: sequencer.c:1554
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation.
+#: parse-options.c:912
 #, c-format
-msgid "This is the commit message #%d:"
-msgstr "Это сообщение коммита номер #%d:"
+msgid "   or: %s"
+msgstr "          или: %s"
 
-#: sequencer.c:1560
+#: parse-options.c:915
 #, c-format
-msgid "The commit message #%d will be skipped:"
-msgstr "Сообщение коммита номер #%d будет пропущено:"
-
-#: sequencer.c:1643
-msgid "your index file is unmerged."
-msgstr "ваш индекс не слит."
+msgid "    %s"
+msgstr "            %s"
 
-#: sequencer.c:1650
-msgid "cannot fixup root commit"
-msgstr "нельзя исправить корневой коммит"
+#: parse-options.c:954
+msgid "-NUM"
+msgstr "-КОЛИЧЕСТВО"
 
-#: sequencer.c:1669
+#: parse-options.c:968
 #, c-format
-msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
-msgstr "коммит %s — это коммит-слияние, но опция -m не указана."
+msgid "alias of --%s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1677
+#: parse-options-cb.c:20 parse-options-cb.c:24
 #, c-format
-msgid "commit %s does not have parent %d"
-msgstr "у коммита %s нет предка %d"
+msgid "option `%s' expects a numerical value"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1681
+#: parse-options-cb.c:41
 #, c-format
-msgid "mainline was specified but commit %s is not a merge."
-msgstr "основная ветка указана, но коммит %s не является слиянием."
+msgid "malformed expiration date '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:1687
+#: parse-options-cb.c:54
 #, c-format
-msgid "cannot get commit message for %s"
-msgstr "не удалось получить сообщение коммита для %s"
+msgid "option `%s' expects \"always\", \"auto\", or \"never\""
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
-#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
-#: sequencer.c:1706
+#: parse-options-cb.c:130 parse-options-cb.c:147
 #, c-format
-msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
-msgstr "%s: не удалось разобрать родительский коммит для %s"
+msgid "malformed object name '%s'"
+msgstr "Неправильное имя объекта «%s»"
 
-#: sequencer.c:1771
+#: path.c:897
 #, c-format
-msgid "could not rename '%s' to '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Â«%s» Ð² Â«%s»"
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80едоÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83п Ðº %s Ð½Ð° Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c"
 
-#: sequencer.c:1826
-#, c-format
-msgid "could not revert %s... %s"
-msgstr "не удалось обратить изменения коммита %s… %s"
+#: pathspec.c:128
+msgid "Escape character '\\' not allowed as last character in attr value"
+msgstr "Управляющий символ «\\» не разрешен как последний символ в значении attr"
 
-#: sequencer.c:1827
-#, c-format
-msgid "could not apply %s... %s"
-msgstr "не удалось применить коммит %s… %s"
+#: pathspec.c:146
+msgid "Only one 'attr:' specification is allowed."
+msgstr "Разрешен только один спецификатор «attr:»."
 
-#: sequencer.c:1885
+#: pathspec.c:149
+msgid "attr spec must not be empty"
+msgstr "спецификатор attr не должен быть пустой"
+
+#: pathspec.c:192
 #, c-format
-msgid "git %s: failed to read the index"
-msgstr "git %s: сбой чтения индекса"
+msgid "invalid attribute name %s"
+msgstr "недопустимое имя атрибута %s"
+
+#: pathspec.c:257
+msgid "global 'glob' and 'noglob' pathspec settings are incompatible"
+msgstr "глобальные опции спецификаторов пути «glob» и «noglob» нельзя использовать одновременно"
+
+#: pathspec.c:264
+msgid ""
+"global 'literal' pathspec setting is incompatible with all other global "
+"pathspec settings"
+msgstr "глобальная опция спецификатора пути «literal» не совместима с другими глобальными спецификаторами доступа"
+
+#: pathspec.c:304
+msgid "invalid parameter for pathspec magic 'prefix'"
+msgstr "неправильный параметр для магического слова «prefix» в спецификаторе пути "
 
-#: sequencer.c:1892
+#: pathspec.c:325
 #, c-format
-msgid "git %s: failed to refresh the index"
-msgstr "git %s: сбой обновления индекса"
+msgid "Invalid pathspec magic '%.*s' in '%s'"
+msgstr "неправильное магическое слово «%.*s» в спецификаторе пути «%s»"
 
-#: sequencer.c:1972
+#: pathspec.c:330
 #, c-format
-msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
-msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80 %s Ð½Ðµ Ð¿Ñ\80инимаеÑ\82 Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82Ñ\8b: «%s»"
+msgid "Missing ')' at the end of pathspec magic in '%s'"
+msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\89ено Â«)» Ð² ÐºÐ¾Ð½Ñ\86е Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кого Ñ\81лова Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80а Ð¿Ñ\83Ñ\82и «%s»"
 
-#: sequencer.c:1981
+#: pathspec.c:368
 #, c-format
-msgid "missing arguments for %s"
-msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\89енÑ\8b Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f %s"
+msgid "Unimplemented pathspec magic '%c' in '%s'"
+msgstr "Ð\9dеÑ\80еализованное Ð¼Ð°Ð³Ð¸Ñ\87еÑ\81кое Ñ\81лово Â«%c» Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80а Ð¿Ñ\83Ñ\82и Â«%s»"
 
-#: sequencer.c:2040
+#: pathspec.c:427
 #, c-format
-msgid "invalid line %d: %.*s"
-msgstr "неправильная строка %d: %.*s"
+msgid "%s: 'literal' and 'glob' are incompatible"
+msgstr "%s: «literal» и «glob» не совместимы"
 
-#: sequencer.c:2048
+#: pathspec.c:440
 #, c-format
-msgid "cannot '%s' without a previous commit"
-msgstr "нельзя выполнить «%s» без указания предыдущего коммита"
+msgid "%s: '%s' is outside repository"
+msgstr "%s: «%s» вне репозитория"
 
-#: sequencer.c:2096 sequencer.c:4277 sequencer.c:4333
+#: pathspec.c:514
 #, c-format
-msgid "could not read '%s'."
-msgstr "не удалось прочитать «%s»."
+msgid "'%s' (mnemonic: '%c')"
+msgstr "«%s» (мнемоника: «%c»)"
 
-#: sequencer.c:2119
-msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
-msgstr "пожалуйста исправьте это с помощью «git rebase --edit-todo»."
+#: pathspec.c:524
+#, c-format
+msgid "%s: pathspec magic not supported by this command: %s"
+msgstr "%s: магические слова в спецификаторе пути не поддерживаются командой: %s"
 
-#: sequencer.c:2121
+#: pathspec.c:591
 #, c-format
-msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
-msgstr "непригодная для использования карта с инструкциями: «%s»"
+msgid "pathspec '%s' is beyond a symbolic link"
+msgstr "спецификатор пути «%s» находится за символической ссылкой"
 
-#: sequencer.c:2126
-msgid "no commits parsed."
-msgstr "коммиты не разобраны."
+#: pkt-line.c:92
+msgid "unable to write flush packet"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2137
-msgid "cannot cherry-pick during a revert."
-msgstr "нельзя скопировать коммит во время процесса обращения коммита."
+#: pkt-line.c:99
+msgid "unable to write delim packet"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2139
-msgid "cannot revert during a cherry-pick."
-msgstr "нельзя обратить изменения коммита во время копирования коммита."
+#: pkt-line.c:106
+msgid "flush packet write failed"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2209
-#, c-format
-msgid "invalid value for %s: %s"
-msgstr "неправильное значение %s: %s"
+#: pkt-line.c:146 pkt-line.c:232
+msgid "protocol error: impossibly long line"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2285
-msgid "unusable squash-onto"
-msgstr "непригодный для использования уплотнить-над"
+#: pkt-line.c:162 pkt-line.c:164
+msgid "packet write with format failed"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2301
-#, c-format
-msgid "malformed options sheet: '%s'"
-msgstr "испорченная карта с опциями: «%s»"
+#: pkt-line.c:196
+msgid "packet write failed - data exceeds max packet size"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2335 sequencer.c:3775
-msgid "empty commit set passed"
-msgstr "передан пустой набор коммитов"
+#: pkt-line.c:203 pkt-line.c:210
+msgid "packet write failed"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2343
-msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
-msgstr "копирование или обращение изменений коммита уже выполняются"
+#: pkt-line.c:295
+msgid "read error"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2344
-msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
-msgstr "попробуйте «git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)»"
+#: pkt-line.c:303
+msgid "the remote end hung up unexpectedly"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2347
+#: pkt-line.c:331
 #, c-format
-msgid "could not create sequencer directory '%s'"
-msgstr "не удалось создать каталог для указателя следования коммитов «%s»"
-
-#: sequencer.c:2361
-msgid "could not lock HEAD"
-msgstr "не удалось заблокировать HEAD"
+msgid "protocol error: bad line length character: %.4s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2416 sequencer.c:3543
-msgid "no cherry-pick or revert in progress"
-msgstr "копирование или обращение изменений коммита уже выполняются"
+#: pkt-line.c:341 pkt-line.c:346
+#, c-format
+msgid "protocol error: bad line length %d"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2418
-msgid "cannot resolve HEAD"
-msgstr "не удалось определить HEAD"
+#: pkt-line.c:362
+#, c-format
+msgid "remote error: %s"
+msgstr "ошибка внешнего репозитория: %s"
 
-#: sequencer.c:2420 sequencer.c:2455
-msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
-msgstr "нельзя отменить изменения с ветки, которая еще не создана"
+#: preload-index.c:119
+msgid "Refreshing index"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2441 builtin/grep.c:721
+#: preload-index.c:138
 #, c-format
-msgid "cannot open '%s'"
-msgstr "не удалось открыть «%s»"
+msgid "unable to create threaded lstat: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2443
-#, c-format
-msgid "cannot read '%s': %s"
-msgstr "не удалось прочитать «%s»: %s"
+#: pretty.c:966
+msgid "unable to parse --pretty format"
+msgstr "не удалось разобрать формат для --pretty"
 
-#: sequencer.c:2444
-msgid "unexpected end of file"
-msgstr "неожиданный конец файла"
+#: range-diff.c:56
+msgid "could not start `log`"
+msgstr ""
+
+#: range-diff.c:59
+msgid "could not read `log` output"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2450
+#: range-diff.c:74 sequencer.c:4897
 #, c-format
-msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
-msgstr "сохраненный файл с HEAD перед копированием коммита «%s» поврежден"
+msgid "could not parse commit '%s'"
+msgstr "не удалось разобрать коммит «%s»"
 
-#: sequencer.c:2461
-msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
-msgstr "Похоже, что вы переместили HEAD. Перемотка не выполняется, проверьте свой указатель HEAD!"
+#: range-diff.c:224
+msgid "failed to generate diff"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2565 sequencer.c:3461
+#: range-diff.c:455 range-diff.c:457
 #, c-format
-msgid "could not update %s"
-msgstr "не удалось обновить %s"
+msgid "could not parse log for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2603 sequencer.c:3441
-msgid "cannot read HEAD"
-msgstr "не удалось прочитать HEAD"
+#: read-cache.c:680
+#, c-format
+msgid "will not add file alias '%s' ('%s' already exists in index)"
+msgstr ""
+
+#: read-cache.c:696
+msgid "cannot create an empty blob in the object database"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2618
+#: read-cache.c:718
 #, c-format
-msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
+msgid "%s: can only add regular files, symbolic links or git-directories"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2626
+#: read-cache.c:723
 #, c-format
-msgid ""
-"You can amend the commit now, with\n"
-"\n"
-"  git commit --amend %s\n"
-"\n"
-"Once you are satisfied with your changes, run\n"
-"\n"
-"  git rebase --continue\n"
+msgid "'%s' does not have a commit checked out"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2636
+#: read-cache.c:775
 #, c-format
-msgid "Could not apply %s... %.*s"
+msgid "unable to index file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2643
+#: read-cache.c:794
 #, c-format
-msgid "Could not merge %.*s"
+msgid "unable to add '%s' to index"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2654 sequencer.c:2658 builtin/difftool.c:640
+#: read-cache.c:805
 #, c-format
-msgid "could not copy '%s' to '%s'"
-msgstr "не удалось скопировать «%s» в «%s»"
+msgid "unable to stat '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2680 sequencer.c:3095
-msgid "could not read index"
-msgstr "не удалось прочитать индекс"
+#: read-cache.c:1314
+#, c-format
+msgid "'%s' appears as both a file and as a directory"
+msgstr ""
+
+#: read-cache.c:1499
+msgid "Refresh index"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2685
+#: read-cache.c:1613
 #, c-format
 msgid ""
-"execution failed: %s\n"
-"%sYou can fix the problem, and then run\n"
-"\n"
-"  git rebase --continue\n"
-"\n"
-msgstr "ошибка выполнения: %s\n%sВы можете исправить ошибку, а затем запустить\n\n  git rebase --continue\n\n"
-
-#: sequencer.c:2691
-msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
-msgstr "и были сделаны изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\n"
+"index.version set, but the value is invalid.\n"
+"Using version %i"
+msgstr "index.version указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
 
-#: sequencer.c:2697
+#: read-cache.c:1623
 #, c-format
 msgid ""
-"execution succeeded: %s\n"
-"but left changes to the index and/or the working tree\n"
-"Commit or stash your changes, and then run\n"
-"\n"
-"  git rebase --continue\n"
-"\n"
-msgstr "успешное выполнение: %s\nно остались изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\nСделайте коммит или спрячьте ваши изменения, а затем выполните\n\n  git rebase --continue\n\n"
+"GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
+"Using version %i"
+msgstr "GIT_INDEX_VERSION указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
 
-#: sequencer.c:2758
+#: read-cache.c:1679
 #, c-format
-msgid "illegal label name: '%.*s'"
+msgid "bad signature 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2810
-msgid "writing fake root commit"
-msgstr "запись поддельного корневого коммита"
-
-#: sequencer.c:2815
-msgid "writing squash-onto"
-msgstr "запить уплотнить-над"
-
-#: sequencer.c:2850
+#: read-cache.c:1682
 #, c-format
-msgid "failed to find tree of %s"
-msgstr "не удалось найти дерево для %s"
+msgid "bad index version %d"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2868
-msgid "could not write index"
-msgstr "не удалось записать индекс"
+#: read-cache.c:1691
+msgid "bad index file sha1 signature"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2895
+#: read-cache.c:1721
 #, c-format
-msgid "could not resolve '%s'"
-msgstr "не удалось распознать «%s»"
-
-#: sequencer.c:2921
-msgid "cannot merge without a current revision"
-msgstr "нельзя слить без текущей редакции"
+msgid "index uses %.4s extension, which we do not understand"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2943
+#: read-cache.c:1723
 #, c-format
-msgid "unable to parse '%.*s'"
+msgid "ignoring %.4s extension"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2952
+#: read-cache.c:1760
 #, c-format
-msgid "nothing to merge: '%.*s'"
+msgid "unknown index entry format 0x%08x"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2964
-msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
+#: read-cache.c:1776
+#, c-format
+msgid "malformed name field in the index, near path '%s'"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2979
-#, c-format
-msgid "could not get commit message of '%s'"
-msgstr "не удалось получить сообщение коммита для «%s»"
+#: read-cache.c:1833
+msgid "unordered stage entries in index"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:2989 sequencer.c:3015
+#: read-cache.c:1836
 #, c-format
-msgid "could not write '%s'"
-msgstr "не удалось записать «%s»"
+msgid "multiple stage entries for merged file '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3127
+#: read-cache.c:1839
 #, c-format
-msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
-msgstr "не удалось даже попытаться слить «%.*s»"
+msgid "unordered stage entries for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3143
-msgid "merge: Unable to write new index file"
-msgstr "слияние: Не удалось записать файл индекса"
+#: read-cache.c:1946 read-cache.c:2234 rerere.c:565 rerere.c:599 rerere.c:1111
+#: builtin/add.c:460 builtin/check-ignore.c:178 builtin/checkout.c:358
+#: builtin/checkout.c:672 builtin/checkout.c:1060 builtin/clean.c:955
+#: builtin/commit.c:344 builtin/diff-tree.c:120 builtin/grep.c:498
+#: builtin/mv.c:145 builtin/reset.c:245 builtin/rm.c:271
+#: builtin/submodule--helper.c:330
+msgid "index file corrupt"
+msgstr "файл индекса поврежден"
 
-#: sequencer.c:3211
+#: read-cache.c:2087
 #, c-format
-msgid "Applied autostash.\n"
-msgstr "Применены автоматически спрятанные изменения.\n"
+msgid "unable to create load_cache_entries thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3223
+#: read-cache.c:2100
 #, c-format
-msgid "cannot store %s"
-msgstr "не удалось сохранить %s"
+msgid "unable to join load_cache_entries thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3226 git-rebase.sh:188
+#: read-cache.c:2133
 #, c-format
-msgid ""
-"Applying autostash resulted in conflicts.\n"
-"Your changes are safe in the stash.\n"
-"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
-msgstr "Применение автоматически спрятанных изменений вызвало конфликты.\nВаши изменения спрятаны и в безопасности.\nВы можете выполнить «git stash pop» или «git stash drop» в любой момент.\n"
+msgid "%s: index file open failed"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3257
+#: read-cache.c:2137
 #, c-format
-msgid ""
-"Could not execute the todo command\n"
-"\n"
-"    %.*s\n"
-"It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
-"edit the todo list first:\n"
-"\n"
-"    git rebase --edit-todo\n"
-"    git rebase --continue\n"
+msgid "%s: cannot stat the open index"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3325
+#: read-cache.c:2141
 #, c-format
-msgid "Stopped at %s...  %.*s\n"
-msgstr "Остановлено на %s …  %.*s\n"
+msgid "%s: index file smaller than expected"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3404
+#: read-cache.c:2145
 #, c-format
-msgid "unknown command %d"
-msgstr "неизвестная команда %d"
-
-#: sequencer.c:3449
-msgid "could not read orig-head"
-msgstr "не удалось прочитать orig-head"
-
-#: sequencer.c:3454 sequencer.c:4517
-msgid "could not read 'onto'"
-msgstr "не удалось прочитать «onto»"
+msgid "%s: unable to map index file"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3468
+#: read-cache.c:2187
 #, c-format
-msgid "could not update HEAD to %s"
-msgstr "не удалось обновить HEAD на %s"
-
-#: sequencer.c:3554
-msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
-msgstr "не удалось выполнить перемещение коммитов: У вас есть непроиндексированные изменения."
-
-#: sequencer.c:3563
-msgid "cannot amend non-existing commit"
-msgstr "не удалось исправить несуществующий коммит"
+msgid "unable to create load_index_extensions thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3565
+#: read-cache.c:2214
 #, c-format
-msgid "invalid file: '%s'"
-msgstr "недопустимый файл: «%s»"
+msgid "unable to join load_index_extensions thread: %s"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3567
+#: read-cache.c:2246
 #, c-format
-msgid "invalid contents: '%s'"
-msgstr "недопустимое содержимое: «%s»"
-
-#: sequencer.c:3570
-msgid ""
-"\n"
-"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
-"first and then run 'git rebase --continue' again."
-msgstr "\nУ вас имеются незакоммиченные изменения в рабочем каталоге. Сделайте коммит, а затем запустите «git rebase --continue» снова."
+msgid "could not freshen shared index '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3595 sequencer.c:3633
+#: read-cache.c:2293
 #, c-format
-msgid "could not write file: '%s'"
+msgid "broken index, expect %s in %s, got %s"
 msgstr ""
 
-#: sequencer.c:3648
-msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
-msgstr "не удалось удалить CHERRY_PICK_HEAD"
-
-#: sequencer.c:3655
-msgid "could not commit staged changes."
-msgstr "не удалось закоммитить проиндексированные изменения."
-
-#: sequencer.c:3752
+#: read-cache.c:2989 wrapper.c:658 builtin/merge.c:1117
 #, c-format
-msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
-msgstr "%s: не удалось скопировать коммит %s"
+msgid "could not close '%s'"
+msgstr "не удалось закрыть «%s»"
 
-#: sequencer.c:3756
+#: read-cache.c:3092 sequencer.c:2354 sequencer.c:3807
 #, c-format
-msgid "%s: bad revision"
-msgstr "%s: плохая редакция"
+msgid "could not stat '%s'"
+msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»"
 
-#: sequencer.c:3791
-msgid "can't revert as initial commit"
-msgstr "нельзя возвратить изначальный коммит"
+#: read-cache.c:3105
+#, c-format
+msgid "unable to open git dir: %s"
+msgstr "не удалось открыть каталог git: %s"
 
-#: sequencer.c:4238
-msgid "make_script: unhandled options"
-msgstr "make_script: не обработанные опции"
+#: read-cache.c:3117
+#, c-format
+msgid "unable to unlink: %s"
+msgstr "не удалось отсоединить: %s"
 
-#: sequencer.c:4241
-msgid "make_script: error preparing revisions"
-msgstr "make_script: ошибка при обновлении редакций"
+#: read-cache.c:3142
+#, c-format
+msgid "cannot fix permission bits on '%s'"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:4281 sequencer.c:4337
+#: read-cache.c:3291
 #, c-format
-msgid "unusable todo list: '%s'"
-msgstr "непригодный для использования список дел: «%s»"
+msgid "%s: cannot drop to stage #0"
+msgstr ""
 
-#: sequencer.c:4396
+#: rebase-interactive.c:26
 #, c-format
 msgid ""
 "unrecognized setting %s for option rebase.missingCommitsCheck. Ignoring."
 msgstr "нераспознанная настройка %s для опции rebase.missingCommitsCheck. Игнорирую."
 
-#: sequencer.c:4466
-#, c-format
+#: rebase-interactive.c:35
 msgid ""
-"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
-"Dropped commits (newer to older):\n"
-msgstr "Внимание: некоторые коммиты могли быть отброшены по ошибке.\nОтброшенные коммиты (от новых к старым):\n"
+"\n"
+"Commands:\n"
+"p, pick <commit> = use commit\n"
+"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
+"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
+"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
+"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
+"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
+"b, break = stop here (continue rebase later with 'git rebase --continue')\n"
+"d, drop <commit> = remove commit\n"
+"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
+"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
+"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
+".       create a merge commit using the original merge commit's\n"
+".       message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
+".       specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
+"\n"
+"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
+msgstr "\nКоманды:\np, pick <коммит> = использовать коммит\nr, reword <коммит> = использовать коммит, но изменить сообщение коммита\ne, edit <коммит> = использовать коммит, но остановиться для исправления\ns, squash <коммит> = использовать коммит, но объединить с предыдущим коммитом\nf, fixup <коммит> = как «squash», но пропустить сообщение коммита\nx, exec <команда> = выполнить команду (остаток строки) с помощью командной оболочки\nb, break = остановиться здесь (продолжить с помощью «git rebase --continue»)\nd, drop <коммит> = удалить коммит\nl, label <метка> = дать имя текущему HEAD\nt, reset <метка> = сбросить HEAD к указанной метке\nm, merge [-C <коммит> | -c <коммит>] <метка> [# <строка>]\n. создать слияние используя сообщение коммита оригинального\n. слияния (или использовать указанную строку, если оригинальное\n. слияние не указано). Используйте -c <коммит> чтобы изменить\n. сообщение коммита.\n\nЭти строки можно перемещать; они будут выполнены сверху вниз.\n"
 
-#: sequencer.c:4473
+#: rebase-interactive.c:56
 #, c-format
+msgid "Rebase %s onto %s (%d command)"
+msgid_plural "Rebase %s onto %s (%d commands)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
+
+#: rebase-interactive.c:65 git-rebase--preserve-merges.sh:173
 msgid ""
-"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
 "\n"
-"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of warnings.\n"
-"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
-"\n"
-msgstr "Для избежания этого сообщения, используйте «drop» чтобы явно удалить коммит.\n\nИспользуйте опцию «git config rebase.missingCommitsCheck» для изменения количества предупреждений.\nВозможные значения: ignore, warn, error.\n\n"
+"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
+msgstr "\nНе удаляйте строки. Используйте «drop», чтобы явно удалить коммит.\n"
 
-#: sequencer.c:4486
-#, c-format
+#: rebase-interactive.c:68 git-rebase--preserve-merges.sh:177
 msgid ""
-"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --continue'.\n"
-"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
-msgstr "Вы можете исправить это с помощью «git rebase --edit-todo», а потом запустив «git rebase --continue».\nИли вы можете прервать процесс перемещения, выполнив «git rebase --abort»\n"
-
-#: sequencer.c:4660
-msgid "the script was already rearranged."
-msgstr "сценарий уже был перестроен."
+"\n"
+"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
+msgstr "\nЕсли вы удалите строку здесь, то УКАЗАННЫЙ КОММИТ БУДЕТ УТЕРЯН.\n"
 
-#: setup.c:123
-#, c-format
-msgid "'%s' is outside repository"
-msgstr "«%s» вне репозитория"
+#: rebase-interactive.c:74 git-rebase--preserve-merges.sh:816
+msgid ""
+"\n"
+"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
+"To continue rebase after editing, run:\n"
+"    git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr "\nВы сейчас редактируете файл со списком дел для интерактивного перемещения.\nДля продолжения перемещения, после редактирования файла запустите:\n    git rebase --continue\n\n"
 
-#: setup.c:172
-#, c-format
+#: rebase-interactive.c:79 git-rebase--preserve-merges.sh:893
 msgid ""
-"%s: no such path in the working tree.\n"
-"Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
-msgstr "%s: нет такого пути в рабочем каталоге.\nИспользуйте «git <команда> -- <путь>…» для указания путей, которые не существуют локально."
+"\n"
+"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
+"\n"
+msgstr "\nНо если вы удалите все, то процесс перемещения будет будет прерван.\n\n"
+
+#: rebase-interactive.c:85 git-rebase--preserve-merges.sh:900
+msgid "Note that empty commits are commented out"
+msgstr "Заметьте, что пустые коммиты закомментированны"
 
-#: setup.c:185
+#: rebase-interactive.c:105 rerere.c:485 rerere.c:692 sequencer.c:3339
+#: sequencer.c:3365 sequencer.c:4996 builtin/fsck.c:356 builtin/rebase.c:235
 #, c-format
-msgid ""
-"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
-"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
-"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
-msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: неизвестная редакция или не путь в рабочем каталоге.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»"
+msgid "could not write '%s'"
+msgstr "не удалось записать «%s»"
 
-#: setup.c:234
+#: rebase-interactive.c:108
 #, c-format
-msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
+msgid "could not copy '%s' to '%s'."
 msgstr ""
 
-#: setup.c:253
+#: rebase-interactive.c:173
 #, c-format
 msgid ""
-"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
-"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
-"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
-msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: является одновременно и редакцией и именем файла.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»"
+"Warning: some commits may have been dropped accidentally.\n"
+"Dropped commits (newer to older):\n"
+msgstr "Внимание: некоторые коммиты могли быть отброшены по ошибке.\nОтброшенные коммиты (от новых к старым):\n"
 
-#: setup.c:389
-msgid "unable to set up work tree using invalid config"
-msgstr ""
+#: rebase-interactive.c:180
+#, c-format
+msgid ""
+"To avoid this message, use \"drop\" to explicitly remove a commit.\n"
+"\n"
+"Use 'git config rebase.missingCommitsCheck' to change the level of warnings.\n"
+"The possible behaviours are: ignore, warn, error.\n"
+"\n"
+msgstr "Чтобы избежать этого сообщения, используйте «drop» чтобы явно удалить коммит.\n\nИспользуйте опцию «git config rebase.missingCommitsCheck» для изменения количества предупреждений.\nВозможные значения: ignore, warn, error.\n\n"
 
-#: setup.c:393
-msgid "this operation must be run in a work tree"
+#: refs.c:192
+#, c-format
+msgid "%s does not point to a valid object!"
 msgstr ""
 
-#: setup.c:503
+#: refs.c:597
 #, c-format
-msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
-msgstr "Ожидаемая версия git репозитория <= %d, а обнаружена %d"
-
-#: setup.c:511
-msgid "unknown repository extensions found:"
-msgstr "обнаружены неизвестные расширения репозитория:"
+msgid "ignoring dangling symref %s"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:530
+#: refs.c:599 ref-filter.c:1982
 #, c-format
-msgid "error opening '%s'"
-msgstr "оÑ\88ибка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Â«%s»"
+msgid "ignoring broken ref %s"
+msgstr "игноÑ\80иÑ\80Ñ\83Ñ\8e Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cнÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 %s"
 
-#: setup.c:532
+#: refs.c:734
 #, c-format
-msgid "too large to be a .git file: '%s'"
-msgstr "файл слишком большой как для .git файла: «%s»"
+msgid "could not open '%s' for writing: %s"
+msgstr "не удалось открыть «%s» для записи: %s"
 
-#: setup.c:534
+#: refs.c:744 refs.c:795
 #, c-format
-msgid "error reading %s"
-msgstr "ошибка чтения %s"
+msgid "could not read ref '%s'"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:536
+#: refs.c:750
 #, c-format
-msgid "invalid gitfile format: %s"
-msgstr "неправильный формат файла gitfile: %s"
+msgid "ref '%s' already exists"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:538
+#: refs.c:755
 #, c-format
-msgid "no path in gitfile: %s"
-msgstr "нет пути в gitfile: %s"
+msgid "unexpected object ID when writing '%s'"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:540
+#: refs.c:763 sequencer.c:400 sequencer.c:2679 sequencer.c:2805
+#: sequencer.c:2819 sequencer.c:3076 sequencer.c:4913 wrapper.c:656
 #, c-format
-msgid "not a git repository: %s"
-msgstr "не Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ием git: %s"
+msgid "could not write to '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ð² Â«%s»"
 
-#: setup.c:639
+#: refs.c:790 wrapper.c:225 wrapper.c:395 builtin/am.c:715
+#: builtin/rebase.c:993
 #, c-format
-msgid "'$%s' too big"
-msgstr "«$%s» слишком большой"
+msgid "could not open '%s' for writing"
+msgstr "не удалось открыть «%s» для записи"
 
-#: setup.c:653
+#: refs.c:797
 #, c-format
-msgid "not a git repository: '%s'"
-msgstr "не является репозиторием git: «%s»"
+msgid "unexpected object ID when deleting '%s'"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:682 setup.c:684 setup.c:715
+#: refs.c:928
 #, c-format
-msgid "cannot chdir to '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить chdir в «%s»"
-
-#: setup.c:687 setup.c:743 setup.c:753 setup.c:792 setup.c:800 setup.c:815
-msgid "cannot come back to cwd"
-msgstr "не удалось вернуться в cwd"
+msgid "log for ref %s has gap after %s"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:813
+#: refs.c:934
 #, c-format
-msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
-msgstr "не найден git репозиторий (или один из родительских каталогов): %s"
+msgid "log for ref %s unexpectedly ended on %s"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:824
+#: refs.c:993
 #, c-format
-msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat для «%*s%s%s»"
-
-#: setup.c:1054
-msgid "Unable to read current working directory"
-msgstr "Не удалось прочитать текущий рабочий каталог"
+msgid "log for %s is empty"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:1066 setup.c:1072
+#: refs.c:1085
 #, c-format
-msgid "cannot change to '%s'"
-msgstr "не удалось изменить на «%s»"
+msgid "refusing to update ref with bad name '%s'"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:1085
+#: refs.c:1161
 #, c-format
-msgid ""
-"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
-"Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
-msgstr "не найден git репозиторий (или один из его каталогов вплоть до точки монтирования %s)\nОстанавливаю поиск на границе файловой системы (так как GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM не установлен)."
+msgid "update_ref failed for ref '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: setup.c:1168
+#: refs.c:1942
 #, c-format
-msgid ""
-"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
-"The owner of files must always have read and write permissions."
+msgid "multiple updates for ref '%s' not allowed"
 msgstr ""
 
-#: setup.c:1211
-msgid "open /dev/null or dup failed"
-msgstr "сбой открытия /dev/null или дублирования дескриптора"
-
-#: setup.c:1226
-msgid "fork failed"
-msgstr "сбой при выполнении fork"
-
-#: setup.c:1231
-msgid "setsid failed"
-msgstr "сбой при выполнении setsid"
+#: refs.c:1974
+msgid "ref updates forbidden inside quarantine environment"
+msgstr "обновление ссылок запрещено в изолированном окружении"
 
-#: sha1-file.c:381
+#: refs.c:2070 refs.c:2100
 #, c-format
-msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
+msgid "'%s' exists; cannot create '%s'"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:432
+#: refs.c:2076 refs.c:2111
 #, c-format
-msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
+msgid "cannot process '%s' and '%s' at the same time"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:503
+#: refs/files-backend.c:1234
 #, c-format
-msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
-msgstr ""
+msgid "could not remove reference %s"
+msgstr "не удалось удалить ссылки %s"
 
-#: sha1-file.c:510
+#: refs/files-backend.c:1248 refs/packed-backend.c:1532
+#: refs/packed-backend.c:1542
 #, c-format
-msgid "unable to normalize object directory: %s"
-msgstr ""
+msgid "could not delete reference %s: %s"
+msgstr "не удалось удалить ссылку %s: %s"
 
-#: sha1-file.c:565
-msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
-msgstr ""
+#: refs/files-backend.c:1251 refs/packed-backend.c:1545
+#, c-format
+msgid "could not delete references: %s"
+msgstr "не удалось удалить ссылки: %s"
 
-#: sha1-file.c:583
-msgid "unable to read alternates file"
+#: refspec.c:137
+#, c-format
+msgid "invalid refspec '%s'"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:590
-msgid "unable to move new alternates file into place"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:39 wt-status.c:1909
+msgid "gone"
+msgstr "исчез"
 
-#: sha1-file.c:625
+#: ref-filter.c:40
 #, c-format
-msgid "path '%s' does not exist"
-msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
+msgid "ahead %d"
+msgstr "впеÑ\80еди %d"
 
-#: sha1-file.c:651
+#: ref-filter.c:41
 #, c-format
-msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
-msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» как связанное состояние, пока не поддерживается."
+msgid "behind %d"
+msgstr "позади %d"
 
-#: sha1-file.c:657
+#: ref-filter.c:42
 #, c-format
-msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
-msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» не является локальным."
+msgid "ahead %d, behind %d"
+msgstr "впереди %d, позади %d"
 
-#: sha1-file.c:663
+#: ref-filter.c:138
 #, c-format
-msgid "reference repository '%s' is shallow"
-msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является частичным"
+msgid "expected format: %%(color:<color>)"
+msgstr "ожидаемый формат: %%(color:<color>)"
 
-#: sha1-file.c:671
+#: ref-filter.c:140
 #, c-format
-msgid "reference repository '%s' is grafted"
-msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является сращенным"
+msgid "unrecognized color: %%(color:%s)"
+msgstr "неопознанный цвет: %%(color:%s)"
 
-#: sha1-file.c:781
+#: ref-filter.c:162
 #, c-format
-msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
-msgstr ""
+msgid "Integer value expected refname:lstrip=%s"
+msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:lstrip=%s"
 
-#: sha1-file.c:806
-msgid "mmap failed"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:166
+#, c-format
+msgid "Integer value expected refname:rstrip=%s"
+msgstr "Ожидается целочисленное значение refname:rstrip=%s"
 
-#: sha1-file.c:973
+#: ref-filter.c:168
 #, c-format
-msgid "object file %s is empty"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized %%(%s) argument: %s"
+msgstr "неопознанный аргумент %%(%s): %s"
 
-#: sha1-file.c:1093 sha1-file.c:2206
+#: ref-filter.c:223
 #, c-format
-msgid "corrupt loose object '%s'"
+msgid "%%(objecttype) does not take arguments"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:1095 sha1-file.c:2210
+#: ref-filter.c:245
 #, c-format
-msgid "garbage at end of loose object '%s'"
+msgid "unrecognized %%(objectsize) argument: %s"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:1137
-msgid "invalid object type"
+#: ref-filter.c:253
+#, c-format
+msgid "%%(deltabase) does not take arguments"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:1219
+#: ref-filter.c:265
 #, c-format
-msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
-msgstr ""
+msgid "%%(body) does not take arguments"
+msgstr "параметр %%(body) не принимает аргументы"
 
-#: sha1-file.c:1222
+#: ref-filter.c:274
 #, c-format
-msgid "unable to unpack %s header"
-msgstr ""
+msgid "%%(subject) does not take arguments"
+msgstr "параметр %%(subject) не принимает аргументы"
 
-#: sha1-file.c:1228
+#: ref-filter.c:296
 #, c-format
-msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
-msgstr ""
+msgid "unknown %%(trailers) argument: %s"
+msgstr "неизвестный аргумент для %%(trailers): %s"
 
-#: sha1-file.c:1231
+#: ref-filter.c:325
 #, c-format
-msgid "unable to parse %s header"
-msgstr ""
+msgid "positive value expected contents:lines=%s"
+msgstr "положительное значение ожидает contents:lines=%s"
 
-#: sha1-file.c:1422
+#: ref-filter.c:327
 #, c-format
-msgid "failed to read object %s"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized %%(contents) argument: %s"
+msgstr "неопознанный аргумент %%(contents): %s"
 
-#: sha1-file.c:1426
+#: ref-filter.c:342
 #, c-format
-msgid "replacement %s not found for %s"
-msgstr ""
+msgid "positive value expected objectname:short=%s"
+msgstr "ожидается положительное значение objectname:short=%s"
 
-#: sha1-file.c:1430
+#: ref-filter.c:346
 #, c-format
-msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized %%(objectname) argument: %s"
+msgstr "неопознанный аргумент %%(objectname): %s"
 
-#: sha1-file.c:1434
+#: ref-filter.c:376
 #, c-format
-msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
-msgstr ""
+msgid "expected format: %%(align:<width>,<position>)"
+msgstr "ожидаемый формат: %%(align:<width>,<position>)"
 
-#: sha1-file.c:1536
+#: ref-filter.c:388
 #, c-format
-msgid "unable to write sha1 filename %s"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized position:%s"
+msgstr "неопознанная позиция:%s"
 
-#: sha1-file.c:1543
+#: ref-filter.c:395
 #, c-format
-msgid "unable to set permission to '%s'"
-msgstr ""
+msgid "unrecognized width:%s"
+msgstr "неопознанная ширина:%s"
 
-#: sha1-file.c:1550
-msgid "file write error"
-msgstr ""
-
-#: sha1-file.c:1569
-msgid "error when closing sha1 file"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:404
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(align) argument: %s"
+msgstr "неопознанный аргумент %%(align): %s"
 
-#: sha1-file.c:1635
+#: ref-filter.c:412
 #, c-format
-msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
-msgstr ""
+msgid "positive width expected with the %%(align) atom"
+msgstr "ожидается положительная ширина с указанием частицы %%(align)"
 
-#: sha1-file.c:1637
-msgid "unable to create temporary file"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:430
+#, c-format
+msgid "unrecognized %%(if) argument: %s"
+msgstr "неопознанный аргумент %%(if): %s"
 
-#: sha1-file.c:1661
-msgid "unable to write sha1 file"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:531
+#, c-format
+msgid "malformed field name: %.*s"
+msgstr "неправильное имя поля: %.*s"
 
-#: sha1-file.c:1667
+#: ref-filter.c:558
 #, c-format
-msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
-msgstr ""
+msgid "unknown field name: %.*s"
+msgstr "неизвестное имя поля: %.*s"
 
-#: sha1-file.c:1671
+#: ref-filter.c:562
 #, c-format
-msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
+msgid ""
+"not a git repository, but the field '%.*s' requires access to object data"
 msgstr ""
 
-#: sha1-file.c:1675
+#: ref-filter.c:686
 #, c-format
-msgid "confused by unstable object source data for %s"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(if) atom used without a %%(then) atom"
+msgstr "формат: частица %%(if) использована без частицы %%(then)"
 
-#: sha1-file.c:1685 builtin/pack-objects.c:899
+#: ref-filter.c:749
 #, c-format
-msgid "failed utime() on %s"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(then) atom used without an %%(if) atom"
+msgstr "формат: частица %%(then) использована без частицы %%(if)"
 
-#: sha1-file.c:1760
+#: ref-filter.c:751
 #, c-format
-msgid "cannot read sha1_file for %s"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(then) atom used more than once"
+msgstr "формат: частица %%(then) использована более одного раза"
 
-#: sha1-file.c:1805
-msgid "corrupt commit"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:753
+#, c-format
+msgid "format: %%(then) atom used after %%(else)"
+msgstr "формат: частица %%(then) использована после %%(else)"
 
-#: sha1-file.c:1813
-msgid "corrupt tag"
-msgstr ""
+#: ref-filter.c:781
+#, c-format
+msgid "format: %%(else) atom used without an %%(if) atom"
+msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(if)"
 
-#: sha1-file.c:1906
+#: ref-filter.c:783
 #, c-format
-msgid "read error while indexing %s"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(else) atom used without a %%(then) atom"
+msgstr "формат: частица %%(else) использована без частицы %%(then)"
 
-#: sha1-file.c:1909
+#: ref-filter.c:785
 #, c-format
-msgid "short read while indexing %s"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(else) atom used more than once"
+msgstr "формат: частица %%(else) использована более одного раза"
 
-#: sha1-file.c:1980 sha1-file.c:1989
+#: ref-filter.c:800
 #, c-format
-msgid "%s: failed to insert into database"
-msgstr ""
+msgid "format: %%(end) atom used without corresponding atom"
+msgstr "формат: частица %%(end) использована без соответствующей частицы"
 
-#: sha1-file.c:1995
+#: ref-filter.c:857
 #, c-format
-msgid "%s: unsupported file type"
-msgstr ""
+msgid "malformed format string %s"
+msgstr "неправильная строка формата %s"
 
-#: sha1-file.c:2019
+#: ref-filter.c:1453
 #, c-format
-msgid "%s is not a valid object"
-msgstr ""
+msgid "(no branch, rebasing %s)"
+msgstr "(нет ветки, перемещение %s)"
 
-#: sha1-file.c:2021
+#: ref-filter.c:1456
 #, c-format
-msgid "%s is not a valid '%s' object"
-msgstr "%s не является действительным объектом «%s»"
+msgid "(no branch, rebasing detached HEAD %s)"
+msgstr "(нет ветки перемещение отделённого HEAD %s)"
 
-#: sha1-file.c:2048 builtin/index-pack.c:158
+#: ref-filter.c:1459
 #, c-format
-msgid "unable to open %s"
-msgstr "не удалось открыть %s"
+msgid "(no branch, bisect started on %s)"
+msgstr "(нет ветки, двоичный поиск начат на %s)"
 
-#: sha1-file.c:2217 sha1-file.c:2269
+#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
+#. detached at " in wt-status.c
+#: ref-filter.c:1467
 #, c-format
-msgid "sha1 mismatch for %s (expected %s)"
-msgstr ""
+msgid "(HEAD detached at %s)"
+msgstr "(HEAD отделён на %s)"
 
-#: sha1-file.c:2241
+#. TRANSLATORS: make sure this matches "HEAD
+#. detached from " in wt-status.c
+#: ref-filter.c:1474
 #, c-format
-msgid "unable to mmap %s"
-msgstr ""
+msgid "(HEAD detached from %s)"
+msgstr "(HEAD отделён начиная с %s)"
 
-#: sha1-file.c:2246
+#: ref-filter.c:1478
+msgid "(no branch)"
+msgstr "(нет ветки)"
+
+#: ref-filter.c:1512 ref-filter.c:1669
 #, c-format
-msgid "unable to unpack header of %s"
-msgstr ""
+msgid "missing object %s for %s"
+msgstr "не найден объект %s для %s"
 
-#: sha1-file.c:2252
+#: ref-filter.c:1522
 #, c-format
-msgid "unable to parse header of %s"
-msgstr ""
+msgid "parse_object_buffer failed on %s for %s"
+msgstr "сбой при выполнении parse_object_buffer на %s для %s"
 
-#: sha1-file.c:2263
+#: ref-filter.c:1888
 #, c-format
-msgid "unable to unpack contents of %s"
-msgstr ""
+msgid "malformed object at '%s'"
+msgstr "Повреждённый объект «%s»"
 
-#: sha1-name.c:444
+#: ref-filter.c:1977
 #, c-format
-msgid "short SHA1 %s is ambiguous"
-msgstr "сокращённый SHA1 идентификатор %s неоднозначен"
+msgid "ignoring ref with broken name %s"
+msgstr "игнорирую ссылку с неправильным именем %s"
 
-#: sha1-name.c:455
-msgid "The candidates are:"
-msgstr "Возможно, вы имели в виду:"
+#: ref-filter.c:2263
+#, c-format
+msgid "format: %%(end) atom missing"
+msgstr "format: пропущена частица %%(end)"
 
-#: sha1-name.c:699
-msgid ""
-"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
-"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
-"may be created by mistake. For example,\n"
-"\n"
-"  git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n"
-"\n"
-"where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
-"examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
-"running \"git config advice.objectNameWarning false\""
-msgstr "Обычно Git не создает ссылки, оканчивающиеся на 40 шестнадцатеричных\nсимволов, потому, что они будут игнорироваться, когда вы просто\nукажете это 40-символьное шестнадцатеричное число. Такие ссылки\nмогли быть созданы по ошибке. Например, с помощью:\n\n  git checkout -b $br $(git rev-parse …)\n\n, если «$br» оказался пустым, то ссылка с 40-символьным\nшестнадцатеричным числом будет создана. Пожалуйста, просмотрите эти\nссылки и, возможно, удалите их. Вы можете отключить это сообщение\nзапустив «git config advice.objectNameWarning false»"
+#: ref-filter.c:2363
+#, c-format
+msgid "option `%s' is incompatible with --merged"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:97 submodule.c:131
-msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
-msgstr "Не удалось изменить не слитый .gitmodules, сначала разрешите конфликты"
+#: ref-filter.c:2366
+#, c-format
+msgid "option `%s' is incompatible with --no-merged"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:101 submodule.c:135
+#: ref-filter.c:2376
 #, c-format
-msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\80аздел Ð² .gitmodules, Ð³Ð´Ðµ Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c Ñ\80авен %s"
+msgid "malformed object name %s"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cное Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s"
 
-#: submodule.c:109
+#: ref-filter.c:2381
 #, c-format
-msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
-msgstr " Не удалось обновить .gitmodules запись %s"
+msgid "option `%s' must point to a commit"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:142
+#: remote.c:363
 #, c-format
-msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
-msgstr "Не удалось удалить запись в .gitmodules для %s"
+msgid "config remote shorthand cannot begin with '/': %s"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:153
-msgid "staging updated .gitmodules failed"
-msgstr "сбой индексирования обновленного .gitmodules"
+#: remote.c:410
+msgid "more than one receivepack given, using the first"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:315
-#, c-format
-msgid "in unpopulated submodule '%s'"
-msgstr "в пустом подмодуле «%s»"
+#: remote.c:418
+msgid "more than one uploadpack given, using the first"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:346
+#: remote.c:608
 #, c-format
-msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
-msgstr "СпеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 Ð¿Ñ\83Ñ\82и Â«%s» Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83ле Â«%.*s»"
+msgid "Cannot fetch both %s and %s to %s"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ\87Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно %s Ð¸ %s Ð² %s"
 
-#: submodule.c:839
+#: remote.c:612
 #, c-format
-msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
-msgstr "запись подмодуля «%s» (%s) является %s, а не является коммитом"
-
-#: submodule.c:1071 builtin/branch.c:662 builtin/submodule--helper.c:1888
-msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
-msgstr "Не удалось определить HEAD как действительную ссылку."
+msgid "%s usually tracks %s, not %s"
+msgstr "%s обычно отслеживает %s, а не %s"
 
-#: submodule.c:1377
+#: remote.c:616
 #, c-format
-msgid "'%s' not recognized as a git repository"
-msgstr "«%s» не распознан как репозиторий git"
+msgid "%s tracks both %s and %s"
+msgstr "%s отслеживает и %s и %s"
 
-#: submodule.c:1515
+#: remote.c:684
 #, c-format
-msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
-msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»"
+msgid "key '%s' of pattern had no '*'"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1528
+#: remote.c:694
 #, c-format
-msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
-msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»"
+msgid "value '%s' of pattern has no '*'"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1543
+#: remote.c:1000
 #, c-format
-msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
+msgid "src refspec %s does not match any"
 msgstr ""
 
-#: submodule.c:1633
+#: remote.c:1005
 #, c-format
-msgid "submodule '%s' has dirty index"
-msgstr "подмодуль «%s» имеет изменённый индекс"
+msgid "src refspec %s matches more than one"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1685
+#. TRANSLATORS: "matches '%s'%" is the <dst> part of "git push
+#. <remote> <src>:<dst>" push, and "being pushed ('%s')" is
+#. the <src>.
+#: remote.c:1020
 #, c-format
-msgid "Submodule '%s' could not be updated."
+msgid ""
+"The destination you provided is not a full refname (i.e.,\n"
+"starting with \"refs/\"). We tried to guess what you meant by:\n"
+"\n"
+"- Looking for a ref that matches '%s' on the remote side.\n"
+"- Checking if the <src> being pushed ('%s')\n"
+"  is a ref in \"refs/{heads,tags}/\". If so we add a corresponding\n"
+"  refs/{heads,tags}/ prefix on the remote side.\n"
+"\n"
+"Neither worked, so we gave up. You must fully qualify the ref."
 msgstr ""
 
-#: submodule.c:1734
+#: remote.c:1040
 #, c-format
 msgid ""
-"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
-msgstr "relocate_gitdir для подмодуля «%s» с указанием более одного рабочего дерева не поддерживается"
+"The <src> part of the refspec is a commit object.\n"
+"Did you mean to create a new branch by pushing to\n"
+"'%s:refs/heads/%s'?"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1746 submodule.c:1802
+#: remote.c:1045
 #, c-format
-msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
-msgstr "не удалось запросить имя подмодуля «%s»"
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a tag object.\n"
+"Did you mean to create a new tag by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1750 builtin/submodule--helper.c:1406
-#: builtin/submodule--helper.c:1416
+#: remote.c:1050
 #, c-format
-msgid "could not create directory '%s'"
-msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
+msgid ""
+"The <src> part of the refspec is a tree object.\n"
+"Did you mean to tag a new tree by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1753
+#: remote.c:1055
 #, c-format
 msgid ""
-"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
-"'%s' to\n"
-"'%s'\n"
-msgstr "Перемещение каталога git для «%s%s» из\n«%s» в\n«%s»\n"
+"The <src> part of the refspec is a blob object.\n"
+"Did you mean to tag a new blob by pushing to\n"
+"'%s:refs/tags/%s'?"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1837
+#: remote.c:1091
 #, c-format
-msgid "could not recurse into submodule '%s'"
-msgstr "не удалось рекурсивно зайти в подмодуль «%s»"
+msgid "%s cannot be resolved to branch"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1881
-msgid "could not start ls-files in .."
-msgstr "не удалось выполнить stat ls-files в .."
+#: remote.c:1102
+#, c-format
+msgid "unable to delete '%s': remote ref does not exist"
+msgstr ""
 
-#: submodule.c:1920
+#: remote.c:1114
 #, c-format
-msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
-msgstr "ls-tree вернул неожиданный код %d"
+msgid "dst refspec %s matches more than one"
+msgstr ""
 
-#: submodule-config.c:231
+#: remote.c:1121
 #, c-format
-msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
-msgstr "игнорирую подозрительный подмодуль с именем: %s"
+msgid "dst ref %s receives from more than one src"
+msgstr ""
 
-#: submodule-config.c:295
-msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs"
-msgstr "нельзя использовать отрицательные значения для submodule.fetchjobs"
+#: remote.c:1624 remote.c:1725
+msgid "HEAD does not point to a branch"
+msgstr "HEAD не указывает на ветку"
 
-#: submodule-config.c:468
+#: remote.c:1633
 #, c-format
-msgid "invalid value for %s"
-msgstr "неправильное значение %s"
+msgid "no such branch: '%s'"
+msgstr "нет такой ветки: «%s»"
 
-#: trailer.c:238
+#: remote.c:1636
 #, c-format
-msgid "running trailer command '%s' failed"
-msgstr "сбой при запуске команды завершителя «%s»"
+msgid "no upstream configured for branch '%s'"
+msgstr "вышестоящая ветка не настроена для ветки «%s»"
 
-#: trailer.c:485 trailer.c:490 trailer.c:495 trailer.c:549 trailer.c:553
-#: trailer.c:557
+#: remote.c:1642
 #, c-format
-msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82ное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Â«%s» Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87а Â«%s»"
+msgid "upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
+msgstr "вÑ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89аÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ка Â«%s» Ð½Ðµ Ñ\81оÑ\85Ñ\80анена ÐºÐ°Ðº Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемаÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ка"
 
-#: trailer.c:539 trailer.c:544 builtin/remote.c:294
+#: remote.c:1657
 #, c-format
-msgid "more than one %s"
-msgstr "болÑ\8cÑ\88е Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ %s"
+msgid "push destination '%s' on remote '%s' has no local tracking branch"
+msgstr "назнаÑ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82пÑ\80авки Â«%s» Ð½Ð° Ð²Ð½ÐµÑ\88нем Ñ\81еÑ\80веÑ\80е Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cной Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемой Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: trailer.c:730
+#: remote.c:1669
 #, c-format
-msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
-msgstr "пÑ\83Ñ\81Ñ\82аÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\81леднÑ\8fÑ\8f Ð»ÐµÐºÑ\81ема Ð² Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82еле Â«%.*s»"
+msgid "branch '%s' has no remote for pushing"
+msgstr "веÑ\82ка Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð²Ð½ÐµÑ\88него Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82пÑ\80авки"
 
-#: trailer.c:750
+#: remote.c:1679
 #, c-format
-msgid "could not read input file '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать входной файл «%s»"
+msgid "push refspecs for '%s' do not include '%s'"
+msgstr "спецификаторы пути для отправки «%s» не включают в себя «%s»"
 
-#: trailer.c:753
-msgid "could not read from stdin"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
+#: remote.c:1692
+msgid "push has no destination (push.default is 'nothing')"
+msgstr "оÑ\82пÑ\80авка Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\82оÑ\87ки Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f (push.default Ð²Ñ\8bÑ\81Ñ\82авлен Ð² Â«nothing»)"
 
-#: trailer.c:1008 builtin/am.c:47
-#, c-format
-msgid "could not stat %s"
-msgstr "не удалось выполнить stat для %s"
+#: remote.c:1714
+msgid "cannot resolve 'simple' push to a single destination"
+msgstr "не удалось выполнить «simple» отправку в единственную точку назначения"
 
-#: trailer.c:1010
+#: remote.c:1840
 #, c-format
-msgid "file %s is not a regular file"
-msgstr "файл %s не является обычным файлом"
+msgid "couldn't find remote ref %s"
+msgstr ""
 
-#: trailer.c:1012
+#: remote.c:1853
 #, c-format
-msgid "file %s is not writable by user"
-msgstr "файл %s не доступен на запись пользователю"
-
-#: trailer.c:1024
-msgid "could not open temporary file"
-msgstr "не удалось создать временный файл"
+msgid "* Ignoring funny ref '%s' locally"
+msgstr ""
 
-#: trailer.c:1064
+#: remote.c:2016
 #, c-format
-msgid "could not rename temporary file to %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\80еменнÑ\8bй Ñ\84айл Ð² %s"
+msgid "Your branch is based on '%s', but the upstream is gone.\n"
+msgstr "Ð\92аÑ\88а Ð²ÐµÑ\82ка Ð±Ð°Ð·Ð¸Ñ\80Ñ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð½Ð° Â«%s», Ð½Ð¾ Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ий Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð¸Ñ\81Ñ\87ез.\n"
 
-#: transport.c:116
-#, c-format
-msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
-msgstr "Будет установлен вышестоящий репозиторий для «%s» на «%s» с «%s»\n"
+#: remote.c:2020
+msgid "  (use \"git branch --unset-upstream\" to fixup)\n"
+msgstr "(для исправления запустите «git branch --unset-upstream»)\n"
 
-#: transport.c:142
+#: remote.c:2023
 #, c-format
-msgid "could not read bundle '%s'"
-msgstr ""
+msgid "Your branch is up to date with '%s'.\n"
+msgstr "Ваша ветка обновлена в соответствии с «%s».\n"
 
-#: transport.c:208
+#: remote.c:2027
 #, c-format
-msgid "transport: invalid depth option '%s'"
-msgstr "транспорт: неправильный параметр глубины «%s»"
-
-#: transport.c:586
-msgid "could not parse transport.color.* config"
-msgstr "не удалось разобрать опцию transport.color.*"
-
-#: transport.c:659
-msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
-msgstr ""
+msgid "Your branch and '%s' refer to different commits.\n"
+msgstr "Ваша ветка и «%s» указывают на разные коммиты.\n"
 
-#: transport.c:785
+#: remote.c:2030
 #, c-format
-msgid "unknown value for config '%s': %s"
-msgstr ""
+msgid "  (use \"%s\" for details)\n"
+msgstr "  (используйте «%s» для просмотра описания)\n"
 
-#: transport.c:851
+#: remote.c:2034
 #, c-format
-msgid "transport '%s' not allowed"
-msgstr ""
+msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
+msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
+msgstr[0] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммит.\n"
+msgstr[1] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммита.\n"
+msgstr[2] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n"
+msgstr[3] "Ваша ветка опережает «%s» на %d коммитов.\n"
 
-#: transport.c:903
-msgid "git-over-rsync is no longer supported"
-msgstr ""
+#: remote.c:2040
+msgid "  (use \"git push\" to publish your local commits)\n"
+msgstr "  (используйте «git push», чтобы опубликовать ваши локальные коммиты)\n"
 
-#: transport.c:998
+#: remote.c:2043
 #, c-format
-msgid ""
-"The following submodule paths contain changes that can\n"
-"not be found on any remote:\n"
-msgstr "Подмодули по указанным путям содержат изменения, которые не найдены ни на одном из внешних репозиториев:\n"
+msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
+msgstr[0] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммит и может быть перемотана вперед.\n"
+msgstr[1] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммита и может быть перемотана вперед.\n"
+msgstr[2] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n"
+msgstr[3] "Ваша ветка отстает от «%s» на %d коммитов и может быть перемотана вперед.\n"
+
+#: remote.c:2051
+msgid "  (use \"git pull\" to update your local branch)\n"
+msgstr "  (используйте «git pull», чтобы обновить вашу локальную ветку)\n"
 
-#: transport.c:1002
+#: remote.c:2054
 #, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"Please try\n"
-"\n"
-"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
-"\n"
-"or cd to the path and use\n"
-"\n"
-"\tgit push\n"
-"\n"
-"to push them to a remote.\n"
-"\n"
-msgstr "\nПопробуйте выполнить\n\n\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n\nили перейти в каталог с помощью команды cd и выполнить\n\n\tgit push\n\nдля их отправки на внешний репозиторий.\n"
-
-#: transport.c:1010
-msgid "Aborting."
-msgstr "Прерываю."
-
-#: transport.c:1148
-msgid "failed to push all needed submodules"
-msgstr ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
+msgstr[0] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разный коммит в каждой соответственно.\n"
+msgstr[1] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммита в каждой соответственно.\n"
+msgstr[2] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n"
+msgstr[3] "Ваша ветка и «%s» разделились\nи теперь имеют %d и %d разных коммитов в каждой соответственно.\n"
 
-#: transport.c:1270 transport-helper.c:643
-msgid "operation not supported by protocol"
-msgstr ""
+#: remote.c:2064
+msgid "  (use \"git pull\" to merge the remote branch into yours)\n"
+msgstr "  (используйте «git pull», чтобы слить внешнюю ветку в вашу)\n"
 
-#: transport.c:1352
+#: remote.c:2247
 #, c-format
-msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
+msgid "cannot parse expected object name '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:51 transport-helper.c:80
-msgid "full write to remote helper failed"
-msgstr ""
-
-#: transport-helper.c:132
+#: replace-object.c:21
 #, c-format
-msgid "unable to find remote helper for '%s'"
+msgid "bad replace ref name: %s"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:148 transport-helper.c:557
-msgid "can't dup helper output fd"
+#: replace-object.c:30
+#, c-format
+msgid "duplicate replace ref: %s"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:199
+#: replace-object.c:73
 #, c-format
-msgid ""
-"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
-"version of Git"
+msgid "replace depth too high for object %s"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:205
-msgid "this remote helper should implement refspec capability"
+#: rerere.c:217 rerere.c:226 rerere.c:229
+msgid "corrupt MERGE_RR"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:272 transport-helper.c:412
-#, c-format
-msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
+#: rerere.c:264 rerere.c:269
+msgid "unable to write rerere record"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:401
+#: rerere.c:495
 #, c-format
-msgid "%s also locked %s"
+msgid "there were errors while writing '%s' (%s)"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:479
-msgid "couldn't run fast-import"
+#: rerere.c:498
+#, c-format
+msgid "failed to flush '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:502
-msgid "error while running fast-import"
+#: rerere.c:503 rerere.c:1039
+#, c-format
+msgid "could not parse conflict hunks in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:531 transport-helper.c:1091
+#: rerere.c:684
 #, c-format
-msgid "could not read ref %s"
+msgid "failed utime() on '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:576
+#: rerere.c:694
 #, c-format
-msgid "unknown response to connect: %s"
+msgid "writing '%s' failed"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:598
-msgid "setting remote service path not supported by protocol"
+#: rerere.c:714
+#, c-format
+msgid "Staged '%s' using previous resolution."
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:600
-msgid "invalid remote service path"
+#: rerere.c:753
+#, c-format
+msgid "Recorded resolution for '%s'."
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:646
+#: rerere.c:788
 #, c-format
-msgid "can't connect to subservice %s"
+msgid "Resolved '%s' using previous resolution."
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:713
+#: rerere.c:803
 #, c-format
-msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
+msgid "cannot unlink stray '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:766
+#: rerere.c:807
 #, c-format
-msgid "helper reported unexpected status of %s"
+msgid "Recorded preimage for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:827
+#: rerere.c:881 submodule.c:2024 builtin/log.c:1750
+#: builtin/submodule--helper.c:1417 builtin/submodule--helper.c:1427
 #, c-format
-msgid "helper %s does not support dry-run"
-msgstr ""
+msgid "could not create directory '%s'"
+msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
 
-#: transport-helper.c:830
+#: rerere.c:1057
 #, c-format
-msgid "helper %s does not support --signed"
+msgid "failed to update conflicted state in '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:833
+#: rerere.c:1068 rerere.c:1075
 #, c-format
-msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
+msgid "no remembered resolution for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:840
+#: rerere.c:1077
 #, c-format
-msgid "helper %s does not support 'push-option'"
+msgid "cannot unlink '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:932
-msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
+#: rerere.c:1087
+#, c-format
+msgid "Updated preimage for '%s'"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:937
+#: rerere.c:1096
 #, c-format
-msgid "helper %s does not support 'force'"
+msgid "Forgot resolution for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:984
-msgid "couldn't run fast-export"
+#: rerere.c:1199
+msgid "unable to open rr-cache directory"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:989
-msgid "error while running fast-export"
-msgstr ""
+#: revision.c:2476
+msgid "your current branch appears to be broken"
+msgstr "похоже, ваша текущая ветка повреждена"
 
-#: transport-helper.c:1014
+#: revision.c:2479
 #, c-format
-msgid ""
-"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
-"Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n"
-msgstr ""
+msgid "your current branch '%s' does not have any commits yet"
+msgstr "ваша текущая ветка «%s» еще не содержит ни одного коммита"
 
-#: transport-helper.c:1077
-#, c-format
-msgid "malformed response in ref list: %s"
-msgstr ""
+#: revision.c:2679
+msgid "--first-parent is incompatible with --bisect"
+msgstr "опцию --first-parent нельзя использовать одновременно с --bisect"
 
-#: transport-helper.c:1230
-#, c-format
-msgid "read(%s) failed"
+#: revision.c:2683
+msgid "-L does not yet support diff formats besides -p and -s"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:1257
-#, c-format
-msgid "write(%s) failed"
-msgstr ""
+#: run-command.c:763
+msgid "open /dev/null failed"
+msgstr "сбой открытия /dev/null"
 
-#: transport-helper.c:1306
+#: run-command.c:1269
 #, c-format
-msgid "%s thread failed"
+msgid "cannot create async thread: %s"
 msgstr ""
 
-#: transport-helper.c:1310
+#: run-command.c:1333
 #, c-format
-msgid "%s thread failed to join: %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"The '%s' hook was ignored because it's not set as executable.\n"
+"You can disable this warning with `git config advice.ignoredHook false`."
+msgstr "Перехватчик «%s» был проигнорирован, так как он не установлен как исполняемый.\nВы можете отключить это предупреждение с помощью команды «git config advice.ignoredHook false»."
 
-#: transport-helper.c:1329 transport-helper.c:1333
-#, c-format
-msgid "can't start thread for copying data: %s"
-msgstr ""
+#: send-pack.c:141
+msgid "unexpected flush packet while reading remote unpack status"
+msgstr "неожиданный пустой пакет при чтении статуса внешней распаковки"
 
-#: transport-helper.c:1370
+#: send-pack.c:143
 #, c-format
-msgid "%s process failed to wait"
-msgstr ""
+msgid "unable to parse remote unpack status: %s"
+msgstr "не удалось разобрать статус внешней распаковки: %s"
 
-#: transport-helper.c:1374
+#: send-pack.c:145
 #, c-format
-msgid "%s process failed"
-msgstr ""
+msgid "remote unpack failed: %s"
+msgstr "сбой при внешней распаковке %s"
 
-#: transport-helper.c:1392 transport-helper.c:1401
-msgid "can't start thread for copying data"
-msgstr ""
+#: send-pack.c:306
+msgid "failed to sign the push certificate"
+msgstr "сбой подписания сертификата отправки"
 
-#: tree-walk.c:33
-msgid "too-short tree object"
-msgstr "слишком  короткий объект дерева"
+#: send-pack.c:420
+msgid "the receiving end does not support --signed push"
+msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
 
-#: tree-walk.c:39
-msgid "malformed mode in tree entry"
-msgstr "неправильный режим в записи дерева"
+#: send-pack.c:422
+msgid ""
+"not sending a push certificate since the receiving end does not support "
+"--signed push"
+msgstr "не отправляем сертификат для отправки, так как принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
 
-#: tree-walk.c:43
-msgid "empty filename in tree entry"
-msgstr "пÑ\83Ñ\81Ñ\82ое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\84айла Ð² Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð´ÐµÑ\80ева"
+#: send-pack.c:434
+msgid "the receiving end does not support --atomic push"
+msgstr "пÑ\80инимаÑ\8eÑ\89аÑ\8f Ñ\81Ñ\82оÑ\80она Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82 Ð¾Ñ\82пÑ\80авкÑ\83 Ñ\81 Ð¾Ð¿Ñ\86ией --atomic"
 
-#: tree-walk.c:115
-msgid "too-short tree file"
-msgstr "слишком  короткий файл дерева"
+#: send-pack.c:439
+msgid "the receiving end does not support push options"
+msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опциями"
 
-#: unpack-trees.c:112
+#: sequencer.c:187
 #, c-format
-msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
-"%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
-msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед переключением веток."
+msgid "invalid commit message cleanup mode '%s'"
+msgstr "неправильный режим очистки сообщения коммита «%s»"
 
-#: unpack-trees.c:114
+#: sequencer.c:292
 #, c-format
-msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
-"%%s"
-msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%s"
+msgid "could not delete '%s'"
+msgstr "не удалось удалить «%s»"
+
+#: sequencer.c:318
+msgid "revert"
+msgstr "обратить изменения"
+
+#: sequencer.c:320
+msgid "cherry-pick"
+msgstr "копировать коммит"
+
+#: sequencer.c:322
+msgid "rebase -i"
+msgstr "rebase -i"
 
-#: unpack-trees.c:117
+#: sequencer.c:324
 #, c-format
+msgid "unknown action: %d"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:382
 msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
-"%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
-msgstr "Ð\92аÑ\88и Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cнÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ñ\83казаннÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлаÑ\85 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¿ÐµÑ\80езапиÑ\81анÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ñ\81лиÑ\8fнии:\n%%sСделайÑ\82е ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81пÑ\80Ñ\8fÑ\87Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88и Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80ед Ñ\81лиÑ\8fнием Ð²ÐµÑ\82ок."
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
+msgstr "поÑ\81ле Ñ\80азÑ\80еÑ\88ениÑ\8f ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82ов, Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\82е Ð¸Ñ\81пÑ\80авленнÑ\8bе Ð¿Ñ\83Ñ\82и\nÑ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Â«git add <пÑ\83Ñ\82и>» Ð¸Ð»Ð¸ Â«git rm <пÑ\83Ñ\82и>»"
 
-#: unpack-trees.c:119
-#, c-format
+#: sequencer.c:385
 msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
-"%%s"
-msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при слиянии:\n%%s"
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
+"and commit the result with 'git commit'"
+msgstr "после разрешения конфликтов, пометьте исправленные пути\nс помощью «git add <пути>» или «git rm <пути>»\nи сделайте коммит с помощью «git commit»"
 
-#: unpack-trees.c:122
+#: sequencer.c:398 sequencer.c:2801
 #, c-format
-msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
-"%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
-msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед %s."
+msgid "could not lock '%s'"
+msgstr "не удалось заблокировать «%s»"
 
-#: unpack-trees.c:124
+#: sequencer.c:405
 #, c-format
-msgid ""
-"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
-"%%s"
-msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%s"
+msgid "could not write eol to '%s'"
+msgstr "не удалось записать eol в «%s»"
 
-#: unpack-trees.c:129
+#: sequencer.c:410 sequencer.c:2684 sequencer.c:2807 sequencer.c:2821
+#: sequencer.c:3084
 #, c-format
-msgid ""
-"Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
-"%s"
-msgstr "Обновление указанных каталогов приведет к потере неотслеживаемых файлов в них:\n%s"
+msgid "failed to finalize '%s'"
+msgstr "не удалось завершить «%s»"
 
-#: unpack-trees.c:133
+#: sequencer.c:433 sequencer.c:978 sequencer.c:1652 sequencer.c:2704
+#: sequencer.c:3066 sequencer.c:3175 builtin/am.c:245 builtin/commit.c:760
+#: builtin/merge.c:1115 builtin/rebase.c:567
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
+msgid "could not read '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать «%s»"
 
-#: unpack-trees.c:135
+#: sequencer.c:459
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%s"
+msgid "your local changes would be overwritten by %s."
+msgstr "ваши локальные изменения будут перезаписаны %s."
 
-#: unpack-trees.c:138
-#, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you merge."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
+#: sequencer.c:463
+msgid "commit your changes or stash them to proceed."
+msgstr "для продолжения закоммитьте ваши изменения или спрячьте их."
 
-#: unpack-trees.c:140
+#: sequencer.c:495
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%s"
+msgid "%s: fast-forward"
+msgstr "%s: перемотка вперед"
 
-#: unpack-trees.c:143
+#: sequencer.c:534 builtin/tag.c:555
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you %s."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s."
+msgid "Invalid cleanup mode %s"
+msgstr "Неправильное значение режима очистки %s"
 
-#: unpack-trees.c:145
+#. TRANSLATORS: %s will be "revert", "cherry-pick" or
+#. "rebase -i".
+#: sequencer.c:629
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%s"
+msgid "%s: Unable to write new index file"
+msgstr "%s: Не удалось записать файл индекса"
 
-#: unpack-trees.c:151
-#, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
+#: sequencer.c:646
+msgid "unable to update cache tree"
+msgstr "не удалось обновить дерево кэша"
 
-#: unpack-trees.c:153
-#, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%s"
+#: sequencer.c:660
+msgid "could not resolve HEAD commit"
+msgstr "не удалось распознать HEAD коммит"
 
-#: unpack-trees.c:156
+#: sequencer.c:740
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you merge."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
+msgid "no key present in '%.*s'"
+msgstr ""
 
-#: unpack-trees.c:158
+#: sequencer.c:751
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%s"
+msgid "unable to dequote value of '%s'"
+msgstr ""
 
-#: unpack-trees.c:161
+#: sequencer.c:788 wrapper.c:227 wrapper.c:397 builtin/am.c:706
+#: builtin/am.c:798 builtin/merge.c:1112 builtin/rebase.c:1035
 #, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
-"%%sPlease move or remove them before you %s."
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s."
+msgid "could not open '%s' for reading"
+msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения"
 
-#: unpack-trees.c:163
-#, c-format
-msgid ""
-"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
-"%%s"
-msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%s"
+#: sequencer.c:798
+msgid "'GIT_AUTHOR_NAME' already given"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:803
+msgid "'GIT_AUTHOR_EMAIL' already given"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:808
+msgid "'GIT_AUTHOR_DATE' already given"
+msgstr ""
 
-#: unpack-trees.c:171
+#: sequencer.c:812
 #, c-format
-msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'.  Cannot bind."
-msgstr "Запись «%s» частично совпадает с «%s».  Не удалось назначить соответствие."
+msgid "unknown variable '%s'"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:817
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_NAME'"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:819
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_EMAIL'"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:821
+msgid "missing 'GIT_AUTHOR_DATE'"
+msgstr ""
 
-#: unpack-trees.c:174
+#: sequencer.c:881
 #, c-format
-msgid ""
-"Cannot update sparse checkout: the following entries are not up to date:\n"
-"%s"
-msgstr "Не удалось обновить частичное состояние: следующие элементы не последней версии:\n%s"
+msgid "invalid date format '%s' in '%s'"
+msgstr ""
 
-#: unpack-trees.c:176
+#: sequencer.c:898
 #, c-format
 msgid ""
-"The following working tree files would be overwritten by sparse checkout update:\n"
-"%s"
-msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут перезаписаны при обновлении частичного состояния:\n%s"
+"you have staged changes in your working tree\n"
+"If these changes are meant to be squashed into the previous commit, run:\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"If they are meant to go into a new commit, run:\n"
+"\n"
+"  git commit %s\n"
+"\n"
+"In both cases, once you're done, continue with:\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+msgstr "у вас имеются проиндексированные изменения в рабочем каталоге. Если эти изменения должны быть объеденены с предыдущим коммитом, то запустите:\n\n  git commit --amend %s\n\nЕсли же они должны быть помещены в новый коммит, то запустите:\n\n  git commit %s\n\nВ любом случае, после того как вы закончите, продолжить перемещение можно выполнив:\n\n  git rebase --continue\n"
 
-#: unpack-trees.c:178
-#, c-format
+#: sequencer.c:992
+msgid "writing root commit"
+msgstr "запись коневого коммита"
+
+#: sequencer.c:1213
+msgid "'prepare-commit-msg' hook failed"
+msgstr "ошибка при вызове перехватчика «prepare-commit-msg»"
+
+#: sequencer.c:1220
 msgid ""
-"The following working tree files would be removed by sparse checkout update:\n"
-"%s"
-msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут удалены при обновлении частичного состояния:\n%s"
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly. Run the\n"
+"following command and follow the instructions in your editor to edit\n"
+"your configuration file:\n"
+"\n"
+"    git config --global --edit\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую. Запустите следующую\nкоманду и следуйте инструкциям вашего текстового редактора, для\nредактирования вашего файла конфигурации:\n\n    git config --global --edit\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n    git commit --amend --reset-author\n"
 
-#: unpack-trees.c:180
-#, c-format
+#: sequencer.c:1233
 msgid ""
-"Cannot update submodule:\n"
-"%s"
-msgstr "Не удолось обновить подмодуль:\n%s"
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
+"\n"
+"    git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+"    git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+"    git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr "Ваше имя или электронная почта настроены автоматически на основании вашего\nимени пользователя и имени машины. Пожалуйста, проверьте, что они \nопределены правильно.\nВы можете отключить это уведомление установив их напрямую:\n\n    git config --global user.name \"Ваше Имя\"\n    git config --global user.email you@example.com\n\nПосле этого, изменить авторство этой коммита можно будет с помощью команды:\n\n    git commit --amend --reset-author\n"
 
-#: unpack-trees.c:254
-#, c-format
-msgid "Aborting\n"
-msgstr "Прерываю\n"
+#: sequencer.c:1275
+msgid "couldn't look up newly created commit"
+msgstr "нельзя запросить новосозданный коммит"
 
-#: unpack-trees.c:336
-msgid "Checking out files"
-msgstr "РаÑ\81паковка Ñ\84айлов"
+#: sequencer.c:1277
+msgid "could not parse newly created commit"
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ñ\80азобÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ñ\81озданнÑ\8bй ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
 
-#: urlmatch.c:163
-msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f Ð¸Ð¼Ñ\8f URL Ñ\81Ñ\85емÑ\8b Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\89ен Ñ\81Ñ\83Ñ\84Ñ\84икÑ\81 Â«://»"
+#: sequencer.c:1323
+msgid "unable to resolve HEAD after creating commit"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и HEAD Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ñ\81озданиÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
 
-#: urlmatch.c:187 urlmatch.c:346 urlmatch.c:405
-#, c-format
-msgid "invalid %XX escape sequence"
-msgstr "неправильная управляющая последовательность %XX"
+#: sequencer.c:1325
+msgid "detached HEAD"
+msgstr "отделённый HEAD"
 
-#: urlmatch.c:215
-msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
-msgstr "пропущено имя сервера и схема доступа не «file:»"
+#: sequencer.c:1329
+msgid " (root-commit)"
+msgstr " (корневой коммит)"
 
-#: urlmatch.c:232
-msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
-msgstr "URL со схемой «file:» не может содержать номер порта"
+#: sequencer.c:1350
+msgid "could not parse HEAD"
+msgstr "не удалось разобрать HEAD"
 
-#: urlmatch.c:247
-msgid "invalid characters in host name"
-msgstr "неправильные символы в имени сервера"
+#: sequencer.c:1352
+#, c-format
+msgid "HEAD %s is not a commit!"
+msgstr "HEAD %s не является коммитом!"
 
-#: urlmatch.c:292 urlmatch.c:303
-msgid "invalid port number"
-msgstr "неправильный номер порта"
+#: sequencer.c:1356 builtin/commit.c:1551
+msgid "could not parse HEAD commit"
+msgstr "не удалось разобрать HEAD коммит"
 
-#: urlmatch.c:371
-msgid "invalid '..' path segment"
-msgstr "неправильная часть пути «..»"
+#: sequencer.c:1408 sequencer.c:2001
+msgid "unable to parse commit author"
+msgstr "не удалось разобрать автора коммита"
 
-#: worktree.c:245 builtin/am.c:2147
-#, c-format
-msgid "failed to read '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать «%s»"
+#: sequencer.c:1418 builtin/am.c:1572 builtin/merge.c:688
+msgid "git write-tree failed to write a tree"
+msgstr "git write-tree не удалось записать дерево"
 
-#: worktree.c:291
+#: sequencer.c:1435 sequencer.c:1496
 #, c-format
-msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
-msgstr ""
+msgid "unable to read commit message from '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита из «%s»"
 
-#: worktree.c:302
-#, c-format
-msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
-msgstr ""
+#: sequencer.c:1462 builtin/am.c:1594 builtin/commit.c:1650
+#: builtin/merge.c:882 builtin/merge.c:906
+msgid "failed to write commit object"
+msgstr "сбой записи объекта коммита"
 
-#: worktree.c:314
+#: sequencer.c:1523
 #, c-format
-msgid "'%s' does not exist"
-msgstr "«%s» не существует"
+msgid "could not parse commit %s"
+msgstr "не удалось разобрать коммит %s"
 
-#: worktree.c:320
+#: sequencer.c:1528
 #, c-format
-msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
-msgstr ""
+msgid "could not parse parent commit %s"
+msgstr "не удалось разобрать родительский коммит %s"
 
-#: worktree.c:328
+#: sequencer.c:1602 sequencer.c:1712
 #, c-format
-msgid "'%s' does not point back to '%s'"
-msgstr ""
+msgid "unknown command: %d"
+msgstr "неизвестная команда: %d"
 
-#: wrapper.c:223 wrapper.c:393
+#: sequencer.c:1659 sequencer.c:1684
 #, c-format
-msgid "could not open '%s' for reading and writing"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s» Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и"
+msgid "This is a combination of %d commits."
+msgstr "ЭÑ\82о Ð¾Ð±Ñ\8aединение %d ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов."
 
-#: wrapper.c:227 wrapper.c:397 builtin/am.c:321 builtin/am.c:771
-#: builtin/am.c:863 builtin/merge.c:1078
-#, c-format
-msgid "could not open '%s' for reading"
-msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения"
+#: sequencer.c:1669
+msgid "need a HEAD to fixup"
+msgstr "нужен HEAD для исправления"
 
-#: wrapper.c:424 wrapper.c:624
+#: sequencer.c:1671 sequencer.c:3111
+msgid "could not read HEAD"
+msgstr "не удалось прочитать HEAD"
+
+#: sequencer.c:1673
+msgid "could not read HEAD's commit message"
+msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита текущего HEAD"
+
+#: sequencer.c:1679
 #, c-format
-msgid "unable to access '%s'"
-msgstr "«%s» недоступно"
+msgid "cannot write '%s'"
+msgstr "не удалось записать «%s»"
 
-#: wrapper.c:632
-msgid "unable to get current working directory"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог"
+#: sequencer.c:1686 git-rebase--preserve-merges.sh:441
+msgid "This is the 1st commit message:"
+msgstr "ЭÑ\82о 1-е Ñ\81ообÑ\89ение ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а:"
 
-#: wt-status.c:154
-msgid "Unmerged paths:"
-msgstr "Не слитые пути:"
+#: sequencer.c:1694
+#, c-format
+msgid "could not read commit message of %s"
+msgstr "не удалось прочитать сообщение коммита для %s"
 
-#: wt-status.c:181 wt-status.c:208
+#: sequencer.c:1701
 #, c-format
-msgid "  (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
-msgstr "  (используйте «git reset %s <файл>…», чтобы убрать из индекса)"
+msgid "This is the commit message #%d:"
+msgstr "Это сообщение коммита номер #%d:"
 
-#: wt-status.c:183 wt-status.c:210
-msgid "  (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
-msgstr "  (используйте «git rm --cached <файл>…», чтобы убрать из индекса)"
+#: sequencer.c:1707
+#, c-format
+msgid "The commit message #%d will be skipped:"
+msgstr "Сообщение коммита номер #%d будет пропущено:"
 
-#: wt-status.c:187
-msgid "  (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
-msgstr "  (используйте «git add <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)"
+#: sequencer.c:1795
+msgid "your index file is unmerged."
+msgstr "ваш индекс не слит."
 
-#: wt-status.c:189 wt-status.c:193
-msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
-msgstr "  (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы пометить выбранное разрешение конфликта)"
+#: sequencer.c:1802
+msgid "cannot fixup root commit"
+msgstr "нельзя исправить корневой коммит"
 
-#: wt-status.c:191
-msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
-msgstr "  (используйте «git rm <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)"
+#: sequencer.c:1821
+#, c-format
+msgid "commit %s is a merge but no -m option was given."
+msgstr "коммит %s — это коммит-слияние, но опция -m не указана."
 
-#: wt-status.c:202 wt-status.c:1015
-msgid "Changes to be committed:"
-msgstr "Изменения, которые будут включены в коммит:"
+#: sequencer.c:1829 sequencer.c:1837
+#, c-format
+msgid "commit %s does not have parent %d"
+msgstr "у коммита %s нет предка %d"
 
-#: wt-status.c:220 wt-status.c:1024
-msgid "Changes not staged for commit:"
-msgstr "Изменения, которые не в индексе для коммита:"
+#: sequencer.c:1843
+#, c-format
+msgid "cannot get commit message for %s"
+msgstr "не удалось получить сообщение коммита для %s"
 
-#: wt-status.c:224
-msgid "  (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
-msgstr "  (используйте «git add <файл>…», чтобы добавить файл в индекс)"
+#. TRANSLATORS: The first %s will be a "todo" command like
+#. "revert" or "pick", the second %s a SHA1.
+#: sequencer.c:1862
+#, c-format
+msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
+msgstr "%s: не удалось разобрать родительский коммит для %s"
 
-#: wt-status.c:226
-msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
-msgstr "  (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы добавить или удалить файл из индекса)"
+#: sequencer.c:1927
+#, c-format
+msgid "could not rename '%s' to '%s'"
+msgstr "не удалось переименовать «%s» в «%s»"
 
-#: wt-status.c:227
-msgid ""
-"  (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working "
-"directory)"
-msgstr "  (используйте «git checkout -- <файл>…», чтобы отменить изменения\n   в рабочем каталоге)"
+#: sequencer.c:1982
+#, c-format
+msgid "could not revert %s... %s"
+msgstr "не удалось обратить изменения коммита %s… %s"
 
-#: wt-status.c:229
-msgid "  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
-msgstr "  (сделайте коммит или отмените изменения в неотслеживаемом или измененном содержимом в подмодулях)"
+#: sequencer.c:1983
+#, c-format
+msgid "could not apply %s... %s"
+msgstr "не удалось применить коммит %s… %s"
 
-#: wt-status.c:241
+#: sequencer.c:2042
 #, c-format
-msgid "  (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
-msgstr "  (используйте «git %s <файл>…», чтобы добавить в то, что будет включено в коммит)"
+msgid "git %s: failed to read the index"
+msgstr "git %s: сбой чтения индекса"
 
-#: wt-status.c:256
-msgid "both deleted:"
-msgstr "оба удалены:"
+#: sequencer.c:2049
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to refresh the index"
+msgstr "git %s: сбой обновления индекса"
 
-#: wt-status.c:258
-msgid "added by us:"
-msgstr "добавлено нами:"
+#: sequencer.c:2118
+#, c-format
+msgid "%s does not accept arguments: '%s'"
+msgstr "параметр %s не принимает аргументы: «%s»"
 
-#: wt-status.c:260
-msgid "deleted by them:"
-msgstr "удалено ими:"
+#: sequencer.c:2127
+#, c-format
+msgid "missing arguments for %s"
+msgstr "пропущены аргументы для %s"
 
-#: wt-status.c:262
-msgid "added by them:"
-msgstr "добавлено ими:"
+#: sequencer.c:2164
+#, c-format
+msgid "could not parse '%.*s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:264
-msgid "deleted by us:"
-msgstr "удалено нами:"
+#: sequencer.c:2226
+#, c-format
+msgid "invalid line %d: %.*s"
+msgstr "неправильная строка %d: %.*s"
 
-#: wt-status.c:266
-msgid "both added:"
-msgstr "оба добавлены:"
+#: sequencer.c:2237
+#, c-format
+msgid "cannot '%s' without a previous commit"
+msgstr "нельзя выполнить «%s» без указания предыдущего коммита"
 
-#: wt-status.c:268
-msgid "both modified:"
-msgstr "оба изменены:"
+#: sequencer.c:2285 builtin/rebase.c:153 builtin/rebase.c:178
+#: builtin/rebase.c:204 builtin/rebase.c:229
+#, c-format
+msgid "could not read '%s'."
+msgstr "не удалось прочитать «%s»."
 
-#: wt-status.c:278
-msgid "new file:"
-msgstr "новÑ\8bй Ñ\84айл:"
+#: sequencer.c:2360
+msgid "please fix this using 'git rebase --edit-todo'."
+msgstr "пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а Ð¸Ñ\81пÑ\80авÑ\8cÑ\82е Ñ\8dÑ\82о Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Â«git rebase --edit-todo»."
 
-#: wt-status.c:280
-msgid "copied:"
-msgstr "скопировано:"
+#: sequencer.c:2362
+#, c-format
+msgid "unusable instruction sheet: '%s'"
+msgstr "непригодная для использования карта с инструкциями: «%s»"
 
-#: wt-status.c:282
-msgid "deleted:"
-msgstr "удалено:"
+#: sequencer.c:2367
+msgid "no commits parsed."
+msgstr "коммиты не разобраны."
 
-#: wt-status.c:284
-msgid "modified:"
-msgstr "изменено:"
+#: sequencer.c:2378
+msgid "cannot cherry-pick during a revert."
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ñ\81копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81а Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\89ениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а."
 
-#: wt-status.c:286
-msgid "renamed:"
-msgstr "пеÑ\80еименовано:"
+#: sequencer.c:2380
+msgid "cannot revert during a cherry-pick."
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ованиÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а."
 
-#: wt-status.c:288
-msgid "typechange:"
-msgstr "изменен тип:"
+#: sequencer.c:2462
+#, c-format
+msgid "invalid value for %s: %s"
+msgstr "неправильное значение %s: %s"
 
-#: wt-status.c:290
-msgid "unknown:"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82но:"
+#: sequencer.c:2549
+msgid "unusable squash-onto"
+msgstr "непÑ\80игоднÑ\8bй Ð´Ð»Ñ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованиÑ\8f Ñ\83плоÑ\82ниÑ\82Ñ\8c-над"
 
-#: wt-status.c:292
-msgid "unmerged:"
-msgstr "не слитые:"
+#: sequencer.c:2565
+#, c-format
+msgid "malformed options sheet: '%s'"
+msgstr "испорченная карта с опциями: «%s»"
 
-#: wt-status.c:372
-msgid "new commits, "
-msgstr "новÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\8b"
+#: sequencer.c:2648 sequencer.c:4227
+msgid "empty commit set passed"
+msgstr "пеÑ\80едан Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ð½Ð°Ð±Ð¾Ñ\80 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов"
 
-#: wt-status.c:374
-msgid "modified content, "
-msgstr "изменено Ñ\81одеÑ\80жимое, "
+#: sequencer.c:2656
+msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
+msgstr "копиÑ\80ование Ð¸Ð»Ð¸ Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\89ение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ñ\83же Ð²Ñ\8bполнÑ\8fÑ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
 
-#: wt-status.c:376
-msgid "untracked content, "
-msgstr "неоÑ\82Ñ\81леживаемое Ñ\81одеÑ\80жимое, "
+#: sequencer.c:2657
+msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
+msgstr "попÑ\80обÑ\83йÑ\82е Â«git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)»"
 
-#: wt-status.c:853
+#: sequencer.c:2660
 #, c-format
-msgid "Your stash currently has %d entry"
-msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
-msgstr[0] "У вас сейчас спрятана %d запись"
-msgstr[1] "У вас сейчас спрятаны %d записи"
-msgstr[2] "У вас сейчас спрятано %d записей"
-msgstr[3] "У вас сейчас спрятаны %d записи"
-
-#: wt-status.c:885
-msgid "Submodules changed but not updated:"
-msgstr "Измененные, но не обновленные подмодули:"
+msgid "could not create sequencer directory '%s'"
+msgstr "не удалось создать каталог для указателя следования коммитов «%s»"
 
-#: wt-status.c:887
-msgid "Submodule changes to be committed:"
-msgstr "Ð\98зменениÑ\8f Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8fÑ\85, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87енÑ\8b:"
+#: sequencer.c:2674
+msgid "could not lock HEAD"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c HEAD"
 
-#: wt-status.c:969
-msgid ""
-"Do not modify or remove the line above.\n"
-"Everything below it will be ignored."
-msgstr "Не изменяйте или удаляйте строку выше этой.\nВсё, что ниже — будет проигнорировано."
+#: sequencer.c:2729 sequencer.c:3979
+msgid "no cherry-pick or revert in progress"
+msgstr "копирование или обращение изменений коммита уже выполняются"
 
-#: wt-status.c:1084
-msgid "You have unmerged paths."
-msgstr "У Ð²Ð°Ñ\81 ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bе Ð¿Ñ\83Ñ\82и."
+#: sequencer.c:2731
+msgid "cannot resolve HEAD"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð¿Ñ\80еделиÑ\82Ñ\8c HEAD"
 
-#: wt-status.c:1087
-msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
-msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git commit»)"
+#: sequencer.c:2733 sequencer.c:2768
+msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
+msgstr "нельзя отменить изменения с ветки, которая еще не создана"
 
-#: wt-status.c:1089
-msgid "  (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
-msgstr "  (используйте «git merge --abort», чтобы остановить операцию слияния)"
+#: sequencer.c:2754 builtin/grep.c:732
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "не удалось открыть «%s»"
 
-#: wt-status.c:1094
-msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
-msgstr "Все конфликты исправлены, но вы все еще в процессе слияния."
+#: sequencer.c:2756
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s': %s"
+msgstr "не удалось прочитать «%s»: %s"
 
-#: wt-status.c:1097
-msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
-msgstr "  (используйте «git commit», чтобы завершить слияние)"
+#: sequencer.c:2757
+msgid "unexpected end of file"
+msgstr "неожиданный конец файла"
 
-#: wt-status.c:1107
-msgid "You are in the middle of an am session."
-msgstr "Вы в процессе сессии am."
+#: sequencer.c:2763
+#, c-format
+msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
+msgstr "сохраненный файл с HEAD перед копированием коммита «%s» поврежден"
 
-#: wt-status.c:1110
-msgid "The current patch is empty."
-msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87 Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой."
+#: sequencer.c:2774
+msgid "You seem to have moved HEAD. Not rewinding, check your HEAD!"
+msgstr "Ð\9fоÑ\85оже, Ñ\87Ñ\82о Ð²Ñ\8b Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\81Ñ\82или HEAD. Ð\9fеÑ\80емоÑ\82ка Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bполнÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f, Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8cÑ\82е Ñ\81вой Ñ\83казаÑ\82елÑ\8c HEAD!"
 
-#: wt-status.c:1114
-msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
-msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git am --continue»)"
+#: sequencer.c:2903 sequencer.c:3894
+#, c-format
+msgid "could not update %s"
+msgstr "не удалось обновить %s"
 
-#: wt-status.c:1116
-msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
-msgstr "  (используйте «git am --skip», чтобы пропустить этот патч)"
+#: sequencer.c:2941 sequencer.c:3874
+msgid "cannot read HEAD"
+msgstr "не удалось прочитать HEAD"
 
-#: wt-status.c:1118
-msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
-msgstr "  (используйте «git am --abort», чтобы восстановить оригинальную ветку)"
+#: sequencer.c:2958
+#, c-format
+msgid "unable to copy '%s' to '%s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1250
-msgid "git-rebase-todo is missing."
-msgstr "git-rebase-todo отсутствует."
+#: sequencer.c:2966
+#, c-format
+msgid ""
+"You can amend the commit now, with\n"
+"\n"
+"  git commit --amend %s\n"
+"\n"
+"Once you are satisfied with your changes, run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1252
-msgid "No commands done."
-msgstr "Команды не выполнены."
+#: sequencer.c:2976
+#, c-format
+msgid "Could not apply %s... %.*s"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1255
+#: sequencer.c:2983
 #, c-format
-msgid "Last command done (%d command done):"
-msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
-msgstr[0] "Последняя команда выполнена (%d команда выполнена):"
-msgstr[1] "Последняя команда выполнена (%d команды выполнено):"
-msgstr[2] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):"
-msgstr[3] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):"
+msgid "Could not merge %.*s"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1266
+#: sequencer.c:2997 sequencer.c:3001 builtin/difftool.c:633
 #, c-format
-msgid "  (see more in file %s)"
-msgstr "  (смотрите дополнительно в файле %s)"
+msgid "could not copy '%s' to '%s'"
+msgstr "не удалось скопировать «%s» в «%s»"
 
-#: wt-status.c:1271
-msgid "No commands remaining."
-msgstr "Команд больше не осталось."
+#: sequencer.c:3023 sequencer.c:3446 builtin/rebase.c:839
+#: builtin/rebase.c:1580 builtin/rebase.c:1940 builtin/rebase.c:1995
+msgid "could not read index"
+msgstr "не удалось прочитать индекс"
 
-#: wt-status.c:1274
+#: sequencer.c:3028
 #, c-format
-msgid "Next command to do (%d remaining command):"
-msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
-msgstr[0] "Следующая команда для выполнения (%d команда осталась):"
-msgstr[1] "Следующая команда для выполнения (%d команды осталось):"
-msgstr[2] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):"
-msgstr[3] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):"
+msgid ""
+"execution failed: %s\n"
+"%sYou can fix the problem, and then run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr "ошибка выполнения: %s\n%sВы можете исправить ошибку, а затем запустить\n\n  git rebase --continue\n\n"
 
-#: wt-status.c:1282
-msgid "  (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
-msgstr "  (используйте «git rebase --edit-todo», чтобы просмотреть и изменить)"
+#: sequencer.c:3034
+msgid "and made changes to the index and/or the working tree\n"
+msgstr "и были сделаны изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\n"
 
-#: wt-status.c:1295
+#: sequencer.c:3040
 #, c-format
-msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
-msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку «%s» над «%s»."
+msgid ""
+"execution succeeded: %s\n"
+"but left changes to the index and/or the working tree\n"
+"Commit or stash your changes, and then run\n"
+"\n"
+"  git rebase --continue\n"
+"\n"
+msgstr "успешное выполнение: %s\nно остались изменения в индексе и/или в рабочем каталоге\nСделайте коммит или спрячьте ваши изменения, а затем выполните\n\n  git rebase --continue\n\n"
 
-#: wt-status.c:1300
-msgid "You are currently rebasing."
-msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку."
+#: sequencer.c:3101
+#, c-format
+msgid "illegal label name: '%.*s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1314
-msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
-msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git rebase --continue»)"
+#: sequencer.c:3155
+msgid "writing fake root commit"
+msgstr "запись поддельного корневого коммита"
 
-#: wt-status.c:1316
-msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
-msgstr "  (используйте «git rebase --skip», чтобы пропустить этот патч)"
+#: sequencer.c:3160
+msgid "writing squash-onto"
+msgstr "запить уплотнить-над"
 
-#: wt-status.c:1318
-msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
-msgstr "  (используйте «git rebase --abort», чтобы перейти на оригинальную ветку)"
+#: sequencer.c:3198 builtin/rebase.c:844 builtin/rebase.c:850
+#, c-format
+msgid "failed to find tree of %s"
+msgstr "не удалось найти дерево для %s"
 
-#: wt-status.c:1324
-msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
-msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git rebase --continue»)"
+#: sequencer.c:3216 builtin/rebase.c:863
+msgid "could not write index"
+msgstr "не удалось записать индекс"
 
-#: wt-status.c:1328
+#: sequencer.c:3243
 #, c-format
-msgid ""
-"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
-msgstr "Вы сейчас разделяете коммит при перемещении ветки  «%s» над «%s»."
-
-#: wt-status.c:1333
-msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
-msgstr "Вы сейчас разделяете коммит при перемещении ветки."
+msgid "could not resolve '%s'"
+msgstr "не удалось распознать «%s»"
 
-#: wt-status.c:1336
-msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
-msgstr "(Как только ваш рабочий каталог будет чистый, запустите «git rebase --continue»)"
+#: sequencer.c:3271
+msgid "cannot merge without a current revision"
+msgstr "нельзя слить без текущей редакции"
 
-#: wt-status.c:1340
+#: sequencer.c:3293
 #, c-format
-msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
-msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки  «%s» над «%s»."
-
-#: wt-status.c:1345
-msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
-msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки."
+msgid "unable to parse '%.*s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1348
-msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
-msgstr "  (используйте «git commit --amend», чтобы исправить текущий коммит)"
+#: sequencer.c:3302
+#, c-format
+msgid "nothing to merge: '%.*s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1350
-msgid "  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
-msgstr "  (используйте «git rebase --continue», когда будете довольны изменениями)"
+#: sequencer.c:3314
+msgid "octopus merge cannot be executed on top of a [new root]"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1360
+#: sequencer.c:3329
 #, c-format
-msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
-msgstr "Вы копируете коммит %s."
-
-#: wt-status.c:1365
-msgid "  (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
-msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git cherry-pick --continue»)"
+msgid "could not get commit message of '%s'"
+msgstr "не удалось получить сообщение коммита для «%s»"
 
-#: wt-status.c:1368
-msgid "  (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
-msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git cherry-pick --continue»)"
+#: sequencer.c:3478
+#, c-format
+msgid "could not even attempt to merge '%.*s'"
+msgstr "не удалось даже попытаться слить «%.*s»"
 
-#: wt-status.c:1370
-msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
-msgstr "  (используйте «git cherry-pick --abort», чтобы отменить копирования коммита)"
+#: sequencer.c:3494
+msgid "merge: Unable to write new index file"
+msgstr "слияние: Не удалось записать файл индекса"
 
-#: wt-status.c:1379
+#: sequencer.c:3562 builtin/rebase.c:711
 #, c-format
-msgid "You are currently reverting commit %s."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\89аеÑ\82е Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а %s."
+msgid "Applied autostash.\n"
+msgstr "Ð\9fÑ\80имененÑ\8b Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81пÑ\80Ñ\8fÑ\82аннÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f.\n"
 
-#: wt-status.c:1384
-msgid "  (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
-msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git revert --continue»)"
+#: sequencer.c:3574
+#, c-format
+msgid "cannot store %s"
+msgstr "не удалось сохранить %s"
 
-#: wt-status.c:1387
-msgid "  (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
-msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git revert --continue»)"
+#: sequencer.c:3577 builtin/rebase.c:727
+#, c-format
+msgid ""
+"Applying autostash resulted in conflicts.\n"
+"Your changes are safe in the stash.\n"
+"You can run \"git stash pop\" or \"git stash drop\" at any time.\n"
+msgstr "Применение автоматически спрятанных изменений вызвало конфликты.\nВаши изменения спрятаны и в безопасности.\nВы можете выполнить «git stash pop» или «git stash drop» в любой момент.\n"
 
-#: wt-status.c:1389
-msgid "  (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
-msgstr "  (используйте «git revert --abort», чтобы отменить операцию обращения изменений коммита)"
+#: sequencer.c:3638
+#, c-format
+msgid "could not checkout %s"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1400
+#: sequencer.c:3652
 #, c-format
-msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
-msgstr "Вы сейчас в процессе двоичного поиска, начатого с ветки «%s»."
+msgid "%s: not a valid OID"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1404
-msgid "You are currently bisecting."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87ного Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка."
+#: sequencer.c:3657 git-rebase--preserve-merges.sh:724
+msgid "could not detach HEAD"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82делиÑ\82Ñ\8c HEAD"
 
-#: wt-status.c:1407
-msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
-msgstr "  (используйте «git bisect reset», чтобы вернуться на исходную ветку)"
+#: sequencer.c:3672
+#, c-format
+msgid "Stopped at HEAD\n"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1604
-msgid "On branch "
-msgstr "На ветке "
+#: sequencer.c:3674
+#, c-format
+msgid "Stopped at %s\n"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1610
-msgid "interactive rebase in progress; onto "
-msgstr "интерактивное перемещение в процессе; над "
+#: sequencer.c:3682
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not execute the todo command\n"
+"\n"
+"    %.*s\n"
+"It has been rescheduled; To edit the command before continuing, please\n"
+"edit the todo list first:\n"
+"\n"
+"    git rebase --edit-todo\n"
+"    git rebase --continue\n"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1612
-msgid "rebase in progress; onto "
-msgstr "перемещение в процессе; над "
+#: sequencer.c:3759
+#, c-format
+msgid "Stopped at %s...  %.*s\n"
+msgstr "Остановлено на %s …  %.*s\n"
 
-#: wt-status.c:1617
-msgid "HEAD detached at "
-msgstr "HEAD отделён на "
+#: sequencer.c:3837
+#, c-format
+msgid "unknown command %d"
+msgstr "неизвестная команда %d"
 
-#: wt-status.c:1619
-msgid "HEAD detached from "
-msgstr "HEAD отделён начиная с "
+#: sequencer.c:3882
+msgid "could not read orig-head"
+msgstr "не удалось прочитать orig-head"
 
-#: wt-status.c:1622
-msgid "Not currently on any branch."
-msgstr "СейÑ\87аÑ\81 Ð½Ð¸ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¸Ð· Ð²ÐµÑ\82ок"
+#: sequencer.c:3887
+msgid "could not read 'onto'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Â«onto»"
 
-#: wt-status.c:1642
-msgid "Initial commit"
-msgstr "Начальный коммит"
+#: sequencer.c:3901
+#, c-format
+msgid "could not update HEAD to %s"
+msgstr "не удалось обновить HEAD на %s"
 
-#: wt-status.c:1643
-msgid "No commits yet"
-msgstr "Ð\95Ñ\89е Ð½ÐµÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов"
+#: sequencer.c:3991
+msgid "cannot rebase: You have unstaged changes."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ение ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов: Ð£ Ð²Ð°Ñ\81 ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оиндекÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
 
-#: wt-status.c:1657
-msgid "Untracked files"
-msgstr "Ð\9dеоÑ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
+#: sequencer.c:4000
+msgid "cannot amend non-existing commit"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ñ\81пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ий ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
 
-#: wt-status.c:1659
-msgid "Ignored files"
-msgstr "Игнорируемые файлы"
+#: sequencer.c:4002
+#, c-format
+msgid "invalid file: '%s'"
+msgstr "недопустимый файл: «%s»"
 
-#: wt-status.c:1663
+#: sequencer.c:4004
 #, c-format
+msgid "invalid contents: '%s'"
+msgstr "недопустимое содержимое: «%s»"
+
+#: sequencer.c:4007
 msgid ""
-"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
-"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
-"new files yourself (see 'git help status')."
-msgstr "%.2f секунды занял вывод списка неотслеживаемых файлов. «status -uno» возможно может ускорить это, но будьте внимательны, и не забудьте добавить новые файлы вручную (смотрите «git help status» для подробностей)."
+"\n"
+"You have uncommitted changes in your working tree. Please, commit them\n"
+"first and then run 'git rebase --continue' again."
+msgstr "\nУ вас имеются незакоммиченные изменения в рабочем каталоге. Сделайте коммит, а затем запустите «git rebase --continue» снова."
 
-#: wt-status.c:1669
+#: sequencer.c:4043 sequencer.c:4081
 #, c-format
-msgid "Untracked files not listed%s"
-msgstr "Неотслеживаемые файлы не показаны%s"
+msgid "could not write file: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1671
-msgid " (use -u option to show untracked files)"
-msgstr "(используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)"
+#: sequencer.c:4096
+msgid "could not remove CHERRY_PICK_HEAD"
+msgstr "не удалось удалить CHERRY_PICK_HEAD"
 
-#: wt-status.c:1677
-msgid "No changes"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
+#: sequencer.c:4103
+msgid "could not commit staged changes."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оиндекÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
 
-#: wt-status.c:1682
+#: sequencer.c:4204
 #, c-format
-msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
-msgstr "нет изменений добавленных для коммита\n(используйте «git add» и/или «git commit -a»)\n"
+msgid "%s: can't cherry-pick a %s"
+msgstr "%s: не удалось скопировать коммит %s"
 
-#: wt-status.c:1685
+#: sequencer.c:4208
 #, c-format
-msgid "no changes added to commit\n"
-msgstr "нет изменений добавленных для коммита\n"
+msgid "%s: bad revision"
+msgstr "%s: плохая редакция"
 
-#: wt-status.c:1688
-#, c-format
+#: sequencer.c:4243
+msgid "can't revert as initial commit"
+msgstr "нельзя возвратить изначальный коммит"
+
+#: sequencer.c:4686
+msgid "make_script: unhandled options"
+msgstr "make_script: не обработанные опции"
+
+#: sequencer.c:4689
+msgid "make_script: error preparing revisions"
+msgstr "make_script: ошибка при обновлении редакций"
+
+#: sequencer.c:4847
 msgid ""
-"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
-"track)\n"
-msgstr "ниÑ\87его Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾ Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82, Ð½Ð¾ ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Â«git add», Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85)\n"
+"You can fix this with 'git rebase --edit-todo' and then run 'git rebase --continue'.\n"
+"Or you can abort the rebase with 'git rebase --abort'.\n"
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¸Ñ\81пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Â«git rebase --edit-todo», Ð° Ð¿Ð¾Ñ\82ом Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ив Â«git rebase --continue».\nÐ\98ли Ð²Ñ\8b Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82е Ð¿Ñ\80еÑ\80ваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81 Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f, Ð²Ñ\8bполнив Â«git rebase --abort»\n"
 
-#: wt-status.c:1691
-#, c-format
-msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
-msgstr "ничего не добавлено в коммит, но есть неотслеживаемые файлы\n"
+#: sequencer.c:4959 sequencer.c:4976
+msgid "nothing to do"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1694
-#, c-format
-msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
-msgstr "нечего коммитить (создайте/скопируйте файлы, затем запустите «git add», чтобы отслеживать их)\n"
+#: sequencer.c:4990
+msgid "could not skip unnecessary pick commands"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1697 wt-status.c:1702
-#, c-format
-msgid "nothing to commit\n"
-msgstr "нечего коммитить\n"
+#: sequencer.c:5073
+msgid "the script was already rearranged."
+msgstr "сценарий уже был перестроен."
 
-#: wt-status.c:1700
+#: setup.c:123
 #, c-format
-msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
-msgstr "нечего коммитить (используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)\n"
+msgid "'%s' is outside repository"
+msgstr "«%s» вне репозитория"
 
-#: wt-status.c:1704
+#: setup.c:173
 #, c-format
-msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
-msgstr "нечего коммитить, нет изменений в рабочем каталоге\n"
+msgid ""
+"%s: no such path in the working tree.\n"
+"Use 'git <command> -- <path>...' to specify paths that do not exist locally."
+msgstr "%s: нет такого пути в рабочем каталоге.\nИспользуйте «git <команда> -- <путь>…» для указания путей, которые не существуют локально."
 
-#: wt-status.c:1817
-msgid "No commits yet on "
-msgstr "Еще нет коммитов в"
+#: setup.c:186
+#, c-format
+msgid ""
+"ambiguous argument '%s': unknown revision or path not in the working tree.\n"
+"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
+"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
+msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: неизвестная редакция или не путь в рабочем каталоге.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»"
 
-#: wt-status.c:1821
-msgid "HEAD (no branch)"
-msgstr "HEAD (нет ветки)"
+#: setup.c:235
+#, c-format
+msgid "option '%s' must come before non-option arguments"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1852
-msgid "different"
-msgstr "отличается"
+#: setup.c:254
+#, c-format
+msgid ""
+"ambiguous argument '%s': both revision and filename\n"
+"Use '--' to separate paths from revisions, like this:\n"
+"'git <command> [<revision>...] -- [<file>...]'"
+msgstr "неоднозначный аргумент «%s»: является одновременно и редакцией и именем файла.\nИспользуйте «--» для отделения путей от редакций, вот так:\n«git <команда> [<редакция>…] -- [<файл>…]»"
 
-#: wt-status.c:1854 wt-status.c:1862
-msgid "behind "
-msgstr "позади"
+#: setup.c:390
+msgid "unable to set up work tree using invalid config"
+msgstr ""
 
-#: wt-status.c:1857 wt-status.c:1860
-msgid "ahead "
-msgstr "впереди "
+#: setup.c:394
+msgid "this operation must be run in a work tree"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
-#: wt-status.c:2376
+#: setup.c:540
 #, c-format
-msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c %s: Ð£ Ð²Ð°Ñ\81 ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оиндекÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+msgid "Expected git repo version <= %d, found %d"
+msgstr "Ð\9eжидаемаÑ\8f Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8f git Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f <= %d, Ð° Ð¾Ð±Ð½Ð°Ñ\80Ñ\83жена %d"
 
-#: wt-status.c:2382
-msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
-msgstr "к Ñ\82омÑ\83 Ð¶Ðµ, Ð² Ð²Ð°Ñ\88ем Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87еннÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+#: setup.c:548
+msgid "unknown repository extensions found:"
+msgstr "обнаÑ\80Ñ\83женÑ\8b Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑ\81Ñ\82нÑ\8bе Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80ениÑ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f:"
 
-#: wt-status.c:2384
+#: setup.c:567
 #, c-format
-msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c %s: Ð\92 Ð²Ð°Ñ\88ем Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87еннÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+msgid "error opening '%s'"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f Â«%s»"
 
-#: compat/precompose_utf8.c:58 builtin/clone.c:443
+#: setup.c:569
 #, c-format
-msgid "failed to unlink '%s'"
-msgstr "сбой отсоединения «%s»"
-
-#: builtin/add.c:24
-msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
-msgstr "git add [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+msgid "too large to be a .git file: '%s'"
+msgstr "файл слишком большой как для .git файла: «%s»"
 
-#: builtin/add.c:83
+#: setup.c:571
 #, c-format
-msgid "unexpected diff status %c"
-msgstr "неожиданный статус различий %c"
-
-#: builtin/add.c:88 builtin/commit.c:279
-msgid "updating files failed"
-msgstr "сбой при обновлении файлов"
+msgid "error reading %s"
+msgstr "ошибка чтения %s"
 
-#: builtin/add.c:98
+#: setup.c:573
 #, c-format
-msgid "remove '%s'\n"
-msgstr "удалить «%s»\n"
-
-#: builtin/add.c:173
-msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
-msgstr "Непроиндексированные изменения после обновления индекса:"
+msgid "invalid gitfile format: %s"
+msgstr "неправильный формат файла gitfile: %s"
 
-#: builtin/add.c:233 builtin/rev-parse.c:893
-msgid "Could not read the index"
-msgstr "Не удалось прочитать индекс"
+#: setup.c:575
+#, c-format
+msgid "no path in gitfile: %s"
+msgstr "нет пути в gitfile: %s"
 
-#: builtin/add.c:244
+#: setup.c:577
 #, c-format
-msgid "Could not open '%s' for writing."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s» Ð´Ð»Ñ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и."
+msgid "not a git repository: %s"
+msgstr "не Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ием git: %s"
 
-#: builtin/add.c:248
-msgid "Could not write patch"
-msgstr "Не удалось записать патч"
+#: setup.c:676
+#, c-format
+msgid "'$%s' too big"
+msgstr "«$%s» слишком большой"
 
-#: builtin/add.c:251
-msgid "editing patch failed"
-msgstr "сбой при редактировании патча"
+#: setup.c:690
+#, c-format
+msgid "not a git repository: '%s'"
+msgstr "не является репозиторием git: «%s»"
 
-#: builtin/add.c:254
+#: setup.c:719 setup.c:721 setup.c:752
 #, c-format
-msgid "Could not stat '%s'"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stat Ð´Ð»Ñ\8f «%s»"
+msgid "cannot chdir to '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c chdir Ð² «%s»"
 
-#: builtin/add.c:256
-msgid "Empty patch. Aborted."
-msgstr "Ð\9fÑ\83Ñ\81Ñ\82ой Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87. Ð\9eпеÑ\80аÑ\86иÑ\8f Ð¿Ñ\80еÑ\80вана."
+#: setup.c:724 setup.c:780 setup.c:790 setup.c:829 setup.c:837
+msgid "cannot come back to cwd"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²ÐµÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð² cwd"
 
-#: builtin/add.c:261
+#: setup.c:851
 #, c-format
-msgid "Could not apply '%s'"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80имениÑ\82Ñ\8c Â«%s»"
+msgid "failed to stat '%*s%s%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stat Ð´Ð»Ñ\8f Â«%*s%s%s»"
 
-#: builtin/add.c:269
-msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
-msgstr "СледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ Ð¸Ð· Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\84айлов .gitignore:\n"
+#: setup.c:1083
+msgid "Unable to read current working directory"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог"
 
-#: builtin/add.c:289 builtin/clean.c:906 builtin/fetch.c:134 builtin/mv.c:123
-#: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:212 builtin/push.c:557
-#: builtin/remote.c:1344 builtin/rm.c:240 builtin/send-pack.c:165
-msgid "dry run"
-msgstr "пробный запуск"
+#: setup.c:1092 setup.c:1098
+#, c-format
+msgid "cannot change to '%s'"
+msgstr "не удалось изменить на «%s»"
 
-#: builtin/add.c:292
-msgid "interactive picking"
-msgstr "интерактивный выбор"
+#: setup.c:1103
+#, c-format
+msgid "not a git repository (or any of the parent directories): %s"
+msgstr "не найден git репозиторий (или один из родительских каталогов): %s"
 
-#: builtin/add.c:293 builtin/checkout.c:1144 builtin/reset.c:302
-msgid "select hunks interactively"
-msgstr "интерактивный выбор блоков"
+#: setup.c:1109
+#, c-format
+msgid ""
+"not a git repository (or any parent up to mount point %s)\n"
+"Stopping at filesystem boundary (GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM not set)."
+msgstr "не найден git репозиторий (или один из его каталогов вплоть до точки монтирования %s)\nОстанавливаю поиск на границе файловой системы (так как GIT_DISCOVERY_ACROSS_FILESYSTEM не установлен)."
 
-#: builtin/add.c:294
-msgid "edit current diff and apply"
-msgstr "отредактировать текущий файл различий и применить его"
+#: setup.c:1220
+#, c-format
+msgid ""
+"problem with core.sharedRepository filemode value (0%.3o).\n"
+"The owner of files must always have read and write permissions."
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:295
-msgid "allow adding otherwise ignored files"
-msgstr "Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bÑ\85 Ð¸Ð½Ð°Ñ\87е Ñ\84айлов"
+#: setup.c:1264
+msgid "open /dev/null or dup failed"
+msgstr "Ñ\81бой Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82иÑ\8f /dev/null Ð¸Ð»Ð¸ Ð´Ñ\83блиÑ\80ованиÑ\8f Ð´ÐµÑ\81кÑ\80ипÑ\82оÑ\80а"
 
-#: builtin/add.c:296
-msgid "update tracked files"
-msgstr "обновить отслеживаемые файлы"
+#: setup.c:1279
+msgid "fork failed"
+msgstr "сбой при выполнении fork"
 
-#: builtin/add.c:297
-msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
-msgstr "перенормализировать концы строк (EOL) отслеживаемых файлов (подразумевает -u)"
+#: setup.c:1284
+msgid "setsid failed"
+msgstr "сбой при выполнении setsid"
 
-#: builtin/add.c:298
-msgid "record only the fact that the path will be added later"
-msgstr "записать только факт, что путь будет добавлен позже"
+#: sha1-file.c:453
+#, c-format
+msgid "object directory %s does not exist; check .git/objects/info/alternates"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:299
-msgid "add changes from all tracked and untracked files"
-msgstr "добавить изменения из всех отслеживаемых и неотслеживаемых файлов"
+#: sha1-file.c:504
+#, c-format
+msgid "unable to normalize alternate object path: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:302
-msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
-msgstr "игнорировать пути удаленные из рабочего каталога (тоже, что и --no-all)"
+#: sha1-file.c:576
+#, c-format
+msgid "%s: ignoring alternate object stores, nesting too deep"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:304
-msgid "don't add, only refresh the index"
-msgstr "не добавлять, только обновить индекс"
+#: sha1-file.c:583
+#, c-format
+msgid "unable to normalize object directory: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:305
-msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
-msgstr "пропускать файлы, которые не могут быть добавлены из-за ошибок"
+#: sha1-file.c:626
+msgid "unable to fdopen alternates lockfile"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:306
-msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
-msgstr "удостовериться, что даже недостающие файлы будут проигнорированы при  пробном запуске"
+#: sha1-file.c:644
+msgid "unable to read alternates file"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:308 builtin/update-index.c:973
-msgid "override the executable bit of the listed files"
-msgstr "переопределить бит выполнения на указанных файлах"
+#: sha1-file.c:651
+msgid "unable to move new alternates file into place"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:310
-msgid "warn when adding an embedded repository"
-msgstr "предупреждать при добавлении встроенного git репозитория"
+#: sha1-file.c:686
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not exist"
+msgstr "путь «%s» не существует"
 
-#: builtin/add.c:325
+#: sha1-file.c:712
 #, c-format
-msgid ""
-"You've added another git repository inside your current repository.\n"
-"Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
-"the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
-"If you meant to add a submodule, use:\n"
-"\n"
-"\tgit submodule add <url> %s\n"
-"\n"
-"If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
-"index with:\n"
-"\n"
-"\tgit rm --cached %s\n"
-"\n"
-"See \"git help submodule\" for more information."
-msgstr "Вы добавили другой репозиторий git внутри текущего репозитория\nКлоны внешнего репозитория не будут содержать внутренний\nрепозиторий и не будут знать как его получить.\nЕсли вы хотели добавить подмодуль, то запустите:\n\n\tgit submodule add <url> %s\n\nЕсли бы добавили этот путь по ошибке, то вы можете удалить его\nиз индекса с помощью:\n\n\tgit rm --cached %s\n\nДля дополнительной информации смотрите «git help submodule»."
+msgid "reference repository '%s' as a linked checkout is not supported yet."
+msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» как связанное состояние, пока не поддерживается."
 
-#: builtin/add.c:353
+#: sha1-file.c:718
 #, c-format
-msgid "adding embedded git repository: %s"
-msgstr "добавление встроенного git репозитория: %s"
+msgid "reference repository '%s' is not a local repository."
+msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» не является локальным."
 
-#: builtin/add.c:371
+#: sha1-file.c:724
 #, c-format
-msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
-msgstr "Используйте -f, если вы действительно хотите добавить их.\n"
+msgid "reference repository '%s' is shallow"
+msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является частичным"
 
-#: builtin/add.c:379
-msgid "adding files failed"
-msgstr "ошибка при добавлении файлов"
+#: sha1-file.c:732
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is grafted"
+msgstr "ссылаемый репозиторий «%s» является сращенным"
 
-#: builtin/add.c:417
-msgid "-A and -u are mutually incompatible"
-msgstr "-A и -u нельзя использовать одновременно"
+#: sha1-file.c:846
+#, c-format
+msgid "attempting to mmap %<PRIuMAX> over limit %<PRIuMAX>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:424
-msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
-msgstr "Опция --ignore-missing может использоваться только вместе с --dry-run"
+#: sha1-file.c:871
+msgid "mmap failed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:428
+#: sha1-file.c:1035
 #, c-format
-msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
-msgstr "параметр --chmod «%s» должен быть -x или +x"
+msgid "object file %s is empty"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:443
+#: sha1-file.c:1159 sha1-file.c:2297
 #, c-format
-msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
-msgstr "Ничего не указано, ничего не добавлено.\n"
+msgid "corrupt loose object '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:444
+#: sha1-file.c:1161 sha1-file.c:2301
 #, c-format
-msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
-msgstr "Возможно, вы имели в виду «git add .»?\n"
+msgid "garbage at end of loose object '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/add.c:449 builtin/check-ignore.c:177 builtin/checkout.c:282
-#: builtin/checkout.c:485 builtin/clean.c:953 builtin/commit.c:338
-#: builtin/diff-tree.c:115 builtin/grep.c:492 builtin/mv.c:144
-#: builtin/reset.c:241 builtin/rm.c:270 builtin/submodule--helper.c:329
-msgid "index file corrupt"
-msgstr "файл индекса поврежден"
+#: sha1-file.c:1203
+msgid "invalid object type"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:415
-msgid "could not parse author script"
-msgstr "не удалось разобрать сценарий авторства"
+#: sha1-file.c:1287
+#, c-format
+msgid "unable to unpack %s header with --allow-unknown-type"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:499
+#: sha1-file.c:1290
 #, c-format
-msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
-msgstr "«%s» был удален перехватчиком applypatch-msg"
+msgid "unable to unpack %s header"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:540
+#: sha1-file.c:1296
 #, c-format
-msgid "Malformed input line: '%s'."
-msgstr "Неправильная строка ввода: «%s»."
+msgid "unable to parse %s header with --allow-unknown-type"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:577
+#: sha1-file.c:1299
 #, c-format
-msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
-msgstr "Не удалось скопировать заметку из «%s» в «%s»"
+msgid "unable to parse %s header"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:603
-msgid "fseek failed"
-msgstr "сбой при выполнении fseek"
+#: sha1-file.c:1490
+#, c-format
+msgid "failed to read object %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:791
+#: sha1-file.c:1494
 #, c-format
-msgid "could not parse patch '%s'"
-msgstr "не удалось разобрать патч «%s»"
+msgid "replacement %s not found for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:856
-msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
-msgstr "Только серия патчей StGIT может быть применена за раз"
+#: sha1-file.c:1498
+#, c-format
+msgid "loose object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:904
-msgid "invalid timestamp"
-msgstr "недопустимая метка даты/времени"
+#: sha1-file.c:1502
+#, c-format
+msgid "packed object %s (stored in %s) is corrupt"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:909 builtin/am.c:921
-msgid "invalid Date line"
-msgstr "недопустимая строка даты"
+#: sha1-file.c:1604
+#, c-format
+msgid "unable to write file %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:916
-msgid "invalid timezone offset"
-msgstr "недопустимое смещение часового пояса"
+#: sha1-file.c:1611
+#, c-format
+msgid "unable to set permission to '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1009
-msgid "Patch format detection failed."
-msgstr "Сбой определения формата патча."
+#: sha1-file.c:1618
+msgid "file write error"
+msgstr ""
+
+#: sha1-file.c:1637
+msgid "error when closing loose object file"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1014 builtin/clone.c:408
+#: sha1-file.c:1702
 #, c-format
-msgid "failed to create directory '%s'"
-msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
+msgid "insufficient permission for adding an object to repository database %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1019
-msgid "Failed to split patches."
-msgstr "Не удалось разделить патчи на части."
+#: sha1-file.c:1704
+msgid "unable to create temporary file"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1149 builtin/commit.c:364
-msgid "unable to write index file"
-msgstr "не удалось записать индекс"
+#: sha1-file.c:1728
+msgid "unable to write loose object file"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1163
+#: sha1-file.c:1734
 #, c-format
-msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
-msgstr "Когда вы устраните эту проблему, запустите «%s --continue»."
+msgid "unable to deflate new object %s (%d)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1164
+#: sha1-file.c:1738
 #, c-format
-msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
-msgstr "Если вы хотите пропустить этот патч, то запустите «%s --skip»."
+msgid "deflateEnd on object %s failed (%d)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1165
+#: sha1-file.c:1742
 #, c-format
-msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
-msgstr "Чтобы вернуться на предыдущую ветку и остановить применение изменений, запустите «%s --abort»."
-
-#: builtin/am.c:1272
-msgid "Patch is empty."
-msgstr "Патч пустой."
+msgid "confused by unstable object source data for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1338
+#: sha1-file.c:1752 builtin/pack-objects.c:920
 #, c-format
-msgid "invalid ident line: %.*s"
-msgstr "неправильная строка идентификации: %.*s"
+msgid "failed utime() on %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1360
+#: sha1-file.c:1827
 #, c-format
-msgid "unable to parse commit %s"
-msgstr "не удалось разобрать коммит %s"
-
-#: builtin/am.c:1556
-msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
-msgstr "В репозитории отсутствуют двоичные объекты, необходимые для отката к трехходовому слиянию."
+msgid "cannot read object for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1558
-msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
-msgstr "Использую индекс для реконструкции базового дерева…"
+#: sha1-file.c:1867
+msgid "corrupt commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1577
-msgid ""
-"Did you hand edit your patch?\n"
-"It does not apply to blobs recorded in its index."
-msgstr "Вы вручную изменяли патч?\nОн не накладывается без ошибок на двоичные объекты, записанные в его заголовке."
+#: sha1-file.c:1875
+msgid "corrupt tag"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1583
-msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
-msgstr "Откат к применению изменений к базовому коммиту с помощью трехходового слияния…"
+#: sha1-file.c:1974
+#, c-format
+msgid "read error while indexing %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1608
-msgid "Failed to merge in the changes."
-msgstr "Не удалось слить изменения."
+#: sha1-file.c:1977
+#, c-format
+msgid "short read while indexing %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1640
-msgid "applying to an empty history"
-msgstr "применение к пустой истории"
+#: sha1-file.c:2050 sha1-file.c:2059
+#, c-format
+msgid "%s: failed to insert into database"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1686 builtin/am.c:1690
+#: sha1-file.c:2065
 #, c-format
-msgid "cannot resume: %s does not exist."
-msgstr "нельзя продолжнить: %s не существует "
+msgid "%s: unsupported file type"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1706
-msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
-msgstr "не удалось использовать интерактивное поведение, без stdin подключенного к терминалу."
+#: sha1-file.c:2089
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid object"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1711
-msgid "Commit Body is:"
-msgstr "Тело коммита:"
+#: sha1-file.c:2091
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid '%s' object"
+msgstr "%s не является действительным объектом «%s»"
 
-#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
-#. in your translation. The program will only accept English
-#. input at this point.
-#: builtin/am.c:1721
-msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
-msgstr "Применить? [y] - да/[n] - нет/[e] - редактировать/[v] - просмотреть патч/[a] - применить всё: "
+#: sha1-file.c:2118 builtin/index-pack.c:154
+#, c-format
+msgid "unable to open %s"
+msgstr "не удалось открыть %s"
 
-#: builtin/am.c:1771
+#: sha1-file.c:2308 sha1-file.c:2360
 #, c-format
-msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
-msgstr "Ð\98ндекÑ\81 Ð½Ðµ Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой: Ð½ÐµÐ»Ñ\8cзÑ\8f Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87и (в Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е: %s)"
+msgid "hash mismatch for %s (expected %s)"
+msgstr "неÑ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие Ñ\85еÑ\88\81Ñ\83ммÑ\8b %s (ожидаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f %s)"
 
-#: builtin/am.c:1811 builtin/am.c:1879
+#: sha1-file.c:2332
 #, c-format
-msgid "Applying: %.*s"
-msgstr "Применение: %.*s"
+msgid "unable to mmap %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1828
-msgid "No changes -- Patch already applied."
-msgstr "Нет изменений — Патч уже применен."
+#: sha1-file.c:2337
+#, c-format
+msgid "unable to unpack header of %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1834
+#: sha1-file.c:2343
 #, c-format
-msgid "Patch failed at %s %.*s"
-msgstr "Ошибка применения изменений на %s %.*s"
+msgid "unable to parse header of %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1838
-msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch"
+#: sha1-file.c:2354
+#, c-format
+msgid "unable to unpack contents of %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:1882
-msgid ""
-"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
-"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
-"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
-msgstr "Нет изменений — возможно, вы забыли вызвать «git add»?\nЕсли ничего не осталось для индексации, то, скорее всего, что-то другое уже сделало те же изменения; возможно, вам следует пропустить этот патч."
+#: sha1-name.c:490
+#, c-format
+msgid "short SHA1 %s is ambiguous"
+msgstr "сокращённый SHA1 идентификатор %s неоднозначен"
+
+#: sha1-name.c:501
+msgid "The candidates are:"
+msgstr "Возможно, вы имели в виду:"
 
-#: builtin/am.c:1889
+#: sha1-name.c:800
 msgid ""
-"You still have unmerged paths in your index.\n"
-"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as such.\n"
-"You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
-msgstr "У вас есть не слитые пути в индексе.\nВы должны выполнить «git add» для каждого файла с разрешенными конфликтами, чтобы пометить их таковыми.\nВы можете запустить «git rm» с именем файла, чтобы пометить его как «удалено ими»."
+"Git normally never creates a ref that ends with 40 hex characters\n"
+"because it will be ignored when you just specify 40-hex. These refs\n"
+"may be created by mistake. For example,\n"
+"\n"
+"  git checkout -b $br $(git rev-parse ...)\n"
+"\n"
+"where \"$br\" is somehow empty and a 40-hex ref is created. Please\n"
+"examine these refs and maybe delete them. Turn this message off by\n"
+"running \"git config advice.objectNameWarning false\""
+msgstr "Обычно Git не создает ссылки, оканчивающиеся на 40 шестнадцатеричных\nсимволов, потому, что они будут игнорироваться, когда вы просто\nукажете это 40-символьное шестнадцатеричное число. Такие ссылки\nмогли быть созданы по ошибке. Например, с помощью:\n\n  git checkout -b $br $(git rev-parse …)\n\n, если «$br» оказался пустым, то ссылка с 40-символьным\nшестнадцатеричным числом будет создана. Пожалуйста, просмотрите эти\nссылки и, возможно, удалите их. Вы можете отключить это сообщение\nзапустив «git config advice.objectNameWarning false»"
+
+#: submodule.c:114 submodule.c:143
+msgid "Cannot change unmerged .gitmodules, resolve merge conflicts first"
+msgstr "Не удалось изменить не слитый .gitmodules, сначала разрешите конфликты"
 
-#: builtin/am.c:1996 builtin/am.c:2000 builtin/am.c:2012 builtin/reset.c:324
-#: builtin/reset.c:332
+#: submodule.c:118 submodule.c:147
 #, c-format
-msgid "Could not parse object '%s'."
-msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»."
+msgid "Could not find section in .gitmodules where path=%s"
+msgstr "Не удалось найти раздел в .gitmodules, где путь равен %s"
 
-#: builtin/am.c:2048
-msgid "failed to clean index"
-msgstr "не удалось очистить индекс"
+#: submodule.c:154
+#, c-format
+msgid "Could not remove .gitmodules entry for %s"
+msgstr "Не удалось удалить запись в .gitmodules для %s"
 
-#: builtin/am.c:2083
-msgid ""
-"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
-"Not rewinding to ORIG_HEAD"
-msgstr "Похоже, что вы переместили HEAD с момента последней ошибки выполнения «am».\nПеремотка на ORIG_HEAD не выполняется"
+#: submodule.c:165
+msgid "staging updated .gitmodules failed"
+msgstr "сбой индексирования обновленного .gitmodules"
 
-#: builtin/am.c:2174
+#: submodule.c:327
 #, c-format
-msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
-msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f --patch-format: %s"
+msgid "in unpopulated submodule '%s'"
+msgstr "в Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ом Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83ле Â«%s»"
 
-#: builtin/am.c:2210
-msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
-msgstr "git am [<опции>] [(<mbox> | <Maildir>)…]"
+#: submodule.c:358
+#, c-format
+msgid "Pathspec '%s' is in submodule '%.*s'"
+msgstr "Спецификатор пути «%s» в подмодуле «%.*s»"
 
-#: builtin/am.c:2211
-msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
-msgstr "git am [<опции>] (--continue | --skip | --abort)"
+#: submodule.c:910
+#, c-format
+msgid "submodule entry '%s' (%s) is a %s, not a commit"
+msgstr "запись подмодуля «%s» (%s) является %s, а не является коммитом"
 
-#: builtin/am.c:2217
-msgid "run interactively"
-msgstr "запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80акÑ\82ивном Ñ\80ежиме"
+#: submodule.c:1147 builtin/branch.c:672 builtin/submodule--helper.c:1988
+msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð¿Ñ\80еделиÑ\82Ñ\8c HEAD ÐºÐ°Ðº Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83."
 
-#: builtin/am.c:2219
-msgid "historical option -- no-op"
-msgstr "историческая опция — ничего не делает"
+#: submodule.c:1481
+#, c-format
+msgid "Could not access submodule '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:2221
-msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
-msgstr "разрешить откатиться к трехходовому слиянию, если нужно"
+#: submodule.c:1651
+#, c-format
+msgid "'%s' not recognized as a git repository"
+msgstr "«%s» не распознан как репозиторий git"
 
-#: builtin/am.c:2222 builtin/init-db.c:485 builtin/prune-packed.c:58
-#: builtin/repack.c:299
-msgid "be quiet"
-msgstr "тихий режим"
+#: submodule.c:1789
+#, c-format
+msgid "could not start 'git status' in submodule '%s'"
+msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2224
-msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
-msgstr "добавить строку Signed-off-by к сообщению коммита"
+#: submodule.c:1802
+#, c-format
+msgid "could not run 'git status' in submodule '%s'"
+msgstr "не удалось запустить «git status» в подмодуле «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2227
-msgid "recode into utf8 (default)"
-msgstr "перекодировать в utf8 (по умолчанию)"
+#: submodule.c:1817
+#, c-format
+msgid "Could not unset core.worktree setting in submodule '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:2229
-msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
-msgstr "передать флаг -k в git-mailinfo"
+#: submodule.c:1907
+#, c-format
+msgid "submodule '%s' has dirty index"
+msgstr "подмодуль «%s» имеет изменённый индекс"
 
-#: builtin/am.c:2231
-msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
-msgstr "передать флаг -b в git-mailinfo"
+#: submodule.c:1959
+#, c-format
+msgid "Submodule '%s' could not be updated."
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:2233
-msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
-msgstr "передать флаг -m в git-mailinfo"
+#: submodule.c:2008
+#, c-format
+msgid ""
+"relocate_gitdir for submodule '%s' with more than one worktree not supported"
+msgstr "relocate_gitdir для подмодуля «%s» с указанием более одного рабочего дерева не поддерживается"
 
-#: builtin/am.c:2235
-msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
-msgstr "передать флаг --keep-cr в git-mailsplit для формата mbox"
+#: submodule.c:2020 submodule.c:2076
+#, c-format
+msgid "could not lookup name for submodule '%s'"
+msgstr "не удалось запросить имя подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2238
-msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
-msgstr "не передавать --keep-cr флаг в git-mailsplit вне зависимости от am.keepcr"
+#: submodule.c:2027
+#, c-format
+msgid ""
+"Migrating git directory of '%s%s' from\n"
+"'%s' to\n"
+"'%s'\n"
+msgstr "Перемещение каталога git для «%s%s» из\n«%s» в\n«%s»\n"
 
-#: builtin/am.c:2241
-msgid "strip everything before a scissors line"
-msgstr "обрезать все до строки обрезки"
+#: submodule.c:2111
+#, c-format
+msgid "could not recurse into submodule '%s'"
+msgstr "не удалось рекурсивно зайти в подмодуль «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2243 builtin/am.c:2246 builtin/am.c:2249 builtin/am.c:2252
-#: builtin/am.c:2255 builtin/am.c:2258 builtin/am.c:2261 builtin/am.c:2264
-#: builtin/am.c:2270
-msgid "pass it through git-apply"
-msgstr "передать его в git-apply"
+#: submodule.c:2155
+msgid "could not start ls-files in .."
+msgstr "не удалось выполнить stat ls-files в .."
 
-#: builtin/am.c:2260 builtin/commit.c:1332 builtin/fmt-merge-msg.c:670
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:673 builtin/grep.c:857 builtin/merge.c:237
-#: builtin/pull.c:150 builtin/pull.c:208 builtin/repack.c:308
-#: builtin/repack.c:312 builtin/repack.c:314 builtin/show-branch.c:650
-#: builtin/show-ref.c:170 builtin/tag.c:384 parse-options.h:144
-#: parse-options.h:146 parse-options.h:258
-msgid "n"
-msgstr "n"
+#: submodule.c:2194
+#, c-format
+msgid "ls-tree returned unexpected return code %d"
+msgstr "ls-tree вернул неожиданный код %d"
 
-#: builtin/am.c:2266 builtin/branch.c:643 builtin/for-each-ref.c:38
-#: builtin/replace.c:543 builtin/tag.c:420 builtin/verify-tag.c:39
-msgid "format"
-msgstr "формат"
+#: submodule-config.c:232
+#, c-format
+msgid "ignoring suspicious submodule name: %s"
+msgstr "игнорирую подозрительный подмодуль с именем: %s"
 
-#: builtin/am.c:2267
-msgid "format the patch(es) are in"
-msgstr "формат, в котором находятся патчи"
+#: submodule-config.c:299
+msgid "negative values not allowed for submodule.fetchjobs"
+msgstr "нельзя использовать отрицательные значения для submodule.fetchjobs"
 
-#: builtin/am.c:2273
-msgid "override error message when patch failure occurs"
-msgstr "переопределить сообщение об ошибке, если не удалось наложить изменения"
+#: submodule-config.c:397
+#, c-format
+msgid "ignoring '%s' which may be interpreted as a command-line option: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:2275
-msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
-msgstr "продолжить применение изменений после разрешения конфиликта"
+#: submodule-config.c:486
+#, c-format
+msgid "invalid value for %s"
+msgstr "неправильное значение %s"
 
-#: builtin/am.c:2278
-msgid "synonyms for --continue"
-msgstr "синоним для --continue"
+#: submodule-config.c:755
+#, c-format
+msgid "Could not update .gitmodules entry %s"
+msgstr " Не удалось обновить .gitmodules запись %s"
 
-#: builtin/am.c:2281
-msgid "skip the current patch"
-msgstr "пропустить текущий патч"
+#: trailer.c:238
+#, c-format
+msgid "running trailer command '%s' failed"
+msgstr "сбой при запуске команды завершителя «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2284
-msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
-msgstr "восстановить оригинальную ветку и отменить операцию применения изменений."
+#: trailer.c:485 trailer.c:490 trailer.c:495 trailer.c:549 trailer.c:553
+#: trailer.c:557
+#, c-format
+msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
+msgstr "неизвестное значение «%s» для ключа «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2287
-msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is."
-msgstr ""
+#: trailer.c:539 trailer.c:544 builtin/remote.c:295
+#, c-format
+msgid "more than one %s"
+msgstr "больше одного %s"
 
-#: builtin/am.c:2290
-msgid "show the patch being applied."
-msgstr ""
+#: trailer.c:730
+#, c-format
+msgid "empty trailer token in trailer '%.*s'"
+msgstr "пустая последняя лексема в завершителе «%.*s»"
 
-#: builtin/am.c:2294
-msgid "lie about committer date"
-msgstr "соврать о дате коммитера"
+#: trailer.c:750
+#, c-format
+msgid "could not read input file '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать входной файл «%s»"
 
-#: builtin/am.c:2296
-msgid "use current timestamp for author date"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ее Ð²Ñ\80емÑ\8f ÐºÐ°Ðº Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва"
+#: trailer.c:753
+msgid "could not read from stdin"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´а"
 
-#: builtin/am.c:2298 builtin/commit.c:1468 builtin/merge.c:271
-#: builtin/pull.c:183 builtin/revert.c:113 builtin/tag.c:400
-msgid "key-id"
-msgstr "key-id"
+#: trailer.c:1011 wrapper.c:701
+#, c-format
+msgid "could not stat %s"
+msgstr "не удалось выполнить stat для %s"
 
-#: builtin/am.c:2299
-msgid "GPG-sign commits"
-msgstr "подписать коммиты с помощью GPG"
+#: trailer.c:1013
+#, c-format
+msgid "file %s is not a regular file"
+msgstr "файл %s не является обычным файлом"
 
-#: builtin/am.c:2302
-msgid "(internal use for git-rebase)"
-msgstr "(внутреннее использование для git-rebase)"
+#: trailer.c:1015
+#, c-format
+msgid "file %s is not writable by user"
+msgstr "файл %s не доступен на запись пользователю"
 
-#: builtin/am.c:2320
-msgid ""
-"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
-"it will be removed. Please do not use it anymore."
-msgstr "Опция -b/--binary уже долгое время ничего не делает и будет удалена с следующих версиях Git. Пожалуйста, не используйте ее."
+#: trailer.c:1027
+msgid "could not open temporary file"
+msgstr "не удалось создать временный файл"
 
-#: builtin/am.c:2327
-msgid "failed to read the index"
-msgstr "сбой чтения индекса"
+#: trailer.c:1067
+#, c-format
+msgid "could not rename temporary file to %s"
+msgstr "не удалось переименовать временный файл в %s"
 
-#: builtin/am.c:2342
+#: transport.c:116
 #, c-format
-msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
-msgstr "пÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий ÐºÐ°Ñ\82алог Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f %s ÐµÑ\89е Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82, Ð½Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80едан mbox."
+msgid "Would set upstream of '%s' to '%s' of '%s'\n"
+msgstr "Ð\91Ñ\83деÑ\82 Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлен Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ий Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð´Ð»Ñ\8f Â«%s» Ð½Ð° Â«%s» Ñ\81 Â«%s»\n"
 
-#: builtin/am.c:2366
+#: transport.c:142
 #, c-format
-msgid ""
-"Stray %s directory found.\n"
-"Use \"git am --abort\" to remove it."
-msgstr "Найден забытый каталог %s.\nИспользуйте «git am --abort», чтобы удалить его."
+msgid "could not read bundle '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/am.c:2372
-msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
-msgstr "Операция разрешения конфликтов не в процессе выполнения, не продолжаем."
+#: transport.c:208
+#, c-format
+msgid "transport: invalid depth option '%s'"
+msgstr "транспорт: неправильный параметр глубины «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:8
-msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
-msgstr "git apply [<опции>] [<патч>…]"
+#: transport.c:259
+msgid "see protocol.version in 'git help config' for more details"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:17
-#, c-format
-msgid "could not create archive file '%s'"
-msgstr "не удалось создать файл архива «%s»"
+#: transport.c:260
+msgid "server options require protocol version 2 or later"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:20
-msgid "could not redirect output"
-msgstr "не удалось перенаправить вывод"
+#: transport.c:625
+msgid "could not parse transport.color.* config"
+msgstr "не удалось разобрать опцию transport.color.*"
 
-#: builtin/archive.c:37
-msgid "git archive: Remote with no URL"
-msgstr "git archive: внешний репозиторий без URL"
+#: transport.c:698
+msgid "support for protocol v2 not implemented yet"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:58
-msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
-msgstr "git archive: ожидается ACK/NAK, получен пакет сброса буфера"
+#: transport.c:825
+#, c-format
+msgid "unknown value for config '%s': %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:61
+#: transport.c:891
 #, c-format
-msgid "git archive: NACK %s"
-msgstr "git archive: NACK %s"
+msgid "transport '%s' not allowed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:64
-msgid "git archive: protocol error"
-msgstr "git archive: ошибка протокола"
+#: transport.c:945
+msgid "git-over-rsync is no longer supported"
+msgstr ""
 
-#: builtin/archive.c:68
-msgid "git archive: expected a flush"
-msgstr "git archive: ожидался сброс буфера"
+#: transport.c:1040
+#, c-format
+msgid ""
+"The following submodule paths contain changes that can\n"
+"not be found on any remote:\n"
+msgstr "Подмодули по указанным путям содержат изменения, которые не найдены ни на одном из внешних репозиториев:\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:12
-msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
-msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
+#: transport.c:1044
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Please try\n"
+"\n"
+"\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n"
+"\n"
+"or cd to the path and use\n"
+"\n"
+"\tgit push\n"
+"\n"
+"to push them to a remote.\n"
+"\n"
+msgstr "\nПопробуйте выполнить\n\n\tgit push --recurse-submodules=on-demand\n\nили перейти в каталог с помощью команды cd и выполнить\n\n\tgit push\n\nдля их отправки на внешний репозиторий.\n"
 
-#: builtin/bisect--helper.c:13
-msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>"
-msgstr "git bisect--helper --write-terms <плохое-определение> <хорошее-определение>"
+#: transport.c:1052
+msgid "Aborting."
+msgstr "Прерываю."
 
-#: builtin/bisect--helper.c:14
-msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state"
-msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state"
+#: transport.c:1193
+msgid "failed to push all needed submodules"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:46
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a valid term"
-msgstr "«%s» не является допустимым определением"
+#: transport.c:1326 transport-helper.c:645
+msgid "operation not supported by protocol"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:50
+#: transport.c:1430
 #, c-format
-msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
-msgstr "нельзя использовать встроенную команду «%s» как определение"
+msgid "invalid line while parsing alternate refs: %s"
+msgstr ""
+
+#: transport-helper.c:51 transport-helper.c:80
+msgid "full write to remote helper failed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:60
+#: transport-helper.c:134
 #, c-format
-msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
-msgstr "нельзя изменить значение определения «%s»"
+msgid "unable to find remote helper for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:71
-msgid "please use two different terms"
-msgstr "используйте два разных определения"
+#: transport-helper.c:150 transport-helper.c:559
+msgid "can't dup helper output fd"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:78
-msgid "could not open the file BISECT_TERMS"
-msgstr "не удалось открыть файл BISECT_TERMS"
+#: transport-helper.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+"unknown mandatory capability %s; this remote helper probably needs newer "
+"version of Git"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:120
-msgid "perform 'git bisect next'"
-msgstr "выполнить «git bisect next»"
+#: transport-helper.c:207
+msgid "this remote helper should implement refspec capability"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:122
-msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS"
-msgstr "записать определения в .git/BISECT_TERMS"
+#: transport-helper.c:274 transport-helper.c:414
+#, c-format
+msgid "%s unexpectedly said: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:124
-msgid "cleanup the bisection state"
-msgstr "очистить состояние двоичного поиска"
+#: transport-helper.c:403
+#, c-format
+msgid "%s also locked %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:126
-msgid "check for expected revs"
-msgstr "проверить ожидаемые редакции"
+#: transport-helper.c:481
+msgid "couldn't run fast-import"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:128
-msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit"
-msgstr "обновить BISECT_HEAD вместо перехода на текущий коммит"
+#: transport-helper.c:504
+msgid "error while running fast-import"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:143
-msgid "--write-terms requires two arguments"
-msgstr "--write-terms требует указания двух параметров"
+#: transport-helper.c:533 transport-helper.c:1099
+#, c-format
+msgid "could not read ref %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/bisect--helper.c:147
-msgid "--bisect-clean-state requires no arguments"
-msgstr "--bisect-clean-state не требует указания параметров"
+#: transport-helper.c:578
+#, c-format
+msgid "unknown response to connect: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:31
-msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
-msgstr "git blame [<опции>] [<опции-редакции>] [<редакция>] [--] <файл>"
+#: transport-helper.c:600
+msgid "setting remote service path not supported by protocol"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:36
-msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
-msgstr "<опции-rev-list> документированы в git-rev-list(1)"
+#: transport-helper.c:602
+msgid "invalid remote service path"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:406
+#: transport-helper.c:648
 #, c-format
-msgid "expecting a color: %s"
-msgstr "ожидается цвет: %s"
+msgid "can't connect to subservice %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:413
-msgid "must end with a color"
-msgstr "должно заканчиваться на цвет"
+#: transport-helper.c:720
+#, c-format
+msgid "expected ok/error, helper said '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:700
+#: transport-helper.c:773
 #, c-format
-msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines"
+msgid "helper reported unexpected status of %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:718
-msgid "invalid value for blame.coloring"
+#: transport-helper.c:834
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support dry-run"
 msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:789
-msgid "Show blame entries as we find them, incrementally"
-msgstr "Показать записи авторства постепенно, в процессе нахождения"
-
-#: builtin/blame.c:790
-msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)"
-msgstr "Не показывать SHA-1 для коммитов, не входящих в границы запроса (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:791
-msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
-msgstr "Не воспринимать корневые коммиты как граничные (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:792
-msgid "Show work cost statistics"
-msgstr "Показать статистику расходов на выполнение запроса"
-
-#: builtin/blame.c:793
-msgid "Force progress reporting"
-msgstr "Принудительно выводить прогресс выполнения"
-
-#: builtin/blame.c:794
-msgid "Show output score for blame entries"
-msgstr "Показать оценку для записей авторства"
-
-#: builtin/blame.c:795
-msgid "Show original filename (Default: auto)"
-msgstr "Показать оригинальное имя файла (По умолчанию: автоматически)"
-
-#: builtin/blame.c:796
-msgid "Show original linenumber (Default: off)"
-msgstr "Показать оригинальные номера строк (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:797
-msgid "Show in a format designed for machine consumption"
-msgstr "Показать в формате для программного разбора"
-
-#: builtin/blame.c:798
-msgid "Show porcelain format with per-line commit information"
-msgstr "Показать в машиночитаемом формате, с построчной информацией о коммите"
-
-#: builtin/blame.c:799
-msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
-msgstr "Использовать такой же формат вывода, как и git-annotate (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:800
-msgid "Show raw timestamp (Default: off)"
-msgstr "Показать необработанные временные метки (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:801
-msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
-msgstr "Показать длинный SHA1 идентификатор коммита (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:802
-msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
-msgstr "Не показывать имя автора и временные метки (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:803
-msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
-msgstr "Показать почту автора вместо имени (По умолчанию: отключено)"
-
-#: builtin/blame.c:804
-msgid "Ignore whitespace differences"
-msgstr "Игнорировать различия в пробелах"
-
-#: builtin/blame.c:805
-msgid "color redundant metadata from previous line differently"
+#: transport-helper.c:837
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --signed"
 msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:806
-msgid "color lines by age"
+#: transport-helper.c:840
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support --signed=if-asked"
 msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:813
-msgid "Use an experimental heuristic to improve diffs"
-msgstr "Использовать эксперементальную эвристику, чтобы улучшить файлы различий"
-
-#: builtin/blame.c:815
-msgid "Spend extra cycles to find better match"
-msgstr "Потратить больше времени, для нахождения лучших совпадений"
+#: transport-helper.c:847
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support 'push-option'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:816
-msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
-msgstr "Использовать редакции из <файла> вместо вызова git-rev-list"
+#: transport-helper.c:939
+msgid "remote-helper doesn't support push; refspec needed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:817
-msgid "Use <file>'s contents as the final image"
-msgstr "Использовать содержимое <файла> как финальный снимок"
+#: transport-helper.c:944
+#, c-format
+msgid "helper %s does not support 'force'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:818 builtin/blame.c:819
-msgid "score"
-msgstr "мин-длина"
+#: transport-helper.c:991
+msgid "couldn't run fast-export"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:818
-msgid "Find line copies within and across files"
-msgstr "Найти копирование строк в пределах и между файлами"
+#: transport-helper.c:996
+msgid "error while running fast-export"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:819
-msgid "Find line movements within and across files"
-msgstr "Найти перемещения строк в пределах и между файлами"
+#: transport-helper.c:1021
+#, c-format
+msgid ""
+"No refs in common and none specified; doing nothing.\n"
+"Perhaps you should specify a branch such as 'master'.\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:820
-msgid "n,m"
-msgstr "начало,конец"
+#: transport-helper.c:1085
+#, c-format
+msgid "malformed response in ref list: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:820
-msgid "Process only line range n,m, counting from 1"
-msgstr "Обработать только строки в диапазоне начало,конец, начиная с 1"
+#: transport-helper.c:1238
+#, c-format
+msgid "read(%s) failed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:869
-msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
-msgstr "--progress нельзя использовать одновременно с --incremental или машиночитаемым (porcelain) форматом"
+#: transport-helper.c:1265
+#, c-format
+msgid "write(%s) failed"
+msgstr ""
 
-#. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
-#. maximum display width for a relative timestamp in
-#. "git blame" output.  For C locale, "4 years, 11
-#. months ago", which takes 22 places, is the longest
-#. among various forms of relative timestamps, but
-#. your language may need more or fewer display
-#. columns.
-#: builtin/blame.c:920
-msgid "4 years, 11 months ago"
-msgstr "4 года и 11 месяцев назад"
+#: transport-helper.c:1314
+#, c-format
+msgid "%s thread failed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:1007
+#: transport-helper.c:1318
 #, c-format
-msgid "file %s has only %lu line"
-msgid_plural "file %s has only %lu lines"
-msgstr[0] "файл %s содержит только %lu строку"
-msgstr[1] "файл %s содержит только %lu строки"
-msgstr[2] "файл %s содержит только %lu строк"
-msgstr[3] "файл %s содержит только %lu строки"
+msgid "%s thread failed to join: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/blame.c:1053
-msgid "Blaming lines"
-msgstr "Просмотр авторов строк"
+#: transport-helper.c:1337 transport-helper.c:1341
+#, c-format
+msgid "can't start thread for copying data: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:28
-msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
-msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
+#: transport-helper.c:1378
+#, c-format
+msgid "%s process failed to wait"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:29
-msgid "git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]"
-msgstr "git branch [<опции>] [-l] [-f] <имя-ветки> [<точка-начала>]"
+#: transport-helper.c:1382
+#, c-format
+msgid "%s process failed"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:30
-msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
-msgstr "git branch [<опции>] [-r] (-d | -D) <имя-ветки>…"
+#: transport-helper.c:1400 transport-helper.c:1409
+msgid "can't start thread for copying data"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:31
-msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
-msgstr "git branch [<опции>] (-m | -M) [<старая-ветка>] <новая-ветка>"
+#: tree-walk.c:33
+msgid "too-short tree object"
+msgstr "слишком  короткий объект дерева"
 
-#: builtin/branch.c:32
-msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
-msgstr "git branch [<опции>] (-c | -C) [<старая-ветка>] <новая-ветка>"
+#: tree-walk.c:39
+msgid "malformed mode in tree entry"
+msgstr "неправильный режим в записи дерева"
 
-#: builtin/branch.c:33
-msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
-msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--points-at]"
+#: tree-walk.c:43
+msgid "empty filename in tree entry"
+msgstr "пустое имя файла в записи дерева"
 
-#: builtin/branch.c:34
-msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
-msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--format]"
+#: tree-walk.c:116
+msgid "too-short tree file"
+msgstr "слишком  короткий файл дерева"
 
-#: builtin/branch.c:143
+#: unpack-trees.c:111
 #, c-format
 msgid ""
-"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
-"         '%s', but not yet merged to HEAD."
-msgstr "удаление ветки «%s», которая была слита с\n         «%s», но не слита с HEAD."
+"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you switch branches."
+msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед переключением веток."
 
-#: builtin/branch.c:147
+#: unpack-trees.c:113
 #, c-format
 msgid ""
-"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
-"         '%s', even though it is merged to HEAD."
-msgstr "не Ñ\83даление Ð²ÐµÑ\82ки Â«%s», ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f ÐµÑ\89е Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82а Ñ\81\n         Â«%s», Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ñ\83же Ñ\81лиÑ\82а Ñ\81 HEAD."
+"Your local changes to the following files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr "Ð\92аÑ\88и Ð»Ð¾ÐºÐ°Ð»Ñ\8cнÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ñ\83казаннÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлаÑ\85 Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¿ÐµÑ\80езапиÑ\81анÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87ении Ð½Ð° Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:161
+#: unpack-trees.c:116
 #, c-format
-msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
-msgstr "Не удалось найти объект коммита для «%s»"
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you merge."
+msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при слиянии:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед слиянием веток."
 
-#: builtin/branch.c:165
+#: unpack-trees.c:118
 #, c-format
 msgid ""
-"The branch '%s' is not fully merged.\n"
-"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
-msgstr "Ветка «%s» не слита полностью.\nЕсли вы уверены, что хотите ее удалить, запустите «git branch -D %s»."
-
-#: builtin/branch.c:178
-msgid "Update of config-file failed"
-msgstr "Не удалось обновить файл конфигурации"
-
-#: builtin/branch.c:209
-msgid "cannot use -a with -d"
-msgstr "нельзя использовать одновременно ключи -a и -d"
+"Your local changes to the following files would be overwritten by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при слиянии:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:215
-msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
-msgstr "Не удалось найти объект коммита для HEAD"
+#: unpack-trees.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
+"%%sPlease commit your changes or stash them before you %s."
+msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%sСделайте коммит или спрячьте ваши изменения перед %s."
 
-#: builtin/branch.c:229
+#: unpack-trees.c:123
 #, c-format
-msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
-msgstr "Нельзя удалить ветку «%s» т.к. она активна на «%s»"
+msgid ""
+"Your local changes to the following files would be overwritten by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr "Ваши локальные изменения в указанных файлах будут перезаписаны при %s:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:244
+#: unpack-trees.c:128
 #, c-format
-msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
-msgstr "внешняя отслеживаемая ветка «%s» не найдена."
+msgid ""
+"Updating the following directories would lose untracked files in them:\n"
+"%s"
+msgstr "Обновление указанных каталогов приведет к потере неотслеживаемых файлов в них:\n%s"
 
-#: builtin/branch.c:245
+#: unpack-trees.c:132
 #, c-format
-msgid "branch '%s' not found."
-msgstr "ветка «%s» не найдена."
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
 
-#: builtin/branch.c:260
+#: unpack-trees.c:134
 #, c-format
-msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'"
-msgstr "Ошибка удаления внешней отслеживаемой ветки «%s»"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при переключении на состояние:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:261
+#: unpack-trees.c:137
 #, c-format
-msgid "Error deleting branch '%s'"
-msgstr "Ошибка удаления ветки «%s»"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you merge."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
 
-#: builtin/branch.c:268
+#: unpack-trees.c:139
 #, c-format
-msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
-msgstr "Внешняя отслеживаемая ветка %s удалена (была %s).\n"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при слиянии:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:269
+#: unpack-trees.c:142
 #, c-format
-msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
-msgstr "Ветка %s удалена (была %s).\n"
-
-#: builtin/branch.c:413 builtin/tag.c:59
-msgid "unable to parse format string"
-msgstr "не удалось разобрать строку формата"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you %s."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s."
 
-#: builtin/branch.c:450
+#: unpack-trees.c:144
 #, c-format
-msgid "Branch %s is being rebased at %s"
-msgstr "Производится перемещение ветки %s на %s"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be removed by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут удалены при %s:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:454
+#: unpack-trees.c:150
 #, c-format
-msgid "Branch %s is being bisected at %s"
-msgstr "Производится двоичный поиск в ветке %s на %s"
-
-#: builtin/branch.c:471
-msgid "cannot copy the current branch while not on any."
-msgstr "невозможно скопировать текущую ветку, если вы не находитесь ни на одной из веток."
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you switch branches."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
 
-#: builtin/branch.c:473
-msgid "cannot rename the current branch while not on any."
-msgstr "невозможно переименовать текущую ветку, если вы не находитесь ни на одной из них."
+#: unpack-trees.c:152
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by checkout:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при переключении на состояние:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:484
+#: unpack-trees.c:155
 #, c-format
-msgid "Invalid branch name: '%s'"
-msgstr "Недействительное имя ветки: «%s»"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you merge."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед переключением веток."
 
-#: builtin/branch.c:511
-msgid "Branch rename failed"
-msgstr "Сбой переименования ветки"
+#: unpack-trees.c:157
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by merge:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при слиянии:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:513
-msgid "Branch copy failed"
-msgstr "Сбой копирования ветки"
+#: unpack-trees.c:160
+#, c-format
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
+"%%sPlease move or remove them before you %s."
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%sПереместите эти файлы или удалите их перед %s."
 
-#: builtin/branch.c:517
+#: unpack-trees.c:162
 #, c-format
-msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
-msgstr "Создана копия неправильно названной ветки «%s»"
+msgid ""
+"The following untracked working tree files would be overwritten by %s:\n"
+"%%s"
+msgstr "Указанные неотслеживаемые файлы в рабочем каталоге будут перезаписаны при %s:\n%%s"
 
-#: builtin/branch.c:520
+#: unpack-trees.c:170
 #, c-format
-msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еименована Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð°Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ка Â«%s»"
+msgid "Entry '%s' overlaps with '%s'.  Cannot bind."
+msgstr "Ð\97апиÑ\81Ñ\8c Â«%s» Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87но Ñ\81овпадаеÑ\82 Ñ\81 Â«%s».  Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð·Ð½Ð°Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие."
 
-#: builtin/branch.c:526
+#: unpack-trees.c:173
 #, c-format
-msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
-msgstr "Ветка переименована в %s, но HEAD не обновлен!"
+msgid ""
+"Cannot update sparse checkout: the following entries are not up to date:\n"
+"%s"
+msgstr "Не удалось обновить частичное состояние: следующие элементы не последней версии:\n%s"
 
-#: builtin/branch.c:535
-msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
-msgstr "Ветка переименована, но произошел сбой обновления файла конфигурации"
+#: unpack-trees.c:175
+#, c-format
+msgid ""
+"The following working tree files would be overwritten by sparse checkout update:\n"
+"%s"
+msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут перезаписаны при обновлении частичного состояния:\n%s"
 
-#: builtin/branch.c:537
-msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
-msgstr "Ветка скопирована, но произошел сбой обновления файла конфигурации"
+#: unpack-trees.c:177
+#, c-format
+msgid ""
+"The following working tree files would be removed by sparse checkout update:\n"
+"%s"
+msgstr "Указанные файлы из рабочего каталога будут удалены при обновлении частичного состояния:\n%s"
 
-#: builtin/branch.c:553
+#: unpack-trees.c:179
 #, c-format
 msgid ""
-"Please edit the description for the branch\n"
-"  %s\n"
-"Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
-msgstr "Измените описание для ветки:\n  %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут вырезаны.\n"
+"Cannot update submodule:\n"
+"%s"
+msgstr "Не удолось обновить подмодуль:\n%s"
 
-#: builtin/branch.c:594
-msgid "Generic options"
-msgstr "Общие параметры"
+#: unpack-trees.c:256
+#, c-format
+msgid "Aborting\n"
+msgstr "Прерываю\n"
 
-#: builtin/branch.c:596
-msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\85Ñ\8dÑ\88\81Ñ\83ммÑ\83 Ð¸ Ñ\82емÑ\83, Ñ\83кажиÑ\82е Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: unpack-trees.c:318
+msgid "Checking out files"
+msgstr "РаÑ\81паковка Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/branch.c:597
-msgid "suppress informational messages"
-msgstr "не выводить информационные сообщения"
+#: unpack-trees.c:350
+msgid ""
+"the following paths have collided (e.g. case-sensitive paths\n"
+"on a case-insensitive filesystem) and only one from the same\n"
+"colliding group is in the working tree:\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:598
-msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
-msgstr "установить режим отслеживания вышестоящей ветки (см. git-pull(1))"
+#: urlmatch.c:163
+msgid "invalid URL scheme name or missing '://' suffix"
+msgstr "Неправильная имя URL схемы или пропущен суффикс «://»"
 
-#: builtin/branch.c:600
-msgid "do not use"
-msgstr "не используйте"
+#: urlmatch.c:187 urlmatch.c:346 urlmatch.c:405
+#, c-format
+msgid "invalid %XX escape sequence"
+msgstr "неправильная управляющая последовательность %XX"
 
-#: builtin/branch.c:602
-msgid "upstream"
-msgstr "вÑ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89аÑ\8f"
+#: urlmatch.c:215
+msgid "missing host and scheme is not 'file:'"
+msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\89ено Ð¸Ð¼Ñ\8f Ñ\81еÑ\80веÑ\80а Ð¸ Ñ\81Ñ\85ема Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð½Ðµ Â«file:»"
 
-#: builtin/branch.c:602
-msgid "change the upstream info"
-msgstr "изменить информацию о вышестоящей ветке"
+#: urlmatch.c:232
+msgid "a 'file:' URL may not have a port number"
+msgstr "URL со схемой «file:» не может содержать номер порта"
 
-#: builtin/branch.c:603
-msgid "Unset the upstream info"
-msgstr "УбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ке"
+#: urlmatch.c:247
+msgid "invalid characters in host name"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bе Ñ\81имволÑ\8b Ð² Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ñ\81еÑ\80веÑ\80а"
 
-#: builtin/branch.c:604
-msgid "use colored output"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\86веÑ\82ной Ð²Ñ\8bвод"
+#: urlmatch.c:292 urlmatch.c:303
+msgid "invalid port number"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнÑ\8bй Ð½Ð¾Ð¼ÐµÑ\80 Ð¿Ð¾Ñ\80Ñ\82а"
 
-#: builtin/branch.c:605
-msgid "act on remote-tracking branches"
-msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð° Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bÑ\85 Ð²Ð½ÐµÑ\88ниÑ\85 Ð²ÐµÑ\82каÑ\85"
+#: urlmatch.c:371
+msgid "invalid '..' path segment"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82и Â«..»"
 
-#: builtin/branch.c:607 builtin/branch.c:609
-msgid "print only branches that contain the commit"
-msgstr "вывод только веток, которые содержат коммит"
+#: worktree.c:255 builtin/am.c:2097
+#, c-format
+msgid "failed to read '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать «%s»"
 
-#: builtin/branch.c:608 builtin/branch.c:610
-msgid "print only branches that don't contain the commit"
-msgstr "вывод только веток, которые не содержат коммит"
+#: worktree.c:301
+#, c-format
+msgid "'%s' at main working tree is not the repository directory"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:613
-msgid "Specific git-branch actions:"
-msgstr "Специфичные для git-branch действия:"
+#: worktree.c:312
+#, c-format
+msgid "'%s' file does not contain absolute path to the working tree location"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:614
-msgid "list both remote-tracking and local branches"
-msgstr "показать список и отслеживаемых и локальных веток"
+#: worktree.c:324
+#, c-format
+msgid "'%s' does not exist"
+msgstr "«%s» не существует"
 
-#: builtin/branch.c:616
-msgid "delete fully merged branch"
-msgstr "удалить полностью слитую ветку"
+#: worktree.c:330
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a .git file, error code %d"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:617
-msgid "delete branch (even if not merged)"
-msgstr "удалить ветку (даже никуда не слитую)"
+#: worktree.c:338
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point back to '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/branch.c:618
-msgid "move/rename a branch and its reflog"
-msgstr "переместить/переименовать ветки и ее журнал ссылок"
+#: wrapper.c:223 wrapper.c:393
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for reading and writing"
+msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения и записи"
 
-#: builtin/branch.c:619
-msgid "move/rename a branch, even if target exists"
-msgstr "переместить/переименовать ветку, даже если целевое имя уже существует"
+#: wrapper.c:424 wrapper.c:624
+#, c-format
+msgid "unable to access '%s'"
+msgstr "«%s» недоступно"
 
-#: builtin/branch.c:620
-msgid "copy a branch and its reflog"
-msgstr "скопировать ветку и её журнал ссылок"
+#: wrapper.c:632
+msgid "unable to get current working directory"
+msgstr "не удалось получить текущий рабочий каталог"
 
-#: builtin/branch.c:621
-msgid "copy a branch, even if target exists"
-msgstr "скопировать ветку, даже если целевое имя уже существует"
+#: wt-status.c:156
+msgid "Unmerged paths:"
+msgstr "Не слитые пути:"
 
-#: builtin/branch.c:622
-msgid "list branch names"
-msgstr "показать список имен веток"
+#: wt-status.c:183 wt-status.c:210
+#, c-format
+msgid "  (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
+msgstr "  (используйте «git reset %s <файл>…», чтобы убрать из индекса)"
 
-#: builtin/branch.c:623
-msgid "create the branch's reflog"
-msgstr "создать журнал ссылок ветки"
+#: wt-status.c:185 wt-status.c:212
+msgid "  (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
+msgstr "  (используйте «git rm --cached <файл>…», чтобы убрать из индекса)"
 
-#: builtin/branch.c:626
-msgid "deprecated synonym for --create-reflog"
-msgstr ""
+#: wt-status.c:189
+msgid "  (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
+msgstr "  (используйте «git add <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)"
 
-#: builtin/branch.c:631
-msgid "edit the description for the branch"
-msgstr "изменить описание ветки"
+#: wt-status.c:191 wt-status.c:195
+msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
+msgstr "  (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы пометить выбранное разрешение конфликта)"
 
-#: builtin/branch.c:632
-msgid "force creation, move/rename, deletion"
-msgstr "принудительное создание, перемещение или удаление ветки"
+#: wt-status.c:193
+msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
+msgstr "  (используйте «git rm <файл>…», чтобы пометить разрешение конфликта)"
 
-#: builtin/branch.c:633
-msgid "print only branches that are merged"
-msgstr "вÑ\8bвод Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\82ок"
+#: wt-status.c:204 wt-status.c:1064
+msgid "Changes to be committed:"
+msgstr "Ð\98зменениÑ\8f, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87енÑ\8b Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82:"
 
-#: builtin/branch.c:634
-msgid "print only branches that are not merged"
-msgstr "вÑ\8bвод Ñ\82олÑ\8cко Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\82ок"
+#: wt-status.c:222 wt-status.c:1073
+msgid "Changes not staged for commit:"
+msgstr "Ð\98зменениÑ\8f, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½Ðµ Ð² Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а:"
 
-#: builtin/branch.c:635
-msgid "list branches in columns"
-msgstr "показать список веток по столбцам"
+#: wt-status.c:226
+msgid "  (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr "  (используйте «git add <файл>…», чтобы добавить файл в индекс)"
 
-#: builtin/branch.c:636 builtin/for-each-ref.c:40 builtin/ls-remote.c:70
-#: builtin/tag.c:413
-msgid "key"
-msgstr "ключ"
+#: wt-status.c:228
+msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr "  (используйте «git add/rm <файл>…», чтобы добавить или удалить файл из индекса)"
 
-#: builtin/branch.c:637 builtin/for-each-ref.c:41 builtin/ls-remote.c:71
-#: builtin/tag.c:414
-msgid "field name to sort on"
-msgstr "имя поля, по которому выполнить сортировку"
+#: wt-status.c:229
+msgid ""
+"  (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working "
+"directory)"
+msgstr "  (используйте «git checkout -- <файл>…», чтобы отменить изменения\n   в рабочем каталоге)"
 
-#: builtin/branch.c:639 builtin/for-each-ref.c:43 builtin/notes.c:410
-#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:573 builtin/notes.c:576
-#: builtin/tag.c:416
-msgid "object"
-msgstr "объект"
+#: wt-status.c:231
+msgid "  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
+msgstr "  (сделайте коммит или отмените изменения в неотслеживаемом или измененном содержимом в подмодулях)"
 
-#: builtin/branch.c:640
-msgid "print only branches of the object"
-msgstr "вывод только веток, определенного объекта"
+#: wt-status.c:243
+#, c-format
+msgid "  (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
+msgstr "  (используйте «git %s <файл>…», чтобы добавить в то, что будет включено в коммит)"
 
-#: builtin/branch.c:642 builtin/for-each-ref.c:49 builtin/tag.c:423
-msgid "sorting and filtering are case insensitive"
-msgstr "сортировка и фильтрация не зависят от регистра"
-
-#: builtin/branch.c:643 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:421
-#: builtin/verify-tag.c:39
-msgid "format to use for the output"
-msgstr "использовать формат для вывода"
-
-#: builtin/branch.c:666 builtin/clone.c:739
-msgid "HEAD not found below refs/heads!"
-msgstr "HEAD не найден в refs/heads!"
+#: wt-status.c:258
+msgid "both deleted:"
+msgstr "оба удалены:"
 
-#: builtin/branch.c:689
-msgid "--column and --verbose are incompatible"
-msgstr "--column и --verbose нельзя использовать одновременно"
+#: wt-status.c:260
+msgid "added by us:"
+msgstr "добавлено нами:"
 
-#: builtin/branch.c:709 builtin/branch.c:761 builtin/branch.c:770
-msgid "branch name required"
-msgstr "Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: wt-status.c:262
+msgid "deleted by them:"
+msgstr "Ñ\83далено Ð¸Ð¼Ð¸:"
 
-#: builtin/branch.c:737
-msgid "Cannot give description to detached HEAD"
-msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание Ð¾Ñ\82делÑ\91нномÑ\83 HEAD"
+#: wt-status.c:264
+msgid "added by them:"
+msgstr "добавлено Ð¸Ð¼Ð¸:"
 
-#: builtin/branch.c:742
-msgid "cannot edit description of more than one branch"
-msgstr "нельзя изменить описание более одной ветки за раз"
+#: wt-status.c:266
+msgid "deleted by us:"
+msgstr "удалено нами:"
 
-#: builtin/branch.c:749
-#, c-format
-msgid "No commit on branch '%s' yet."
-msgstr "Еще нет коммита на ветке «%s»."
+#: wt-status.c:268
+msgid "both added:"
+msgstr "оба добавлены:"
 
-#: builtin/branch.c:752
-#, c-format
-msgid "No branch named '%s'."
-msgstr "Нет ветки с именем «%s»."
+#: wt-status.c:270
+msgid "both modified:"
+msgstr "оба изменены:"
 
-#: builtin/branch.c:767
-msgid "too many branches for a copy operation"
-msgstr "слишком много веток для операции копирования"
+#: wt-status.c:280
+msgid "new file:"
+msgstr "новый файл:"
 
-#: builtin/branch.c:776
-msgid "too many arguments for a rename operation"
-msgstr "Ñ\81лиÑ\88ком Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82ов Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð¿ÐµÑ\80аÑ\86ии Ð¿ÐµÑ\80еименованиÑ\8f"
+#: wt-status.c:282
+msgid "copied:"
+msgstr "Ñ\81копиÑ\80овано:"
 
-#: builtin/branch.c:781
-msgid "too many arguments to set new upstream"
-msgstr "Ñ\81лиÑ\88ком Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð°Ñ\80гÑ\83менÑ\82ов Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83казаниÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: wt-status.c:284
+msgid "deleted:"
+msgstr "Ñ\83далено:"
 
-#: builtin/branch.c:785
-#, c-format
-msgid ""
-"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
-msgstr "невозможно установить вышестоящий репозиторий для HEAD на %s, так как он не указывает ни на одну ветку."
+#: wt-status.c:286
+msgid "modified:"
+msgstr "изменено:"
 
-#: builtin/branch.c:788 builtin/branch.c:810 builtin/branch.c:826
-#, c-format
-msgid "no such branch '%s'"
-msgstr "нет такой ветки «%s»"
+#: wt-status.c:288
+msgid "renamed:"
+msgstr "переименовано:"
 
-#: builtin/branch.c:792
-#, c-format
-msgid "branch '%s' does not exist"
-msgstr "ветка «%s» не существует"
+#: wt-status.c:290
+msgid "typechange:"
+msgstr "изменен тип:"
 
-#: builtin/branch.c:804
-msgid "too many arguments to unset upstream"
-msgstr "слишком много аргументов для сброса указания вышестоящей ветки"
+#: wt-status.c:292
+msgid "unknown:"
+msgstr "неизвестно:"
 
-#: builtin/branch.c:808
-msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
-msgstr "невозможно убрать вышестоящий репозиторий для HEAD, так как он не указывает ни на одну ветку."
+#: wt-status.c:294
+msgid "unmerged:"
+msgstr "не слитые:"
 
-#: builtin/branch.c:814
-#, c-format
-msgid "Branch '%s' has no upstream information"
-msgstr "Ветка «%s» не имеет информации о вышестоящей ветке"
+#: wt-status.c:374
+msgid "new commits, "
+msgstr "новые коммиты, "
 
-#: builtin/branch.c:829
-msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
-msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b -a Ð¸ -r Ð´Ð»Ñ\8f Â«git branch» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла Ñ\81 Ñ\83казанием Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: wt-status.c:376
+msgid "modified content, "
+msgstr "изменено Ñ\81одеÑ\80жимое, "
 
-#: builtin/branch.c:832
-msgid ""
-"the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
-"'--set-upstream-to' instead."
-msgstr "опция --set-upstream больше не поддерживается. Вместо неё используйте «--track» или «--set-upstream-to»"
+#: wt-status.c:378
+msgid "untracked content, "
+msgstr "неотслеживаемое содержимое, "
 
-#: builtin/bundle.c:45
+#: wt-status.c:896
 #, c-format
-msgid "%s is okay\n"
-msgstr "%s в порядке\n"
+msgid "Your stash currently has %d entry"
+msgid_plural "Your stash currently has %d entries"
+msgstr[0] "У вас сейчас спрятана %d запись"
+msgstr[1] "У вас сейчас спрятаны %d записи"
+msgstr[2] "У вас сейчас спрятано %d записей"
+msgstr[3] "У вас сейчас спрятаны %d записи"
 
-#: builtin/bundle.c:58
-msgid "Need a repository to create a bundle."
-msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а."
+#: wt-status.c:928
+msgid "Submodules changed but not updated:"
+msgstr "Ð\98змененнÑ\8bе, Ð½Ð¾ Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8bе Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83ли:"
 
-#: builtin/bundle.c:62
-msgid "Need a repository to unbundle."
-msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аÑ\81паковки."
+#: wt-status.c:930
+msgid "Submodule changes to be committed:"
+msgstr "Ð\98зменениÑ\8f Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8fÑ\85, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87енÑ\8b:"
 
-#: builtin/cat-file.c:577
+#: wt-status.c:1012
 msgid ""
-"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | "
-"-p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>"
-msgstr "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -p | <тип> | --textconv | --filters) [--path=<путь>] <объект>"
+"Do not modify or remove the line above.\n"
+"Everything below it will be ignored."
+msgstr "Не изменяйте или удаляйте строку выше этой.\nВсё, что ниже — будет проигнорировано."
 
-#: builtin/cat-file.c:578
-msgid ""
-"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | "
-"--filters]"
-msgstr "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --filters]"
+#: wt-status.c:1119
+msgid "You have unmerged paths."
+msgstr "У вас есть не слитые пути."
 
-#: builtin/cat-file.c:615
-msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
-msgstr "<тип> может быть одним из: blob, tree, commit, tag"
+#: wt-status.c:1122
+msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
+msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git commit»)"
 
-#: builtin/cat-file.c:616
-msgid "show object type"
-msgstr "показать тип объекта"
+#: wt-status.c:1124
+msgid "  (use \"git merge --abort\" to abort the merge)"
+msgstr "  (используйте «git merge --abort», чтобы остановить операцию слияния)"
 
-#: builtin/cat-file.c:617
-msgid "show object size"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\80азмеÑ\80 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
+#: wt-status.c:1128
+msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
+msgstr "Ð\92Ñ\81е ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82Ñ\8b Ð¸Ñ\81пÑ\80авленÑ\8b, Ð½Ð¾ Ð²Ñ\8b Ð²Ñ\81е ÐµÑ\89е Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f."
 
-#: builtin/cat-file.c:619
-msgid "exit with zero when there's no error"
-msgstr "выйти с нулевым кодом возврата, если нет ошибки"
+#: wt-status.c:1131
+msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
+msgstr "  (используйте «git commit», чтобы завершить слияние)"
 
-#: builtin/cat-file.c:620
-msgid "pretty-print object's content"
-msgstr "структурированный вывод содержимого объекта"
+#: wt-status.c:1140
+msgid "You are in the middle of an am session."
+msgstr "Вы в процессе сессии am."
 
-#: builtin/cat-file.c:622
-msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
-msgstr "запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c texconv Ð½Ð° Ñ\81одеÑ\80жимом Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов "
+#: wt-status.c:1143
+msgid "The current patch is empty."
+msgstr "ТекÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87 Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой."
 
-#: builtin/cat-file.c:624
-msgid "for blob objects, run filters on object's content"
-msgstr "запуск фильтров на содержимом двоичных объектов "
+#: wt-status.c:1147
+msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --continue\")"
+msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git am --continue»)"
 
-#: builtin/cat-file.c:625 git-submodule.sh:864
-msgid "blob"
-msgstr "двоичный объект"
+#: wt-status.c:1149
+msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
+msgstr "  (используйте «git am --skip», чтобы пропустить этот патч)"
 
-#: builtin/cat-file.c:626
-msgid "use a specific path for --textconv/--filters"
-msgstr "использовать определенный путь для --textconv/--filters"
+#: wt-status.c:1151
+msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
+msgstr "  (используйте «git am --abort», чтобы восстановить оригинальную ветку)"
 
-#: builtin/cat-file.c:628
-msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
-msgstr "разрешить -s и -t работать с повреждёнными объектами"
+#: wt-status.c:1284
+msgid "git-rebase-todo is missing."
+msgstr "git-rebase-todo отсутствует."
 
-#: builtin/cat-file.c:629
-msgid "buffer --batch output"
-msgstr "бÑ\83Ñ\84Ñ\84еÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bвод --batch"
+#: wt-status.c:1286
+msgid "No commands done."
+msgstr "Ð\9aомандÑ\8b Ð½Ðµ Ð²Ñ\8bполненÑ\8b."
 
-#: builtin/cat-file.c:631
-msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
-msgstr "показать информацию и содержимое объектов, переданных из стандартного ввода"
+#: wt-status.c:1289
+#, c-format
+msgid "Last command done (%d command done):"
+msgid_plural "Last commands done (%d commands done):"
+msgstr[0] "Последняя команда выполнена (%d команда выполнена):"
+msgstr[1] "Последняя команда выполнена (%d команды выполнено):"
+msgstr[2] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):"
+msgstr[3] "Последняя команда выполнена (%d команд выполнено):"
 
-#: builtin/cat-file.c:634
-msgid "show info about objects fed from the standard input"
-msgstr "показать информацию об объектах, переданных из стандартного ввода"
+#: wt-status.c:1300
+#, c-format
+msgid "  (see more in file %s)"
+msgstr "  (смотрите дополнительно в файле %s)"
 
-#: builtin/cat-file.c:637
-msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)"
-msgstr "пеÑ\80еÑ\85одиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾ Ñ\81имволÑ\8cнÑ\8bм Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкам Ð²Ð½Ñ\83Ñ\82Ñ\80и Ð´ÐµÑ\80ева (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81 Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8fми --batch Ð¸ --batch-check)"
+#: wt-status.c:1305
+msgid "No commands remaining."
+msgstr "Ð\9aоманд Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð½Ðµ Ð¾Ñ\81Ñ\82алоÑ\81Ñ\8c."
 
-#: builtin/cat-file.c:639
-msgid "show all objects with --batch or --batch-check"
-msgstr "показать все объекты с опциями --batch или --batch-check"
+#: wt-status.c:1308
+#, c-format
+msgid "Next command to do (%d remaining command):"
+msgid_plural "Next commands to do (%d remaining commands):"
+msgstr[0] "Следующая команда для выполнения (%d команда осталась):"
+msgstr[1] "Следующая команда для выполнения (%d команды осталось):"
+msgstr[2] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):"
+msgstr[3] "Следующая команда для выполнения (%d команд осталось):"
 
-#: builtin/cat-file.c:641
-msgid "do not order --batch-all-objects output"
-msgstr ""
+#: wt-status.c:1316
+msgid "  (use \"git rebase --edit-todo\" to view and edit)"
+msgstr "  (используйте «git rebase --edit-todo», чтобы просмотреть и изменить)"
 
-#: builtin/check-attr.c:12
-msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
-msgstr "git check-attr [-a | --all | <атрибут>…] [--] <путь>…"
+#: wt-status.c:1328
+#, c-format
+msgid "You are currently rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку «%s» над «%s»."
 
-#: builtin/check-attr.c:13
-msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
-msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <атрибут>…]"
+#: wt-status.c:1333
+msgid "You are currently rebasing."
+msgstr "Вы сейчас перемещаете ветку."
 
-#: builtin/check-attr.c:20
-msgid "report all attributes set on file"
-msgstr "вывести все атрибуты установленные для файла"
+#: wt-status.c:1346
+msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
+msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git rebase --continue»)"
 
-#: builtin/check-attr.c:21
-msgid "use .gitattributes only from the index"
-msgstr "использовать только .gitattributes из индекса"
+#: wt-status.c:1348
+msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
+msgstr "  (используйте «git rebase --skip», чтобы пропустить этот патч)"
 
-#: builtin/check-attr.c:22 builtin/check-ignore.c:24 builtin/hash-object.c:101
-msgid "read file names from stdin"
-msgstr "прочитать имена файлов из стандартного ввода"
+#: wt-status.c:1350
+msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
+msgstr "  (используйте «git rebase --abort», чтобы перейти на оригинальную ветку)"
 
-#: builtin/check-attr.c:24 builtin/check-ignore.c:26
-msgid "terminate input and output records by a NUL character"
-msgstr "окончание ввода и вывода записей по НУЛЕВОМУ символу"
+#: wt-status.c:1357
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
+msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git rebase --continue»)"
 
-#: builtin/check-ignore.c:20 builtin/checkout.c:1120 builtin/gc.c:503
-msgid "suppress progress reporting"
-msgstr "не выводить прогресс выполнения"
+#: wt-status.c:1361
+#, c-format
+msgid ""
+"You are currently splitting a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr "Вы сейчас разделяете коммит при перемещении ветки  «%s» над «%s»."
 
-#: builtin/check-ignore.c:28
-msgid "show non-matching input paths"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\89ие Ð²Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð½Ñ\8bе Ð¿Ñ\83Ñ\82и"
+#: wt-status.c:1366
+msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ñ\80азделÑ\8fеÑ\82е ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð¿Ñ\80и Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ении Ð²ÐµÑ\82ки."
 
-#: builtin/check-ignore.c:30
-msgid "ignore index when checking"
-msgstr "игнорировать индекс при проверке"
+#: wt-status.c:1369
+msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
+msgstr "(Как только ваш рабочий каталог будет чистый, запустите «git rebase --continue»)"
 
-#: builtin/check-ignore.c:159
-msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
-msgstr "нельзя указывать пути вместе с параметром --stdin"
+#: wt-status.c:1373
+#, c-format
+msgid "You are currently editing a commit while rebasing branch '%s' on '%s'."
+msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки  «%s» над «%s»."
 
-#: builtin/check-ignore.c:162
-msgid "-z only makes sense with --stdin"
-msgstr "-z имеет смысл только вместе с параметром --stdin"
+#: wt-status.c:1378
+msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
+msgstr "Вы сейчас редактируете коммит при перемещении ветки."
 
-#: builtin/check-ignore.c:164
-msgid "no path specified"
-msgstr "не указан путь"
+#: wt-status.c:1381
+msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
+msgstr "  (используйте «git commit --amend», чтобы исправить текущий коммит)"
 
-#: builtin/check-ignore.c:168
-msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
-msgstr "--quiet можно использовать только при указании одного пути"
+#: wt-status.c:1383
+msgid "  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
+msgstr "  (используйте «git rebase --continue», когда будете довольны изменениями)"
 
-#: builtin/check-ignore.c:170
-msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
-msgstr "нельзя использовать одновременно --quiet и --verbose"
+#: wt-status.c:1394
+msgid "Cherry-pick currently in progress."
+msgstr ""
 
-#: builtin/check-ignore.c:173
-msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
-msgstr "--non-matching можно использовать только вместе с --verbose"
+#: wt-status.c:1397
+#, c-format
+msgid "You are currently cherry-picking commit %s."
+msgstr "Вы копируете коммит %s."
 
-#: builtin/check-mailmap.c:9
-msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
-msgstr "git check-mailmap [<опции>] <контакт>…"
+#: wt-status.c:1404
+msgid "  (fix conflicts and run \"git cherry-pick --continue\")"
+msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git cherry-pick --continue»)"
 
-#: builtin/check-mailmap.c:14
-msgid "also read contacts from stdin"
-msgstr "также читать контакты из стандартного ввода"
+#: wt-status.c:1407
+msgid "  (run \"git cherry-pick --continue\" to continue)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/check-mailmap.c:25
+#: wt-status.c:1410
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git cherry-pick --continue\")"
+msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git cherry-pick --continue»)"
+
+#: wt-status.c:1412
+msgid "  (use \"git cherry-pick --abort\" to cancel the cherry-pick operation)"
+msgstr "  (используйте «git cherry-pick --abort», чтобы отменить копирования коммита)"
+
+#: wt-status.c:1422
+msgid "Revert currently in progress."
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:1425
 #, c-format
-msgid "unable to parse contact: %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азобÑ\80аÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð½Ñ\82акÑ\82: %s"
+msgid "You are currently reverting commit %s."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð¾Ð±Ñ\80аÑ\89аеÑ\82е Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а %s."
 
-#: builtin/check-mailmap.c:48
-msgid "no contacts specified"
-msgstr "не указаны контакты"
+#: wt-status.c:1431
+msgid "  (fix conflicts and run \"git revert --continue\")"
+msgstr "  (разрешите конфликты, затем запустите «git revert --continue»)"
 
-#: builtin/checkout-index.c:128
-msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
-msgstr "git checkout-index [<опции>] [--] [<файл>…]"
+#: wt-status.c:1434
+msgid "  (run \"git revert --continue\" to continue)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/checkout-index.c:143
-msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
-msgstr "индекс должен быть между 1 и 3 или all"
+#: wt-status.c:1437
+msgid "  (all conflicts fixed: run \"git revert --continue\")"
+msgstr "  (все конфликты разрешены: запустите «git revert --continue»)"
 
-#: builtin/checkout-index.c:159
-msgid "check out all files in the index"
-msgstr "переключиться на состояние всех файлов из индекса"
+#: wt-status.c:1439
+msgid "  (use \"git revert --abort\" to cancel the revert operation)"
+msgstr "  (используйте «git revert --abort», чтобы отменить операцию обращения изменений коммита)"
 
-#: builtin/checkout-index.c:160
-msgid "force overwrite of existing files"
-msgstr "принудительная перезапись существующих файлов"
+#: wt-status.c:1449
+#, c-format
+msgid "You are currently bisecting, started from branch '%s'."
+msgstr "Вы сейчас в процессе двоичного поиска, начатого с ветки «%s»."
 
-#: builtin/checkout-index.c:162
-msgid "no warning for existing files and files not in index"
-msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80едÑ\83пÑ\80еждениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð¸ Ð½ÐµÐ¿Ñ\80оиндекÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: wt-status.c:1453
+msgid "You are currently bisecting."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87ного Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка."
 
-#: builtin/checkout-index.c:164
-msgid "don't checkout new files"
-msgstr "не создавать новые файлы"
+#: wt-status.c:1456
+msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
+msgstr "  (используйте «git bisect reset», чтобы вернуться на исходную ветку)"
 
-#: builtin/checkout-index.c:166
-msgid "update stat information in the index file"
-msgstr "обновиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð² Ñ\84айле Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
+#: wt-status.c:1665
+msgid "On branch "
+msgstr "Ð\9dа Ð²ÐµÑ\82ке "
 
-#: builtin/checkout-index.c:170
-msgid "read list of paths from the standard input"
-msgstr "пÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок Ð¿Ñ\83Ñ\82ей Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
+#: wt-status.c:1672
+msgid "interactive rebase in progress; onto "
+msgstr "инÑ\82еÑ\80акÑ\82ивное Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ение Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е; Ð½Ð°Ð´ "
 
-#: builtin/checkout-index.c:172
-msgid "write the content to temporary files"
-msgstr "запиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жимое Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80еменнÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
+#: wt-status.c:1674
+msgid "rebase in progress; onto "
+msgstr "пеÑ\80емеÑ\89ение Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е; Ð½Ð°Ð´ "
 
-#: builtin/checkout-index.c:173 builtin/column.c:31
-#: builtin/submodule--helper.c:1361 builtin/submodule--helper.c:1364
-#: builtin/submodule--helper.c:1372 builtin/submodule--helper.c:1736
-#: builtin/worktree.c:610
-msgid "string"
-msgstr "строка"
+#: wt-status.c:1679
+msgid "HEAD detached at "
+msgstr "HEAD отделён на "
 
-#: builtin/checkout-index.c:174
-msgid "when creating files, prepend <string>"
-msgstr "добавить спереди <строку> при создании файлов"
+#: wt-status.c:1681
+msgid "HEAD detached from "
+msgstr "HEAD отделён начиная с "
 
-#: builtin/checkout-index.c:176
-msgid "copy out the files from named stage"
-msgstr "копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айлÑ\8b Ð¸Ð· Ñ\83казанного Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
+#: wt-status.c:1684
+msgid "Not currently on any branch."
+msgstr "СейÑ\87аÑ\81 Ð½Ð¸ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¸Ð· Ð²ÐµÑ\82ок"
 
-#: builtin/checkout.c:29
-msgid "git checkout [<options>] <branch>"
-msgstr "git checkout [<опции>] <ветка>"
+#: wt-status.c:1701
+msgid "Initial commit"
+msgstr "Начальный коммит"
 
-#: builtin/checkout.c:30
-msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
-msgstr "git checkout [<опции>] [<ветка>] -- <файл>…"
+#: wt-status.c:1702
+msgid "No commits yet"
+msgstr "Еще нет коммитов"
+
+#: wt-status.c:1716
+msgid "Untracked files"
+msgstr "Неотслеживаемые файлы"
 
-#: builtin/checkout.c:138 builtin/checkout.c:171
+#: wt-status.c:1718
+msgid "Ignored files"
+msgstr "Игнорируемые файлы"
+
+#: wt-status.c:1722
 #, c-format
-msgid "path '%s' does not have our version"
-msgstr "путь «%s» не имеет нашей версии"
+msgid ""
+"It took %.2f seconds to enumerate untracked files. 'status -uno'\n"
+"may speed it up, but you have to be careful not to forget to add\n"
+"new files yourself (see 'git help status')."
+msgstr "%.2f секунды занял вывод списка неотслеживаемых файлов. «status -uno» возможно может ускорить это, но будьте внимательны, и не забудьте добавить новые файлы вручную (смотрите «git help status» для подробностей)."
 
-#: builtin/checkout.c:140 builtin/checkout.c:173
+#: wt-status.c:1728
 #, c-format
-msgid "path '%s' does not have their version"
-msgstr "путь «%s» не имеет их версии"
+msgid "Untracked files not listed%s"
+msgstr "Неотслеживаемые файлы не показаны%s"
+
+#: wt-status.c:1730
+msgid " (use -u option to show untracked files)"
+msgstr "(используйте опцию «-u», чтобы показать неотслеживаемые файлы)"
+
+#: wt-status.c:1736
+msgid "No changes"
+msgstr "Нет изменений"
 
-#: builtin/checkout.c:156
+#: wt-status.c:1741
 #, c-format
-msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
-msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий"
+msgid "no changes added to commit (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")\n"
+msgstr "неÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а\n(иÑ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Â«git add» Ð¸/или Â«git commit -a»)\n"
 
-#: builtin/checkout.c:200
+#: wt-status.c:1744
 #, c-format
-msgid "path '%s' does not have necessary versions"
-msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий"
+msgid "no changes added to commit\n"
+msgstr "неÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð½Ñ\8bÑ\85 Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а\n"
 
-#: builtin/checkout.c:217
+#: wt-status.c:1747
 #, c-format
-msgid "path '%s': cannot merge"
-msgstr "путь «%s»: не удалось слить"
+msgid ""
+"nothing added to commit but untracked files present (use \"git add\" to "
+"track)\n"
+msgstr "ничего не добавлено в коммит, но есть неотслеживаемые файлы (используйте «git add», чтобы отслеживать их)\n"
 
-#: builtin/checkout.c:233
+#: wt-status.c:1750
 #, c-format
-msgid "Unable to add merge result for '%s'"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Â«%s»"
+msgid "nothing added to commit but untracked files present\n"
+msgstr "ниÑ\87его Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾ Ð² ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82, Ð½Ð¾ ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b\n"
 
-#: builtin/checkout.c:255 builtin/checkout.c:258 builtin/checkout.c:261
-#: builtin/checkout.c:264
+#: wt-status.c:1753
 #, c-format
-msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
-msgstr "«%s» нельзя использовать при обновлении путей"
+msgid "nothing to commit (create/copy files and use \"git add\" to track)\n"
+msgstr "нечего коммитить (создайте/скопируйте файлы, затем запустите «git add», чтобы отслеживать их)\n"
 
-#: builtin/checkout.c:267 builtin/checkout.c:270
+#: wt-status.c:1756 wt-status.c:1761
 #, c-format
-msgid "'%s' cannot be used with %s"
-msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с %s"
+msgid "nothing to commit\n"
+msgstr "нечего коммитить\n"
 
-#: builtin/checkout.c:273
+#: wt-status.c:1759
 #, c-format
-msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
-msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¸ Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Â«%s» Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно."
+msgid "nothing to commit (use -u to show untracked files)\n"
+msgstr "неÑ\87его ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82иÑ\82Ñ\8c (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8e Â«-u», Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b)\n"
 
-#: builtin/checkout.c:342 builtin/checkout.c:349
+#: wt-status.c:1763
 #, c-format
-msgid "path '%s' is unmerged"
-msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82"
+msgid "nothing to commit, working tree clean\n"
+msgstr "неÑ\87его ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82иÑ\82Ñ\8c, Ð½ÐµÑ\82 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð² Ñ\80абоÑ\87ем ÐºÐ°Ñ\82алоге\n"
 
-#: builtin/checkout.c:508
-msgid "you need to resolve your current index first"
-msgstr "сначала нужно разрешить конфликты в вашем текущем индексе"
+#: wt-status.c:1876
+msgid "No commits yet on "
+msgstr "Еще нет коммитов в"
 
-#: builtin/checkout.c:645
-#, c-format
-msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
-msgstr "Не удалось создать журнал ссылок для «%s»: %s\n"
+#: wt-status.c:1880
+msgid "HEAD (no branch)"
+msgstr "HEAD (нет ветки)"
 
-#: builtin/checkout.c:686
-msgid "HEAD is now at"
-msgstr "HEAD сейчас на"
+#: wt-status.c:1911
+msgid "different"
+msgstr "отличается"
 
-#: builtin/checkout.c:690 builtin/clone.c:692
-msgid "unable to update HEAD"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c HEAD"
+#: wt-status.c:1913 wt-status.c:1921
+msgid "behind "
+msgstr "позади"
 
-#: builtin/checkout.c:694
-#, c-format
-msgid "Reset branch '%s'\n"
-msgstr "Сброс ветки «%s»\n"
+#: wt-status.c:1916 wt-status.c:1919
+msgid "ahead "
+msgstr "впереди "
 
-#: builtin/checkout.c:697
+#. TRANSLATORS: the action is e.g. "pull with rebase"
+#: wt-status.c:2443
 #, c-format
-msgid "Already on '%s'\n"
-msgstr "Уже на «%s»\n"
+msgid "cannot %s: You have unstaged changes."
+msgstr "не удалось выполнить %s: У вас есть непроиндексированные изменения."
+
+#: wt-status.c:2449
+msgid "additionally, your index contains uncommitted changes."
+msgstr "к тому же, в вашем индексе есть незакоммиченные изменения."
 
-#: builtin/checkout.c:701
+#: wt-status.c:2451
 #, c-format
-msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еклÑ\8eÑ\87ение Ð¸ Ñ\81бÑ\80оÑ\81 Ð²ÐµÑ\82ки Â«%s»\n"
+msgid "cannot %s: Your index contains uncommitted changes."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c %s: Ð\92 Ð²Ð°Ñ\88ем Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87еннÑ\8bе Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
 
-#: builtin/checkout.c:703 builtin/checkout.c:1052
+#: builtin/add.c:25
+msgid "git add [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git add [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+
+#: builtin/add.c:84
 #, c-format
-msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
-msgstr "Переключено на новую ветку «%s»\n"
+msgid "unexpected diff status %c"
+msgstr "неожиданный статус утилиты сравнения %c"
+
+#: builtin/add.c:89 builtin/commit.c:285
+msgid "updating files failed"
+msgstr "сбой при обновлении файлов"
 
-#: builtin/checkout.c:705
+#: builtin/add.c:99
 #, c-format
-msgid "Switched to branch '%s'\n"
-msgstr "Переключено на ветку «%s»\n"
+msgid "remove '%s'\n"
+msgstr "удалить «%s»\n"
+
+#: builtin/add.c:174
+msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
+msgstr "Непроиндексированные изменения после обновления индекса:"
 
-#: builtin/checkout.c:756
+#: builtin/add.c:234 builtin/rev-parse.c:896
+msgid "Could not read the index"
+msgstr "Не удалось прочитать индекс"
+
+#: builtin/add.c:245
 #, c-format
-msgid " ... and %d more.\n"
-msgstr " … и еще %d.\n"
+msgid "Could not open '%s' for writing."
+msgstr "Не удалось открыть «%s» для записи."
+
+#: builtin/add.c:249
+msgid "Could not write patch"
+msgstr "Не удалось записать патч"
+
+#: builtin/add.c:252
+msgid "editing patch failed"
+msgstr "сбой при редактировании патча"
 
-#: builtin/checkout.c:762
+#: builtin/add.c:255
 #, c-format
-msgid ""
-"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
-"any of your branches:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-msgid_plural ""
-"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
-"any of your branches:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-msgstr[0] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммит не соединенную ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
-msgstr[1] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммита не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
-msgstr[2] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
-msgstr[3] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
+msgid "Could not stat '%s'"
+msgstr "Не удалось выполнить stat для «%s»"
+
+#: builtin/add.c:257
+msgid "Empty patch. Aborted."
+msgstr "Пустой патч. Операция прервана."
 
-#: builtin/checkout.c:781
+#: builtin/add.c:262
 #, c-format
-msgid ""
-"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
-"to do so with:\n"
-"\n"
-" git branch <new-branch-name> %s\n"
-"\n"
-msgid_plural ""
-"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
-"to do so with:\n"
-"\n"
-" git branch <new-branch-name> %s\n"
-"\n"
-msgstr[0] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
-msgstr[1] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
-msgstr[2] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
-msgstr[3] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
+msgid "Could not apply '%s'"
+msgstr "Не удалось применить «%s»"
 
-#: builtin/checkout.c:813
-msgid "internal error in revision walk"
-msgstr "внÑ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8fÑ\8f Ð¾Ñ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ñ\85ождении Ð¿Ð¾ Ñ\80едакÑ\86иÑ\8fм"
+#: builtin/add.c:270
+msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
+msgstr "СледÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ Ð¸Ð· Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ñ\84айлов .gitignore:\n"
 
-#: builtin/checkout.c:817
-msgid "Previous HEAD position was"
-msgstr "Предыдущая позиция HEAD была"
+#: builtin/add.c:290 builtin/clean.c:908 builtin/fetch.c:137 builtin/mv.c:124
+#: builtin/prune-packed.c:56 builtin/pull.c:221 builtin/push.c:560
+#: builtin/remote.c:1345 builtin/rm.c:241 builtin/send-pack.c:165
+msgid "dry run"
+msgstr "пробный запуск"
 
-#: builtin/checkout.c:845 builtin/checkout.c:1047
-msgid "You are on a branch yet to be born"
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð° ÐµÑ\89е Ð½Ðµ Ñ\81озданной Ð²ÐµÑ\82ке"
+#: builtin/add.c:293
+msgid "interactive picking"
+msgstr "инÑ\82еÑ\80акÑ\82ивнÑ\8bй Ð²Ñ\8bбоÑ\80"
 
-#: builtin/checkout.c:952
-#, c-format
-msgid "only one reference expected, %d given."
-msgstr "ожидается только одна ссылка, а передано %d."
+#: builtin/add.c:294 builtin/checkout.c:1379 builtin/reset.c:306
+msgid "select hunks interactively"
+msgstr "интерактивный выбор блоков"
 
-#: builtin/checkout.c:993 builtin/worktree.c:240 builtin/worktree.c:389
-#, c-format
-msgid "invalid reference: %s"
-msgstr "неправильная ссылка: %s"
+#: builtin/add.c:295
+msgid "edit current diff and apply"
+msgstr "отредактировать текущий файл списка изменений и применить его"
 
-#: builtin/checkout.c:1022
-#, c-format
-msgid "reference is not a tree: %s"
-msgstr "в дереве нет такой ссылки: %s"
+#: builtin/add.c:296
+msgid "allow adding otherwise ignored files"
+msgstr "разрешить добавление игнорируемых иначе файлов"
 
-#: builtin/checkout.c:1061
-msgid "paths cannot be used with switching branches"
-msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¿Ñ\80и Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87ении Ð²ÐµÑ\82ок"
+#: builtin/add.c:297
+msgid "update tracked files"
+msgstr "обновиÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
 
-#: builtin/checkout.c:1064 builtin/checkout.c:1068
-#, c-format
-msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
-msgstr "нельзя использовать «%s» при переключении веток"
+#: builtin/add.c:298
+msgid "renormalize EOL of tracked files (implies -u)"
+msgstr "перенормализировать концы строк (EOL) отслеживаемых файлов (подразумевает -u)"
 
-#: builtin/checkout.c:1072 builtin/checkout.c:1075 builtin/checkout.c:1080
-#: builtin/checkout.c:1083
-#, c-format
-msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
-msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с «%s»"
+#: builtin/add.c:299
+msgid "record only the fact that the path will be added later"
+msgstr "записать только факт, что путь будет добавлен позже"
 
-#: builtin/checkout.c:1088
-#, c-format
-msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
-msgstr "Нельзя переключить ветку на не коммит «%s»"
+#: builtin/add.c:300
+msgid "add changes from all tracked and untracked files"
+msgstr "добавить изменения из всех отслеживаемых и неотслеживаемых файлов"
 
-#: builtin/checkout.c:1121 builtin/checkout.c:1123 builtin/clone.c:119
-#: builtin/remote.c:168 builtin/remote.c:170 builtin/worktree.c:433
-#: builtin/worktree.c:435
-msgid "branch"
-msgstr "ветка"
+#: builtin/add.c:303
+msgid "ignore paths removed in the working tree (same as --no-all)"
+msgstr "игнорировать пути удаленные из рабочего каталога (тоже, что и --no-all)"
 
-#: builtin/checkout.c:1122
-msgid "create and checkout a new branch"
-msgstr "создать и переключиться на новую ветку"
+#: builtin/add.c:305
+msgid "don't add, only refresh the index"
+msgstr "не добавлять, только обновить индекс"
 
-#: builtin/checkout.c:1124
-msgid "create/reset and checkout a branch"
-msgstr "создать/сбросить и перключиться на новую ветку"
+#: builtin/add.c:306
+msgid "just skip files which cannot be added because of errors"
+msgstr "пропускать файлы, которые не могут быть добавлены из-за ошибок"
 
-#: builtin/checkout.c:1125
-msgid "create reflog for new branch"
-msgstr "Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¶Ñ\83Ñ\80нал Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82ки"
+#: builtin/add.c:307
+msgid "check if - even missing - files are ignored in dry run"
+msgstr "Ñ\83доÑ\81Ñ\82овеÑ\80иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f, Ñ\87Ñ\82о Ð´Ð°Ð¶Ðµ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82аÑ\8eÑ\89ие Ñ\84айлÑ\8b Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¿Ñ\80оигноÑ\80иÑ\80ованÑ\8b Ð¿Ñ\80и  Ð¿Ñ\80обном Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ке"
 
-#: builtin/checkout.c:1126 builtin/worktree.c:437
-msgid "detach HEAD at named commit"
-msgstr "оÑ\82Ñ\81оединиÑ\82Ñ\8c HEAD Ð½Ð° Ñ\83казанном ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82е"
+#: builtin/add.c:309 builtin/update-index.c:1001
+msgid "override the executable bit of the listed files"
+msgstr "пеÑ\80еопÑ\80еделиÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¸Ñ\82 Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f Ð½Ð° Ñ\83казаннÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлаÑ\85"
 
-#: builtin/checkout.c:1127
-msgid "set upstream info for new branch"
-msgstr "установить информацию о вышестоящей ветке для новой ветки"
+#: builtin/add.c:311
+msgid "warn when adding an embedded repository"
+msgstr "предупреждать при добавлении встроенного git репозитория"
 
-#: builtin/checkout.c:1129
-msgid "new-branch"
-msgstr "новая-ветка"
+#: builtin/add.c:326
+#, c-format
+msgid ""
+"You've added another git repository inside your current repository.\n"
+"Clones of the outer repository will not contain the contents of\n"
+"the embedded repository and will not know how to obtain it.\n"
+"If you meant to add a submodule, use:\n"
+"\n"
+"\tgit submodule add <url> %s\n"
+"\n"
+"If you added this path by mistake, you can remove it from the\n"
+"index with:\n"
+"\n"
+"\tgit rm --cached %s\n"
+"\n"
+"See \"git help submodule\" for more information."
+msgstr "Вы добавили другой репозиторий git внутри текущего репозитория\nКлоны внешнего репозитория не будут содержать внутренний\nрепозиторий и не будут знать как его получить.\nЕсли вы хотели добавить подмодуль, то запустите:\n\n\tgit submodule add <url> %s\n\nЕсли бы добавили этот путь по ошибке, то вы можете удалить его\nиз индекса с помощью:\n\n\tgit rm --cached %s\n\nДля дополнительной информации смотрите «git help submodule»."
 
-#: builtin/checkout.c:1129
-msgid "new unparented branch"
-msgstr "новая ветка без родителей"
+#: builtin/add.c:354
+#, c-format
+msgid "adding embedded git repository: %s"
+msgstr "добавление встроенного git репозитория: %s"
 
-#: builtin/checkout.c:1131
-msgid "checkout our version for unmerged files"
-msgstr "переключиться на нашу версию для не слитых файлов"
+#: builtin/add.c:372
+#, c-format
+msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
+msgstr "Используйте -f, если вы действительно хотите добавить их.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:1134
-msgid "checkout their version for unmerged files"
-msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð¸Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 файлов"
+#: builtin/add.c:379
+msgid "adding files failed"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¸ файлов"
 
-#: builtin/checkout.c:1136
-msgid "force checkout (throw away local modifications)"
-msgstr "принудительное переключение на состояние (отбрасывает все локальные изменения)"
+#: builtin/add.c:419
+msgid "-A and -u are mutually incompatible"
+msgstr "-A и -u нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/checkout.c:1138
-msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
-msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ñ\82Ñ\80еÑ\85Ñ\85одовое Ñ\81лиÑ\8fние Ñ\81 Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82кой"
+#: builtin/add.c:426
+msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86иÑ\8f --ignore-missing Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\82олÑ\8cко Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 --dry-run"
 
-#: builtin/checkout.c:1140 builtin/merge.c:273
-msgid "update ignored files (default)"
-msgstr "обновить игнорируемые файлы (по умолчанию)"
+#: builtin/add.c:430
+#, c-format
+msgid "--chmod param '%s' must be either -x or +x"
+msgstr "параметр --chmod «%s» должен быть -x или +x"
 
-#: builtin/checkout.c:1142 builtin/log.c:1510 parse-options.h:264
-msgid "style"
-msgstr "стиль"
+#: builtin/add.c:445
+#, c-format
+msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
+msgstr "Ничего не указано, ничего не добавлено.\n"
 
-#: builtin/checkout.c:1143
-msgid "conflict style (merge or diff3)"
-msgstr "стиль конфликтов слияния (merge или diff3)"
+#: builtin/add.c:446
+#, c-format
+msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
+msgstr "Возможно, вы имели в виду «git add .»?\n"
 
-#: builtin/checkout.c:1146
-msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
-msgstr "не ограничивать спецификаторы пути только частичными записями"
+#: builtin/am.c:348
+msgid "could not parse author script"
+msgstr "не удалось разобрать сценарий авторства"
 
-#: builtin/checkout.c:1148
-msgid "second guess 'git checkout <no-such-branch>'"
-msgstr "пересмотр «git checkout <нет-такой-ветки>»"
+#: builtin/am.c:432
+#, c-format
+msgid "'%s' was deleted by the applypatch-msg hook"
+msgstr "«%s» был удален перехватчиком applypatch-msg"
 
-#: builtin/checkout.c:1150
-msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
-msgstr "не проверять, что другое дерево уже содержит указанную ссылку"
+#: builtin/am.c:474
+#, c-format
+msgid "Malformed input line: '%s'."
+msgstr "Неправильная строка ввода: «%s»."
 
-#: builtin/checkout.c:1154 builtin/clone.c:86 builtin/fetch.c:138
-#: builtin/merge.c:270 builtin/pull.c:128 builtin/push.c:572
-#: builtin/send-pack.c:174
-msgid "force progress reporting"
-msgstr "принудительно выводить прогресс"
+#: builtin/am.c:512
+#, c-format
+msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr "Не удалось скопировать заметку из «%s» в «%s»"
 
-#: builtin/checkout.c:1184
-msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive"
-msgstr "-b, -B и --orphan нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/am.c:538
+msgid "fseek failed"
+msgstr "сбой при выполнении fseek"
 
-#: builtin/checkout.c:1201
-msgid "--track needs a branch name"
-msgstr "--track требует имя ветки"
+#: builtin/am.c:726
+#, c-format
+msgid "could not parse patch '%s'"
+msgstr "не удалось разобрать патч «%s»"
 
-#: builtin/checkout.c:1206
-msgid "missing branch name; try -b"
-msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\89ено Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð²ÐµÑ\82ки; Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\80обÑ\83йÑ\82е -b"
+#: builtin/am.c:791
+msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
+msgstr "ТолÑ\8cко Ñ\81еÑ\80иÑ\8f Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87ей StGIT Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80именена Ð·Ð° Ñ\80аз"
 
-#: builtin/checkout.c:1243
-msgid "invalid path specification"
-msgstr "недопустимый спецификатор пути"
+#: builtin/am.c:839
+msgid "invalid timestamp"
+msgstr "недопустимая метка даты/времени"
 
-#: builtin/checkout.c:1250
-#, c-format
-msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
-msgstr "«%s» не является коммитом, поэтому невозможно создать из него ветку «%s»"
+#: builtin/am.c:844 builtin/am.c:856
+msgid "invalid Date line"
+msgstr "недопустимая строка даты"
 
-#: builtin/checkout.c:1254
-#, c-format
-msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
-msgstr "git checkout: --detach не принимает путь «%s» как аргумент"
+#: builtin/am.c:851
+msgid "invalid timezone offset"
+msgstr "недопустимое смещение часового пояса"
 
-#: builtin/checkout.c:1258
-msgid ""
-"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
-"checking out of the index."
-msgstr "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge нельзя использовать одновременно при применении состояния индекса."
+#: builtin/am.c:944
+msgid "Patch format detection failed."
+msgstr "Сбой определения формата патча."
 
-#: builtin/checkout.c:1278
+#: builtin/am.c:949 builtin/clone.c:409
 #, c-format
-msgid ""
-"'%s' matched more than one remote tracking branch.\n"
-"We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n"
-"on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n"
-"\n"
-"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
-"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
-"\n"
-"    git checkout --track origin/<name>\n"
-"\n"
-"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
-"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
-"checkout.defaultRemote=origin in your config."
-msgstr ""
+msgid "failed to create directory '%s'"
+msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
 
-#: builtin/clean.c:27
-msgid ""
-"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
-msgstr "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <шаблон>] [-x | -X] [--] <пути>…"
+#: builtin/am.c:954
+msgid "Failed to split patches."
+msgstr "Не удалось разделить патчи на части."
 
-#: builtin/clean.c:31
-#, c-format
-msgid "Removing %s\n"
-msgstr "Удаление %s\n"
+#: builtin/am.c:1084 builtin/commit.c:371
+msgid "unable to write index file"
+msgstr "не удалось записать индекс"
 
-#: builtin/clean.c:32
+#: builtin/am.c:1098
 #, c-format
-msgid "Would remove %s\n"
-msgstr "Ð\91Ñ\83деÑ\82 Ñ\83далено %s\n"
+msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
+msgstr "Ð\9aогда Ð²Ñ\8b Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\80аниÑ\82е Ñ\8dÑ\82Ñ\83 Ð¿Ñ\80облемÑ\83, Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«%s --continue»."
 
-#: builtin/clean.c:33
+#: builtin/am.c:1099
 #, c-format
-msgid "Skipping repository %s\n"
-msgstr "Ð\9fÑ\80опÑ\83Ñ\81к Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f %s\n"
+msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
+msgstr "Ð\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87, Ñ\82о Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«%s --skip»."
 
-#: builtin/clean.c:34
+#: builtin/am.c:1100
 #, c-format
-msgid "Would skip repository %s\n"
-msgstr "Ð\91Ñ\83деÑ\82 Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\89ен Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий %s\n"
+msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
+msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ð²ÐµÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð¿Ñ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Ð¸ Ð¾Ñ\81Ñ\82ановиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80именение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹, Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«%s --abort»."
 
-#: builtin/clean.c:35
-#, c-format
-msgid "failed to remove %s"
-msgstr "сбой удаления %s"
+#: builtin/am.c:1183
+msgid ""
+"Patch sent with format=flowed; space at the end of lines might be lost."
+msgstr ""
+
+#: builtin/am.c:1211
+msgid "Patch is empty."
+msgstr "Патч пустой."
 
-#: builtin/clean.c:297 git-add--interactive.perl:579
+#: builtin/am.c:1277
 #, c-format
-msgid ""
-"Prompt help:\n"
-"1          - select a numbered item\n"
-"foo        - select item based on unique prefix\n"
-"           - (empty) select nothing\n"
-msgstr "Справка по выделению:\n1          - выбрать указанный элемент\nfoo        - выбрать элемент с указанным префиксом\n           - (пусто) не выбирать ничего\n"
+msgid "invalid ident line: %.*s"
+msgstr "неправильная строка идентификации: %.*s"
 
-#: builtin/clean.c:301 git-add--interactive.perl:588
+#: builtin/am.c:1299
 #, c-format
-msgid ""
-"Prompt help:\n"
-"1          - select a single item\n"
-"3-5        - select a range of items\n"
-"2-3,6-9    - select multiple ranges\n"
-"foo        - select item based on unique prefix\n"
-"-...       - unselect specified items\n"
-"*          - choose all items\n"
-"           - (empty) finish selecting\n"
-msgstr "Справка по выделению:\n1          - выбрать один элемент\n3-5        - выбрать диапазон элементов\n2-3,6-9    - выбрать несколько диапазонов\nfoo        - выбрать элемент с указанным префиксом\n-…       - убрать выделение с указанных элементов\n*          - выбрать все элементы\n           - (пусто) завершить выделение\n"
-
-#: builtin/clean.c:517 git-add--interactive.perl:554
-#: git-add--interactive.perl:559
-#, c-format, perl-format
-msgid "Huh (%s)?\n"
-msgstr "Хм (%s)?\n"
-
-#: builtin/clean.c:659
-#, c-format
-msgid "Input ignore patterns>> "
-msgstr "Шаблоны игнорирования ввода>> "
-
-#: builtin/clean.c:696
-#, c-format
-msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
-msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не удалось найти элементы соответствующие: %s"
-
-#: builtin/clean.c:717
-msgid "Select items to delete"
-msgstr "Укажите элементы для удаления"
+msgid "unable to parse commit %s"
+msgstr "не удалось разобрать коммит %s"
 
-#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
-#: builtin/clean.c:758
-#, c-format
-msgid "Remove %s [y/N]? "
-msgstr "Удалить %s [y - да/N - нет]? "
+#: builtin/am.c:1495
+msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
+msgstr "В репозитории отсутствуют двоичные объекты, необходимые для отката к трехходовому слиянию."
 
-#: builtin/clean.c:783 git-add--interactive.perl:1717
-#, c-format
-msgid "Bye.\n"
-msgstr "До свидания.\n"
+#: builtin/am.c:1497
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "Использую индекс для реконструкции базового дерева…"
 
-#: builtin/clean.c:791
+#: builtin/am.c:1516
 msgid ""
-"clean               - start cleaning\n"
-"filter by pattern   - exclude items from deletion\n"
-"select by numbers   - select items to be deleted by numbers\n"
-"ask each            - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
-"quit                - stop cleaning\n"
-"help                - this screen\n"
-"?                   - help for prompt selection"
-msgstr "clean               - начать очистку\nfilter by pattern   - исключить удаление элементов\nselect by numbers   - исключить удаление элементов по номерам\nask each            - запрашивать подтверждение на удаление каждого элемента (как «rm -i»)\nquit                - прекратить очистку\nhelp                - этот экран\n?                   - справка по выделению"
-
-#: builtin/clean.c:818 git-add--interactive.perl:1793
-msgid "*** Commands ***"
-msgstr "*** Команды ***"
+"Did you hand edit your patch?\n"
+"It does not apply to blobs recorded in its index."
+msgstr "Вы вручную изменяли патч?\nОн не накладывается без ошибок на двоичные объекты, записанные в его заголовке."
 
-#: builtin/clean.c:819 git-add--interactive.perl:1790
-msgid "What now"
-msgstr "ЧÑ\82о Ñ\82епеÑ\80Ñ\8c"
+#: builtin/am.c:1522
+msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
+msgstr "Ð\9eÑ\82каÑ\82 Ðº Ð¿Ñ\80именениÑ\8e Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ðº Ð±Ð°Ð·Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ\83 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\83 Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\82Ñ\80еÑ\85Ñ\85одового Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8fâ\80¦"
 
-#: builtin/clean.c:827
-msgid "Would remove the following item:"
-msgid_plural "Would remove the following items:"
-msgstr[0] "Удалить следующие элементы:"
-msgstr[1] "Удалить следующие элементы:"
-msgstr[2] "Удалить следующие элементы:"
-msgstr[3] "Удалить следующие элементы:"
+#: builtin/am.c:1548
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Не удалось слить изменения."
 
-#: builtin/clean.c:843
-msgid "No more files to clean, exiting."
-msgstr "Ð\91олÑ\8cÑ\88е Ð½ÐµÑ\82 Ñ\84айлов Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\87иÑ\81Ñ\82ки, Ð²Ñ\8bÑ\85одим."
+#: builtin/am.c:1580
+msgid "applying to an empty history"
+msgstr "пÑ\80именение Ðº Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ии"
 
-#: builtin/clean.c:905
-msgid "do not print names of files removed"
-msgstr "не выводить имена удаляемых файлов"
+#: builtin/am.c:1627 builtin/am.c:1631
+#, c-format
+msgid "cannot resume: %s does not exist."
+msgstr "нельзя продолжнить: %s не существует "
 
-#: builtin/clean.c:907
-msgid "force"
-msgstr "пÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно"
+#: builtin/am.c:1647
+msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80акÑ\82ивное Ð¿Ð¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ðµ, Ð±ÐµÐ· stdin Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87енного Ðº Ñ\82еÑ\80миналÑ\83."
 
-#: builtin/clean.c:908
-msgid "interactive cleaning"
-msgstr "инÑ\82еÑ\80акÑ\82ивнаÑ\8f Ð¾Ñ\87иÑ\81Ñ\82ка"
+#: builtin/am.c:1652
+msgid "Commit Body is:"
+msgstr "Тело ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а:"
 
-#: builtin/clean.c:910
-msgid "remove whole directories"
-msgstr "удалить каталоги полностью"
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
+#. in your translation. The program will only accept English
+#. input at this point.
+#: builtin/am.c:1662
+msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
+msgstr "Применить? [y] - да/[n] - нет/[e] - редактировать/[v] - просмотреть патч/[a] - применить всё: "
 
-#: builtin/clean.c:911 builtin/describe.c:545 builtin/describe.c:547
-#: builtin/grep.c:875 builtin/log.c:161 builtin/log.c:163
-#: builtin/ls-files.c:549 builtin/name-rev.c:415 builtin/name-rev.c:417
-#: builtin/show-ref.c:177
-msgid "pattern"
-msgstr "шаблон"
+#: builtin/am.c:1712
+#, c-format
+msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
+msgstr "Индекс изменён: нельзя применять патчи (изменено: %s)"
 
-#: builtin/clean.c:912
-msgid "add <pattern> to ignore rules"
-msgstr "добавить <шаблон> в правила игнорирования"
+#: builtin/am.c:1752 builtin/am.c:1820
+#, c-format
+msgid "Applying: %.*s"
+msgstr "Применение: %.*s"
 
-#: builtin/clean.c:913
-msgid "remove ignored files, too"
-msgstr "также удалить игнорируемые файлы"
+#: builtin/am.c:1769
+msgid "No changes -- Patch already applied."
+msgstr "Нет изменений — Патч уже применен."
 
-#: builtin/clean.c:915
-msgid "remove only ignored files"
-msgstr "удалить только игнорируемые файлы"
+#: builtin/am.c:1775
+#, c-format
+msgid "Patch failed at %s %.*s"
+msgstr "Ошибка применения изменений на %s %.*s"
 
-#: builtin/clean.c:933
-msgid "-x and -X cannot be used together"
-msgstr "нельзя использовать одновременно -x и -X"
+#: builtin/am.c:1779
+msgid "Use 'git am --show-current-patch' to see the failed patch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clean.c:937
+#: builtin/am.c:1823
 msgid ""
-"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to"
-" clean"
-msgstr "clean.requireForce установлен как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
+"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
+"already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
+msgstr "Нет изменений — возможно, вы забыли вызвать «git add»?\nЕсли ничего не осталось для индексации, то, скорее всего, что-то другое уже сделало те же изменения; возможно, вам следует пропустить этот патч."
 
-#: builtin/clean.c:940
+#: builtin/am.c:1830
 msgid ""
-"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
-"refusing to clean"
-msgstr "clean.requireForce установлен по умолчанию как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+"You still have unmerged paths in your index.\n"
+"You should 'git add' each file with resolved conflicts to mark them as such.\n"
+"You might run `git rm` on a file to accept \"deleted by them\" for it."
+msgstr "У вас есть не слитые пути в индексе.\nВы должны выполнить «git add» для каждого файла с разрешенными конфликтами, чтобы пометить их таковыми.\nВы можете запустить «git rm» с именем файла, чтобы пометить его как «удалено ими»."
 
-#: builtin/clone.c:43
-msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
-msgstr "git clone [<опции>] [--] <репозиторий> [<каталог>]"
+#: builtin/am.c:1937 builtin/am.c:1941 builtin/am.c:1953 builtin/reset.c:329
+#: builtin/reset.c:337
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'."
+msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»."
 
-#: builtin/clone.c:88
-msgid "don't create a checkout"
-msgstr "не переключать рабочую копию на HEAD"
+#: builtin/am.c:1989
+msgid "failed to clean index"
+msgstr "не удалось очистить индекс"
 
-#: builtin/clone.c:89 builtin/clone.c:91 builtin/init-db.c:480
-msgid "create a bare repository"
-msgstr "создать голый репозиторий"
+#: builtin/am.c:2033
+msgid ""
+"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
+"Not rewinding to ORIG_HEAD"
+msgstr "Похоже, что вы переместили HEAD с момента последней ошибки выполнения «am».\nПеремотка на ORIG_HEAD не выполняется"
 
-#: builtin/clone.c:93
-msgid "create a mirror repository (implies bare)"
-msgstr "создать зеркало репозитория (включает в себя и параметр bare)"
+#: builtin/am.c:2130
+#, c-format
+msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
+msgstr "Неправильное значение для --patch-format: %s"
 
-#: builtin/clone.c:95
-msgid "to clone from a local repository"
-msgstr "для клонирования из локального репозитория"
+#: builtin/am.c:2166
+msgid "git am [<options>] [(<mbox> | <Maildir>)...]"
+msgstr "git am [<опции>] [(<mbox> | <Maildir>)…]"
 
-#: builtin/clone.c:97
-msgid "don't use local hardlinks, always copy"
-msgstr "не использовать жесткие ссылки, всегда копировать файлы"
+#: builtin/am.c:2167
+msgid "git am [<options>] (--continue | --skip | --abort)"
+msgstr "git am [<опции>] (--continue | --skip | --abort)"
 
-#: builtin/clone.c:99
-msgid "setup as shared repository"
-msgstr "наÑ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ðº Ð¾Ð±Ñ\89едоÑ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bй Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий"
+#: builtin/am.c:2173
+msgid "run interactively"
+msgstr "запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¸Ð½Ñ\82еÑ\80акÑ\82ивном Ñ\80ежиме"
 
-#: builtin/clone.c:101 builtin/clone.c:105
-msgid "pathspec"
-msgstr "спецификатор-пути"
+#: builtin/am.c:2175
+msgid "historical option -- no-op"
+msgstr "историческая опция — ничего не делает"
 
-#: builtin/clone.c:101 builtin/clone.c:105
-msgid "initialize submodules in the clone"
-msgstr "инициализировать подмодули в клоне"
+#: builtin/am.c:2177
+msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
+msgstr "разрешить откатиться к трехходовому слиянию, если нужно"
 
-#: builtin/clone.c:108
-msgid "number of submodules cloned in parallel"
-msgstr "количество подмодулей, которые будут клонированы парралельно"
+#: builtin/am.c:2178 builtin/init-db.c:494 builtin/prune-packed.c:58
+#: builtin/repack.c:306 builtin/stash.c:805
+msgid "be quiet"
+msgstr "тихий режим"
 
-#: builtin/clone.c:109 builtin/init-db.c:477
-msgid "template-directory"
-msgstr "каÑ\82алог-Ñ\88аблонов"
+#: builtin/am.c:2180
+msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
+msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83 Signed-off-by Ðº Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8e ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
 
-#: builtin/clone.c:110 builtin/init-db.c:478
-msgid "directory from which templates will be used"
-msgstr "каÑ\82алог, Ñ\88аблонÑ\8b Ð¸Ð· ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ого Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзованÑ\8b"
+#: builtin/am.c:2183
+msgid "recode into utf8 (default)"
+msgstr "пеÑ\80екодиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð² utf8 (по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
 
-#: builtin/clone.c:112 builtin/clone.c:114 builtin/submodule--helper.c:1368
-#: builtin/submodule--helper.c:1739
-msgid "reference repository"
-msgstr "ссылаемый репозиторий"
+#: builtin/am.c:2185
+msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
+msgstr "передать флаг -k в git-mailinfo"
 
-#: builtin/clone.c:116 builtin/submodule--helper.c:1370
-#: builtin/submodule--helper.c:1741
-msgid "use --reference only while cloning"
-msgstr "используйте --reference только при клонировании"
+#: builtin/am.c:2187
+msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
+msgstr "передать флаг -b в git-mailinfo"
 
-#: builtin/clone.c:117 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:44
-#: builtin/pack-objects.c:3194 builtin/repack.c:320
-msgid "name"
-msgstr "имя"
+#: builtin/am.c:2189
+msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
+msgstr "передать флаг -m в git-mailinfo"
 
-#: builtin/clone.c:118
-msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c <имÑ\8f> Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Â«origin» Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаниÑ\8f Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89его Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+#: builtin/am.c:2191
+msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
+msgstr "пеÑ\80едаÑ\82Ñ\8c Ñ\84лаг --keep-cr Ð² git-mailsplit Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84оÑ\80маÑ\82а mbox"
 
-#: builtin/clone.c:120
-msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
-msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° <веÑ\82кÑ\83>, Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о HEAD Ð²Ð½ÐµÑ\88него Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+#: builtin/am.c:2194
+msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
+msgstr "не Ð¿ÐµÑ\80едаваÑ\82Ñ\8c --keep-cr Ñ\84лаг Ð² git-mailsplit Ð²Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð²Ð¸Ñ\81имоÑ\81Ñ\82и Ð¾Ñ\82 am.keepcr"
 
-#: builtin/clone.c:122
-msgid "path to git-upload-pack on the remote"
-msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Ðº git-upload-pack Ð½Ð° Ð²Ð½ÐµÑ\88нем Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ии"
+#: builtin/am.c:2197
+msgid "strip everything before a scissors line"
+msgstr "обÑ\80езаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð´Ð¾ Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки Ð¾Ð±Ñ\80езки"
 
-#: builtin/clone.c:123 builtin/fetch.c:139 builtin/grep.c:814
-#: builtin/pull.c:216
-msgid "depth"
-msgstr "глубина"
+#: builtin/am.c:2199 builtin/am.c:2202 builtin/am.c:2205 builtin/am.c:2208
+#: builtin/am.c:2211 builtin/am.c:2214 builtin/am.c:2217 builtin/am.c:2220
+#: builtin/am.c:2226
+msgid "pass it through git-apply"
+msgstr "передать его в git-apply"
 
-#: builtin/clone.c:124
-msgid "create a shallow clone of that depth"
-msgstr "сделать частичный клон указанной глубины"
+#: builtin/am.c:2216 builtin/commit.c:1348 builtin/fmt-merge-msg.c:671
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:674 builtin/grep.c:879 builtin/merge.c:247
+#: builtin/pull.c:158 builtin/pull.c:217 builtin/rebase.c:1412
+#: builtin/repack.c:317 builtin/repack.c:321 builtin/repack.c:323
+#: builtin/show-branch.c:651 builtin/show-ref.c:172 builtin/tag.c:397
+#: parse-options.h:141 parse-options.h:162 parse-options.h:311
+msgid "n"
+msgstr "n"
 
-#: builtin/clone.c:125 builtin/fetch.c:141 builtin/pack-objects.c:3185
-#: parse-options.h:154
-msgid "time"
-msgstr "время"
+#: builtin/am.c:2222 builtin/branch.c:653 builtin/for-each-ref.c:38
+#: builtin/replace.c:554 builtin/tag.c:431 builtin/verify-tag.c:39
+msgid "format"
+msgstr "формат"
 
-#: builtin/clone.c:126
-msgid "create a shallow clone since a specific time"
-msgstr "Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87нÑ\8bй ÐºÐ»Ð¾Ð½ Ð´Ð¾ Ð¾Ð¿Ñ\80еделенного Ð²Ñ\80емени"
+#: builtin/am.c:2223
+msgid "format the patch(es) are in"
+msgstr "Ñ\84оÑ\80маÑ\82, Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ом Ð½Ð°Ñ\85одÑ\8fÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87и"
 
-#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:166
-msgid "revision"
-msgstr "редакция"
+#: builtin/am.c:2229
+msgid "override error message when patch failure occurs"
+msgstr "переопределить сообщение об ошибке, если не удалось наложить изменения"
 
-#: builtin/clone.c:128 builtin/fetch.c:144
-msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
-msgstr "углубить историю частичного клона исключая редакцию"
+#: builtin/am.c:2231
+msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
+msgstr "продолжить применение изменений после разрешения конфиликта"
 
-#: builtin/clone.c:130
-msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
-msgstr "клонировать только одну ветку, HEAD или --branch"
+#: builtin/am.c:2234
+msgid "synonyms for --continue"
+msgstr "синоним для --continue"
 
-#: builtin/clone.c:132
-msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
-msgstr "не ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82ки, Ð° Ñ\82акже Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оиÑ\82Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82обÑ\8b Ð½Ðµ ÐºÐ»Ð¾Ð½Ð¸Ñ\80овалиÑ\81Ñ\8c Ð¸ Ð² Ð´Ð°Ð»Ñ\8cнейÑ\88ем"
+#: builtin/am.c:2237
+msgid "skip the current patch"
+msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87"
 
-#: builtin/clone.c:134
-msgid "any cloned submodules will be shallow"
-msgstr "все склонированные подмодули будут частичными клонами"
+#: builtin/am.c:2240
+msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
+msgstr "восстановить оригинальную ветку и отменить операцию применения изменений."
 
-#: builtin/clone.c:135 builtin/init-db.c:486
-msgid "gitdir"
-msgstr "каталог-git"
+#: builtin/am.c:2243
+msgid "abort the patching operation but keep HEAD where it is."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:136 builtin/init-db.c:487
-msgid "separate git dir from working tree"
-msgstr "разместить каталог git отдельно от рабочей копии"
+#: builtin/am.c:2246
+msgid "show the patch being applied."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:137
-msgid "key=value"
-msgstr "ключ=значение"
+#: builtin/am.c:2250
+msgid "lie about committer date"
+msgstr "соврать о дате коммитера"
 
-#: builtin/clone.c:138
-msgid "set config inside the new repository"
-msgstr "установить параметры внутри нового репозитория"
+#: builtin/am.c:2252
+msgid "use current timestamp for author date"
+msgstr "использовать текущее время как время авторства"
 
-#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:229
-#: builtin/push.c:583
-msgid "use IPv4 addresses only"
-msgstr "использовать только IPv4 адреса"
+#: builtin/am.c:2254 builtin/commit-tree.c:120 builtin/commit.c:1491
+#: builtin/merge.c:282 builtin/pull.c:192 builtin/rebase.c:489
+#: builtin/rebase.c:1453 builtin/revert.c:116 builtin/tag.c:412
+msgid "key-id"
+msgstr "key-id"
 
-#: builtin/clone.c:141 builtin/fetch.c:164 builtin/pull.c:232
-#: builtin/push.c:585
-msgid "use IPv6 addresses only"
-msgstr "использовать только IPv6 адреса"
+#: builtin/am.c:2255 builtin/rebase.c:490 builtin/rebase.c:1454
+msgid "GPG-sign commits"
+msgstr "подписать коммиты с помощью GPG"
 
-#: builtin/clone.c:279
+#: builtin/am.c:2258
+msgid "(internal use for git-rebase)"
+msgstr "(внутреннее использование для git-rebase)"
+
+#: builtin/am.c:2276
 msgid ""
-"No directory name could be guessed.\n"
-"Please specify a directory on the command line"
-msgstr "Ð\98мÑ\8f ÐºÐ°Ñ\82алога Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ\82 Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\83гадано.\nУкажиÑ\82е Ð¸Ð¼Ñ\8f ÐºÐ°Ñ\82алога Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80а ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки"
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr "Ð\9eпÑ\86иÑ\8f -b/--binary Ñ\83же Ð´Ð¾Ð»Ð³Ð¾Ðµ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð½Ð¸Ñ\87его Ð½Ðµ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ\82 Ð¸ Ð±Ñ\83деÑ\82 Ñ\83далена Ñ\81 Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8fÑ\85 Git. Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ð½Ðµ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е ÐµÐµ."
 
-#: builtin/clone.c:332
-#, c-format
-msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
-msgstr "информация: Не удалось добавить альтернативу для «%s»: %s\n"
+#: builtin/am.c:2283
+msgid "failed to read the index"
+msgstr "сбой чтения индекса"
 
-#: builtin/clone.c:404
+#: builtin/am.c:2298
 #, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Â«%s»"
+msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
+msgstr "пÑ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий ÐºÐ°Ñ\82алог Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f %s ÐµÑ\89е Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82, Ð½Ð¾ Ð¿ÐµÑ\80едан mbox."
 
-#: builtin/clone.c:412
+#: builtin/am.c:2322
 #, c-format
-msgid "%s exists and is not a directory"
-msgstr "%s уже существует и не является каталогом"
+msgid ""
+"Stray %s directory found.\n"
+"Use \"git am --abort\" to remove it."
+msgstr "Найден забытый каталог %s.\nИспользуйте «git am --abort», чтобы удалить его."
 
-#: builtin/clone.c:426
-#, c-format
-msgid "failed to stat %s\n"
-msgstr "не удалось выполнить stat %s\n"
+#: builtin/am.c:2328
+msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
+msgstr "Операция разрешения конфликтов не в процессе выполнения, не продолжаем."
 
-#: builtin/clone.c:448
-#, c-format
-msgid "failed to create link '%s'"
-msgstr "не удалось создать ссылку «%s»"
+#: builtin/apply.c:8
+msgid "git apply [<options>] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [<опции>] [<патч>…]"
 
-#: builtin/clone.c:452
+#: builtin/archive.c:17
 #, c-format
-msgid "failed to copy file to '%s'"
-msgstr "не удалось копировать файл в «%s»"
+msgid "could not create archive file '%s'"
+msgstr "не удалось создать файл архива «%s»"
 
-#: builtin/clone.c:478
-#, c-format
-msgid "done.\n"
-msgstr "готово.\n"
+#: builtin/archive.c:20
+msgid "could not redirect output"
+msgstr "не удалось перенаправить вывод"
 
-#: builtin/clone.c:492
-msgid ""
-"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
-"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
-"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n"
-msgstr "Клонирование прошло успешно, но во время переключения состояния произошла ошибка.\nС помощь команды «git status» вы можете просмотреть, какие файлы были обновлены,\nа с помощью «git checkout -f HEAD» можно повторить попытку переключения на ветку \n"
+#: builtin/archive.c:37
+msgid "git archive: Remote with no URL"
+msgstr "git archive: внешний репозиторий без URL"
 
-#: builtin/clone.c:569
-#, c-format
-msgid "Could not find remote branch %s to clone."
-msgstr "Не удалось найти внешнюю ветку %s для клонирования."
+#: builtin/archive.c:61
+msgid "git archive: expected ACK/NAK, got a flush packet"
+msgstr "git archive: ожидается ACK/NAK, получен пакет сброса буфера"
 
-#: builtin/clone.c:680
+#: builtin/archive.c:64
 #, c-format
-msgid "unable to update %s"
-msgstr "не удалось обновить %s"
+msgid "git archive: NACK %s"
+msgstr "git archive: NACK %s"
 
-#: builtin/clone.c:730
-msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
-msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя переключиться на такую версию.\n"
+#: builtin/archive.c:65
+msgid "git archive: protocol error"
+msgstr "git archive: ошибка протокола"
 
-#: builtin/clone.c:760
-msgid "unable to checkout working tree"
-msgstr "не удалось переключиться на версию в рабочем каталоге"
+#: builtin/archive.c:69
+msgid "git archive: expected a flush"
+msgstr "git archive: ожидался сброс буфера"
 
-#: builtin/clone.c:805
-msgid "unable to write parameters to config file"
-msgstr "не удалось записать параметры в файл конфигурации"
+#: builtin/bisect--helper.c:22
+msgid "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
+msgstr "git bisect--helper --next-all [--no-checkout]"
 
-#: builtin/clone.c:868
-msgid "cannot repack to clean up"
-msgstr "не удалось выполнить перепаковку для очистки"
+#: builtin/bisect--helper.c:23
+msgid "git bisect--helper --write-terms <bad_term> <good_term>"
+msgstr "git bisect--helper --write-terms <плохое-определение> <хорошее-определение>"
 
-#: builtin/clone.c:870
-msgid "cannot unlink temporary alternates file"
-msgstr "не удалось отсоединить временные альтернативные файлы"
+#: builtin/bisect--helper.c:24
+msgid "git bisect--helper --bisect-clean-state"
+msgstr "git bisect--helper --bisect-clean-state"
 
-#: builtin/clone.c:910 builtin/receive-pack.c:1935
-msgid "Too many arguments."
-msgstr "Слишком много аргументов."
+#: builtin/bisect--helper.c:25
+msgid "git bisect--helper --bisect-reset [<commit>]"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:914
-msgid "You must specify a repository to clone."
-msgstr "Вы должны указать репозиторий для клонирования."
+#: builtin/bisect--helper.c:26
+msgid ""
+"git bisect--helper --bisect-write [--no-log] <state> <revision> <good_term> "
+"<bad_term>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/bisect--helper.c:27
+msgid ""
+"git bisect--helper --bisect-check-and-set-terms <command> <good_term> "
+"<bad_term>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/bisect--helper.c:28
+msgid "git bisect--helper --bisect-next-check <good_term> <bad_term> [<term>]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/bisect--helper.c:29
+msgid ""
+"git bisect--helper --bisect-terms [--term-good | --term-old | --term-bad | "
+"--term-new]"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:927
+#: builtin/bisect--helper.c:30
+msgid ""
+"git bisect--helper --bisect-start [--term-{old,good}=<term> "
+"--term-{new,bad}=<term>][--no-checkout] [<bad> [<good>...]] [--] "
+"[<paths>...]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/bisect--helper.c:86
 #, c-format
-msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
-msgstr "--bare и --origin %s нельзя использовать одновременно."
+msgid "'%s' is not a valid term"
+msgstr "«%s» не является допустимым определением"
 
-#: builtin/clone.c:930
-msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
-msgstr "--bare и --separate-git-dir нельзя использовать одновременно."
+#: builtin/bisect--helper.c:90
+#, c-format
+msgid "can't use the builtin command '%s' as a term"
+msgstr "нельзя использовать встроенную команду «%s» как определение"
 
-#: builtin/clone.c:943
+#: builtin/bisect--helper.c:100
 #, c-format
-msgid "repository '%s' does not exist"
-msgstr "репозиторий «%s» не существует"
+msgid "can't change the meaning of the term '%s'"
+msgstr "нельзя изменить значение определения «%s»"
+
+#: builtin/bisect--helper.c:111
+msgid "please use two different terms"
+msgstr "используйте два разных определения"
+
+#: builtin/bisect--helper.c:118
+msgid "could not open the file BISECT_TERMS"
+msgstr "не удалось открыть файл BISECT_TERMS"
 
-#: builtin/clone.c:949 builtin/fetch.c:1512
+#: builtin/bisect--helper.c:155
 #, c-format
-msgid "depth %s is not a positive number"
-msgstr "глубина %s не является положительным числом"
+msgid "We are not bisecting.\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:959
+#: builtin/bisect--helper.c:163
 #, c-format
-msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
-msgstr "целевой путь «%s» уже существует и не является пустым каталогом."
+msgid "'%s' is not a valid commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:969
+#: builtin/bisect--helper.c:174
 #, c-format
-msgid "working tree '%s' already exists."
-msgstr "рабочий каталог «%s» уже существует."
+msgid ""
+"could not check out original HEAD '%s'. Try 'git bisect reset <commit>'."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:984 builtin/clone.c:1005 builtin/difftool.c:271
-#: builtin/worktree.c:246 builtin/worktree.c:276
+#: builtin/bisect--helper.c:215
 #, c-format
-msgid "could not create leading directories of '%s'"
-msgstr "не удалось создать родительские каталоги для «%s»"
+msgid "Bad bisect_write argument: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:989
+#: builtin/bisect--helper.c:220
 #, c-format
-msgid "could not create work tree dir '%s'"
-msgstr "не удалось создать рабочий каталог «%s»"
+msgid "couldn't get the oid of the rev '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1009
+#: builtin/bisect--helper.c:232
 #, c-format
-msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
-msgstr "Клонирование в голый репозиторий «%s»…\n"
+msgid "couldn't open the file '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1011
+#: builtin/bisect--helper.c:258
 #, c-format
-msgid "Cloning into '%s'...\n"
-msgstr "Клонирование в «%s»…\n"
+msgid "Invalid command: you're currently in a %s/%s bisect"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1035
+#: builtin/bisect--helper.c:285
+#, c-format
 msgid ""
-"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-"
-"if-able"
-msgstr "клонирование с параметром --recursive нельзя использовать одновременно ни с --reference, ни с --reference-if-able"
+"You need to give me at least one %s and %s revision.\n"
+"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1096
-msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
-msgstr "--depth игнорируется на локальных клонах; вместо этого используйте file://."
+#: builtin/bisect--helper.c:289
+#, c-format
+msgid ""
+"You need to start by \"git bisect start\".\n"
+"You then need to give me at least one %s and %s revision.\n"
+"You can use \"git bisect %s\" and \"git bisect %s\" for that."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1098
-msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
-msgstr "--shallow-since игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+#: builtin/bisect--helper.c:321
+#, c-format
+msgid "bisecting only with a %s commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1100
-msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
-msgstr "--shallow-exclude игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#: builtin/bisect--helper.c:329
+msgid "Are you sure [Y/n]? "
+msgstr "Вы уверены [Y - да/n - нет]? "
 
-#: builtin/clone.c:1102
-msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
+#: builtin/bisect--helper.c:376
+msgid "no terms defined"
+msgstr "определения не заданы"
+
+#: builtin/bisect--helper.c:379
+#, c-format
+msgid ""
+"Your current terms are %s for the old state\n"
+"and %s for the new state.\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1105
-msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
-msgstr "исходный репозиторий является частичным, --local игнорируется"
+#: builtin/bisect--helper.c:389
+#, c-format
+msgid ""
+"invalid argument %s for 'git bisect terms'.\n"
+"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1110
-msgid "--local is ignored"
-msgstr "--local игнорируется"
+#: builtin/bisect--helper.c:475
+#, c-format
+msgid "unrecognized option: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1180 builtin/clone.c:1188
+#: builtin/bisect--helper.c:479
 #, c-format
-msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
-msgstr "Внешняя ветка %s не найдена в вышестоящем репозитории %s"
+msgid "'%s' does not appear to be a valid revision"
+msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:1191
-msgid "You appear to have cloned an empty repository."
-msgstr "Похоже, что вы клонировали пустой репозиторий."
+#: builtin/bisect--helper.c:511
+msgid "bad HEAD - I need a HEAD"
+msgstr ""
 
-#: builtin/column.c:10
-msgid "git column [<options>]"
-msgstr "git column [<опции>]"
+#: builtin/bisect--helper.c:526
+#, c-format
+msgid "checking out '%s' failed. Try 'git bisect start <valid-branch>'."
+msgstr ""
 
-#: builtin/column.c:27
-msgid "lookup config vars"
-msgstr "запÑ\80оÑ\81иÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\8bе ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
+#: builtin/bisect--helper.c:547
+msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð½Ð° Ð´ÐµÑ\80еве Ð¿Ð¾Ñ\81ле cg-seek"
 
-#: builtin/column.c:28 builtin/column.c:29
-msgid "layout to use"
-msgstr "использовать схему расположения"
+#: builtin/bisect--helper.c:550
+msgid "bad HEAD - strange symbolic ref"
+msgstr ""
 
-#: builtin/column.c:30
-msgid "Maximum width"
-msgstr "Ð\9cакÑ\81ималÑ\8cнаÑ\8f Ñ\88иÑ\80ина"
+#: builtin/bisect--helper.c:627
+msgid "perform 'git bisect next'"
+msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Â«git bisect next»"
 
-#: builtin/column.c:31
-msgid "Padding space on left border"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ñ\81лева"
+#: builtin/bisect--helper.c:629
+msgid "write the terms to .git/BISECT_TERMS"
+msgstr "запиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ñ\80еделениÑ\8f Ð² .git/BISECT_TERMS"
 
-#: builtin/column.c:32
-msgid "Padding space on right border"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ñ\81пÑ\80ава"
+#: builtin/bisect--helper.c:631
+msgid "cleanup the bisection state"
+msgstr "оÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87ного Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка"
 
-#: builtin/column.c:33
-msgid "Padding space between columns"
-msgstr "РаÑ\81Ñ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 ÐºÐ¾Ð»Ð¾Ð½ÐºÐ°Ð¼и"
+#: builtin/bisect--helper.c:633
+msgid "check for expected revs"
+msgstr "пÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼Ñ\8bе Ñ\80едакÑ\86ии"
 
-#: builtin/column.c:51
-msgid "--command must be the first argument"
-msgstr "параметр --command должен быть первым"
+#: builtin/bisect--helper.c:635
+msgid "reset the bisection state"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:38
-msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
-msgstr "git commit [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+#: builtin/bisect--helper.c:637
+msgid "write out the bisection state in BISECT_LOG"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:43
-msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
-msgstr "git status [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+#: builtin/bisect--helper.c:639
+msgid "check and set terms in a bisection state"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:48
-msgid ""
-"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
-"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
-"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
-msgstr "Вы попросили исправить последний коммит, но делая это вы сделаете\nпустой коммит. Вы можете повторить эту команду с опцией --allow-empty\nили вы можете удалить коммит полностью с помощью команды \n«git reset HEAD^».\n"
+#: builtin/bisect--helper.c:641
+msgid "check whether bad or good terms exist"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:53
-msgid ""
-"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
-"If you wish to commit it anyway, use:\n"
-"\n"
-"    git commit --allow-empty\n"
-"\n"
-msgstr "Копируемый коммит теперь пуст, возможно после разрешения конфликтов.\nЕсли вы все равно хотите сделать пустой коммит, используйте:\n\n    git commit --allow-empty\n\n"
-
-#: builtin/commit.c:60
-msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n"
-msgstr "В противном случае, используйте «git reset»\n"
+#: builtin/bisect--helper.c:643
+msgid "print out the bisect terms"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:63
-msgid ""
-"If you wish to skip this commit, use:\n"
-"\n"
-"    git reset\n"
-"\n"
-"Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n"
-"the remaining commits.\n"
-msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n    git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит копирование оставшихся коммитов.\n"
+#: builtin/bisect--helper.c:645
+msgid "start the bisect session"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:306
-msgid "failed to unpack HEAD tree object"
-msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD"
+#: builtin/bisect--helper.c:647
+msgid "update BISECT_HEAD instead of checking out the current commit"
+msgstr "обновить BISECT_HEAD вместо перехода на текущий коммит"
 
-#: builtin/commit.c:347
-msgid "unable to create temporary index"
-msgstr "не удалось создать временный индекс"
+#: builtin/bisect--helper.c:649
+msgid "no log for BISECT_WRITE"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:353
-msgid "interactive add failed"
-msgstr "сбой интерактивного добавления"
+#: builtin/bisect--helper.c:666
+msgid "--write-terms requires two arguments"
+msgstr "--write-terms требует указания двух параметров"
 
-#: builtin/commit.c:366
-msgid "unable to update temporary index"
-msgstr "не удалось обновить временный индекс"
+#: builtin/bisect--helper.c:670
+msgid "--bisect-clean-state requires no arguments"
+msgstr "--bisect-clean-state не требует указания параметров"
 
-#: builtin/commit.c:368
-msgid "Failed to update main cache tree"
-msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева"
+#: builtin/bisect--helper.c:677
+msgid "--bisect-reset requires either no argument or a commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:393 builtin/commit.c:416 builtin/commit.c:462
-msgid "unable to write new_index file"
-msgstr "не удалось записать файл new_index"
+#: builtin/bisect--helper.c:681
+msgid "--bisect-write requires either 4 or 5 arguments"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:445
-msgid "cannot do a partial commit during a merge."
-msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния."
+#: builtin/bisect--helper.c:687
+msgid "--check-and-set-terms requires 3 arguments"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:447
-msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
-msgstr "нельзя создать частичный коммит во время копирования коммита."
+#: builtin/bisect--helper.c:693
+msgid "--bisect-next-check requires 2 or 3 arguments"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:455
-msgid "cannot read the index"
-msgstr "не удалось прочитать индекс"
+#: builtin/bisect--helper.c:699
+msgid "--bisect-terms requires 0 or 1 argument"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:474
-msgid "unable to write temporary index file"
-msgstr "не удалось записать временный файл индекса"
+#: builtin/blame.c:32
+msgid "git blame [<options>] [<rev-opts>] [<rev>] [--] <file>"
+msgstr "git blame [<опции>] [<опции-редакции>] [<редакция>] [--] <файл>"
 
-#: builtin/commit.c:571
-#, c-format
-msgid "commit '%s' lacks author header"
-msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке"
+#: builtin/blame.c:37
+msgid "<rev-opts> are documented in git-rev-list(1)"
+msgstr "<опции-rev-list> документированы в git-rev-list(1)"
 
-#: builtin/commit.c:573
+#: builtin/blame.c:407
 #, c-format
-msgid "commit '%s' has malformed author line"
-msgstr "у коммита «%s» строка автора в неправильном формате"
-
-#: builtin/commit.c:592
-msgid "malformed --author parameter"
-msgstr "параметр --author в неправильном формате"
+msgid "expecting a color: %s"
+msgstr "ожидается цвет: %s"
 
-#: builtin/commit.c:644
-msgid ""
-"unable to select a comment character that is not used\n"
-"in the current commit message"
-msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита"
+#: builtin/blame.c:414
+msgid "must end with a color"
+msgstr "должно заканчиваться на цвет"
 
-#: builtin/commit.c:681 builtin/commit.c:714 builtin/commit.c:1042
+#: builtin/blame.c:701
 #, c-format
-msgid "could not lookup commit %s"
-msgstr "не удалось запросить коммит %s"
+msgid "invalid color '%s' in color.blame.repeatedLines"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:693 builtin/shortlog.c:317
-#, c-format
-msgid "(reading log message from standard input)\n"
-msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n"
+#: builtin/blame.c:719
+msgid "invalid value for blame.coloring"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:695
-msgid "could not read log from standard input"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¶Ñ\83Ñ\80нала Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
+#: builtin/blame.c:794
+msgid "Show blame entries as we find them, incrementally"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82ва Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82епенно, Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ð½Ð°Ñ\85ождениÑ\8f"
 
-#: builtin/commit.c:699
-#, c-format
-msgid "could not read log file '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»"
+#: builtin/blame.c:795
+msgid "Show blank SHA-1 for boundary commits (Default: off)"
+msgstr "Не показывать SHA-1 для коммитов, не входящих в границы запроса (По умолчанию: отключено)"
 
-#: builtin/commit.c:728 builtin/commit.c:736
-msgid "could not read SQUASH_MSG"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c SQUASH_MSG"
+#: builtin/blame.c:796
+msgid "Do not treat root commits as boundaries (Default: off)"
+msgstr "Ð\9dе Ð²Ð¾Ñ\81пÑ\80инимаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ñ\80невÑ\8bе ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\8b ÐºÐ°Ðº Ð³Ñ\80аниÑ\87нÑ\8bе (Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e: Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ено)"
 
-#: builtin/commit.c:733
-msgid "could not read MERGE_MSG"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c MERGE_MSG"
+#: builtin/blame.c:797
+msgid "Show work cost statistics"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ñ\80аÑ\81Ñ\85одов Ð½Ð° Ð²Ñ\8bполнение Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81а"
 
-#: builtin/commit.c:787
-msgid "could not write commit template"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблон Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81аниÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/blame.c:798
+msgid "Force progress reporting"
+msgstr "Ð\9fÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80огÑ\80еÑ\81Ñ\81 Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f"
 
-#: builtin/commit.c:805
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"It looks like you may be committing a merge.\n"
-"If this is not correct, please remove the file\n"
-"\t%s\n"
-"and try again.\n"
-msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+#: builtin/blame.c:799
+msgid "Show output score for blame entries"
+msgstr "Показать оценку для записей авторства"
 
-#: builtin/commit.c:810
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
-"If this is not correct, please remove the file\n"
-"\t%s\n"
-"and try again.\n"
-msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить при копировании коммита.\nЕсли это не так, то удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+#: builtin/blame.c:800
+msgid "Show original filename (Default: auto)"
+msgstr "Показать оригинальное имя файла (По умолчанию: автоматически)"
 
-#: builtin/commit.c:823
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
-"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
-msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n"
+#: builtin/blame.c:801
+msgid "Show original linenumber (Default: off)"
+msgstr "Показать оригинальные номера строк (По умолчанию: отключено)"
 
-#: builtin/commit.c:831
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
-"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
-"An empty message aborts the commit.\n"
-msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n"
+#: builtin/blame.c:802
+msgid "Show in a format designed for machine consumption"
+msgstr "Показать в формате для программного разбора"
 
-#: builtin/commit.c:848
-#, c-format
-msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
-msgstr "%sАвтор:     %.*s <%.*s>"
+#: builtin/blame.c:803
+msgid "Show porcelain format with per-line commit information"
+msgstr "Показать в машиночитаемом формате, с построчной информацией о коммите"
 
-#: builtin/commit.c:856
-#, c-format
-msgid "%sDate:      %s"
-msgstr "%sДата:      %s"
+#: builtin/blame.c:804
+msgid "Use the same output mode as git-annotate (Default: off)"
+msgstr "Использовать такой же формат вывода, как и git-annotate (По умолчанию: отключено)"
 
-#: builtin/commit.c:863
-#, c-format
-msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
-msgstr "%sКоммитер:  %.*s <%.*s>"
+#: builtin/blame.c:805
+msgid "Show raw timestamp (Default: off)"
+msgstr "Показать необработанные временные метки (По умолчанию: отключено)"
 
-#: builtin/commit.c:880
-msgid "Cannot read index"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81"
+#: builtin/blame.c:806
+msgid "Show long commit SHA1 (Default: off)"
+msgstr "Ð\9fоказаÑ\82Ñ\8c Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð½Ñ\8bй SHA1 Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а (Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e: Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ено)"
 
-#: builtin/commit.c:946
-msgid "Error building trees"
-msgstr "Ð\9eÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð¿Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\80оении Ð´ÐµÑ\80евÑ\8cев"
+#: builtin/blame.c:807
+msgid "Suppress author name and timestamp (Default: off)"
+msgstr "Ð\9dе Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð¸ Ð²Ñ\80еменнÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки (Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e: Ð¾Ñ\82клÑ\8eÑ\87ено)"
 
-#: builtin/commit.c:960 builtin/tag.c:258
-#, c-format
-msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
-msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n"
+#: builtin/blame.c:808
+msgid "Show author email instead of name (Default: off)"
+msgstr "Показать почту автора вместо имени (По умолчанию: отключено)"
 
-#: builtin/commit.c:1004
-#, c-format
-msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
-msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором"
+#: builtin/blame.c:809
+msgid "Ignore whitespace differences"
+msgstr "Игнорировать различия в пробелах"
 
-#: builtin/commit.c:1018
-#, c-format
-msgid "Invalid ignored mode '%s'"
-msgstr "Недопустимый режим показа игнорируемых файлов «%s»"
+#: builtin/blame.c:810
+msgid "color redundant metadata from previous line differently"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:1032 builtin/commit.c:1269
-#, c-format
-msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
-msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»"
+#: builtin/blame.c:811
+msgid "color lines by age"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:1070
-msgid "--long and -z are incompatible"
-msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/blame.c:818
+msgid "Use an experimental heuristic to improve diffs"
+msgstr "Использовать эксперементальную эвристику, чтобы улучшить файлы списка изменений"
 
-#: builtin/commit.c:1103
-msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
-msgstr "Указание Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно Ð¾Ð¿Ñ\86ий --reset-author Ð¸ --author Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла"
+#: builtin/blame.c:820
+msgid "Spend extra cycles to find better match"
+msgstr "Ð\9fоÑ\82Ñ\80аÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð²Ñ\80емени, Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ð°Ñ\85ождениÑ\8f Ð»Ñ\83Ñ\87Ñ\88иÑ\85 Ñ\81овпадений"
 
-#: builtin/commit.c:1112
-msgid "You have nothing to amend."
-msgstr "Ð\9dеÑ\87его Ð¸Ñ\81пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c."
+#: builtin/blame.c:821
+msgid "Use revisions from <file> instead of calling git-rev-list"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\80едакÑ\86ии Ð¸Ð· <Ñ\84айла> Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Ð²Ñ\8bзова git-rev-list"
 
-#: builtin/commit.c:1115
-msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f â\80\94  Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð½ÐµÐ»Ñ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c."
+#: builtin/blame.c:822
+msgid "Use <file>'s contents as the final image"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81одеÑ\80жимое <Ñ\84айла> ÐºÐ°Ðº Ñ\84иналÑ\8cнÑ\8bй Ñ\81нимок"
 
-#: builtin/commit.c:1117
-msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð² Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81е ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ованиÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а â\80\94  Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð½ÐµÐ»Ñ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c."
+#: builtin/blame.c:823 builtin/blame.c:824
+msgid "score"
+msgstr "мин-длина"
 
-#: builtin/commit.c:1120
-msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии --squash Ð¸ --fixup Ð½Ðµ Ð¼Ð¾Ð³Ñ\83Ñ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно"
+#: builtin/blame.c:823
+msgid "Find line copies within and across files"
+msgstr "Ð\9dайÑ\82и ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ование Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок Ð² Ð¿Ñ\80еделаÑ\85 Ð¸ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ñ\84айлами"
 
-#: builtin/commit.c:1130
-msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
-msgstr "Ð\9cожеÑ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð½Ð° Ð¸Ð· Ð¾Ð¿Ñ\86ий -c/-C/-F/--fixup."
+#: builtin/blame.c:824
+msgid "Find line movements within and across files"
+msgstr "Ð\9dайÑ\82и Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок Ð² Ð¿Ñ\80еделаÑ\85 Ð¸ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ\83 Ñ\84айлами"
 
-#: builtin/commit.c:1132
-msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
-msgstr ""
+#: builtin/blame.c:825
+msgid "n,m"
+msgstr "начало,конец"
 
-#: builtin/commit.c:1140
-msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
-msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend."
+#: builtin/blame.c:825
+msgid "Process only line range n,m, counting from 1"
+msgstr "Обработать только строки в диапазоне начало,конец, начиная с 1"
 
-#: builtin/commit.c:1157
-msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
-msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch."
+#: builtin/blame.c:876
+msgid "--progress can't be used with --incremental or porcelain formats"
+msgstr "--progress нельзя использовать одновременно с --incremental или машиночитаемым (porcelain) форматом"
 
-#: builtin/commit.c:1159
-msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
-msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла."
+#. TRANSLATORS: This string is used to tell us the
+#. maximum display width for a relative timestamp in
+#. "git blame" output.  For C locale, "4 years, 11
+#. months ago", which takes 22 places, is the longest
+#. among various forms of relative timestamps, but
+#. your language may need more or fewer display
+#. columns.
+#: builtin/blame.c:927
+msgid "4 years, 11 months ago"
+msgstr "4 года и 11 месяцев назад"
 
-#: builtin/commit.c:1173 builtin/tag.c:544
+#: builtin/blame.c:1031
 #, c-format
-msgid "Invalid cleanup mode %s"
-msgstr "Неправильное значение режима очистки %s"
-
-#: builtin/commit.c:1178
-msgid "Paths with -a does not make sense."
-msgstr "С опцией -a указание пути не имеет смысла."
-
-#: builtin/commit.c:1303 builtin/commit.c:1480
-msgid "show status concisely"
-msgstr "кратко показать статус"
+msgid "file %s has only %lu line"
+msgid_plural "file %s has only %lu lines"
+msgstr[0] "файл %s содержит только %lu строку"
+msgstr[1] "файл %s содержит только %lu строки"
+msgstr[2] "файл %s содержит только %lu строк"
+msgstr[3] "файл %s содержит только %lu строки"
 
-#: builtin/commit.c:1305 builtin/commit.c:1482
-msgid "show branch information"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии"
+#: builtin/blame.c:1077
+msgid "Blaming lines"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80 Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80ов Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок"
 
-#: builtin/commit.c:1307
-msgid "show stash information"
-msgstr "показать информацию о спрятанном"
+#: builtin/branch.c:29
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
+msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--merged | --no-merged]"
 
-#: builtin/commit.c:1309 builtin/commit.c:1484
-msgid "compute full ahead/behind values"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:30
+msgid "git branch [<options>] [-l] [-f] <branch-name> [<start-point>]"
+msgstr "git branch [<опции>] [-l] [-f] <имя-ветки> [<точка-начала>]"
 
-#: builtin/commit.c:1311
-msgid "version"
-msgstr "версия"
+#: builtin/branch.c:31
+msgid "git branch [<options>] [-r] (-d | -D) <branch-name>..."
+msgstr "git branch [<опции>] [-r] (-d | -D) <имя-ветки>…"
 
-#: builtin/commit.c:1311 builtin/commit.c:1486 builtin/push.c:558
-#: builtin/worktree.c:581
-msgid "machine-readable output"
-msgstr "машиночитаемый вывод"
+#: builtin/branch.c:32
+msgid "git branch [<options>] (-m | -M) [<old-branch>] <new-branch>"
+msgstr "git branch [<опции>] (-m | -M) [<старая-ветка>] <новая-ветка>"
 
-#: builtin/commit.c:1314 builtin/commit.c:1488
-msgid "show status in long format (default)"
-msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)"
+#: builtin/branch.c:33
+msgid "git branch [<options>] (-c | -C) [<old-branch>] <new-branch>"
+msgstr "git branch [<опции>] (-c | -C) [<старая-ветка>] <новая-ветка>"
 
-#: builtin/commit.c:1317 builtin/commit.c:1491
-msgid "terminate entries with NUL"
-msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом"
+#: builtin/branch.c:34
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--points-at]"
+msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--points-at]"
 
-#: builtin/commit.c:1319 builtin/commit.c:1323 builtin/commit.c:1494
-#: builtin/fast-export.c:1007 builtin/fast-export.c:1010 builtin/tag.c:398
-msgid "mode"
-msgstr "режим"
+#: builtin/branch.c:35
+msgid "git branch [<options>] [-r | -a] [--format]"
+msgstr "git branch [<опции>] [-r | -a] [--format]"
 
-#: builtin/commit.c:1320 builtin/commit.c:1494
-msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
-msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)"
+#: builtin/branch.c:151
+#, c-format
+msgid ""
+"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
+"         '%s', but not yet merged to HEAD."
+msgstr "удаление ветки «%s», которая была слита с\n         «%s», но не слита с HEAD."
 
-#: builtin/commit.c:1324
+#: builtin/branch.c:155
+#, c-format
 msgid ""
-"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
-"traditional)"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b, Ñ\81 Ð¾Ð¿Ñ\86ионалÑ\8cнÑ\8bм Ñ\80ежимом: traditional (Ñ\82Ñ\80адиÑ\86ионнÑ\8bй), matching (Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\89ие), no (не Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c). (Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e: traditional)"
+"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
+"         '%s', even though it is merged to HEAD."
+msgstr "не Ñ\83даление Ð²ÐµÑ\82ки Â«%s», ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80аÑ\8f ÐµÑ\89е Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82а Ñ\81\n         Â«%s», Ñ\85оÑ\82Ñ\8f Ñ\83же Ñ\81лиÑ\82а Ñ\81 HEAD."
 
-#: builtin/commit.c:1326 parse-options.h:167
-msgid "when"
-msgstr "когда"
+#: builtin/branch.c:169
+#, c-format
+msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
+msgstr "Не удалось найти объект коммита для «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1327
+#: builtin/branch.c:173
+#, c-format
 msgid ""
-"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
-"(Default: all)"
-msgstr "игноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лÑ\8fÑ\85, Ð¾Ð¿Ñ\86ионалÑ\8cно ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°: all (вÑ\81егда), dirty (измененнÑ\8bе), untracked (неоÑ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе). (Ð\9fо Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e: all)"
+"The branch '%s' is not fully merged.\n"
+"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
+msgstr "Ð\92еÑ\82ка Â«%s» Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82а Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\8cÑ\8e.\nÐ\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ñ\83веÑ\80енÑ\8b, Ñ\87Ñ\82о Ñ\85оÑ\82иÑ\82е ÐµÐµ Ñ\83далиÑ\82Ñ\8c, Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«git branch -D %s»."
 
-#: builtin/commit.c:1329
-msgid "list untracked files in columns"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ð¾ Ñ\81Ñ\82олбÑ\86ам"
+#: builtin/branch.c:186
+msgid "Update of config-file failed"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ñ\84айл ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
 
-#: builtin/commit.c:1330
-msgid "do not detect renames"
-msgstr "не определять переименования"
+#: builtin/branch.c:217
+msgid "cannot use -a with -d"
+msgstr "нельзя использовать одновременно ключи -a и -d"
 
-#: builtin/commit.c:1332
-msgid "detect renames, optionally set similarity index"
-msgstr "опÑ\80еделÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еименованиÑ\8f, Ð¾Ð¿Ñ\86ионалÑ\8cно Ñ\83Ñ\81Ñ\82анавливаÑ\82Ñ\8c Ñ\80ейÑ\82инг Ñ\81Ñ\85одÑ\81Ñ\82ва"
+#: builtin/branch.c:223
+msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð´Ð»Ñ\8f HEAD"
 
-#: builtin/commit.c:1352
-msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
-msgstr "Неподдерживаемая комбинация аргументов отображения игнорируемых и неотслеживаемых файлов"
+#: builtin/branch.c:237
+#, c-format
+msgid "Cannot delete branch '%s' checked out at '%s'"
+msgstr "Нельзя удалить ветку «%s» т.к. она активна на «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1450
-msgid "suppress summary after successful commit"
-msgstr "не выводить сводку после успешного коммита"
+#: builtin/branch.c:252
+#, c-format
+msgid "remote-tracking branch '%s' not found."
+msgstr "внешняя отслеживаемая ветка «%s» не найдена."
 
-#: builtin/commit.c:1451
-msgid "show diff in commit message template"
-msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита"
+#: builtin/branch.c:253
+#, c-format
+msgid "branch '%s' not found."
+msgstr "ветка «%s» не найдена."
 
-#: builtin/commit.c:1453
-msgid "Commit message options"
-msgstr "Опции сообщения коммита"
+#: builtin/branch.c:268
+#, c-format
+msgid "Error deleting remote-tracking branch '%s'"
+msgstr "Ошибка удаления внешней отслеживаемой ветки «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1454 builtin/merge.c:261 builtin/tag.c:395
-msgid "read message from file"
-msgstr "прочитать сообщение из файла"
+#: builtin/branch.c:269
+#, c-format
+msgid "Error deleting branch '%s'"
+msgstr "Ошибка удаления ветки «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1455
-msgid "author"
-msgstr "автор"
+#: builtin/branch.c:276
+#, c-format
+msgid "Deleted remote-tracking branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Внешняя отслеживаемая ветка %s удалена (была %s).\n"
 
-#: builtin/commit.c:1455
-msgid "override author for commit"
-msgstr "подменить автора коммита"
+#: builtin/branch.c:277
+#, c-format
+msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Ветка %s удалена (была %s).\n"
 
-#: builtin/commit.c:1456 builtin/gc.c:504
-msgid "date"
-msgstr "дата"
+#: builtin/branch.c:421 builtin/tag.c:60
+msgid "unable to parse format string"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азобÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83 Ñ\84оÑ\80мата"
 
-#: builtin/commit.c:1456
-msgid "override date for commit"
-msgstr "подменить дату коммита"
+#: builtin/branch.c:452
+msgid "could not resolve HEAD"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:1457 builtin/merge.c:257 builtin/notes.c:404
-#: builtin/notes.c:567 builtin/tag.c:393
-msgid "message"
-msgstr "сообщение"
+#: builtin/branch.c:458
+#, c-format
+msgid "HEAD (%s) points outside of refs/heads/"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit.c:1457
-msgid "commit message"
-msgstr "сообщение коммита"
+#: builtin/branch.c:473
+#, c-format
+msgid "Branch %s is being rebased at %s"
+msgstr "Производится перемещение ветки %s на %s"
 
-#: builtin/commit.c:1458 builtin/commit.c:1459 builtin/commit.c:1460
-#: builtin/commit.c:1461 parse-options.h:270 ref-filter.h:92
-msgid "commit"
-msgstr "коммиÑ\82"
+#: builtin/branch.c:477
+#, c-format
+msgid "Branch %s is being bisected at %s"
+msgstr "Ð\9fÑ\80оизводиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð² Ð²ÐµÑ\82ке %s Ð½Ð° %s"
 
-#: builtin/commit.c:1458
-msgid "reuse and edit message from specified commit"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¸ Ð¾Ñ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение Ð¾Ñ\82 Ñ\83казанного ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/branch.c:494
+msgid "cannot copy the current branch while not on any."
+msgstr "невозможно Ñ\81копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83, ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\8b Ð½Ðµ Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð¸ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¸Ð· Ð²ÐµÑ\82ок."
 
-#: builtin/commit.c:1459
-msgid "reuse message from specified commit"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение Ñ\83казанного ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/branch.c:496
+msgid "cannot rename the current branch while not on any."
+msgstr "невозможно Ð¿ÐµÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ñ\82екÑ\83Ñ\89Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83, ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\8b Ð½Ðµ Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82еÑ\81Ñ\8c Ð½Ð¸ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¸Ð· Ð½Ð¸Ñ\85."
 
-#: builtin/commit.c:1460
-msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
-msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита"
+#: builtin/branch.c:507
+#, c-format
+msgid "Invalid branch name: '%s'"
+msgstr "Недействительное имя ветки: «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1461
-msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\84оÑ\80маÑ\82иÑ\80ованное Ñ\81ообÑ\89ение Ð°Ð²Ñ\82оÑ\83плоÑ\82нениÑ\8f Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83плоÑ\82нениÑ\8f Ñ\83казанного ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/branch.c:534
+msgid "Branch rename failed"
+msgstr "Сбой Ð¿ÐµÑ\80еименованиÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/commit.c:1462
-msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
-msgstr "коммиÑ\82 Ñ\82епеÑ\80Ñ\8c Ð·Ð° Ð¼Ð¾Ð¸Ð¼ Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80Ñ\81Ñ\82вом (иÑ\81полÑ\8cзÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81 -C/-c/--amend)"
+#: builtin/branch.c:536
+msgid "Branch copy failed"
+msgstr "Сбой ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ованиÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/commit.c:1463 builtin/log.c:1457 builtin/merge.c:274
-#: builtin/pull.c:154 builtin/revert.c:106
-msgid "add Signed-off-by:"
-msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Signed-off-by:"
+#: builtin/branch.c:540
+#, c-format
+msgid "Created a copy of a misnamed branch '%s'"
+msgstr "Создана ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f Ð½ÐµÐ¿Ñ\80авилÑ\8cно Ð½Ð°Ð·Ð²Ð°Ð½Ð½Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82ки Â«%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1464
-msgid "use specified template file"
-msgstr "использовать указанный файл шаблона"
+#: builtin/branch.c:543
+#, c-format
+msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
+msgstr "Переименована неправильно названная ветка «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1465
-msgid "force edit of commit"
-msgstr "принудительно редактировать коммит"
+#: builtin/branch.c:549
+#, c-format
+msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
+msgstr "Ветка переименована в %s, но HEAD не обновлен!"
 
-#: builtin/commit.c:1466
-msgid "default"
-msgstr "по-Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e"
+#: builtin/branch.c:558
+msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
+msgstr "Ð\92еÑ\82ка Ð¿ÐµÑ\80еименована, Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80оизоÑ\88ел Ñ\81бой Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\84айла ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
 
-#: builtin/commit.c:1466 builtin/tag.c:399
-msgid "how to strip spaces and #comments from message"
-msgstr "как Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80обелÑ\8b Ð¸ #комменÑ\82аÑ\80ии Ð¸Ð· Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/branch.c:560
+msgid "Branch is copied, but update of config-file failed"
+msgstr "Ð\92еÑ\82ка Ñ\81копиÑ\80ована, Ð½Ð¾ Ð¿Ñ\80оизоÑ\88ел Ñ\81бой Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\84айла ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
 
-#: builtin/commit.c:1467
-msgid "include status in commit message template"
-msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита"
+#: builtin/branch.c:576
+#, c-format
+msgid ""
+"Please edit the description for the branch\n"
+"  %s\n"
+"Lines starting with '%c' will be stripped.\n"
+msgstr "Измените описание для ветки:\n  %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут вырезаны.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1469 builtin/merge.c:272 builtin/pull.c:184
-#: builtin/revert.c:114
-msgid "GPG sign commit"
-msgstr "подписать коммит с помощью GPG"
+#: builtin/branch.c:610
+msgid "Generic options"
+msgstr "Общие параметры"
 
-#: builtin/commit.c:1472
-msgid "Commit contents options"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии Ñ\81одеÑ\80жимого ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/branch.c:612
+msgid "show hash and subject, give twice for upstream branch"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\85еÑ\88\81Ñ\83ммÑ\83 Ð¸ Ñ\82емÑ\83, Ñ\83кажиÑ\82е Ð´Ð²Ð°Ð¶Ð´Ñ\8b Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/commit.c:1473
-msgid "commit all changed files"
-msgstr "закоммиÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81е Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
+#: builtin/branch.c:613
+msgid "suppress informational messages"
+msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ионнÑ\8bе Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8f"
 
-#: builtin/commit.c:1474
-msgid "add specified files to index for commit"
-msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита"
+#: builtin/branch.c:614
+msgid "set up tracking mode (see git-pull(1))"
+msgstr "установить режим отслеживания вышестоящей ветки (см. git-pull(1))"
 
-#: builtin/commit.c:1475
-msgid "interactively add files"
-msgstr "инÑ\82еÑ\80акÑ\82ивное Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ñ\84айлов"
+#: builtin/branch.c:616
+msgid "do not use"
+msgstr "не Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83йÑ\82е"
 
-#: builtin/commit.c:1476
-msgid "interactively add changes"
-msgstr "инÑ\82еÑ\80акÑ\82ивное Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
+#: builtin/branch.c:618 builtin/rebase.c:485
+msgid "upstream"
+msgstr "вÑ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89аÑ\8f"
 
-#: builtin/commit.c:1477
-msgid "commit only specified files"
-msgstr "закоммиÑ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\83казаннÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b"
+#: builtin/branch.c:618
+msgid "change the upstream info"
+msgstr "измениÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ке"
 
-#: builtin/commit.c:1478
-msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
-msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еÑ\85ваÑ\82Ñ\87ик pre-commit Ð¸ commit-msg"
+#: builtin/branch.c:619
+msgid "Unset the upstream info"
+msgstr "УбÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ке"
 
-#: builtin/commit.c:1479
-msgid "show what would be committed"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82о Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\87ено"
+#: builtin/branch.c:620
+msgid "use colored output"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\86веÑ\82ной Ð²Ñ\8bвод"
 
-#: builtin/commit.c:1492
-msgid "amend previous commit"
-msgstr "иÑ\81пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80едÑ\8bдÑ\83Ñ\89ий ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
+#: builtin/branch.c:621
+msgid "act on remote-tracking branches"
+msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\8f Ð½Ð° Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\8bÑ\85 Ð²Ð½ÐµÑ\88ниÑ\85 Ð²ÐµÑ\82каÑ\85"
 
-#: builtin/commit.c:1493
-msgid "bypass post-rewrite hook"
-msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80еÑ\85ваÑ\82Ñ\87ик post-rewrite"
+#: builtin/branch.c:623 builtin/branch.c:625
+msgid "print only branches that contain the commit"
+msgstr "вÑ\8bвод Ñ\82олÑ\8cко Ð²ÐµÑ\82ок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
 
-#: builtin/commit.c:1498
-msgid "ok to record an empty change"
-msgstr "разрешить запись пустого коммита"
+#: builtin/branch.c:624 builtin/branch.c:626
+msgid "print only branches that don't contain the commit"
+msgstr "вывод только веток, которые не содержат коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1500
-msgid "ok to record a change with an empty message"
-msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением"
+#: builtin/branch.c:629
+msgid "Specific git-branch actions:"
+msgstr "Специфичные для git-branch действия:"
 
-#: builtin/commit.c:1573
-#, c-format
-msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
-msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)"
-
-#: builtin/commit.c:1580
-msgid "could not read MERGE_MODE"
-msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE"
+#: builtin/branch.c:630
+msgid "list both remote-tracking and local branches"
+msgstr "показать список и отслеживаемых и локальных веток"
 
-#: builtin/commit.c:1599
-#, c-format
-msgid "could not read commit message: %s"
-msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s"
+#: builtin/branch.c:632
+msgid "delete fully merged branch"
+msgstr "удалить полностью слитую ветку"
 
-#: builtin/commit.c:1610
-#, c-format
-msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
-msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n"
+#: builtin/branch.c:633
+msgid "delete branch (even if not merged)"
+msgstr "удалить ветку (даже никуда не слитую)"
 
-#: builtin/commit.c:1615
-#, c-format
-msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
-msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n"
+#: builtin/branch.c:634
+msgid "move/rename a branch and its reflog"
+msgstr "переместить/переименовать ветки и ее журнал ссылок"
 
-#: builtin/commit.c:1650
-msgid ""
-"repository has been updated, but unable to write\n"
-"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
-"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
-msgstr "репозиторий был обновлен, но не удалось записать файл new_index. Удостоверьтесь, что на диске есть свободное место и квота не исчерпана, а после этого запустите «git reset HEAD» для восстановления."
+#: builtin/branch.c:635
+msgid "move/rename a branch, even if target exists"
+msgstr "переместить/переименовать ветку, даже если целевое имя уже существует"
 
-#: builtin/commit-graph.c:10
-msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]"
-msgstr "git commit-graph [--object-dir <каталог-объектов>]"
+#: builtin/branch.c:636
+msgid "copy a branch and its reflog"
+msgstr "скопировать ветку и её журнал ссылок"
 
-#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23
-msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]"
-msgstr "git commit-graph read [--object-dir <каталог-объектов>]"
+#: builtin/branch.c:637
+msgid "copy a branch, even if target exists"
+msgstr "скопировать ветку, даже если целевое имя уже существует"
 
-#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18
-msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]"
-msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <каталог-объектов>]"
+#: builtin/branch.c:638
+msgid "list branch names"
+msgstr "показать список имен веток"
 
-#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28
-msgid ""
-"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable"
-"|--stdin-packs|--stdin-commits]"
-msgstr "git commit-graph write [--object-dir <каталог-объектов>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]"
+#: builtin/branch.c:639
+msgid "show current branch name"
+msgstr ""
 
-#: builtin/commit-graph.c:48 builtin/commit-graph.c:77
-#: builtin/commit-graph.c:131 builtin/commit-graph.c:184 builtin/fetch.c:150
-#: builtin/log.c:1477
-msgid "dir"
-msgstr "каталог"
+#: builtin/branch.c:640
+msgid "create the branch's reflog"
+msgstr "создать журнал ссылок ветки"
 
-#: builtin/commit-graph.c:49 builtin/commit-graph.c:78
-#: builtin/commit-graph.c:132 builtin/commit-graph.c:185
-msgid "The object directory to store the graph"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:642
+msgid "edit the description for the branch"
+msgstr "изменить описание ветки"
 
-#: builtin/commit-graph.c:134
-msgid "start walk at all refs"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:643
+msgid "force creation, move/rename, deletion"
+msgstr "принудительное создание, перемещение или удаление ветки"
 
-#: builtin/commit-graph.c:136
-msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:644
+msgid "print only branches that are merged"
+msgstr "вывод только слитых веток"
 
-#: builtin/commit-graph.c:138
-msgid "start walk at commits listed by stdin"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:645
+msgid "print only branches that are not merged"
+msgstr "вывод только не слитых веток"
 
-#: builtin/commit-graph.c:140
-msgid "include all commits already in the commit-graph file"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:646
+msgid "list branches in columns"
+msgstr "показать список веток по столбцам"
 
-#: builtin/commit-graph.c:149
-msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:649 builtin/for-each-ref.c:42 builtin/notes.c:415
+#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:581 builtin/notes.c:584
+#: builtin/tag.c:427
+msgid "object"
+msgstr "объект"
 
-#: builtin/config.c:10
-msgid "git config [<options>]"
-msgstr "git config [<опции>]"
+#: builtin/branch.c:650
+msgid "print only branches of the object"
+msgstr "вывод только веток, определенного объекта"
 
-#: builtin/config.c:101
-#, c-format
-msgid "unrecognized --type argument, %s"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:652 builtin/for-each-ref.c:48 builtin/tag.c:434
+msgid "sorting and filtering are case insensitive"
+msgstr "сортировка и фильтрация не зависят от регистра"
 
-#: builtin/config.c:113
-msgid "only one type at a time"
-msgstr ""
+#: builtin/branch.c:653 builtin/for-each-ref.c:38 builtin/tag.c:432
+#: builtin/verify-tag.c:39
+msgid "format to use for the output"
+msgstr "использовать формат для вывода"
 
-#: builtin/config.c:122
-msgid "Config file location"
-msgstr "Размещение файла конфигурации"
+#: builtin/branch.c:676 builtin/clone.c:748
+msgid "HEAD not found below refs/heads!"
+msgstr "HEAD не найден в refs/heads!"
 
-#: builtin/config.c:123
-msgid "use global config file"
-msgstr "использовать глобальный файл конфигурации"
+#: builtin/branch.c:700
+msgid "--column and --verbose are incompatible"
+msgstr "--column и --verbose нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/config.c:124
-msgid "use system config file"
-msgstr "использовать системный файл конфигурации"
+#: builtin/branch.c:715 builtin/branch.c:769 builtin/branch.c:778
+msgid "branch name required"
+msgstr "требуется имя ветки"
 
-#: builtin/config.c:125
-msgid "use repository config file"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f"
+#: builtin/branch.c:745
+msgid "Cannot give description to detached HEAD"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð´Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание Ð¾Ñ\82делÑ\91нномÑ\83 HEAD"
 
-#: builtin/config.c:126
-msgid "use given config file"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\83казаннÑ\8bй Ñ\84айл ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
+#: builtin/branch.c:750
+msgid "cannot edit description of more than one branch"
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81ание Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82ки Ð·Ð° Ñ\80аз"
 
-#: builtin/config.c:127
-msgid "blob-id"
-msgstr "идент-двоичн-объекта"
+#: builtin/branch.c:757
+#, c-format
+msgid "No commit on branch '%s' yet."
+msgstr "Еще нет коммита на ветке «%s»."
 
-#: builtin/config.c:127
-msgid "read config from given blob object"
-msgstr "прочитать настройки из указанного двоичного объекта"
+#: builtin/branch.c:760
+#, c-format
+msgid "No branch named '%s'."
+msgstr "Нет ветки с именем «%s»."
 
-#: builtin/config.c:128
-msgid "Action"
-msgstr "Действие"
+#: builtin/branch.c:775
+msgid "too many branches for a copy operation"
+msgstr "слишком много веток для операции копирования"
 
-#: builtin/config.c:129
-msgid "get value: name [value-regex]"
-msgstr "получить значение: имя [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:784
+msgid "too many arguments for a rename operation"
+msgstr "слишком много аргументов для операции переименования"
 
-#: builtin/config.c:130
-msgid "get all values: key [value-regex]"
-msgstr "получить все значения: ключ [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:789
+msgid "too many arguments to set new upstream"
+msgstr "слишком много аргументов для указания новой вышестоящей ветки"
 
-#: builtin/config.c:131
-msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]"
-msgstr "получить значения по шаблону: шаблон-имен [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:793
+#, c-format
+msgid ""
+"could not set upstream of HEAD to %s when it does not point to any branch."
+msgstr "невозможно установить вышестоящий репозиторий для HEAD на %s, так как он не указывает ни на одну ветку."
 
-#: builtin/config.c:132
-msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
-msgstr "получить значение, специфичное для URL: раздел[.переменная] URL"
+#: builtin/branch.c:796 builtin/branch.c:819
+#, c-format
+msgid "no such branch '%s'"
+msgstr "нет такой ветки «%s»"
 
-#: builtin/config.c:133
-msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]"
-msgstr "заменить все соответствующие переменные: имя значение [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:800
+#, c-format
+msgid "branch '%s' does not exist"
+msgstr "ветка «%s» не существует"
 
-#: builtin/config.c:134
-msgid "add a new variable: name value"
-msgstr "добавить новую переменную: имя значение"
+#: builtin/branch.c:813
+msgid "too many arguments to unset upstream"
+msgstr "слишком много аргументов для сброса указания вышестоящей ветки"
 
-#: builtin/config.c:135
-msgid "remove a variable: name [value-regex]"
-msgstr "удалить переменную: имя [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:817
+msgid "could not unset upstream of HEAD when it does not point to any branch."
+msgstr "невозможно убрать вышестоящий репозиторий для HEAD, так как он не указывает ни на одну ветку."
 
-#: builtin/config.c:136
-msgid "remove all matches: name [value-regex]"
-msgstr "удалить все совпадающие: имя [шаблон-значений]"
+#: builtin/branch.c:823
+#, c-format
+msgid "Branch '%s' has no upstream information"
+msgstr "Ветка «%s» не имеет информации о вышестоящей ветке"
 
-#: builtin/config.c:137
-msgid "rename section: old-name new-name"
-msgstr "пеÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c Ñ\80аздел: Ñ\81Ñ\82аÑ\80ое-имÑ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ðµ-имÑ\8f"
+#: builtin/branch.c:833
+msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
+msgstr "паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b -a Ð¸ -r Ð´Ð»Ñ\8f Â«git branch» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÑ\8eÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла Ñ\81 Ñ\83казанием Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð¸ Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/config.c:138
-msgid "remove a section: name"
-msgstr "удалить раздел: имя"
+#: builtin/branch.c:836
+msgid ""
+"the '--set-upstream' option is no longer supported. Please use '--track' or "
+"'--set-upstream-to' instead."
+msgstr "опция --set-upstream больше не поддерживается. Вместо неё используйте «--track» или «--set-upstream-to»"
 
-#: builtin/config.c:139
-msgid "list all"
-msgstr "показать весь список"
+#: builtin/bundle.c:45
+#, c-format
+msgid "%s is okay\n"
+msgstr "%s в порядке\n"
 
-#: builtin/config.c:140
-msgid "open an editor"
-msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\80едакÑ\82оÑ\80е"
+#: builtin/bundle.c:58
+msgid "Need a repository to create a bundle."
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81озданиÑ\8f Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а."
 
-#: builtin/config.c:141
-msgid "find the color configured: slot [default]"
-msgstr "найÑ\82и Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80оеннÑ\8bй Ñ\86веÑ\82: Ñ\80аздел [по-Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e]"
+#: builtin/bundle.c:62
+msgid "Need a repository to unbundle."
+msgstr "ТÑ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80аÑ\81паковки."
 
-#: builtin/config.c:142
-msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
-msgstr "проверить, существует ли настроенный цвет: раздел [stdout-есть-tty]"
+#: builtin/cat-file.c:593
+msgid ""
+"git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | "
+"-p | <type> | --textconv | --filters) [--path=<path>] <object>"
+msgstr "git cat-file (-t [--allow-unknown-type] | -s [--allow-unknown-type] | -e | -p | <тип> | --textconv | --filters) [--path=<путь>] <объект>"
 
-#: builtin/config.c:143
-msgid "Type"
-msgstr "Тип"
+#: builtin/cat-file.c:594
+msgid ""
+"git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | "
+"--filters]"
+msgstr "git cat-file (--batch | --batch-check) [--follow-symlinks] [--textconv | --filters]"
 
-#: builtin/config.c:144
-msgid "value is given this type"
+#: builtin/cat-file.c:615
+msgid "only one batch option may be specified"
 msgstr ""
 
-#: builtin/config.c:145
-msgid "value is \"true\" or \"false\""
-msgstr "значение — это «true» (правда) или «false» (ложь)"
+#: builtin/cat-file.c:633
+msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
+msgstr "<тип> может быть одним из: blob, tree, commit, tag"
 
-#: builtin/config.c:146
-msgid "value is decimal number"
-msgstr "знаÑ\87ение â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð´ÐµÑ\81Ñ\8fÑ\82иÑ\87ное Ñ\87иÑ\81ло"
+#: builtin/cat-file.c:634
+msgid "show object type"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\82ип Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
 
-#: builtin/config.c:147
-msgid "value is --bool or --int"
-msgstr "знаÑ\87ение â\80\94 Ñ\8dÑ\82о --bool Ð¸Ð»Ð¸ --int"
+#: builtin/cat-file.c:635
+msgid "show object size"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\80азмеÑ\80 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а"
 
-#: builtin/config.c:148
-msgid "value is a path (file or directory name)"
-msgstr "знаÑ\87ение â\80\94 Ñ\8dÑ\82о Ð¿Ñ\83Ñ\82Ñ\8c (к Ñ\84айлÑ\83 Ð¸Ð»Ð¸ ÐºÐ°Ñ\82алогÑ\83)"
+#: builtin/cat-file.c:637
+msgid "exit with zero when there's no error"
+msgstr "вÑ\8bйÑ\82и Ñ\81 Ð½Ñ\83левÑ\8bм ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ Ð²Ð¾Ð·Ð²Ñ\80аÑ\82а, ÐµÑ\81ли Ð½ÐµÑ\82 Ð¾Ñ\88ибки"
 
-#: builtin/config.c:149
-msgid "value is an expiry date"
-msgstr "значение - это дата окончания срока действия"
+#: builtin/cat-file.c:638
+msgid "pretty-print object's content"
+msgstr "структурированный вывод содержимого объекта"
 
-#: builtin/config.c:150
-msgid "Other"
-msgstr "Ð\94Ñ\80Ñ\83гое"
+#: builtin/cat-file.c:640
+msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
+msgstr "запÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c texconv Ð½Ð° Ñ\81одеÑ\80жимом Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов "
 
-#: builtin/config.c:151
-msgid "terminate values with NUL byte"
-msgstr "завеÑ\80Ñ\88аÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f Ð\9dУÐ\9bÐ\95Ð\92ЫÐ\9c Ð±Ð°Ð¹Ñ\82ом"
+#: builtin/cat-file.c:642
+msgid "for blob objects, run filters on object's content"
+msgstr "запÑ\83Ñ\81к Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов Ð½Ð° Ñ\81одеÑ\80жимом Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов "
 
-#: builtin/config.c:152
-msgid "show variable names only"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ð¿ÐµÑ\80еменнÑ\8bÑ\85"
+#: builtin/cat-file.c:643 git-submodule.sh:936
+msgid "blob"
+msgstr "двоиÑ\87нÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82"
 
-#: builtin/config.c:153
-msgid "respect include directives on lookup"
-msgstr "учитывать директивы include (включения файлов) при запросе"
+#: builtin/cat-file.c:644
+msgid "use a specific path for --textconv/--filters"
+msgstr "использовать определенный путь для --textconv/--filters"
 
-#: builtin/config.c:154
-msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
-msgstr "показать источник настройки (файл, стандартный ввод, двоичный объект, командная строка)"
+#: builtin/cat-file.c:646
+msgid "allow -s and -t to work with broken/corrupt objects"
+msgstr "разрешить -s и -t работать с повреждёнными объектами"
 
-#: builtin/config.c:155
-msgid "value"
-msgstr ""
+#: builtin/cat-file.c:647
+msgid "buffer --batch output"
+msgstr "буфферировать вывод --batch"
 
-#: builtin/config.c:155
-msgid "with --get, use default value when missing entry"
-msgstr ""
+#: builtin/cat-file.c:649
+msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
+msgstr "показать информацию и содержимое объектов, переданных из стандартного ввода"
 
-#: builtin/config.c:168
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments, should be %d"
-msgstr ""
+#: builtin/cat-file.c:653
+msgid "show info about objects fed from the standard input"
+msgstr "показать информацию об объектах, переданных из стандартного ввода"
 
-#: builtin/config.c:170
-#, c-format
-msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
-msgstr ""
+#: builtin/cat-file.c:657
+msgid "follow in-tree symlinks (used with --batch or --batch-check)"
+msgstr "переходить по символьным ссылкам внутри дерева (используется с опциями --batch и --batch-check)"
 
-#: builtin/config.c:304
-#, c-format
-msgid "invalid key pattern: %s"
-msgstr ""
+#: builtin/cat-file.c:659
+msgid "show all objects with --batch or --batch-check"
+msgstr "показать все объекты с опциями --batch или --batch-check"
 
-#: builtin/config.c:340
-#, c-format
-msgid "failed to format default config value: %s"
+#: builtin/cat-file.c:661
+msgid "do not order --batch-all-objects output"
 msgstr ""
 
-#: builtin/config.c:397
-#, c-format
-msgid "cannot parse color '%s'"
-msgstr ""
+#: builtin/check-attr.c:13
+msgid "git check-attr [-a | --all | <attr>...] [--] <pathname>..."
+msgstr "git check-attr [-a | --all | <атрибут>…] [--] <путь>…"
 
-#: builtin/config.c:439
-msgid "unable to parse default color value"
-msgstr "не удалось разобрать значение цвета по умолчанию"
+#: builtin/check-attr.c:14
+msgid "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <attr>...]"
+msgstr "git check-attr --stdin [-z] [-a | --all | <атрибут>…]"
 
-#: builtin/config.c:492 builtin/config.c:724
-msgid "not in a git directory"
-msgstr ""
+#: builtin/check-attr.c:21
+msgid "report all attributes set on file"
+msgstr "вывести все атрибуты установленные для файла"
 
-#: builtin/config.c:495
-msgid "writing to stdin is not supported"
-msgstr ""
+#: builtin/check-attr.c:22
+msgid "use .gitattributes only from the index"
+msgstr "использовать только .gitattributes из индекса"
 
-#: builtin/config.c:498
-msgid "writing config blobs is not supported"
-msgstr ""
+#: builtin/check-attr.c:23 builtin/check-ignore.c:25 builtin/hash-object.c:102
+msgid "read file names from stdin"
+msgstr "прочитать имена файлов из стандартного ввода"
 
-#: builtin/config.c:583
-#, c-format
-msgid ""
-"# This is Git's per-user configuration file.\n"
-"[user]\n"
-"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
-"#\tname = %s\n"
-"#\temail = %s\n"
-msgstr "# Это файл конфигурации пользователя Git.\n[user]\n# Пожалуйста, адаптируйте и раскомментируйте следующие строки:\n#\tuser = %s\n#\temail = %s\n"
+#: builtin/check-attr.c:25 builtin/check-ignore.c:27
+msgid "terminate input and output records by a NUL character"
+msgstr "окончание ввода и вывода записей по НУЛЕВОМУ символу"
 
-#: builtin/config.c:606
-msgid "only one config file at a time"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:21 builtin/checkout.c:1355 builtin/gc.c:538
+#: builtin/worktree.c:499
+msgid "suppress progress reporting"
+msgstr "не выводить прогресс выполнения"
 
-#: builtin/config.c:611
-msgid "--local can only be used inside a git repository"
-msgstr "--local можно использовать только внутри git репозитория"
+#: builtin/check-ignore.c:29
+msgid "show non-matching input paths"
+msgstr "показать не совпадающие введенные пути"
 
-#: builtin/config.c:614
-msgid "--blob can only be used inside a git repository"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:31
+msgid "ignore index when checking"
+msgstr "игнорировать индекс при проверке"
 
-#: builtin/config.c:633
-msgid "$HOME not set"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:160
+msgid "cannot specify pathnames with --stdin"
+msgstr "нельзя указывать пути вместе с параметром --stdin"
 
-#: builtin/config.c:670
-msgid "--get-color and variable type are incoherent"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:163
+msgid "-z only makes sense with --stdin"
+msgstr "-z имеет смысл только вместе с параметром --stdin"
 
-#: builtin/config.c:675
-msgid "only one action at a time"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:165
+msgid "no path specified"
+msgstr "не указан путь"
 
-#: builtin/config.c:688
-msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:169
+msgid "--quiet is only valid with a single pathname"
+msgstr "--quiet можно использовать только при указании одного пути"
 
-#: builtin/config.c:694
-msgid ""
-"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and "
-"--list"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:171
+msgid "cannot have both --quiet and --verbose"
+msgstr "нельзя использовать одновременно --quiet и --verbose"
 
-#: builtin/config.c:700
-msgid "--default is only applicable to --get"
-msgstr ""
+#: builtin/check-ignore.c:174
+msgid "--non-matching is only valid with --verbose"
+msgstr "--non-matching можно использовать только вместе с --verbose"
 
-#: builtin/config.c:713
+#: builtin/check-mailmap.c:9
+msgid "git check-mailmap [<options>] <contact>..."
+msgstr "git check-mailmap [<опции>] <контакт>…"
+
+#: builtin/check-mailmap.c:14
+msgid "also read contacts from stdin"
+msgstr "также читать контакты из стандартного ввода"
+
+#: builtin/check-mailmap.c:25
 #, c-format
-msgid "unable to read config file '%s'"
-msgstr ""
+msgid "unable to parse contact: %s"
+msgstr "не удалось разобрать контакт: %s"
 
-#: builtin/config.c:716
-msgid "error processing config file(s)"
-msgstr ""
+#: builtin/check-mailmap.c:48
+msgid "no contacts specified"
+msgstr "не указаны контакты"
 
-#: builtin/config.c:726
-msgid "editing stdin is not supported"
-msgstr ""
+#: builtin/checkout-index.c:131
+msgid "git checkout-index [<options>] [--] [<file>...]"
+msgstr "git checkout-index [<опции>] [--] [<файл>…]"
 
-#: builtin/config.c:728
-msgid "editing blobs is not supported"
-msgstr ""
+#: builtin/checkout-index.c:148
+msgid "stage should be between 1 and 3 or all"
+msgstr "индекс должен быть между 1 и 3 или all"
 
-#: builtin/config.c:742
-#, c-format
-msgid "cannot create configuration file %s"
-msgstr "не удалось создать файл конфигурации %s"
+#: builtin/checkout-index.c:164
+msgid "check out all files in the index"
+msgstr "переключиться на состояние всех файлов из индекса"
 
-#: builtin/config.c:755
-#, c-format
-msgid ""
-"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
-"       Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
-msgstr "нельзя перезаписать несколько значений одним\n       Используйте регулярные выражения, параметры --add или --replace-all, чтобы изменить %s."
+#: builtin/checkout-index.c:165
+msgid "force overwrite of existing files"
+msgstr "принудительная перезапись существующих файлов"
 
-#: builtin/config.c:829 builtin/config.c:840
-#, c-format
-msgid "no such section: %s"
-msgstr ""
+#: builtin/checkout-index.c:167
+msgid "no warning for existing files and files not in index"
+msgstr "не выводить предупреждения для существующих и непроиндексированных файлов"
 
-#: builtin/count-objects.c:90
-msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
-msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
+#: builtin/checkout-index.c:169
+msgid "don't checkout new files"
+msgstr "не создавать новые файлы"
 
-#: builtin/count-objects.c:100
-msgid "print sizes in human readable format"
-msgstr "вÑ\8bвод Ñ\80азмеÑ\80ов Ð² Ñ\83добоÑ\87иÑ\82аемом Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87еловека Ð²Ð¸Ð´Ðµ"
+#: builtin/checkout-index.c:171
+msgid "update stat information in the index file"
+msgstr "обновиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83па Ð² Ñ\84айле Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
 
-#: builtin/describe.c:26
-msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
-msgstr "git describe [<опции>] [<указатель-коммита>…]"
+#: builtin/checkout-index.c:175
+msgid "read list of paths from the standard input"
+msgstr "прочитать список путей из стандартного ввода"
 
-#: builtin/describe.c:27
-msgid "git describe [<options>] --dirty"
-msgstr "git describe [<опции>] --dirty"
+#: builtin/checkout-index.c:177
+msgid "write the content to temporary files"
+msgstr "записать содержимое во временные файлы"
 
-#: builtin/describe.c:62
-msgid "head"
-msgstr "указатель на ветку"
+#: builtin/checkout-index.c:178 builtin/column.c:31
+#: builtin/submodule--helper.c:1372 builtin/submodule--helper.c:1375
+#: builtin/submodule--helper.c:1383 builtin/submodule--helper.c:1856
+#: builtin/worktree.c:672
+msgid "string"
+msgstr "строка"
 
-#: builtin/describe.c:62
-msgid "lightweight"
-msgstr "легковеÑ\81нÑ\8bй"
+#: builtin/checkout-index.c:179
+msgid "when creating files, prepend <string>"
+msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\80еди <Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83> Ð¿Ñ\80и Ñ\81оздании Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/describe.c:62
-msgid "annotated"
-msgstr "анноÑ\82иÑ\80ованнÑ\8bй"
+#: builtin/checkout-index.c:181
+msgid "copy out the files from named stage"
+msgstr "копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айлÑ\8b Ð¸Ð· Ñ\83казанного Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
 
-#: builtin/describe.c:272
-#, c-format
-msgid "annotated tag %s not available"
-msgstr "аннотированная метка %s не доступна"
+#: builtin/checkout.c:32
+msgid "git checkout [<options>] <branch>"
+msgstr "git checkout [<опции>] <ветка>"
 
-#: builtin/describe.c:276
-#, c-format
-msgid "annotated tag %s has no embedded name"
-msgstr "аннотированная метка %s не содержит встроенного названия"
+#: builtin/checkout.c:33
+msgid "git checkout [<options>] [<branch>] -- <file>..."
+msgstr "git checkout [<опции>] [<ветка>] -- <файл>…"
 
-#: builtin/describe.c:278
+#: builtin/checkout.c:151 builtin/checkout.c:190
 #, c-format
-msgid "tag '%s' is really '%s' here"
-msgstr "меÑ\82ка Â«%s» Ñ\83же Ð·Ð´ÐµÑ\81Ñ\8c Â«%s»"
+msgid "path '%s' does not have our version"
+msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð½Ð°Ñ\88ей Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии"
 
-#: builtin/describe.c:322
+#: builtin/checkout.c:153 builtin/checkout.c:192
 #, c-format
-msgid "no tag exactly matches '%s'"
-msgstr "неÑ\82 Ð¼ÐµÑ\82ок, Ñ\82оÑ\87но Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Â«%s»"
+msgid "path '%s' does not have their version"
+msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð¸Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии"
 
-#: builtin/describe.c:324
+#: builtin/checkout.c:169
 #, c-format
-msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
-msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\82оÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ñ\81овпадений Ð¿Ð¾ Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкам Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\82егам, Ð¸Ñ\89Ñ\83 Ð¾Ð¿Ð¸Ñ\81аниÑ\8f\n"
+msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
+msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\85одимÑ\8bÑ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ий"
 
-#: builtin/describe.c:378
+#: builtin/checkout.c:219
 #, c-format
-msgid "finished search at %s\n"
-msgstr "поиск окончен на %s\n"
+msgid "path '%s' does not have necessary versions"
+msgstr "путь «%s» не имеет необходимых версий"
 
-#: builtin/describe.c:404
+#: builtin/checkout.c:237
 #, c-format
-msgid ""
-"No annotated tags can describe '%s'.\n"
-"However, there were unannotated tags: try --tags."
-msgstr "Нет аннотированных меток, которые могут описать «%s».\nНо имеются неаннотированные метки: попробуйте добавить параметр --tags."
+msgid "path '%s': cannot merge"
+msgstr "путь «%s»: не удалось слить"
 
-#: builtin/describe.c:408
+#: builtin/checkout.c:253
 #, c-format
-msgid ""
-"No tags can describe '%s'.\n"
-"Try --always, or create some tags."
-msgstr "Нет меток, которые могут описать «%s….\nПопробуйте добавить параметр --always или создать какие-нибудь метки."
+msgid "Unable to add merge result for '%s'"
+msgstr "Не удалось добавить результат слияния «%s»"
 
-#: builtin/describe.c:438
+#: builtin/checkout.c:331 builtin/checkout.c:334 builtin/checkout.c:337
+#: builtin/checkout.c:340
 #, c-format
-msgid "traversed %lu commits\n"
-msgstr "посещено %lu коммитов\n"
+msgid "'%s' cannot be used with updating paths"
+msgstr "«%s» нельзя использовать при обновлении путей"
 
-#: builtin/describe.c:441
+#: builtin/checkout.c:343 builtin/checkout.c:346
 #, c-format
-msgid ""
-"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
-"gave up search at %s\n"
-msgstr "более %i меток найдено; показано последние %i\nостановлен поиск после %s\n"
+msgid "'%s' cannot be used with %s"
+msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с %s"
 
-#: builtin/describe.c:509
+#: builtin/checkout.c:349
 #, c-format
-msgid "describe %s\n"
-msgstr "опиÑ\81аÑ\82Ñ\8c %s\n"
+msgid "Cannot update paths and switch to branch '%s' at the same time."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¸ Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Â«%s» Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно."
 
-#: builtin/describe.c:512 builtin/log.c:508
+#: builtin/checkout.c:396 builtin/checkout.c:403
 #, c-format
-msgid "Not a valid object name %s"
-msgstr "Ð\9dедопÑ\83Ñ\81Ñ\82имое Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s"
+msgid "path '%s' is unmerged"
+msgstr "пÑ\83Ñ\82Ñ\8c Â«%s» Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82"
 
-#: builtin/describe.c:520
+#: builtin/checkout.c:442
 #, c-format
-msgid "%s is neither a commit nor blob"
-msgstr "%s не является коммитом или двоичным объектом"
+msgid "Recreated %d merge conflict"
+msgid_plural "Recreated %d merge conflicts"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
 
-#: builtin/describe.c:534
-msgid "find the tag that comes after the commit"
-msgstr "поиск метки, которая идет после коммита"
+#: builtin/checkout.c:447
+#, c-format
+msgid "Updated %d path from %s"
+msgid_plural "Updated %d paths from %s"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
 
-#: builtin/describe.c:535
-msgid "debug search strategy on stderr"
-msgstr "вывод отладочной информации стратегии поиска на стандартный вывод"
+#: builtin/checkout.c:454
+#, c-format
+msgid "Updated %d path from the index"
+msgid_plural "Updated %d paths from the index"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
 
-#: builtin/describe.c:536
-msgid "use any ref"
-msgstr "использовать любую ссылку"
+#: builtin/checkout.c:695
+msgid "you need to resolve your current index first"
+msgstr "сначала нужно разрешить конфликты в вашем текущем индексе"
 
-#: builtin/describe.c:537
-msgid "use any tag, even unannotated"
-msgstr "использовать любую метку, даже неаннотированную"
+#: builtin/checkout.c:744
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot continue with staged changes in the following files:\n"
+"%s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/describe.c:538
-msgid "always use long format"
-msgstr "всегда использовать длинный формат вывода"
+#: builtin/checkout.c:751
+#, c-format
+msgid "staged changes in the following files may be lost: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/describe.c:539
-msgid "only follow first parent"
-msgstr "следовать только за первым родителем"
+#: builtin/checkout.c:848
+#, c-format
+msgid "Can not do reflog for '%s': %s\n"
+msgstr "Не удалось создать журнал ссылок для «%s»: %s\n"
 
-#: builtin/describe.c:542
-msgid "only output exact matches"
-msgstr "выводить только точные совпадения"
+#: builtin/checkout.c:890
+msgid "HEAD is now at"
+msgstr "HEAD сейчас на"
 
-#: builtin/describe.c:544
-msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
-msgstr "рассматривать последние <n> меток (по умолчанию: 10)"
+#: builtin/checkout.c:894 builtin/clone.c:701
+msgid "unable to update HEAD"
+msgstr "не удалось обновить HEAD"
 
-#: builtin/describe.c:546
-msgid "only consider tags matching <pattern>"
-msgstr "рассматривать только метки по <шаблону>"
+#: builtin/checkout.c:898
+#, c-format
+msgid "Reset branch '%s'\n"
+msgstr "Сброс ветки «%s»\n"
 
-#: builtin/describe.c:548
-msgid "do not consider tags matching <pattern>"
-msgstr "не учитывать метки, которые соответствуют <шаблону>"
+#: builtin/checkout.c:901
+#, c-format
+msgid "Already on '%s'\n"
+msgstr "Уже на «%s»\n"
 
-#: builtin/describe.c:550 builtin/name-rev.c:424
-msgid "show abbreviated commit object as fallback"
-msgstr "если не найдено, показать сокращенный номер редакции коммита"
+#: builtin/checkout.c:905
+#, c-format
+msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
+msgstr "Переключение и сброс ветки «%s»\n"
 
-#: builtin/describe.c:551 builtin/describe.c:554
-msgid "mark"
-msgstr "пометка"
+#: builtin/checkout.c:907 builtin/checkout.c:1283
+#, c-format
+msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
+msgstr "Переключено на новую ветку «%s»\n"
 
-#: builtin/describe.c:552
-msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
-msgstr "добавить <пометку> при измененном рабочем каталоге (по умолчанию: «-dirty»)"
+#: builtin/checkout.c:909
+#, c-format
+msgid "Switched to branch '%s'\n"
+msgstr "Переключено на ветку «%s»\n"
 
-#: builtin/describe.c:555
-msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
-msgstr "добавить <пометку> на повреждённое рабочее дерево (по умолчанию: «-broken»)"
+#: builtin/checkout.c:960
+#, c-format
+msgid " ... and %d more.\n"
+msgstr " … и еще %d.\n"
 
-#: builtin/describe.c:573
-msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
-msgstr "--long несовместимо с --abbrev=0"
+#: builtin/checkout.c:966
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgid_plural ""
+"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[0] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммит не соединенную ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
+msgstr[1] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммита не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
+msgstr[2] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
+msgstr[3] "Предупреждение: вы оставляете позади %d коммитов не соединенные ни с одной из ваших веток:\n\n%s\n"
 
-#: builtin/describe.c:602
-msgid "No names found, cannot describe anything."
-msgstr "Имена не найдены, не могу ничего описать."
+#: builtin/checkout.c:985
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to keep it by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch <new-branch-name> %s\n"
+"\n"
+msgid_plural ""
+"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch <new-branch-name> %s\n"
+"\n"
+msgstr[0] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
+msgstr[1] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
+msgstr[2] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
+msgstr[3] "Если вы хотите сохранить их с помощью создания новой ветки, то сейчас самое время\nсделать это с помощью:\n\n git branch <имя-новой-ветки> %s\n"
 
-#: builtin/describe.c:652
-msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes"
-msgstr "--dirty несовместимо с указанием указателей коммитов"
+#: builtin/checkout.c:1017
+msgid "internal error in revision walk"
+msgstr "внутренняя ошибка при хождении по редакциям"
 
-#: builtin/describe.c:654
-msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
-msgstr "--broken несовместимо с указанием указателей коммитов"
+#: builtin/checkout.c:1021
+msgid "Previous HEAD position was"
+msgstr "Предыдущая позиция HEAD была"
 
-#: builtin/diff.c:83
-#, c-format
-msgid "'%s': not a regular file or symlink"
-msgstr "«%s»: не является обычным файлом или символьной ссылкой"
+#: builtin/checkout.c:1052 builtin/checkout.c:1278
+msgid "You are on a branch yet to be born"
+msgstr "Вы находитесь на еще не созданной ветке"
 
-#: builtin/diff.c:234
+#: builtin/checkout.c:1173
 #, c-format
-msgid "invalid option: %s"
-msgstr "неправильный параметр: %s"
-
-#: builtin/diff.c:363
-msgid "Not a git repository"
-msgstr "Не найден git репозиторий"
+msgid "only one reference expected, %d given."
+msgstr "ожидается только одна ссылка, а передано %d."
 
-#: builtin/diff.c:407
+#: builtin/checkout.c:1209
 #, c-format
-msgid "invalid object '%s' given."
-msgstr "передан неправильный объект «%s»."
+msgid ""
+"'%s' could be both a local file and a tracking branch.\n"
+"Please use -- (and optionally --no-guess) to disambiguate"
+msgstr ""
 
-#: builtin/diff.c:416
+#: builtin/checkout.c:1222 builtin/worktree.c:290 builtin/worktree.c:448
 #, c-format
-msgid "more than two blobs given: '%s'"
-msgstr "пеÑ\80едано Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88е Ð´Ð²Ñ\83Ñ\85 Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов: Â«%s»"
+msgid "invalid reference: %s"
+msgstr "непÑ\80авилÑ\8cнаÑ\8f Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка: %s"
 
-#: builtin/diff.c:421
+#: builtin/checkout.c:1251
 #, c-format
-msgid "unhandled object '%s' given."
-msgstr "пеÑ\80едан Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ\80абоÑ\82аннÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Â«%s»."
+msgid "reference is not a tree: %s"
+msgstr "в Ð´ÐµÑ\80еве Ð½ÐµÑ\82 Ñ\82акой Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки: %s"
 
-#: builtin/difftool.c:30
-msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
-msgstr "git difftool [<опции>] [<коммит> [<коммит>]] [--] [<путь>…]"
+#: builtin/checkout.c:1292
+msgid "paths cannot be used with switching branches"
+msgstr "нельзя использовать пути при переключении веток"
 
-#: builtin/difftool.c:260
+#: builtin/checkout.c:1295 builtin/checkout.c:1299 builtin/checkout.c:1303
 #, c-format
-msgid "failed: %d"
-msgstr "сбой: %d"
+msgid "'%s' cannot be used with switching branches"
+msgstr "нельзя использовать «%s» при переключении веток"
 
-#: builtin/difftool.c:302
+#: builtin/checkout.c:1307 builtin/checkout.c:1310 builtin/checkout.c:1315
+#: builtin/checkout.c:1318
 #, c-format
-msgid "could not read symlink %s"
-msgstr "не удалось прочитать символьную ссылку %s"
+msgid "'%s' cannot be used with '%s'"
+msgstr "«%s» нельзя использовать одновременно с «%s»"
 
-#: builtin/difftool.c:304
+#: builtin/checkout.c:1323
 #, c-format
-msgid "could not read symlink file %s"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ñ\81имволÑ\8cной Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки %s"
+msgid "Cannot switch branch to a non-commit '%s'"
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Ð½Ð° Ð½Ðµ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Â«%s»"
 
-#: builtin/difftool.c:312
-#, c-format
-msgid "could not read object %s for symlink %s"
-msgstr "не удалось прочитать объект %s для символьной ссылки %s"
+#: builtin/checkout.c:1356 builtin/checkout.c:1358 builtin/clone.c:118
+#: builtin/remote.c:169 builtin/remote.c:171 builtin/worktree.c:492
+#: builtin/worktree.c:494
+msgid "branch"
+msgstr "ветка"
 
-#: builtin/difftool.c:413
-msgid ""
-"combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
-"directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
-msgstr "комбинированные форматы различий файлов(«-c» и «--cc») не поддерживаются в режиме сравнения каталогов(«-d» и «--dir-diff»)."
+#: builtin/checkout.c:1357
+msgid "create and checkout a new branch"
+msgstr "создать и переключиться на новую ветку"
 
-#: builtin/difftool.c:633
-#, c-format
-msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
-msgstr "оба файла изменены: «%s» и «%s»."
+#: builtin/checkout.c:1359
+msgid "create/reset and checkout a branch"
+msgstr "создать/сбросить и перключиться на новую ветку"
 
-#: builtin/difftool.c:635
-msgid "working tree file has been left."
-msgstr "Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог Ð±Ñ\8bл Ð¿Ð¾ÐºÐ¸Ð½Ñ\83Ñ\82."
+#: builtin/checkout.c:1360
+msgid "create reflog for new branch"
+msgstr "Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Ð¶Ñ\83Ñ\80нал Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/difftool.c:646
-#, c-format
-msgid "temporary files exist in '%s'."
-msgstr "временные файлы уже находятся в «%s»."
+#: builtin/checkout.c:1361 builtin/worktree.c:496
+msgid "detach HEAD at named commit"
+msgstr "отсоединить HEAD на указанном коммите"
 
-#: builtin/difftool.c:647
-msgid "you may want to cleanup or recover these."
-msgstr "возможно вы хотите их удалить или восстановить."
+#: builtin/checkout.c:1362
+msgid "set upstream info for new branch"
+msgstr "установить информацию о вышестоящей ветке для новой ветки"
 
-#: builtin/difftool.c:696
-msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Â«diff.guitool» Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Â«diff.tool»"
+#: builtin/checkout.c:1364
+msgid "new-branch"
+msgstr "новаÑ\8f-веÑ\82ка"
 
-#: builtin/difftool.c:698
-msgid "perform a full-directory diff"
-msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ñ\84айловое Ñ\81Ñ\80авнение Ð²Ñ\81его ÐºÐ°Ñ\82алога"
+#: builtin/checkout.c:1364
+msgid "new unparented branch"
+msgstr "новаÑ\8f Ð²ÐµÑ\82ка Ð±ÐµÐ· Ñ\80одиÑ\82елей"
 
-#: builtin/difftool.c:700
-msgid "do not prompt before launching a diff tool"
-msgstr "не Ñ\81пÑ\80аÑ\88иваÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80ед Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81ком Ñ\83Ñ\82илиÑ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\80авнениÑ\8f"
+#: builtin/checkout.c:1366
+msgid "checkout our version for unmerged files"
+msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð½Ð°Ñ\88Ñ\83 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/difftool.c:705
-msgid "use symlinks in dir-diff mode"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81имволÑ\8cнÑ\8bе Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ð² Ñ\80ежиме Ñ\81Ñ\80авнениÑ\8f ÐºÐ°Ñ\82алога"
+#: builtin/checkout.c:1369
+msgid "checkout their version for unmerged files"
+msgstr "пеÑ\80еклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ð¸Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8e Ð´Ð»Ñ\8f Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/difftool.c:706
-msgid "tool"
-msgstr ""
+#: builtin/checkout.c:1371
+msgid "force checkout (throw away local modifications)"
+msgstr "принудительное переключение на состояние (отбрасывает все локальные изменения)"
 
-#: builtin/difftool.c:707
-msgid "use the specified diff tool"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\83казаннÑ\83Ñ\8e Ñ\83Ñ\82илиÑ\82Ñ\83 Ñ\81Ñ\80авнениÑ\8f"
+#: builtin/checkout.c:1373
+msgid "perform a 3-way merge with the new branch"
+msgstr "вÑ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ñ\82Ñ\80еÑ\85Ñ\85одовое Ñ\81лиÑ\8fние Ñ\81 Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82кой"
 
-#: builtin/difftool.c:709
-msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\83Ñ\82илиÑ\82, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81 Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ом Â«--tool»"
+#: builtin/checkout.c:1375 builtin/merge.c:284
+msgid "update ignored files (default)"
+msgstr "обновиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b (по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
 
-#: builtin/difftool.c:712
-msgid ""
-"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit"
-" code"
-msgstr "выходить из «git-difftool», если вызванная утилита сравнения вернула не нулевой код возврата"
+#: builtin/checkout.c:1377 builtin/log.c:1594 parse-options.h:317
+msgid "style"
+msgstr "стиль"
 
-#: builtin/difftool.c:715
-msgid "specify a custom command for viewing diffs"
-msgstr "использовать особую команду для просмотра различий"
+#: builtin/checkout.c:1378
+msgid "conflict style (merge or diff3)"
+msgstr "стиль конфликтов слияния (merge или diff3)"
 
-#: builtin/difftool.c:739
-msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
-msgstr "не Ð¿ÐµÑ\80едана <Ñ\83Ñ\82илиÑ\82а> Ð´Ð»Ñ\8f --tool=<Ñ\83Ñ\82илиÑ\82а>"
+#: builtin/checkout.c:1381
+msgid "do not limit pathspecs to sparse entries only"
+msgstr "не Ð¾Ð³Ñ\80аниÑ\87иваÑ\82Ñ\8c Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\82оÑ\80Ñ\8b Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ñ\82олÑ\8cко Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87нÑ\8bми Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8fми"
 
-#: builtin/difftool.c:746
-msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
-msgstr "не передана <команда> для --extcmd=<команда>"
+#: builtin/checkout.c:1383
+msgid "do not second guess 'git checkout <no-such-branch>'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:29
-msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
-msgstr "git fast-export [опции-rev-list]"
+#: builtin/checkout.c:1385
+msgid "do not check if another worktree is holding the given ref"
+msgstr "не проверять, что другое дерево уже содержит указанную ссылку"
 
-#: builtin/fast-export.c:1006
-msgid "show progress after <n> objects"
-msgstr "показать прогресс после <n> объектов"
+#: builtin/checkout.c:1389 builtin/clone.c:88 builtin/fetch.c:141
+#: builtin/merge.c:281 builtin/pull.c:136 builtin/push.c:575
+#: builtin/send-pack.c:174
+msgid "force progress reporting"
+msgstr "принудительно выводить прогресс"
 
-#: builtin/fast-export.c:1008
-msgid "select handling of signed tags"
-msgstr "выбор обработки подписанных меток"
+#: builtin/checkout.c:1390
+msgid "use overlay mode (default)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1011
-msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
-msgstr "выбор обработки меток, которыми помечены отфильтрованные объекты"
+#: builtin/checkout.c:1422
+msgid "-b, -B and --orphan are mutually exclusive"
+msgstr "-b, -B и --orphan нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/fast-export.c:1014
-msgid "Dump marks to this file"
-msgstr "Записать пометки в этот файл"
+#: builtin/checkout.c:1425
+msgid "-p and --overlay are mutually exclusive"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1016
-msgid "Import marks from this file"
-msgstr "Импортировать пометки из этого файла"
+#: builtin/checkout.c:1442
+msgid "--track needs a branch name"
+msgstr "--track требует имя ветки"
+
+#: builtin/checkout.c:1447
+msgid "missing branch name; try -b"
+msgstr "пропущено имя ветки; попробуйте -b"
+
+#: builtin/checkout.c:1484
+msgid "invalid path specification"
+msgstr "недопустимый спецификатор пути"
+
+#: builtin/checkout.c:1491
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
+msgstr "«%s» не является коммитом, поэтому невозможно создать из него ветку «%s»"
+
+#: builtin/checkout.c:1495
+#, c-format
+msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
+msgstr "git checkout: --detach не принимает путь «%s» как аргумент"
+
+#: builtin/checkout.c:1499
+msgid ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
+"checking out of the index."
+msgstr "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge нельзя использовать одновременно при применении состояния индекса."
+
+#: builtin/checkout.c:1519
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' matched more than one remote tracking branch.\n"
+"We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n"
+"on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n"
+"\n"
+"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
+"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
+"\n"
+"    git checkout --track origin/<name>\n"
+"\n"
+"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
+"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
+"checkout.defaultRemote=origin in your config."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:28
+msgid ""
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
+msgstr "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <шаблон>] [-x | -X] [--] <пути>…"
+
+#: builtin/clean.c:32
+#, c-format
+msgid "Removing %s\n"
+msgstr "Удаление %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:33
+#, c-format
+msgid "Would remove %s\n"
+msgstr "Будет удалено %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:34
+#, c-format
+msgid "Skipping repository %s\n"
+msgstr "Пропуск репозитория %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:35
+#, c-format
+msgid "Would skip repository %s\n"
+msgstr "Будет пропущен репозиторий %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:36
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "сбой удаления %s"
+
+#: builtin/clean.c:299 git-add--interactive.perl:579
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1          - select a numbered item\n"
+"foo        - select item based on unique prefix\n"
+"           - (empty) select nothing\n"
+msgstr "Справка по выделению:\n1          - выбрать указанный элемент\nfoo        - выбрать элемент с указанным префиксом\n           - (пусто) не выбирать ничего\n"
+
+#: builtin/clean.c:303 git-add--interactive.perl:588
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1          - select a single item\n"
+"3-5        - select a range of items\n"
+"2-3,6-9    - select multiple ranges\n"
+"foo        - select item based on unique prefix\n"
+"-...       - unselect specified items\n"
+"*          - choose all items\n"
+"           - (empty) finish selecting\n"
+msgstr "Справка по выделению:\n1          - выбрать один элемент\n3-5        - выбрать диапазон элементов\n2-3,6-9    - выбрать несколько диапазонов\nfoo        - выбрать элемент с указанным префиксом\n-…       - убрать выделение с указанных элементов\n*          - выбрать все элементы\n           - (пусто) завершить выделение\n"
+
+#: builtin/clean.c:519 git-add--interactive.perl:554
+#: git-add--interactive.perl:559
+#, c-format, perl-format
+msgid "Huh (%s)?\n"
+msgstr "Хм (%s)?\n"
+
+#: builtin/clean.c:661
+#, c-format
+msgid "Input ignore patterns>> "
+msgstr "Шаблоны игнорирования ввода>> "
+
+#: builtin/clean.c:698
+#, c-format
+msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не удалось найти элементы соответствующие: %s"
+
+#: builtin/clean.c:719
+msgid "Select items to delete"
+msgstr "Укажите элементы для удаления"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
+#: builtin/clean.c:760
+#, c-format
+msgid "Remove %s [y/N]? "
+msgstr "Удалить %s [y - да/N - нет]? "
+
+#: builtin/clean.c:785 git-add--interactive.perl:1717
+#, c-format
+msgid "Bye.\n"
+msgstr "До свидания.\n"
+
+#: builtin/clean.c:793
+msgid ""
+"clean               - start cleaning\n"
+"filter by pattern   - exclude items from deletion\n"
+"select by numbers   - select items to be deleted by numbers\n"
+"ask each            - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
+"quit                - stop cleaning\n"
+"help                - this screen\n"
+"?                   - help for prompt selection"
+msgstr "clean               - начать очистку\nfilter by pattern   - исключить удаление элементов\nselect by numbers   - исключить удаление элементов по номерам\nask each            - запрашивать подтверждение на удаление каждого элемента (как «rm -i»)\nquit                - прекратить очистку\nhelp                - этот экран\n?                   - справка по выделению"
+
+#: builtin/clean.c:820 git-add--interactive.perl:1793
+msgid "*** Commands ***"
+msgstr "*** Команды ***"
+
+#: builtin/clean.c:821 git-add--interactive.perl:1790
+msgid "What now"
+msgstr "Что теперь"
+
+#: builtin/clean.c:829
+msgid "Would remove the following item:"
+msgid_plural "Would remove the following items:"
+msgstr[0] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[1] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[2] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[3] "Удалить следующие элементы:"
+
+#: builtin/clean.c:845
+msgid "No more files to clean, exiting."
+msgstr "Больше нет файлов для очистки, выходим."
+
+#: builtin/clean.c:907
+msgid "do not print names of files removed"
+msgstr "не выводить имена удаляемых файлов"
+
+#: builtin/clean.c:909
+msgid "force"
+msgstr "принудительно"
+
+#: builtin/clean.c:910
+msgid "interactive cleaning"
+msgstr "интерактивная очистка"
+
+#: builtin/clean.c:912
+msgid "remove whole directories"
+msgstr "удалить каталоги полностью"
+
+#: builtin/clean.c:913 builtin/describe.c:546 builtin/describe.c:548
+#: builtin/grep.c:897 builtin/log.c:171 builtin/log.c:173
+#: builtin/ls-files.c:557 builtin/name-rev.c:417 builtin/name-rev.c:419
+#: builtin/show-ref.c:179
+msgid "pattern"
+msgstr "шаблон"
+
+#: builtin/clean.c:914
+msgid "add <pattern> to ignore rules"
+msgstr "добавить <шаблон> в правила игнорирования"
+
+#: builtin/clean.c:915
+msgid "remove ignored files, too"
+msgstr "также удалить игнорируемые файлы"
+
+#: builtin/clean.c:917
+msgid "remove only ignored files"
+msgstr "удалить только игнорируемые файлы"
+
+#: builtin/clean.c:935
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "нельзя использовать одновременно -x и -X"
+
+#: builtin/clean.c:939
+msgid ""
+"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to"
+" clean"
+msgstr "clean.requireForce установлен как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+
+#: builtin/clean.c:942
+msgid ""
+"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
+"refusing to clean"
+msgstr "clean.requireForce установлен по умолчанию как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+
+#: builtin/clone.c:44
+msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
+msgstr "git clone [<опции>] [--] <репозиторий> [<каталог>]"
+
+#: builtin/clone.c:90
+msgid "don't create a checkout"
+msgstr "не переключать рабочую копию на HEAD"
+
+#: builtin/clone.c:91 builtin/clone.c:93 builtin/init-db.c:489
+msgid "create a bare repository"
+msgstr "создать голый репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:95
+msgid "create a mirror repository (implies bare)"
+msgstr "создать зеркало репозитория (включает в себя и параметр bare)"
+
+#: builtin/clone.c:97
+msgid "to clone from a local repository"
+msgstr "для клонирования из локального репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:99
+msgid "don't use local hardlinks, always copy"
+msgstr "не использовать жесткие ссылки, всегда копировать файлы"
+
+#: builtin/clone.c:101
+msgid "setup as shared repository"
+msgstr "настроить как общедоступный репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:104
+msgid "pathspec"
+msgstr "спецификатор-пути"
+
+#: builtin/clone.c:104
+msgid "initialize submodules in the clone"
+msgstr "инициализировать подмодули в клоне"
+
+#: builtin/clone.c:107
+msgid "number of submodules cloned in parallel"
+msgstr "количество подмодулей, которые будут клонированы парралельно"
+
+#: builtin/clone.c:108 builtin/init-db.c:486
+msgid "template-directory"
+msgstr "каталог-шаблонов"
+
+#: builtin/clone.c:109 builtin/init-db.c:487
+msgid "directory from which templates will be used"
+msgstr "каталог, шаблоны из которого будут использованы"
+
+#: builtin/clone.c:111 builtin/clone.c:113 builtin/submodule--helper.c:1379
+#: builtin/submodule--helper.c:1859
+msgid "reference repository"
+msgstr "ссылаемый репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:115 builtin/submodule--helper.c:1381
+#: builtin/submodule--helper.c:1861
+msgid "use --reference only while cloning"
+msgstr "используйте --reference только при клонировании"
+
+#: builtin/clone.c:116 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:46
+#: builtin/pack-objects.c:3306 builtin/repack.c:329
+msgid "name"
+msgstr "имя"
+
+#: builtin/clone.c:117
+msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
+msgstr "использовать <имя> вместо «origin» для отслеживания вышестоящего репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:119
+msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
+msgstr "переключиться на <ветку>, вместо HEAD внешнего репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:121
+msgid "path to git-upload-pack on the remote"
+msgstr "путь к git-upload-pack на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:142 builtin/grep.c:836
+#: builtin/pull.c:225
+msgid "depth"
+msgstr "глубина"
+
+#: builtin/clone.c:123
+msgid "create a shallow clone of that depth"
+msgstr "сделать частичный клон указанной глубины"
+
+#: builtin/clone.c:124 builtin/fetch.c:144 builtin/pack-objects.c:3295
+msgid "time"
+msgstr "время"
+
+#: builtin/clone.c:125
+msgid "create a shallow clone since a specific time"
+msgstr "сделать частичный клон до определенного времени"
+
+#: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:146 builtin/fetch.c:169
+#: builtin/rebase.c:1389
+msgid "revision"
+msgstr "редакция"
+
+#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:147
+msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
+msgstr "углубить историю частичного клона исключая редакцию"
+
+#: builtin/clone.c:129
+msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
+msgstr "клонировать только одну ветку, HEAD или --branch"
+
+#: builtin/clone.c:131
+msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
+msgstr "не клонировать метки, а также настроить, чтобы не клонировались и в дальнейшем"
+
+#: builtin/clone.c:133
+msgid "any cloned submodules will be shallow"
+msgstr "все склонированные подмодули будут частичными клонами"
+
+#: builtin/clone.c:134 builtin/init-db.c:495
+msgid "gitdir"
+msgstr "каталог-git"
+
+#: builtin/clone.c:135 builtin/init-db.c:496
+msgid "separate git dir from working tree"
+msgstr "разместить каталог git отдельно от рабочей копии"
+
+#: builtin/clone.c:136
+msgid "key=value"
+msgstr "ключ=значение"
+
+#: builtin/clone.c:137
+msgid "set config inside the new repository"
+msgstr "установить параметры внутри нового репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:76
+#: builtin/push.c:585 builtin/send-pack.c:172
+msgid "server-specific"
+msgstr "зависит-от-сервера"
+
+#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:76
+#: builtin/push.c:585 builtin/send-pack.c:173
+msgid "option to transmit"
+msgstr "передаваемые опции"
+
+#: builtin/clone.c:140 builtin/fetch.c:165 builtin/pull.c:238
+#: builtin/push.c:586
+msgid "use IPv4 addresses only"
+msgstr "использовать только IPv4 адреса"
+
+#: builtin/clone.c:142 builtin/fetch.c:167 builtin/pull.c:241
+#: builtin/push.c:588
+msgid "use IPv6 addresses only"
+msgstr "использовать только IPv6 адреса"
+
+#: builtin/clone.c:280
+msgid ""
+"No directory name could be guessed.\n"
+"Please specify a directory on the command line"
+msgstr "Имя каталога не может быть угадано.\nУкажите имя каталога с помощью параметра командной строки"
+
+#: builtin/clone.c:333
+#, c-format
+msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
+msgstr "информация: Не удалось добавить альтернативу для «%s»: %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:405
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "не удалось открыть «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:413
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s уже существует и не является каталогом"
+
+#: builtin/clone.c:427
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s\n"
+msgstr "не удалось выполнить stat %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:444
+#, c-format
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "сбой отсоединения «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:449
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "не удалось создать ссылку «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:453
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "не удалось копировать файл в «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:479
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "готово.\n"
+
+#: builtin/clone.c:493
+msgid ""
+"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
+"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
+"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n"
+msgstr "Клонирование прошло успешно, но во время переключения состояния произошла ошибка.\nС помощь команды «git status» вы можете просмотреть, какие файлы были обновлены,\nа с помощью «git checkout -f HEAD» можно повторить попытку переключения на ветку \n"
+
+#: builtin/clone.c:570
+#, c-format
+msgid "Could not find remote branch %s to clone."
+msgstr "Не удалось найти внешнюю ветку %s для клонирования."
+
+#: builtin/clone.c:689
+#, c-format
+msgid "unable to update %s"
+msgstr "не удалось обновить %s"
+
+#: builtin/clone.c:739
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
+msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя переключиться на такую версию.\n"
+
+#: builtin/clone.c:770
+msgid "unable to checkout working tree"
+msgstr "не удалось переключиться на версию в рабочем каталоге"
+
+#: builtin/clone.c:815
+msgid "unable to write parameters to config file"
+msgstr "не удалось записать параметры в файл конфигурации"
+
+#: builtin/clone.c:878
+msgid "cannot repack to clean up"
+msgstr "не удалось выполнить перепаковку для очистки"
+
+#: builtin/clone.c:880
+msgid "cannot unlink temporary alternates file"
+msgstr "не удалось отсоединить временные альтернативные файлы"
+
+#: builtin/clone.c:920 builtin/receive-pack.c:1952
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Слишком много аргументов."
+
+#: builtin/clone.c:924
+msgid "You must specify a repository to clone."
+msgstr "Вы должны указать репозиторий для клонирования."
+
+#: builtin/clone.c:937
+#, c-format
+msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
+msgstr "--bare и --origin %s нельзя использовать одновременно."
+
+#: builtin/clone.c:940
+msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
+msgstr "--bare и --separate-git-dir нельзя использовать одновременно."
+
+#: builtin/clone.c:953
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist"
+msgstr "репозиторий «%s» не существует"
+
+#: builtin/clone.c:959 builtin/fetch.c:1610
+#, c-format
+msgid "depth %s is not a positive number"
+msgstr "глубина %s не является положительным числом"
+
+#: builtin/clone.c:969
+#, c-format
+msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "целевой путь «%s» уже существует и не является пустым каталогом."
+
+#: builtin/clone.c:979
+#, c-format
+msgid "working tree '%s' already exists."
+msgstr "рабочий каталог «%s» уже существует."
+
+#: builtin/clone.c:994 builtin/clone.c:1015 builtin/difftool.c:264
+#: builtin/worktree.c:296 builtin/worktree.c:328
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories of '%s'"
+msgstr "не удалось создать родительские каталоги для «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:999
+#, c-format
+msgid "could not create work tree dir '%s'"
+msgstr "не удалось создать рабочий каталог «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:1019
+#, c-format
+msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
+msgstr "Клонирование в голый репозиторий «%s»…\n"
+
+#: builtin/clone.c:1021
+#, c-format
+msgid "Cloning into '%s'...\n"
+msgstr "Клонирование в «%s»…\n"
+
+#: builtin/clone.c:1045
+msgid ""
+"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-"
+"if-able"
+msgstr "клонирование с параметром --recursive нельзя использовать одновременно ни с --reference, ни с --reference-if-able"
+
+#: builtin/clone.c:1106
+msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--depth игнорируется на локальных клонах; вместо этого используйте file://."
+
+#: builtin/clone.c:1108
+msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--shallow-since игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+
+#: builtin/clone.c:1110
+msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--shallow-exclude игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+
+#: builtin/clone.c:1112
+msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:1115
+msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
+msgstr "исходный репозиторий является частичным, --local игнорируется"
+
+#: builtin/clone.c:1120
+msgid "--local is ignored"
+msgstr "--local игнорируется"
+
+#: builtin/clone.c:1197 builtin/clone.c:1205
+#, c-format
+msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
+msgstr "Внешняя ветка %s не найдена в вышестоящем репозитории %s"
+
+#: builtin/clone.c:1208
+msgid "You appear to have cloned an empty repository."
+msgstr "Похоже, что вы клонировали пустой репозиторий."
+
+#: builtin/column.c:10
+msgid "git column [<options>]"
+msgstr "git column [<опции>]"
+
+#: builtin/column.c:27
+msgid "lookup config vars"
+msgstr "запросить переменные конфигурации"
+
+#: builtin/column.c:28 builtin/column.c:29
+msgid "layout to use"
+msgstr "использовать схему расположения"
+
+#: builtin/column.c:30
+msgid "Maximum width"
+msgstr "Максимальная ширина"
+
+#: builtin/column.c:31
+msgid "Padding space on left border"
+msgstr "Расстояние отступа слева"
+
+#: builtin/column.c:32
+msgid "Padding space on right border"
+msgstr "Расстояние отступа справа"
+
+#: builtin/column.c:33
+msgid "Padding space between columns"
+msgstr "Расстояние отступа между колонками"
+
+#: builtin/column.c:51
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr "параметр --command должен быть первым"
+
+#: builtin/commit-tree.c:18
+msgid ""
+"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F "
+"<file>)...] <tree>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:31
+#, c-format
+msgid "duplicate parent %s ignored"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:520
+#, c-format
+msgid "not a valid object name %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:93
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:96
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to read '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:98
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to close '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:111
+msgid "parent"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:112
+msgid "id of a parent commit object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1480 builtin/merge.c:268
+#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1473
+#: builtin/tag.c:406
+msgid "message"
+msgstr "сообщение"
+
+#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1480
+msgid "commit message"
+msgstr "сообщение коммита"
+
+#: builtin/commit-tree.c:118
+msgid "read commit log message from file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1492 builtin/merge.c:283
+#: builtin/pull.c:193 builtin/revert.c:117
+msgid "GPG sign commit"
+msgstr "подписать коммит с помощью GPG"
+
+#: builtin/commit-tree.c:133
+msgid "must give exactly one tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:140
+msgid "git commit-tree: failed to read"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:41
+msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git commit [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+
+#: builtin/commit.c:46
+msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git status [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+
+#: builtin/commit.c:51
+msgid ""
+"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
+"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
+"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
+msgstr "Вы попросили исправить последний коммит, но делая это вы сделаете\nпустой коммит. Вы можете повторить эту команду с опцией --allow-empty\nили вы можете удалить коммит полностью с помощью команды \n«git reset HEAD^».\n"
+
+#: builtin/commit.c:56
+msgid ""
+"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
+"If you wish to commit it anyway, use:\n"
+"\n"
+"    git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+msgstr "Копируемый коммит теперь пуст, возможно после разрешения конфликтов.\nЕсли вы все равно хотите сделать пустой коммит, используйте:\n\n    git commit --allow-empty\n\n"
+
+#: builtin/commit.c:63
+msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n"
+msgstr "В противном случае, используйте «git reset»\n"
+
+#: builtin/commit.c:66
+msgid ""
+"If you wish to skip this commit, use:\n"
+"\n"
+"    git reset\n"
+"\n"
+"Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n"
+"the remaining commits.\n"
+msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n    git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит копирование оставшихся коммитов.\n"
+
+#: builtin/commit.c:312
+msgid "failed to unpack HEAD tree object"
+msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD"
+
+#: builtin/commit.c:353
+msgid "unable to create temporary index"
+msgstr "не удалось создать временный индекс"
+
+#: builtin/commit.c:359
+msgid "interactive add failed"
+msgstr "сбой интерактивного добавления"
+
+#: builtin/commit.c:373
+msgid "unable to update temporary index"
+msgstr "не удалось обновить временный индекс"
+
+#: builtin/commit.c:375
+msgid "Failed to update main cache tree"
+msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева"
+
+#: builtin/commit.c:400 builtin/commit.c:423 builtin/commit.c:469
+msgid "unable to write new_index file"
+msgstr "не удалось записать файл new_index"
+
+#: builtin/commit.c:452
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния."
+
+#: builtin/commit.c:454
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr "нельзя создать частичный коммит во время копирования коммита."
+
+#: builtin/commit.c:462
+msgid "cannot read the index"
+msgstr "не удалось прочитать индекс"
+
+#: builtin/commit.c:481
+msgid "unable to write temporary index file"
+msgstr "не удалось записать временный файл индекса"
+
+#: builtin/commit.c:579
+#, c-format
+msgid "commit '%s' lacks author header"
+msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке"
+
+#: builtin/commit.c:581
+#, c-format
+msgid "commit '%s' has malformed author line"
+msgstr "у коммита «%s» строка автора в неправильном формате"
+
+#: builtin/commit.c:600
+msgid "malformed --author parameter"
+msgstr "параметр --author в неправильном формате"
+
+#: builtin/commit.c:653
+msgid ""
+"unable to select a comment character that is not used\n"
+"in the current commit message"
+msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита"
+
+#: builtin/commit.c:691 builtin/commit.c:724 builtin/commit.c:1069
+#, c-format
+msgid "could not lookup commit %s"
+msgstr "не удалось запросить коммит %s"
+
+#: builtin/commit.c:703 builtin/shortlog.c:319
+#, c-format
+msgid "(reading log message from standard input)\n"
+msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n"
+
+#: builtin/commit.c:705
+msgid "could not read log from standard input"
+msgstr "не удалось прочитать файл журнала из стандартного ввода"
+
+#: builtin/commit.c:709
+#, c-format
+msgid "could not read log file '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:740 builtin/commit.c:756
+msgid "could not read SQUASH_MSG"
+msgstr "не удалось прочитать SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:747
+msgid "could not read MERGE_MSG"
+msgstr "не удалось прочитать MERGE_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:807
+msgid "could not write commit template"
+msgstr "не удалось записать шаблон описания коммита"
+
+#: builtin/commit.c:826
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+
+#: builtin/commit.c:831
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить при копировании коммита.\nЕсли это не так, то удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+
+#: builtin/commit.c:844
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:852
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:869
+#, c-format
+msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
+msgstr "%sАвтор:     %.*s <%.*s>"
+
+#: builtin/commit.c:877
+#, c-format
+msgid "%sDate:      %s"
+msgstr "%sДата:      %s"
+
+#: builtin/commit.c:884
+#, c-format
+msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
+msgstr "%sКоммитер:  %.*s <%.*s>"
+
+#: builtin/commit.c:902
+msgid "Cannot read index"
+msgstr "Не удалось прочитать индекс"
+
+#: builtin/commit.c:969
+msgid "Error building trees"
+msgstr "Ошибка при построении деревьев"
+
+#: builtin/commit.c:983 builtin/tag.c:269
+#, c-format
+msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
+msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1027
+#, c-format
+msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
+msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором"
+
+#: builtin/commit.c:1041
+#, c-format
+msgid "Invalid ignored mode '%s'"
+msgstr "Недопустимый режим показа игнорируемых файлов «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:1059 builtin/commit.c:1284
+#, c-format
+msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
+msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:1097
+msgid "--long and -z are incompatible"
+msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно"
+
+#: builtin/commit.c:1130
+msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
+msgstr "Указание одновременно опций --reset-author и --author не имеет смысла"
+
+#: builtin/commit.c:1139
+msgid "You have nothing to amend."
+msgstr "Нечего исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1142
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "Вы в процессе слияния —  сейчас нельзя исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1144
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr "Вы в процессе копирования коммита —  сейчас нельзя исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1147
+msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
+msgstr "Опции --squash и --fixup не могут использоваться одновременно"
+
+#: builtin/commit.c:1157
+msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
+msgstr "Может использоваться только одна из опций -c/-C/-F/--fixup."
+
+#: builtin/commit.c:1159
+msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1167
+msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
+msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend."
+
+#: builtin/commit.c:1184
+msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
+msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch."
+
+#: builtin/commit.c:1186
+msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
+msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла."
+
+#: builtin/commit.c:1192
+#, c-format
+msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1319 builtin/commit.c:1503
+msgid "show status concisely"
+msgstr "кратко показать статус"
+
+#: builtin/commit.c:1321 builtin/commit.c:1505
+msgid "show branch information"
+msgstr "показать информацию о версии"
+
+#: builtin/commit.c:1323
+msgid "show stash information"
+msgstr "показать информацию о спрятанном"
+
+#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1507
+msgid "compute full ahead/behind values"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1327
+msgid "version"
+msgstr "версия"
+
+#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1509 builtin/push.c:561
+#: builtin/worktree.c:643
+msgid "machine-readable output"
+msgstr "машиночитаемый вывод"
+
+#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1511
+msgid "show status in long format (default)"
+msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)"
+
+#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1514
+msgid "terminate entries with NUL"
+msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом"
+
+#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1339 builtin/commit.c:1517
+#: builtin/fast-export.c:1085 builtin/fast-export.c:1088 builtin/rebase.c:1465
+#: parse-options.h:331
+msgid "mode"
+msgstr "режим"
+
+#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1517
+msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
+msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)"
+
+#: builtin/commit.c:1340
+msgid ""
+"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
+"traditional)"
+msgstr "показывать игнорируемые файлы, с опциональным режимом: traditional (традиционный), matching (только совпадающие), no (не показывать). (По умолчанию: traditional)"
+
+#: builtin/commit.c:1342 parse-options.h:179
+msgid "when"
+msgstr "когда"
+
+#: builtin/commit.c:1343
+msgid ""
+"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
+"(Default: all)"
+msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (изменённые), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)"
+
+#: builtin/commit.c:1345
+msgid "list untracked files in columns"
+msgstr "показать неотслеживаемые файлы по столбцам"
+
+#: builtin/commit.c:1346
+msgid "do not detect renames"
+msgstr "не определять переименования"
+
+#: builtin/commit.c:1348
+msgid "detect renames, optionally set similarity index"
+msgstr "определять переименования, опционально устанавливать рейтинг сходства"
+
+#: builtin/commit.c:1368
+msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
+msgstr "Неподдерживаемая комбинация аргументов отображения игнорируемых и неотслеживаемых файлов"
+
+#: builtin/commit.c:1473
+msgid "suppress summary after successful commit"
+msgstr "не выводить сводку изменений после успешного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1474
+msgid "show diff in commit message template"
+msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1476
+msgid "Commit message options"
+msgstr "Опции сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1477 builtin/merge.c:272 builtin/tag.c:408
+msgid "read message from file"
+msgstr "прочитать сообщение из файла"
+
+#: builtin/commit.c:1478
+msgid "author"
+msgstr "автор"
+
+#: builtin/commit.c:1478
+msgid "override author for commit"
+msgstr "подменить автора коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1479 builtin/gc.c:539
+msgid "date"
+msgstr "дата"
+
+#: builtin/commit.c:1479
+msgid "override date for commit"
+msgstr "подменить дату коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1481 builtin/commit.c:1482 builtin/commit.c:1483
+#: builtin/commit.c:1484 parse-options.h:323 ref-filter.h:92
+msgid "commit"
+msgstr "коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1481
+msgid "reuse and edit message from specified commit"
+msgstr "использовать и отредактировать сообщение от указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1482
+msgid "reuse message from specified commit"
+msgstr "использовать сообщение указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1483
+msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
+msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1484
+msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
+msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для уплотнения указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1485
+msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
+msgstr "коммит теперь за моим авторством (используется с -C/-c/--amend)"
+
+#: builtin/commit.c:1486 builtin/log.c:1541 builtin/merge.c:285
+#: builtin/pull.c:162 builtin/revert.c:109
+msgid "add Signed-off-by:"
+msgstr "добавить Signed-off-by:"
+
+#: builtin/commit.c:1487
+msgid "use specified template file"
+msgstr "использовать указанный файл шаблона"
+
+#: builtin/commit.c:1488
+msgid "force edit of commit"
+msgstr "принудительно редактировать коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1490
+msgid "include status in commit message template"
+msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1495
+msgid "Commit contents options"
+msgstr "Опции содержимого коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1496
+msgid "commit all changed files"
+msgstr "закоммитить все измененные файлы"
+
+#: builtin/commit.c:1497
+msgid "add specified files to index for commit"
+msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1498
+msgid "interactively add files"
+msgstr "интерактивное добавление файлов"
+
+#: builtin/commit.c:1499
+msgid "interactively add changes"
+msgstr "интерактивное добавление изменений"
+
+#: builtin/commit.c:1500
+msgid "commit only specified files"
+msgstr "закоммитить только указанные файлы"
+
+#: builtin/commit.c:1501
+msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
+msgstr "пропустить перехватчик pre-commit и commit-msg"
+
+#: builtin/commit.c:1502
+msgid "show what would be committed"
+msgstr "показать, что будет закоммичено"
+
+#: builtin/commit.c:1515
+msgid "amend previous commit"
+msgstr "исправить предыдущий коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1516
+msgid "bypass post-rewrite hook"
+msgstr "пропустить перехватчик post-rewrite"
+
+#: builtin/commit.c:1521
+msgid "ok to record an empty change"
+msgstr "разрешить запись пустого коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1523
+msgid "ok to record a change with an empty message"
+msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением"
+
+#: builtin/commit.c:1596
+#, c-format
+msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
+msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)"
+
+#: builtin/commit.c:1603
+msgid "could not read MERGE_MODE"
+msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE"
+
+#: builtin/commit.c:1622
+#, c-format
+msgid "could not read commit message: %s"
+msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s"
+
+#: builtin/commit.c:1629
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
+msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1634
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1668
+msgid ""
+"repository has been updated, but unable to write\n"
+"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
+"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
+msgstr "репозиторий был обновлен, но не удалось записать файл new_index. Удостоверьтесь, что на диске есть свободное место и квота не исчерпана, а после этого запустите «git reset HEAD» для восстановления."
+
+#: builtin/commit-graph.c:10
+msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23
+msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph read [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18
+msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28
+msgid ""
+"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable"
+"|--stdin-packs|--stdin-commits]"
+msgstr "git commit-graph write [--object-dir <каталог-объектов>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:51 builtin/commit-graph.c:89
+#: builtin/commit-graph.c:147 builtin/commit-graph.c:205 builtin/fetch.c:153
+#: builtin/log.c:1561
+msgid "dir"
+msgstr "каталог"
+
+#: builtin/commit-graph.c:52 builtin/commit-graph.c:90
+#: builtin/commit-graph.c:148 builtin/commit-graph.c:206
+msgid "The object directory to store the graph"
+msgstr "Каталог объектов для сохранения графа"
+
+#: builtin/commit-graph.c:68 builtin/commit-graph.c:105
+#, c-format
+msgid "Could not open commit-graph '%s'"
+msgstr "Не удалось открыть файл commit-graph «%s»"
+
+#: builtin/commit-graph.c:150
+msgid "start walk at all refs"
+msgstr "начать со всех ссылок"
+
+#: builtin/commit-graph.c:152
+msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
+msgstr "искать коммиты в pack-indexes, перечисленных на стандартном вводе"
+
+#: builtin/commit-graph.c:154
+msgid "start walk at commits listed by stdin"
+msgstr "начать с коммитов, перечисленных на стандартном вводе"
+
+#: builtin/commit-graph.c:156
+msgid "include all commits already in the commit-graph file"
+msgstr "включить все коммиты, которые уже есть в файле commit-graph"
+
+#: builtin/commit-graph.c:165
+msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
+msgstr "используйте что-то одно из --reachable, --stdin-commits и --stdin-packs"
+
+#: builtin/config.c:11
+msgid "git config [<options>]"
+msgstr "git config [<опции>]"
+
+#: builtin/config.c:103
+#, c-format
+msgid "unrecognized --type argument, %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:115
+msgid "only one type at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:124
+msgid "Config file location"
+msgstr "Размещение файла конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:125
+msgid "use global config file"
+msgstr "использовать глобальный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:126
+msgid "use system config file"
+msgstr "использовать системный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:127
+msgid "use repository config file"
+msgstr "использовать файл конфигурации репозитория"
+
+#: builtin/config.c:128
+msgid "use per-worktree config file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:129
+msgid "use given config file"
+msgstr "использовать указанный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:130
+msgid "blob-id"
+msgstr "идент-двоичн-объекта"
+
+#: builtin/config.c:130
+msgid "read config from given blob object"
+msgstr "прочитать настройки из указанного двоичного объекта"
+
+#: builtin/config.c:131
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: builtin/config.c:132
+msgid "get value: name [value-regex]"
+msgstr "получить значение: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:133
+msgid "get all values: key [value-regex]"
+msgstr "получить все значения: ключ [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:134
+msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]"
+msgstr "получить значения по шаблону: шаблон-имен [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:135
+msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
+msgstr "получить значение, специфичное для URL: раздел[.переменная] URL"
+
+#: builtin/config.c:136
+msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]"
+msgstr "заменить все соответствующие переменные: имя значение [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:137
+msgid "add a new variable: name value"
+msgstr "добавить новую переменную: имя значение"
+
+#: builtin/config.c:138
+msgid "remove a variable: name [value-regex]"
+msgstr "удалить переменную: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:139
+msgid "remove all matches: name [value-regex]"
+msgstr "удалить все совпадающие: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:140
+msgid "rename section: old-name new-name"
+msgstr "переименовать раздел: старое-имя новое-имя"
+
+#: builtin/config.c:141
+msgid "remove a section: name"
+msgstr "удалить раздел: имя"
+
+#: builtin/config.c:142
+msgid "list all"
+msgstr "показать весь список"
+
+#: builtin/config.c:143
+msgid "open an editor"
+msgstr "открыть в редакторе"
+
+#: builtin/config.c:144
+msgid "find the color configured: slot [default]"
+msgstr "найти настроенный цвет: раздел [по-умолчанию]"
+
+#: builtin/config.c:145
+msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
+msgstr "проверить, существует ли настроенный цвет: раздел [stdout-есть-tty]"
+
+#: builtin/config.c:146
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: builtin/config.c:147
+msgid "value is given this type"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:148
+msgid "value is \"true\" or \"false\""
+msgstr "значение — это «true» (правда) или «false» (ложь)"
+
+#: builtin/config.c:149
+msgid "value is decimal number"
+msgstr "значение — это десятичное число"
+
+#: builtin/config.c:150
+msgid "value is --bool or --int"
+msgstr "значение — это --bool или --int"
+
+#: builtin/config.c:151
+msgid "value is a path (file or directory name)"
+msgstr "значение — это путь (к файлу или каталогу)"
+
+#: builtin/config.c:152
+msgid "value is an expiry date"
+msgstr "значение - это дата окончания срока действия"
+
+#: builtin/config.c:153
+msgid "Other"
+msgstr "Другое"
+
+#: builtin/config.c:154
+msgid "terminate values with NUL byte"
+msgstr "завершать значения НУЛЕВЫМ байтом"
+
+#: builtin/config.c:155
+msgid "show variable names only"
+msgstr "показывать только имена переменных"
+
+#: builtin/config.c:156
+msgid "respect include directives on lookup"
+msgstr "учитывать директивы include (включения файлов) при запросе"
+
+#: builtin/config.c:157
+msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
+msgstr "показать источник настройки (файл, стандартный ввод, двоичный объект, командная строка)"
+
+#: builtin/config.c:158
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:158
+msgid "with --get, use default value when missing entry"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:172
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:174
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:308
+#, c-format
+msgid "invalid key pattern: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:344
+#, c-format
+msgid "failed to format default config value: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:401
+#, c-format
+msgid "cannot parse color '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:443
+msgid "unable to parse default color value"
+msgstr "не удалось разобрать значение цвета по умолчанию"
+
+#: builtin/config.c:496 builtin/config.c:742
+msgid "not in a git directory"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:499
+msgid "writing to stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:502
+msgid "writing config blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"# This is Git's per-user configuration file.\n"
+"[user]\n"
+"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
+"#\tname = %s\n"
+"#\temail = %s\n"
+msgstr "# Это файл конфигурации пользователя Git.\n[user]\n# Пожалуйста, адаптируйте и раскомментируйте следующие строки:\n#\tuser = %s\n#\temail = %s\n"
+
+#: builtin/config.c:611
+msgid "only one config file at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:616
+msgid "--local can only be used inside a git repository"
+msgstr "--local можно использовать только внутри git репозитория"
+
+#: builtin/config.c:619
+msgid "--blob can only be used inside a git repository"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:638
+msgid "$HOME not set"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:658
+msgid ""
+"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
+"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
+"section in \"git help worktree\" for details"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:688
+msgid "--get-color and variable type are incoherent"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:693
+msgid "only one action at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:706
+msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:712
+msgid ""
+"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and "
+"--list"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:718
+msgid "--default is only applicable to --get"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:731
+#, c-format
+msgid "unable to read config file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:734
+msgid "error processing config file(s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:744
+msgid "editing stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:746
+msgid "editing blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:760
+#, c-format
+msgid "cannot create configuration file %s"
+msgstr "не удалось создать файл конфигурации %s"
+
+#: builtin/config.c:773
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
+"       Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
+msgstr "нельзя перезаписать несколько значений одним\n       Используйте регулярные выражения, параметры --add или --replace-all, чтобы изменить %s."
+
+#: builtin/config.c:847 builtin/config.c:858
+#, c-format
+msgid "no such section: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/count-objects.c:90
+msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
+msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
+
+#: builtin/count-objects.c:100
+msgid "print sizes in human readable format"
+msgstr "вывод размеров в удобочитаемом для человека виде"
+
+#: builtin/describe.c:27
+msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
+msgstr "git describe [<опции>] [<указатель-коммита>…]"
+
+#: builtin/describe.c:28
+msgid "git describe [<options>] --dirty"
+msgstr "git describe [<опции>] --dirty"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "head"
+msgstr "указатель на ветку"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "lightweight"
+msgstr "легковесный"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "annotated"
+msgstr "аннотированный"
+
+#: builtin/describe.c:273
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s not available"
+msgstr "аннотированная метка %s не доступна"
+
+#: builtin/describe.c:277
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s has no embedded name"
+msgstr "аннотированная метка %s не содержит встроенного названия"
+
+#: builtin/describe.c:279
+#, c-format
+msgid "tag '%s' is really '%s' here"
+msgstr "метка «%s» уже здесь «%s»"
+
+#: builtin/describe.c:323
+#, c-format
+msgid "no tag exactly matches '%s'"
+msgstr "нет меток, точно соответствующих «%s»"
+
+#: builtin/describe.c:325
+#, c-format
+msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
+msgstr "Нет точных совпадений по ссылкам или тегам, ищу описания\n"
+
+#: builtin/describe.c:379
+#, c-format
+msgid "finished search at %s\n"
+msgstr "поиск окончен на %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:405
+#, c-format
+msgid ""
+"No annotated tags can describe '%s'.\n"
+"However, there were unannotated tags: try --tags."
+msgstr "Нет аннотированных меток, которые могут описать «%s».\nНо имеются неаннотированные метки: попробуйте добавить параметр --tags."
+
+#: builtin/describe.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"No tags can describe '%s'.\n"
+"Try --always, or create some tags."
+msgstr "Нет меток, которые могут описать «%s….\nПопробуйте добавить параметр --always или создать какие-нибудь метки."
+
+#: builtin/describe.c:439
+#, c-format
+msgid "traversed %lu commits\n"
+msgstr "посещено %lu коммитов\n"
+
+#: builtin/describe.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
+"gave up search at %s\n"
+msgstr "более %i меток найдено; показано последние %i\nостановлен поиск после %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:510
+#, c-format
+msgid "describe %s\n"
+msgstr "описать %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:513
+#, c-format
+msgid "Not a valid object name %s"
+msgstr "Недопустимое имя объекта %s"
+
+#: builtin/describe.c:521
+#, c-format
+msgid "%s is neither a commit nor blob"
+msgstr "%s не является коммитом или двоичным объектом"
+
+#: builtin/describe.c:535
+msgid "find the tag that comes after the commit"
+msgstr "поиск метки, которая идет после коммита"
+
+#: builtin/describe.c:536
+msgid "debug search strategy on stderr"
+msgstr "вывод отладочной информации стратегии поиска на стандартный вывод"
+
+#: builtin/describe.c:537
+msgid "use any ref"
+msgstr "использовать любую ссылку"
+
+#: builtin/describe.c:538
+msgid "use any tag, even unannotated"
+msgstr "использовать любую метку, даже неаннотированную"
+
+#: builtin/describe.c:539
+msgid "always use long format"
+msgstr "всегда использовать длинный формат вывода"
+
+#: builtin/describe.c:540
+msgid "only follow first parent"
+msgstr "следовать только за первым родителем"
+
+#: builtin/describe.c:543
+msgid "only output exact matches"
+msgstr "выводить только точные совпадения"
+
+#: builtin/describe.c:545
+msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
+msgstr "рассматривать последние <n> меток (по умолчанию: 10)"
+
+#: builtin/describe.c:547
+msgid "only consider tags matching <pattern>"
+msgstr "рассматривать только метки по <шаблону>"
+
+#: builtin/describe.c:549
+msgid "do not consider tags matching <pattern>"
+msgstr "не учитывать метки, которые соответствуют <шаблону>"
+
+#: builtin/describe.c:551 builtin/name-rev.c:426
+msgid "show abbreviated commit object as fallback"
+msgstr "если не найдено, показать сокращенный номер редакции коммита"
+
+#: builtin/describe.c:552 builtin/describe.c:555
+msgid "mark"
+msgstr "пометка"
+
+#: builtin/describe.c:553
+msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
+msgstr "добавить <пометку> при изменённом рабочем каталоге (по умолчанию: «-dirty»)"
+
+#: builtin/describe.c:556
+msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
+msgstr "добавить <пометку> на повреждённое рабочее дерево (по умолчанию: «-broken»)"
+
+#: builtin/describe.c:574
+msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
+msgstr "--long несовместимо с --abbrev=0"
+
+#: builtin/describe.c:603
+msgid "No names found, cannot describe anything."
+msgstr "Имена не найдены, не могу ничего описать."
+
+#: builtin/describe.c:654
+msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes"
+msgstr "--dirty несовместимо с указанием указателей коммитов"
+
+#: builtin/describe.c:656
+msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
+msgstr "--broken несовместимо с указанием указателей коммитов"
+
+#: builtin/diff.c:84
+#, c-format
+msgid "'%s': not a regular file or symlink"
+msgstr "«%s»: не является обычным файлом или символьной ссылкой"
+
+#: builtin/diff.c:235
+#, c-format
+msgid "invalid option: %s"
+msgstr "неправильный параметр: %s"
+
+#: builtin/diff.c:350
+msgid "Not a git repository"
+msgstr "Не найден git репозиторий"
+
+#: builtin/diff.c:394
+#, c-format
+msgid "invalid object '%s' given."
+msgstr "передан неправильный объект «%s»."
+
+#: builtin/diff.c:403
+#, c-format
+msgid "more than two blobs given: '%s'"
+msgstr "передано больше двух двоичных объектов: «%s»"
+
+#: builtin/diff.c:408
+#, c-format
+msgid "unhandled object '%s' given."
+msgstr "передан необработанный объект «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:30
+msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
+msgstr "git difftool [<опции>] [<коммит> [<коммит>]] [--] [<путь>…]"
+
+#: builtin/difftool.c:253
+#, c-format
+msgid "failed: %d"
+msgstr "сбой: %d"
+
+#: builtin/difftool.c:295
+#, c-format
+msgid "could not read symlink %s"
+msgstr "не удалось прочитать символьную ссылку %s"
+
+#: builtin/difftool.c:297
+#, c-format
+msgid "could not read symlink file %s"
+msgstr "не удалось прочитать файл символьной ссылки %s"
+
+#: builtin/difftool.c:305
+#, c-format
+msgid "could not read object %s for symlink %s"
+msgstr "не удалось прочитать объект %s для символьной ссылки %s"
+
+#: builtin/difftool.c:406
+msgid ""
+"combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
+"directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
+msgstr "комбинированные форматы файлов списка изменений(«-c» и «--cc») не поддерживаются в режиме сравнения каталогов(«-d» и «--dir-diff»)."
+
+#: builtin/difftool.c:626
+#, c-format
+msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
+msgstr "оба файла изменены: «%s» и «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:628
+msgid "working tree file has been left."
+msgstr "рабочий каталог был покинут."
+
+#: builtin/difftool.c:639
+#, c-format
+msgid "temporary files exist in '%s'."
+msgstr "временные файлы уже находятся в «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:640
+msgid "you may want to cleanup or recover these."
+msgstr "возможно вы хотите их удалить или восстановить."
+
+#: builtin/difftool.c:689
+msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
+msgstr "использовать «diff.guitool» вместо «diff.tool»"
+
+#: builtin/difftool.c:691
+msgid "perform a full-directory diff"
+msgstr "выполнить пофайловое сравнение всего каталога"
+
+#: builtin/difftool.c:693
+msgid "do not prompt before launching a diff tool"
+msgstr "не спрашивать перед запуском утилиты сравнения"
+
+#: builtin/difftool.c:698
+msgid "use symlinks in dir-diff mode"
+msgstr "использовать символьные ссылки в режиме сравнения каталога"
+
+#: builtin/difftool.c:699
+msgid "tool"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:700
+msgid "use the specified diff tool"
+msgstr "использовать указанную утилиту сравнения"
+
+#: builtin/difftool.c:702
+msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
+msgstr "вывести список утилит, которые можно использовать с параметром «--tool»"
+
+#: builtin/difftool.c:705
+msgid ""
+"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit"
+" code"
+msgstr "выходить из «git-difftool», если вызванная утилита сравнения вернула не нулевой код возврата"
+
+#: builtin/difftool.c:708
+msgid "specify a custom command for viewing diffs"
+msgstr "использовать особую команду для просмотра изменений"
+
+#: builtin/difftool.c:709
+msgid "passed to `diff`"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:724
+msgid "difftool requires worktree or --no-index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:731
+msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:734
+msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:742
+msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
+msgstr "не передана <утилита> для --tool=<утилита>"
+
+#: builtin/difftool.c:749
+msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
+msgstr "не передана <команда> для --extcmd=<команда>"
+
+#: builtin/fast-export.c:29
+msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
+msgstr "git fast-export [опции-rev-list]"
+
+#: builtin/fast-export.c:1084
+msgid "show progress after <n> objects"
+msgstr "показать прогресс после <n> объектов"
+
+#: builtin/fast-export.c:1086
+msgid "select handling of signed tags"
+msgstr "выбор обработки подписанных меток"
+
+#: builtin/fast-export.c:1089
+msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
+msgstr "выбор обработки меток, которыми помечены отфильтрованные объекты"
+
+#: builtin/fast-export.c:1092
+msgid "Dump marks to this file"
+msgstr "Записать пометки в этот файл"
+
+#: builtin/fast-export.c:1094
+msgid "Import marks from this file"
+msgstr "Импортировать пометки из этого файла"
+
+#: builtin/fast-export.c:1096
+msgid "Fake a tagger when tags lack one"
+msgstr "Подделать автора метки, если у метки он отсутствует"
+
+#: builtin/fast-export.c:1098
+msgid "Output full tree for each commit"
+msgstr "Вывести полное дерево для каждого коммита"
+
+#: builtin/fast-export.c:1100
+msgid "Use the done feature to terminate the stream"
+msgstr "Использовать пометку завершения в конце потока"
+
+#: builtin/fast-export.c:1101
+msgid "Skip output of blob data"
+msgstr "Пропустить вывод данных двоичных объектов"
+
+#: builtin/fast-export.c:1102 builtin/log.c:1609
+msgid "refspec"
+msgstr "спецификатор ссылки"
+
+#: builtin/fast-export.c:1103
+msgid "Apply refspec to exported refs"
+msgstr "Применить спецификатор ссылки к экспортируемым ссылкам"
+
+#: builtin/fast-export.c:1104
+msgid "anonymize output"
+msgstr "сделать вывод анонимным"
+
+#: builtin/fast-export.c:1106
+msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fast-export.c:1108
+msgid "Show original object ids of blobs/commits"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:28
+msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git fetch [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
+
+#: builtin/fetch.c:29
+msgid "git fetch [<options>] <group>"
+msgstr "git fetch [<опции>] <группа>"
+
+#: builtin/fetch.c:30
+msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
+msgstr "git fetch --multiple [<опции>] [(<репозиторий> | <группа>)…]"
+
+#: builtin/fetch.c:31
+msgid "git fetch --all [<options>]"
+msgstr "git fetch --all [<опции>]"
+
+#: builtin/fetch.c:115 builtin/pull.c:202
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "извлечь со всех внешних репозиториев"
+
+#: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:205
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "дописать к .git/FETCH_HEAD вместо перезаписи"
+
+#: builtin/fetch.c:119 builtin/pull.c:208
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "путь к программе упаковки пакета на машине с внешним репозиторием"
+
+#: builtin/fetch.c:120
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:122
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "извлечь с нескольких внешних репозиториев"
+
+#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:212
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "извлечь все метки и связанные объекты"
+
+#: builtin/fetch.c:126
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "не извлекать все метки (--no-tags)"
+
+#: builtin/fetch.c:128
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "количество подмодулей, которые будут скачаны парралельно"
+
+#: builtin/fetch.c:130 builtin/pull.c:215
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "почистить отслеживаемые внешние ветки, которых уже нет на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:132
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:133 builtin/fetch.c:156 builtin/pull.c:139
+msgid "on-demand"
+msgstr "по требованию"
+
+#: builtin/fetch.c:134
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей"
+
+#: builtin/fetch.c:138 builtin/pull.c:223
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "оставить загруженный пакет данных"
+
+#: builtin/fetch.c:140
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "разрешить обновление ссылки HEAD"
+
+#: builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:226
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "улугубить историю частичного клона"
+
+#: builtin/fetch.c:145
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "углубить историю частичного клона основываясь на времени"
+
+#: builtin/fetch.c:151 builtin/pull.c:229
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "преобразовать в полный репозиторий"
+
+#: builtin/fetch.c:154
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "присоединять это спереди к выводу путей подмодуля"
+
+#: builtin/fetch.c:157
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr "настроить по умолчанию рекурсивное извлечение подмодулей (более низкий приоритет, чем файлы конфигурации)"
+
+#: builtin/fetch.c:161 builtin/pull.c:232
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "принимать ссылки, которые обновляют .git/shallow"
+
+#: builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:234
+msgid "refmap"
+msgstr "соответствие-ссылок"
+
+#: builtin/fetch.c:163 builtin/pull.c:235
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "указать соответствие ссылок при извлечении"
+
+#: builtin/fetch.c:170
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:469
+msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr "Не удалось найти ссылку HEAD на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:608
+#, c-format
+msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
+msgstr "опция fetch.output содержит неправильное значение для %s"
+
+#: builtin/fetch.c:705
+#, c-format
+msgid "object %s not found"
+msgstr "объект %s не найден"
+
+#: builtin/fetch.c:709
+msgid "[up to date]"
+msgstr "[актуально]"
+
+#: builtin/fetch.c:722 builtin/fetch.c:738 builtin/fetch.c:801
+msgid "[rejected]"
+msgstr "[отклонено]"
+
+#: builtin/fetch.c:723
+msgid "can't fetch in current branch"
+msgstr "нельзя извлечь текущую ветку"
+
+#: builtin/fetch.c:733
+msgid "[tag update]"
+msgstr "[обновление метки]"
+
+#: builtin/fetch.c:734 builtin/fetch.c:771 builtin/fetch.c:784
+#: builtin/fetch.c:796
+msgid "unable to update local ref"
+msgstr "не удалось обновить локальную ссылку"
+
+#: builtin/fetch.c:738
+msgid "would clobber existing tag"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:760
+msgid "[new tag]"
+msgstr "[новая метка]"
+
+#: builtin/fetch.c:763
+msgid "[new branch]"
+msgstr "[новая ветка]"
+
+#: builtin/fetch.c:766
+msgid "[new ref]"
+msgstr "[новая ссылка]"
+
+#: builtin/fetch.c:796
+msgid "forced update"
+msgstr "принудительное обновление"
+
+#: builtin/fetch.c:801
+msgid "non-fast-forward"
+msgstr "без перемотки вперед"
+
+#: builtin/fetch.c:847
+#, c-format
+msgid "%s did not send all necessary objects\n"
+msgstr "%s не отправил все необходимые объекты\n"
+
+#: builtin/fetch.c:868
+#, c-format
+msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
+msgstr "%s отклонено из-за того, что частичные корни не разрешено обновлять"
+
+#: builtin/fetch.c:959 builtin/fetch.c:1081
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Из %.*s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:970
+#, c-format
+msgid ""
+"some local refs could not be updated; try running\n"
+" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
+msgstr "не удалось обновить некоторые локальные ссылки; попробуйте запустить «git remote prune %s», чтобы почистить старые, конфликтующие ветки"
+
+#: builtin/fetch.c:1051
+#, c-format
+msgid "   (%s will become dangling)"
+msgstr "   (%s будет висящей веткой)"
+
+#: builtin/fetch.c:1052
+#, c-format
+msgid "   (%s has become dangling)"
+msgstr "   (%s стала висящей веткой)"
+
+#: builtin/fetch.c:1084
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[удалено]"
+
+#: builtin/fetch.c:1085 builtin/remote.c:1036
+msgid "(none)"
+msgstr "(нет)"
+
+#: builtin/fetch.c:1108
+#, c-format
+msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
+msgstr "Отказ получения в текущую ветку %s не голого репозитория"
+
+#: builtin/fetch.c:1127
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
+msgstr "Неправильное значение «%2$s» для параметра «%1$s» для %3$s"
+
+#: builtin/fetch.c:1130
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
+msgstr "Параметр «%s» игнорируется для %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:1434
+#, c-format
+msgid "Fetching %s\n"
+msgstr "Извлечение из %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:1436 builtin/remote.c:100
+#, c-format
+msgid "Could not fetch %s"
+msgstr "Не удалось извлечь %s"
+
+#: builtin/fetch.c:1482
+msgid ""
+"--filter can only be used with the remote configured in "
+"extensions.partialClone"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:1506
+msgid ""
+"No remote repository specified.  Please, specify either a URL or a\n"
+"remote name from which new revisions should be fetched."
+msgstr "Не указан внешний репозиторий. Укажите URL или имя внешнего репозитория из которого должны извлекаться новые редакции."
+
+#: builtin/fetch.c:1543
+msgid "You need to specify a tag name."
+msgstr "Вам нужно указать имя метки."
+
+#: builtin/fetch.c:1594
+msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
+msgstr "Отрицательная грубина для --deepen не поддерживается"
+
+#: builtin/fetch.c:1596
+msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
+msgstr "--deepen и --depth нельзя использовать одновременно"
+
+#: builtin/fetch.c:1601
+msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
+msgstr "нельзя использовать одновременно --depth и --unshallow"
+
+#: builtin/fetch.c:1603
+msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
+msgstr "--unshallow не имеет смысла на полном репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:1619
+msgid "fetch --all does not take a repository argument"
+msgstr "fetch --all не принимает имя репозитория как аргумент"
+
+#: builtin/fetch.c:1621
+msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
+msgstr "fetch --all не имеет смысла при указании спецификаторов ссылок"
+
+#: builtin/fetch.c:1630
+#, c-format
+msgid "No such remote or remote group: %s"
+msgstr "Нет такого внешнего репозитория или группы: %s"
+
+#: builtin/fetch.c:1637
+msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
+msgstr "Получение группы и указание спецификаций ссылок не имеет смысла"
+
+#: builtin/fetch.c:1653
+msgid ""
+"--filter can only be used with the remote configured in "
+"extensions.partialclone"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:18
+msgid ""
+"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
+msgstr "git fmt-merge-msg [-m <сообщение>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <файл>]"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:672
+msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
+msgstr "отправить в журнал <n> записей из короткого журнала"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:675
+msgid "alias for --log (deprecated)"
+msgstr "сокращение для --log (устаревшее)"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:678
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:679
+msgid "use <text> as start of message"
+msgstr "использовать <текст> как начальное сообщение"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:680
+msgid "file to read from"
+msgstr "файл для чтения"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:10
+msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
+msgstr "git for-each-ref [<опции>] [<шаблон>]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:11
+msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
+msgstr "git for-each-ref [--points-at <объект>]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:12
+msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]"
+msgstr "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<коммит>]]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:13
+msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
+msgstr "git for-each-ref [--contains [<коммит>]] [--no-contains [<коммит>]]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:28
+msgid "quote placeholders suitably for shells"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для командного процессора"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:30
+msgid "quote placeholders suitably for perl"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для perl"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:32
+msgid "quote placeholders suitably for python"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для python"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:34
+msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для Tcl"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:37
+msgid "show only <n> matched refs"
+msgstr "показать только <n> совпадающих ссылок"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:433
+msgid "respect format colors"
+msgstr "использовать цвета из формата"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:42
+msgid "print only refs which points at the given object"
+msgstr "вывод только ссылок, которые указывают на переданный объект"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:44
+msgid "print only refs that are merged"
+msgstr "вывод только слитых ссылок"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:45
+msgid "print only refs that are not merged"
+msgstr "вывод только не слитых ссылок"
 
-#: builtin/fast-export.c:1018
-msgid "Fake a tagger when tags lack one"
-msgstr "Ð\9fодделаÑ\82Ñ\8c Ð°Ð²Ñ\82оÑ\80а Ð¼ÐµÑ\82ки, ÐµÑ\81ли Ñ\83 Ð¼ÐµÑ\82ки Ð¾Ð½ Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83ет"
+#: builtin/for-each-ref.c:46
+msgid "print only refs which contain the commit"
+msgstr "вÑ\8bвод Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸т"
 
-#: builtin/fast-export.c:1020
-msgid "Output full tree for each commit"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ðµ Ð´ÐµÑ\80ево Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/for-each-ref.c:47
+msgid "print only refs which don't contain the commit"
+msgstr "вÑ\8bвод Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82"
 
-#: builtin/fast-export.c:1022
-msgid "Use the done feature to terminate the stream"
-msgstr "Использовать пометку завершения в конце потока"
+#: builtin/fsck.c:88 builtin/fsck.c:160 builtin/fsck.c:161
+msgid "unknown"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1023
-msgid "Skip output of blob data"
-msgstr "Пропустить вывод данных двоичных объектов"
+#. TRANSLATORS: e.g. error in tree 01bfda: <more explanation>
+#: builtin/fsck.c:120 builtin/fsck.c:136
+#, c-format
+msgid "error in %s %s: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1024
-msgid "refspec"
-msgstr "спецификатор ссылки"
+#. TRANSLATORS: e.g. warning in tree 01bfda: <more explanation>
+#: builtin/fsck.c:131
+#, c-format
+msgid "warning in %s %s: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1025
-msgid "Apply refspec to exported refs"
-msgstr "Применить спецификатор ссылки к экспортируемым ссылкам"
+#: builtin/fsck.c:157 builtin/fsck.c:159
+#, c-format
+msgid "broken link from %7s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fast-export.c:1026
-msgid "anonymize output"
-msgstr "сделать вывод анонимным"
+#: builtin/fsck.c:168
+msgid "wrong object type in link"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:27
-msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
-msgstr "git fetch [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
+#: builtin/fsck.c:184
+#, c-format
+msgid ""
+"broken link from %7s %s\n"
+"              to %7s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:28
-msgid "git fetch [<options>] <group>"
-msgstr "git fetch [<опции>] <группа>"
+#: builtin/fsck.c:295
+#, c-format
+msgid "missing %s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:29
-msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
-msgstr "git fetch --multiple [<опции>] [(<репозиторий> | <группа>)…]"
+#: builtin/fsck.c:321
+#, c-format
+msgid "unreachable %s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:30
-msgid "git fetch --all [<options>]"
-msgstr "git fetch --all [<опции>]"
+#: builtin/fsck.c:340
+#, c-format
+msgid "dangling %s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:112 builtin/pull.c:193
-msgid "fetch from all remotes"
-msgstr "извлечь со всех внешних репозиториев"
+#: builtin/fsck.c:349
+msgid "could not create lost-found"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:114 builtin/pull.c:196
-msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
-msgstr "дописать к .git/FETCH_HEAD вместо перезаписи"
+#: builtin/fsck.c:360
+#, c-format
+msgid "could not finish '%s'"
+msgstr "не удалось закончить '%s'"
 
-#: builtin/fetch.c:116 builtin/pull.c:199
-msgid "path to upload pack on remote end"
-msgstr "путь к программе упаковки пакета на машине с внешним репозиторием"
+#: builtin/fsck.c:377
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:201
-msgid "force overwrite of local branch"
-msgstr "принудительная перезапись локальной ветки"
+#: builtin/fsck.c:415
+#, c-format
+msgid "Checking connectivity (%d objects)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:119
-msgid "fetch from multiple remotes"
-msgstr "извлечь с нескольких внешних репозиториев"
+#: builtin/fsck.c:434
+#, c-format
+msgid "Checking %s %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:121 builtin/pull.c:203
-msgid "fetch all tags and associated objects"
-msgstr "извлечь все метки и связанные объекты"
+#: builtin/fsck.c:438
+msgid "broken links"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:123
-msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
-msgstr "не извлекать все метки (--no-tags)"
+#: builtin/fsck.c:447
+#, c-format
+msgid "root %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:125
-msgid "number of submodules fetched in parallel"
-msgstr "количество подмодулей, которые будут скачаны парралельно"
+#: builtin/fsck.c:455
+#, c-format
+msgid "tagged %s %s (%s) in %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:127 builtin/pull.c:206
-msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
-msgstr "почистить отслеживаемые внешние ветки, которых уже нет на внешнем репозитории"
+#: builtin/fsck.c:484
+#, c-format
+msgid "%s: object corrupt or missing"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:129
-msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+#: builtin/fsck.c:509
+#, c-format
+msgid "%s: invalid reflog entry %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:130 builtin/fetch.c:153 builtin/pull.c:131
-msgid "on-demand"
-msgstr "по требованию"
+#: builtin/fsck.c:523
+#, c-format
+msgid "Checking reflog %s->%s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:131
-msgid "control recursive fetching of submodules"
-msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей"
+#: builtin/fsck.c:557
+#, c-format
+msgid "%s: invalid sha1 pointer %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:135 builtin/pull.c:214
-msgid "keep downloaded pack"
-msgstr "оставить загруженный пакет данных"
+#: builtin/fsck.c:564
+#, c-format
+msgid "%s: not a commit"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:619
+msgid "notice: No default references"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:634
+#, c-format
+msgid "%s: object corrupt or missing: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:647
+#, c-format
+msgid "%s: object could not be parsed: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:667
+#, c-format
+msgid "bad sha1 file: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:682
+msgid "Checking object directory"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:685
+msgid "Checking object directories"
+msgstr "Проверка каталогов объектов"
+
+#: builtin/fsck.c:700
+#, c-format
+msgid "Checking %s link"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:705 builtin/index-pack.c:841
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "неправильный %s"
+
+#: builtin/fsck.c:712
+#, c-format
+msgid "%s points to something strange (%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:718
+#, c-format
+msgid "%s: detached HEAD points at nothing"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:722
+#, c-format
+msgid "notice: %s points to an unborn branch (%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:734
+msgid "Checking cache tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:739
+#, c-format
+msgid "%s: invalid sha1 pointer in cache-tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:750
+msgid "non-tree in cache-tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:781
+msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
+msgstr "git fsck [<опции>] [<объект>…]"
+
+#: builtin/fsck.c:787
+msgid "show unreachable objects"
+msgstr "показать недоступные объекты"
+
+#: builtin/fsck.c:788
+msgid "show dangling objects"
+msgstr "показать объекты, на которые нет ссылок"
+
+#: builtin/fsck.c:789
+msgid "report tags"
+msgstr "вывести отчет по меткам"
+
+#: builtin/fsck.c:790
+msgid "report root nodes"
+msgstr "вывести отчет по корневым узлам"
+
+#: builtin/fsck.c:791
+msgid "make index objects head nodes"
+msgstr "воспринимать объекты в индексе как корневые узлы"
+
+#: builtin/fsck.c:792
+msgid "make reflogs head nodes (default)"
+msgstr "создать корневые узлы журналов ссылок (по умолчанию)"
+
+#: builtin/fsck.c:793
+msgid "also consider packs and alternate objects"
+msgstr "также проверять пакеты и альтернативные объекты"
+
+#: builtin/fsck.c:794
+msgid "check only connectivity"
+msgstr "только проверить соединение"
+
+#: builtin/fsck.c:795
+msgid "enable more strict checking"
+msgstr "использовать более строгую проверку"
+
+#: builtin/fsck.c:797
+msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
+msgstr "записать объекты на которые нет ссылок в .git/lost-found"
+
+#: builtin/fsck.c:798 builtin/prune.c:132
+msgid "show progress"
+msgstr "показать прогресс выполнения"
+
+#: builtin/fsck.c:799
+msgid "show verbose names for reachable objects"
+msgstr "показать подробные имена для недоступных объектов"
+
+#: builtin/fsck.c:859 builtin/index-pack.c:224
+msgid "Checking objects"
+msgstr "Проверка объектов"
+
+#: builtin/fsck.c:887
+#, c-format
+msgid "%s: object missing"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fsck.c:899
+#, c-format
+msgid "invalid parameter: expected sha1, got '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:34
+msgid "git gc [<options>]"
+msgstr "git gc [<опции>]"
+
+#: builtin/gc.c:90
+#, c-format
+msgid "Failed to fstat %s: %s"
+msgstr "Не удалось выполнить fstat %s: %s"
+
+#: builtin/gc.c:126
+#, c-format
+msgid "failed to parse '%s' value '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:476 builtin/init-db.c:55
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»"
+
+#: builtin/gc.c:485 builtin/notes.c:240 builtin/tag.c:519
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать «%s»"
+
+#: builtin/gc.c:492
+#, c-format
+msgid ""
+"The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
+"and remove %s.\n"
+"Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
+"\n"
+"%s"
+msgstr "Последний запуск gc сообщил следующее. Пожалуйста, исправьте ошибку и удалите %s.\nАвтоматическая очистка репозитория не будет производиться, пока этот файл не удалён.\n\n%s"
+
+#: builtin/gc.c:540
+msgid "prune unreferenced objects"
+msgstr "почистить объекты, на которые нет ссылок"
+
+#: builtin/gc.c:542
+msgid "be more thorough (increased runtime)"
+msgstr "проверять более внимательно (занимает больше времени)"
+
+#: builtin/gc.c:543
+msgid "enable auto-gc mode"
+msgstr "включить режим auto-gc"
+
+#: builtin/gc.c:546
+msgid "force running gc even if there may be another gc running"
+msgstr "принудительно запустить gc, даже есть другая копия gc уже запущена"
+
+#: builtin/gc.c:549
+msgid "repack all other packs except the largest pack"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:566
+#, c-format
+msgid "failed to parse gc.logexpiry value %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:577
+#, c-format
+msgid "failed to parse prune expiry value %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:597
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
+msgstr "Автоматическая упаковка репозитория в фоне, для оптимальной производительности.\n"
+
+#: builtin/gc.c:599
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
+msgstr "Автоматическая упаковка репозитория, для оптимальной производительности.\n"
+
+#: builtin/gc.c:600
+#, c-format
+msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
+msgstr "Смотрите «git help gc» руководства по ручной очистке.\n"
+
+#: builtin/gc.c:640
+#, c-format
+msgid ""
+"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
+msgstr "gc уже запущен на этом компьютере «%s» pid %<PRIuMAX> (если нет, используйте --force)"
 
-#: builtin/fetch.c:137
-msgid "allow updating of HEAD ref"
-msgstr "разрешить обновление ссылки HEAD"
+#: builtin/gc.c:693
+msgid ""
+"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove "
+"them."
+msgstr "Имеется слишком много объектов, на которые нет ссылок; запустите «git prune» для их удаления."
 
-#: builtin/fetch.c:140 builtin/fetch.c:146 builtin/pull.c:217
-msgid "deepen history of shallow clone"
-msgstr "улугубить историю частичного клона"
+#: builtin/grep.c:29
+msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
+msgstr "git grep [<опции>] [-e] <шаблон> [<редакция>…] [[--] <путь>…]"
 
-#: builtin/fetch.c:142
-msgid "deepen history of shallow repository based on time"
-msgstr "углубить историю частичного клона основываясь на времени"
+#: builtin/grep.c:225
+#, c-format
+msgid "grep: failed to create thread: %s"
+msgstr "grep: сбой создания потока: %s"
 
-#: builtin/fetch.c:148 builtin/pull.c:220
-msgid "convert to a complete repository"
-msgstr "преобразовать в полный репозиторий"
+#: builtin/grep.c:279
+#, c-format
+msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
+msgstr "указано недопустимое количество потоков (%d) для %s"
 
-#: builtin/fetch.c:151
-msgid "prepend this to submodule path output"
-msgstr "присоединять это спереди к выводу путей подмодуля"
+#. TRANSLATORS: %s is the configuration
+#. variable for tweaking threads, currently
+#. grep.threads
+#: builtin/grep.c:287 builtin/index-pack.c:1514 builtin/index-pack.c:1705
+#: builtin/pack-objects.c:2720
+#, c-format
+msgid "no threads support, ignoring %s"
+msgstr "нет поддержки потоков, игнорирование %s"
 
-#: builtin/fetch.c:154
-msgid ""
-"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
-"files)"
-msgstr "настроить по умолчанию рекурсивное извлечение подмодулей (более низкий приоритет, чем файлы конфигурации)"
+#: builtin/grep.c:466 builtin/grep.c:590 builtin/grep.c:631
+#, c-format
+msgid "unable to read tree (%s)"
+msgstr "не удалось прочитать дерево (%s)"
 
-#: builtin/fetch.c:158 builtin/pull.c:223
-msgid "accept refs that update .git/shallow"
-msgstr "принимать ссылки, которые обновляют .git/shallow"
+#: builtin/grep.c:646
+#, c-format
+msgid "unable to grep from object of type %s"
+msgstr "не удалось выполнить grep из объекта типа %s"
 
-#: builtin/fetch.c:159 builtin/pull.c:225
-msgid "refmap"
-msgstr "соответствие-ссылок"
+#: builtin/grep.c:712
+#, c-format
+msgid "switch `%c' expects a numerical value"
+msgstr "параметр «%c» ожидает числовое значение"
 
-#: builtin/fetch.c:160 builtin/pull.c:226
-msgid "specify fetch refmap"
-msgstr "указать соответствие ссылок при извлечении"
+#: builtin/grep.c:811
+msgid "search in index instead of in the work tree"
+msgstr "искать в индексе, а не в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/fetch.c:161 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:582
-#: builtin/send-pack.c:172
-msgid "server-specific"
-msgstr "зависит-от-сервера"
+#: builtin/grep.c:813
+msgid "find in contents not managed by git"
+msgstr "искать в содержимом не управляемым git"
 
-#: builtin/fetch.c:161 builtin/ls-remote.c:77 builtin/push.c:582
-#: builtin/send-pack.c:173
-msgid "option to transmit"
-msgstr "передаваемые опции"
+#: builtin/grep.c:815
+msgid "search in both tracked and untracked files"
+msgstr "искать и в отслеживаемых, и в неотслеживаемых файлах"
 
-#: builtin/fetch.c:167
-msgid "report that we have only objects reachable from this object"
-msgstr ""
+#: builtin/grep.c:817
+msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
+msgstr "игнорировать файлы указанные в «.gitignore»"
 
-#: builtin/fetch.c:418
-msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
-msgstr "Не удалось найти ссылку HEAD на внешнем репозитории"
+#: builtin/grep.c:819
+msgid "recursively search in each submodule"
+msgstr "рекурсивный поиск по всем подмодулям"
 
-#: builtin/fetch.c:552
-#, c-format
-msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
-msgstr "опция fetch.output содержит неправильное значение для %s"
+#: builtin/grep.c:822
+msgid "show non-matching lines"
+msgstr "искать в несовпадающих строках"
 
-#: builtin/fetch.c:645
-#, c-format
-msgid "object %s not found"
-msgstr "объект %s не найден"
+#: builtin/grep.c:824
+msgid "case insensitive matching"
+msgstr "без учета регистра"
 
-#: builtin/fetch.c:649
-msgid "[up to date]"
-msgstr "[актуально]"
+#: builtin/grep.c:826
+msgid "match patterns only at word boundaries"
+msgstr "искать совпадения шаблона только на границах слов"
 
-#: builtin/fetch.c:662 builtin/fetch.c:744
-msgid "[rejected]"
-msgstr "[отклонено]"
+#: builtin/grep.c:828
+msgid "process binary files as text"
+msgstr "обработка двоичных файлов как текста"
 
-#: builtin/fetch.c:663
-msgid "can't fetch in current branch"
-msgstr "нельзя извлечь текущую ветку"
+#: builtin/grep.c:830
+msgid "don't match patterns in binary files"
+msgstr "не искать совпадения шаблона в двоичных файлах"
 
-#: builtin/fetch.c:672
-msgid "[tag update]"
-msgstr "[обновление метки]"
+#: builtin/grep.c:833
+msgid "process binary files with textconv filters"
+msgstr "обрабатываться двоичные файлы с помощью фильтров textconv"
 
-#: builtin/fetch.c:673 builtin/fetch.c:708 builtin/fetch.c:724
-#: builtin/fetch.c:739
-msgid "unable to update local ref"
-msgstr "не удалось обновить локальную ссылку"
+#: builtin/grep.c:835
+msgid "search in subdirectories (default)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:694
-msgid "[new tag]"
-msgstr "[новая метка]"
+#: builtin/grep.c:837
+msgid "descend at most <depth> levels"
+msgstr "на глубине максиму <глубина> уровней"
 
-#: builtin/fetch.c:697
-msgid "[new branch]"
-msgstr "[новая ветка]"
+#: builtin/grep.c:841
+msgid "use extended POSIX regular expressions"
+msgstr "использовать расширенные регулярные выражения POSIX"
 
-#: builtin/fetch.c:700
-msgid "[new ref]"
-msgstr "[новая ссылка]"
+#: builtin/grep.c:844
+msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
+msgstr "использовать базовые регулярные выражения POSIX (по умолчанию)"
 
-#: builtin/fetch.c:739
-msgid "forced update"
-msgstr "пÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cное Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ"
+#: builtin/grep.c:847
+msgid "interpret patterns as fixed strings"
+msgstr "инÑ\82еÑ\80пÑ\80еÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b ÐºÐ°Ðº Ñ\84икÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bе Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки"
 
-#: builtin/fetch.c:744
-msgid "non-fast-forward"
-msgstr "без Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82ки Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед"
+#: builtin/grep.c:850
+msgid "use Perl-compatible regular expressions"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Perl-Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\80егÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе Ð²Ñ\8bÑ\80ажениÑ\8f"
 
-#: builtin/fetch.c:790
-#, c-format
-msgid "%s did not send all necessary objects\n"
-msgstr "%s не отправил все необходимые объекты\n"
+#: builtin/grep.c:853
+msgid "show line numbers"
+msgstr "вывести номера строк"
 
-#: builtin/fetch.c:811
-#, c-format
-msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
-msgstr "%s отклонено из-за того, что частичные корни не разрешено обновлять"
+#: builtin/grep.c:854
+msgid "show column number of first match"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:900 builtin/fetch.c:1011
-#, c-format
-msgid "From %.*s\n"
-msgstr "Из %.*s\n"
+#: builtin/grep.c:855
+msgid "don't show filenames"
+msgstr "не выводить имена файлов"
 
-#: builtin/fetch.c:911
-#, c-format
-msgid ""
-"some local refs could not be updated; try running\n"
-" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
-msgstr "не удалось обновить некоторые локальные ссылки; попробуйте запустить «git remote prune %s», чтобы почистить старые, конфликтующие ветки"
+#: builtin/grep.c:856
+msgid "show filenames"
+msgstr "выводить имена файлов"
 
-#: builtin/fetch.c:981
-#, c-format
-msgid "   (%s will become dangling)"
-msgstr "   (%s будет висящей веткой)"
+#: builtin/grep.c:858
+msgid "show filenames relative to top directory"
+msgstr "выводить имена файлов относительно каталога репозитория"
 
-#: builtin/fetch.c:982
-#, c-format
-msgid "   (%s has become dangling)"
-msgstr "   (%s стала висящей веткой)"
+#: builtin/grep.c:860
+msgid "show only filenames instead of matching lines"
+msgstr "выводить только имена файлов, а не совпадающие строки"
 
-#: builtin/fetch.c:1014
-msgid "[deleted]"
-msgstr "[удалено]"
+#: builtin/grep.c:862
+msgid "synonym for --files-with-matches"
+msgstr "синоним для --files-with-matches"
 
-#: builtin/fetch.c:1015 builtin/remote.c:1035
-msgid "(none)"
-msgstr "(нет)"
+#: builtin/grep.c:865
+msgid "show only the names of files without match"
+msgstr "выводить только несовпадающие имена файлов"
 
-#: builtin/fetch.c:1038
-#, c-format
-msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
-msgstr "Отказ получения в текущую ветку %s не голого репозитория"
+#: builtin/grep.c:867
+msgid "print NUL after filenames"
+msgstr "выводить двоичный НОЛЬ после списка имен файлов"
 
-#: builtin/fetch.c:1057
-#, c-format
-msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
-msgstr "Неправильное значение «%2$s» для параметра «%1$s» для %3$s"
+#: builtin/grep.c:870
+msgid "show only matching parts of a line"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fetch.c:1060
-#, c-format
-msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
-msgstr "Параметр «%s» игнорируется для %s\n"
+#: builtin/grep.c:872
+msgid "show the number of matches instead of matching lines"
+msgstr "выводить количество совпадений, а не совпадающие строки"
 
-#: builtin/fetch.c:1339
-#, c-format
-msgid "Fetching %s\n"
-msgstr "Извлечение из %s\n"
+#: builtin/grep.c:873
+msgid "highlight matches"
+msgstr "подсвечивать совпадения"
 
-#: builtin/fetch.c:1341 builtin/remote.c:99
-#, c-format
-msgid "Could not fetch %s"
-msgstr "Не удалось извлечь %s"
+#: builtin/grep.c:875
+msgid "print empty line between matches from different files"
+msgstr "выводить пустую строку после совпадений из разных файлов"
 
-#: builtin/fetch.c:1387 builtin/fetch.c:1555
-msgid ""
-"--filter can only be used with the remote configured in core.partialClone"
-msgstr ""
+#: builtin/grep.c:877
+msgid "show filename only once above matches from same file"
+msgstr "выводить имя файла только раз на несколько совпадений в одном файле"
 
-#: builtin/fetch.c:1410
-msgid ""
-"No remote repository specified.  Please, specify either a URL or a\n"
-"remote name from which new revisions should be fetched."
-msgstr "Не указан внешний репозиторий. Укажите URL или имя внешнего репозитория из которого должны извлекаться новые редакции."
+#: builtin/grep.c:880
+msgid "show <n> context lines before and after matches"
+msgstr "показать <n> строк контекста перед и после совпадения"
 
-#: builtin/fetch.c:1447
-msgid "You need to specify a tag name."
-msgstr "Ð\92ам Ð½Ñ\83жно Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¼ÐµÑ\82ки."
+#: builtin/grep.c:883
+msgid "show <n> context lines before matches"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c <n> Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок ÐºÐ¾Ð½Ñ\82екÑ\81Ñ\82а Ð¿ÐµÑ\80ед Ñ\81овпадением"
 
-#: builtin/fetch.c:1496
-msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
-msgstr "Ð\9eÑ\82Ñ\80иÑ\86аÑ\82елÑ\8cнаÑ\8f Ð³Ñ\80Ñ\83бина Ð´Ð»Ñ\8f --deepen Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82Ñ\81я"
+#: builtin/grep.c:885
+msgid "show <n> context lines after matches"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c <n> Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок ÐºÐ¾Ð½Ñ\82екÑ\81Ñ\82а Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ñ\81овпадения"
 
-#: builtin/fetch.c:1498
-msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
-msgstr "--deepen и --depth нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/grep.c:887
+msgid "use <n> worker threads"
+msgstr "использовать <кол> рабочих потоков"
 
-#: builtin/fetch.c:1503
-msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
-msgstr "нельзя использовать одновременно --depth и --unshallow"
+#: builtin/grep.c:888
+msgid "shortcut for -C NUM"
+msgstr "тоже, что и -C КОЛИЧЕСТВО"
 
-#: builtin/fetch.c:1505
-msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
-msgstr "--unshallow не имеет смысла на полном репозитории"
+#: builtin/grep.c:891
+msgid "show a line with the function name before matches"
+msgstr "показать строку с именем функции перед совпадением"
 
-#: builtin/fetch.c:1521
-msgid "fetch --all does not take a repository argument"
-msgstr "fetch --all не принимает имя репозитория как аргумент"
+#: builtin/grep.c:893
+msgid "show the surrounding function"
+msgstr "показать окружающую функцию"
 
-#: builtin/fetch.c:1523
-msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
-msgstr "fetch --all не имеет смысла при указании спецификаторов ссылок"
+#: builtin/grep.c:896
+msgid "read patterns from file"
+msgstr "прочитать шаблоны из файла"
 
-#: builtin/fetch.c:1532
-#, c-format
-msgid "No such remote or remote group: %s"
-msgstr "Нет такого внешнего репозитория или группы: %s"
+#: builtin/grep.c:898
+msgid "match <pattern>"
+msgstr "поиск соответствий с <шаблоном>"
 
-#: builtin/fetch.c:1539
-msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ение Ð³Ñ\80Ñ\83ппÑ\8b Ð¸ Ñ\83казание Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\86ий Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð½Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла"
+#: builtin/grep.c:900
+msgid "combine patterns specified with -e"
+msgstr "обÑ\8aединиÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b Ñ\83казаннÑ\8bе Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e -e"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:17
-msgid ""
-"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
-msgstr "git fmt-merge-msg [-m <сообщение>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <файл>]"
+#: builtin/grep.c:912
+msgid "indicate hit with exit status without output"
+msgstr "ничего не выводить, указать на совпадение с помощью кода выхода"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:671
-msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
-msgstr "оÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð² Ð¶Ñ\83Ñ\80нал <n> Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð¸Ð· ÐºÐ¾Ñ\80оÑ\82кого Ð¶Ñ\83Ñ\80нала"
+#: builtin/grep.c:914
+msgid "show only matches from files that match all patterns"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81овпадениÑ\8f Ð¸Ð· Ñ\84айлов Ð² ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bÑ\85 Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\82 Ð²Ñ\81е Ñ\88аблонÑ\8b"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:674
-msgid "alias for --log (deprecated)"
-msgstr "сокращение для --log (устаревшее)"
+#: builtin/grep.c:916
+msgid "show parse tree for grep expression"
+msgstr "показать дерево разбора для выражения поиска"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:677
-msgid "text"
-msgstr "текст"
+#: builtin/grep.c:920
+msgid "pager"
+msgstr "пейджер"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:678
-msgid "use <text> as start of message"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c <Ñ\82екÑ\81Ñ\82> ÐºÐ°Ðº Ð½Ð°Ñ\87алÑ\8cное Ñ\81ообÑ\89ение"
+#: builtin/grep.c:920
+msgid "show matching files in the pager"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\89ие Ñ\84айлÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ð¿Ñ\80огÑ\80аммÑ\8b-пейджеÑ\80а"
 
-#: builtin/fmt-merge-msg.c:679
-msgid "file to read from"
-msgstr "Ñ\84айл Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87Ñ\82ениÑ\8f"
+#: builtin/grep.c:924
+msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
+msgstr "Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bзов grep(1) (игноÑ\80иÑ\80Ñ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð² Ñ\8dÑ\82ой Ñ\81боÑ\80ке)"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:10
-msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
-msgstr "git for-each-ref [<опции>] [<шаблон>]"
+#: builtin/grep.c:988
+msgid "no pattern given"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:11
-msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
-msgstr "git for-each-ref [--points-at <объект>]"
+#: builtin/grep.c:1024
+msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
+msgstr "--no-index или --untracked нельзя использовать одновременно с указанием ревизии"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:12
-msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]"
-msgstr "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<коммит>]]"
+#: builtin/grep.c:1032
+#, c-format
+msgid "unable to resolve revision: %s"
+msgstr "не удалось определить редакцию: %s"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:13
-msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
-msgstr "git for-each-ref [--contains [<коммит>]] [--no-contains [<коммит>]]"
+#: builtin/grep.c:1063
+msgid "invalid option combination, ignoring --threads"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:28
-msgid "quote placeholders suitably for shells"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\83казаÑ\82ели Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82а Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\89ем Ñ\84оÑ\80маÑ\82е Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¿Ñ\80оÑ\86еÑ\81Ñ\81оÑ\80а"
+#: builtin/grep.c:1066 builtin/pack-objects.c:3403
+msgid "no threads support, ignoring --threads"
+msgstr "неÑ\82 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки Ð¿Ð¾Ñ\82оков, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80ование --threads"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:30
-msgid "quote placeholders suitably for perl"
-msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для perl"
+#: builtin/grep.c:1069 builtin/index-pack.c:1511 builtin/pack-objects.c:2717
+#, c-format
+msgid "invalid number of threads specified (%d)"
+msgstr "указано неправильное количество потоков (%d)"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:32
-msgid "quote placeholders suitably for python"
-msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для python"
+#: builtin/grep.c:1092
+msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
+msgstr "--open-files-in-pager работает только в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:34
-msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
-msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для Tcl"
+#: builtin/grep.c:1115
+msgid "option not supported with --recurse-submodules"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:37
-msgid "show only <n> matched refs"
-msgstr "показать только <n> совпадающих ссылок"
+#: builtin/grep.c:1121
+msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:422
-msgid "respect format colors"
-msgstr "использовать цвета из формата"
+#: builtin/grep.c:1127
+msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:43
-msgid "print only refs which points at the given object"
-msgstr "вывод только ссылок, которые указывают на переданный объект"
+#: builtin/grep.c:1135
+msgid "both --cached and trees are given"
+msgstr ""
 
-#: builtin/for-each-ref.c:45
-msgid "print only refs that are merged"
-msgstr "вывод только слитых ссылок"
+#: builtin/hash-object.c:85
+msgid ""
+"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] "
+"[--] <file>..."
+msgstr "git hash-object [-t <тип>] [-w] [--path=<файл> | --no-filters] [--stdin] [--] <файл>…"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:46
-msgid "print only refs that are not merged"
-msgstr "вывод только не слитых ссылок"
+#: builtin/hash-object.c:86
+msgid "git hash-object  --stdin-paths"
+msgstr "git hash-object  --stdin-paths"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:47
-msgid "print only refs which contain the commit"
-msgstr "вывод только ссылок, которые содержат коммит"
+#: builtin/hash-object.c:98
+msgid "type"
+msgstr "тип"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:48
-msgid "print only refs which don't contain the commit"
-msgstr "вывод только ссылок, которые не содержат коммит"
+#: builtin/hash-object.c:98
+msgid "object type"
+msgstr "тип объекта"
 
-#: builtin/fsck.c:574
-msgid "Checking object directories"
-msgstr "Ð\9fÑ\80овеÑ\80ка ÐºÐ°Ñ\82алогов объектов"
+#: builtin/hash-object.c:99
+msgid "write the object into the object database"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð² Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ð´Ð°Ð½Ð½Ñ\8bÑ\85 объектов"
 
-#: builtin/fsck.c:666
-msgid "git fsck [<options>] [<object>...]"
-msgstr "git fsck [<опции>] [<объект>…]"
+#: builtin/hash-object.c:101
+msgid "read the object from stdin"
+msgstr "прочитать объект из стандартного ввода"
 
-#: builtin/fsck.c:672
-msgid "show unreachable objects"
-msgstr "показать недоступные объекты"
+#: builtin/hash-object.c:103
+msgid "store file as is without filters"
+msgstr "сохранить файл без использования фильтров"
 
-#: builtin/fsck.c:673
-msgid "show dangling objects"
-msgstr "показать объекты, на которые нет ссылок"
+#: builtin/hash-object.c:104
+msgid ""
+"just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
+msgstr "хешировать любой мусор и создавать поврежденные объекты для отладки Git"
 
-#: builtin/fsck.c:674
-msgid "report tags"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¾Ñ\82Ñ\87еÑ\82 Ð¿Ð¾ Ð¼ÐµÑ\82кам"
+#: builtin/hash-object.c:105
+msgid "process file as it were from this path"
+msgstr "обÑ\80абоÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ñ\82ак, Ð±Ñ\83дÑ\82о Ð¾Ð½ Ð½Ð°Ñ\85одиÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¿Ð¾ Ñ\83казанномÑ\83 Ð¿Ñ\83Ñ\82и"
 
-#: builtin/fsck.c:675
-msgid "report root nodes"
-msgstr "вывести отчет по корневым узлам"
+#: builtin/help.c:46
+msgid "print all available commands"
+msgstr "вывести список всех доступных команд"
 
-#: builtin/fsck.c:676
-msgid "make index objects head nodes"
-msgstr "воÑ\81пÑ\80инимаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð² Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е ÐºÐ°Ðº ÐºÐ¾Ñ\80невÑ\8bе Ñ\83злÑ\8b"
+#: builtin/help.c:47
+msgid "exclude guides"
+msgstr "иÑ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82ва"
 
-#: builtin/fsck.c:677
-msgid "make reflogs head nodes (default)"
-msgstr "создать корневые узлы журналов ссылок (по умолчанию)"
+#: builtin/help.c:48
+msgid "print list of useful guides"
+msgstr "вывести список полезных руководств"
 
-#: builtin/fsck.c:678
-msgid "also consider packs and alternate objects"
-msgstr "также проверять пакеты и альтернативные объекты"
+#: builtin/help.c:49
+msgid "print all configuration variable names"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fsck.c:679
-msgid "check only connectivity"
-msgstr "только проверить соединение"
+#: builtin/help.c:51
+msgid "show man page"
+msgstr "открыть руководство в формате man"
 
-#: builtin/fsck.c:680
-msgid "enable more strict checking"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñ\81Ñ\82Ñ\80огÑ\83Ñ\8e Ð¿Ñ\80овеÑ\80кÑ\83"
+#: builtin/help.c:52
+msgid "show manual in web browser"
+msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82во Ð² Ð²ÐµÐ±-бÑ\80аÑ\83зеÑ\80е"
 
-#: builtin/fsck.c:682
-msgid "write dangling objects in .git/lost-found"
-msgstr "запиÑ\81аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½ÐµÑ\82 Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок Ð² .git/lost-found"
+#: builtin/help.c:54
+msgid "show info page"
+msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82во Ð² Ñ\84оÑ\80маÑ\82е info"
 
-#: builtin/fsck.c:683 builtin/prune.c:110
-msgid "show progress"
-msgstr "показать прогресс выполнения"
+#: builtin/help.c:56
+msgid "print command description"
+msgstr ""
 
-#: builtin/fsck.c:684
-msgid "show verbose names for reachable objects"
-msgstr "показать подробные имена для недоступных объектов"
+#: builtin/help.c:61
+msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<command>]"
+msgstr "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<команда>]"
 
-#: builtin/fsck.c:750
-msgid "Checking objects"
-msgstr "Проверка объектов"
+#: builtin/help.c:77
+#, c-format
+msgid "unrecognized help format '%s'"
+msgstr "неопознанный формат руководства «%s»"
 
-#: builtin/gc.c:34
-msgid "git gc [<options>]"
-msgstr "git gc [<опции>]"
+#: builtin/help.c:104
+msgid "Failed to start emacsclient."
+msgstr "Сбой при запуске emacsclient."
 
-#: builtin/gc.c:90
+#: builtin/help.c:117
+msgid "Failed to parse emacsclient version."
+msgstr "Сбой при определении версии emacsclient."
+
+#: builtin/help.c:125
 #, c-format
-msgid "Failed to fstat %s: %s"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c fstat %s: %s"
+msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
+msgstr "веÑ\80Ñ\81иÑ\8f emacsclient Â«%d» Ñ\81лиÑ\88ком Ñ\81Ñ\82аÑ\80аÑ\8f (< 22)."
 
-#: builtin/gc.c:455
+#: builtin/help.c:143 builtin/help.c:165 builtin/help.c:175 builtin/help.c:183
 #, c-format
-msgid "Can't stat %s"
-msgstr "Не удалось выполнить stat для %s"
+msgid "failed to exec '%s'"
+msgstr "сбой при запуске «%s»"
 
-#: builtin/gc.c:464
+#: builtin/help.c:221
 #, c-format
 msgid ""
-"The last gc run reported the following. Please correct the root cause\n"
-"and remove %s.\n"
-"Automatic cleanup will not be performed until the file is removed.\n"
-"\n"
-"%s"
-msgstr "Последний запуск gc сообщил следующее. Пожалуйста, исправьте ошибку и удалите %s.\nАвтоматическая очистка репозитория не будет производиться, пока этот файл не удалён.\n\n%s"
+"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
+msgstr "«%s»: путь для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.cmd»."
 
-#: builtin/gc.c:505
-msgid "prune unreferenced objects"
-msgstr "почистить объекты, на которые нет ссылок"
+#: builtin/help.c:233
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
+msgstr "«%s»: команда для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.path»."
 
-#: builtin/gc.c:507
-msgid "be more thorough (increased runtime)"
-msgstr "проверять более внимательно (занимает больше времени)"
+#: builtin/help.c:350
+#, c-format
+msgid "'%s': unknown man viewer."
+msgstr "«%s»: неизвестная программа просмотра man."
 
-#: builtin/gc.c:508
-msgid "enable auto-gc mode"
-msgstr "вклÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80ежим auto-gc"
+#: builtin/help.c:367
+msgid "no man viewer handled the request"
+msgstr "пÑ\80огÑ\80амма Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а man Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ала Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81"
 
-#: builtin/gc.c:511
-msgid "force running gc even if there may be another gc running"
-msgstr "пÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c gc, Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð´Ñ\80Ñ\83гаÑ\8f ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\8f gc Ñ\83же Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\89ена"
+#: builtin/help.c:375
+msgid "no info viewer handled the request"
+msgstr "пÑ\80огÑ\80амма Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а info Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ала Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81"
 
-#: builtin/gc.c:514
-msgid "repack all other packs except the largest pack"
-msgstr ""
+#: builtin/help.c:434 builtin/help.c:445 git.c:335
+#, c-format
+msgid "'%s' is aliased to '%s'"
+msgstr "«%s» — это сокращение для «%s»"
 
-#: builtin/gc.c:531
+#: builtin/help.c:448 git.c:364
 #, c-format
-msgid "failed to parse gc.logexpiry value %s"
+msgid "bad alias.%s string: %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/gc.c:542
+#: builtin/help.c:477 builtin/help.c:507
 #, c-format
-msgid "failed to parse prune expiry value %s"
+msgid "usage: %s%s"
+msgstr "использование: %s%s"
+
+#: builtin/help.c:491
+msgid "'git help config' for more information"
 msgstr ""
 
-#: builtin/gc.c:562
+#: builtin/index-pack.c:184
 #, c-format
-msgid "Auto packing the repository in background for optimum performance.\n"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\83паковка Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f Ð² Ñ\84оне, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð¿Ñ\82ималÑ\8cной Ð¿Ñ\80оизводиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и.\n"
+msgid "object type mismatch at %s"
+msgstr "неÑ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие Ñ\82ипа Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð½Ð° %s"
 
-#: builtin/gc.c:564
+#: builtin/index-pack.c:204
 #, c-format
-msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81каÑ\8f Ñ\83паковка Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f, Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð¿Ñ\82ималÑ\8cной Ð¿Ñ\80оизводиÑ\82елÑ\8cноÑ\81Ñ\82и.\n"
+msgid "did not receive expected object %s"
+msgstr "ожидаемÑ\8bй Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ен Ð½Ð° %s"
 
-#: builtin/gc.c:565
+#: builtin/index-pack.c:207
 #, c-format
-msgid "See \"git help gc\" for manual housekeeping.\n"
-msgstr "СмоÑ\82Ñ\80иÑ\82е Â«git help gc» Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82ва Ð¿Ð¾ Ñ\80Ñ\83Ñ\87ной Ð¾Ñ\87иÑ\81Ñ\82ке.\n"
+msgid "object %s: expected type %s, found %s"
+msgstr "обÑ\8aекÑ\82 %s: Ð¾Ð¶Ð¸Ð´Ð°ÐµÐ¼Ñ\8bй Ñ\82ип %s, Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87ен %s"
 
-#: builtin/gc.c:601
+#: builtin/index-pack.c:257
 #, c-format
-msgid ""
-"gc is already running on machine '%s' pid %<PRIuMAX> (use --force if not)"
-msgstr "gc уже запущен на этом компьютере «%s» pid %<PRIuMAX> (если нет, используйте --force)"
+msgid "cannot fill %d byte"
+msgid_plural "cannot fill %d bytes"
+msgstr[0] "не удалось заполнить %d байт"
+msgstr[1] "не удалось заполнить %d байта"
+msgstr[2] "не удалось заполнить %d байтов"
+msgstr[3] "не удалось заполнить %d байтов"
 
-#: builtin/gc.c:652
-msgid ""
-"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove "
-"them."
-msgstr "Имеется слишком много объектов, на которые нет ссылок; запустите «git prune» для их удаления."
+#: builtin/index-pack.c:267
+msgid "early EOF"
+msgstr "неожиданный конец файла"
+
+#: builtin/index-pack.c:268
+msgid "read error on input"
+msgstr "ошибка чтения ввода"
+
+#: builtin/index-pack.c:280
+msgid "used more bytes than were available"
+msgstr "использовано больше байт, чем было доступно"
+
+#: builtin/index-pack.c:287 builtin/pack-objects.c:600
+msgid "pack too large for current definition of off_t"
+msgstr "пакет слишком большой для текущего определения off_t"
+
+#: builtin/index-pack.c:290 builtin/unpack-objects.c:94
+msgid "pack exceeds maximum allowed size"
+msgstr "размер пакета превышает максимальный допустимый"
 
-#: builtin/grep.c:28
-msgid "git grep [<options>] [-e] <pattern> [<rev>...] [[--] <path>...]"
-msgstr "git grep [<опции>] [-e] <шаблон> [<редакция>…] [[--] <путь>…]"
+#: builtin/index-pack.c:305 builtin/repack.c:250
+#, c-format
+msgid "unable to create '%s'"
+msgstr "не удалось создать «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:226
+#: builtin/index-pack.c:311
 #, c-format
-msgid "grep: failed to create thread: %s"
-msgstr "grep: сбой создания потока: %s"
+msgid "cannot open packfile '%s'"
+msgstr "не удалось открыть файл пакета «%s»"
+
+#: builtin/index-pack.c:325
+msgid "pack signature mismatch"
+msgstr "несоответствие подписи пакета"
 
-#: builtin/grep.c:284
+#: builtin/index-pack.c:327
 #, c-format
-msgid "invalid number of threads specified (%d) for %s"
-msgstr "указано недопустимое количество потоков (%d) для %s"
+msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
+msgstr "версия пакета %<PRIu32> не поддерживается"
 
-#. TRANSLATORS: %s is the configuration
-#. variable for tweaking threads, currently
-#. grep.threads
-#: builtin/grep.c:293 builtin/index-pack.c:1536 builtin/index-pack.c:1728
-#: builtin/pack-objects.c:2639
+#: builtin/index-pack.c:345
 #, c-format
-msgid "no threads support, ignoring %s"
-msgstr "неÑ\82 Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80жки Ð¿Ð¾Ñ\82оков, Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80ование %s"
+msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
+msgstr "пакеÑ\82 Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð¿Ð»Ð¾Ñ\85ой Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð¿Ð¾ Ñ\81меÑ\89ениÑ\8e %<PRIuMAX>: %s"
 
-#: builtin/grep.c:461 builtin/grep.c:582 builtin/grep.c:623
+#: builtin/index-pack.c:465
 #, c-format
-msgid "unable to read tree (%s)"
-msgstr "не удалось прочитать дерево (%s)"
+msgid "inflate returned %d"
+msgstr "программа сжатия вернула %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:514
+msgid "offset value overflow for delta base object"
+msgstr "переполнение значения смещения у базового объекта дельты"
 
-#: builtin/grep.c:638
+#: builtin/index-pack.c:522
+msgid "delta base offset is out of bound"
+msgstr "смещение базовой дельты вышло за допустимые пределы"
+
+#: builtin/index-pack.c:530
 #, c-format
-msgid "unable to grep from object of type %s"
-msgstr "не удалось выполнить grep из объекта типа %s"
+msgid "unknown object type %d"
+msgstr "неизвестный тип объекта %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:561
+msgid "cannot pread pack file"
+msgstr "не удалось выполнить pread для файла пакета"
 
-#: builtin/grep.c:704
+#: builtin/index-pack.c:563
 #, c-format
-msgid "switch `%c' expects a numerical value"
-msgstr "параметр «%c» ожидает числовое значение"
+msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
+msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
+msgstr[0] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байт отсутствует"
+msgstr[1] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байта отсутствует"
+msgstr[2] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует"
+msgstr[3] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует"
 
-#: builtin/grep.c:791
-msgid "search in index instead of in the work tree"
-msgstr "искать в индексе, а не в рабочем каталоге"
+#: builtin/index-pack.c:589
+msgid "serious inflate inconsistency"
+msgstr "серьезное несоответствие при распаковке"
 
-#: builtin/grep.c:793
-msgid "find in contents not managed by git"
-msgstr "искать в содержимом не управляемым git"
+#: builtin/index-pack.c:734 builtin/index-pack.c:740 builtin/index-pack.c:763
+#: builtin/index-pack.c:802 builtin/index-pack.c:811
+#, c-format
+msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
+msgstr "НАЙДЕНА КОЛЛИЗИЯ SHA1 С %s !"
 
-#: builtin/grep.c:795
-msgid "search in both tracked and untracked files"
-msgstr "искать и в отслеживаемых, и в неотслеживаемых файлах"
+#: builtin/index-pack.c:737 builtin/pack-objects.c:153
+#: builtin/pack-objects.c:213 builtin/pack-objects.c:307
+#, c-format
+msgid "unable to read %s"
+msgstr "не удалось прочитать %s"
 
-#: builtin/grep.c:797
-msgid "ignore files specified via '.gitignore'"
-msgstr "игнорировать файлы указанные в «.gitignore»"
+#: builtin/index-pack.c:800
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object info %s"
+msgstr "не удалось прочитать информацию существующего объекта %s"
 
-#: builtin/grep.c:799
-msgid "recursively search in each submodule"
-msgstr "рекурсивный поиск по всем подмодулям"
+#: builtin/index-pack.c:808
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object %s"
+msgstr "не удалось прочитать существующий объект %s"
 
-#: builtin/grep.c:802
-msgid "show non-matching lines"
-msgstr "искать в несовпадающих строках"
+#: builtin/index-pack.c:822
+#, c-format
+msgid "invalid blob object %s"
+msgstr "неправильный файл двоичного объекта %s"
 
-#: builtin/grep.c:804
-msgid "case insensitive matching"
-msgstr "без учета регистра"
+#: builtin/index-pack.c:825 builtin/index-pack.c:844
+msgid "fsck error in packed object"
+msgstr ""
 
-#: builtin/grep.c:806
-msgid "match patterns only at word boundaries"
-msgstr "искать совпадения шаблона только на границах слов"
+#: builtin/index-pack.c:846
+#, c-format
+msgid "Not all child objects of %s are reachable"
+msgstr "Не все дочерние объекты %s достижимы"
 
-#: builtin/grep.c:808
-msgid "process binary files as text"
-msgstr "обработка двоичных файлов как текста"
+#: builtin/index-pack.c:918 builtin/index-pack.c:949
+msgid "failed to apply delta"
+msgstr "сбой при применении дельты"
 
-#: builtin/grep.c:810
-msgid "don't match patterns in binary files"
-msgstr "не Ð¸Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f Ñ\88аблона Ð² Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлаÑ\85"
+#: builtin/index-pack.c:1117
+msgid "Receiving objects"
+msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ение Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/grep.c:813
-msgid "process binary files with textconv filters"
-msgstr "обÑ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ñ\84илÑ\8cÑ\82Ñ\80ов textconv"
+#: builtin/index-pack.c:1117
+msgid "Indexing objects"
+msgstr "Ð\98ндекÑ\81иÑ\80ование Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/grep.c:815
-msgid "descend at most <depth> levels"
-msgstr "на Ð³Ð»Ñ\83бине Ð¼Ð°ÐºÑ\81имÑ\83 <глÑ\83бина> Ñ\83Ñ\80овней"
+#: builtin/index-pack.c:1151
+msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
+msgstr "пакеÑ\82 Ð¿Ð¾Ð²Ñ\80ежден (неÑ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вие SHA1)"
 
-#: builtin/grep.c:819
-msgid "use extended POSIX regular expressions"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\80аÑ\81Ñ\88иÑ\80еннÑ\8bе Ñ\80егÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе Ð²Ñ\8bÑ\80ажениÑ\8f POSIX"
+#: builtin/index-pack.c:1156
+msgid "cannot fstat packfile"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c fstat Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84айла Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
 
-#: builtin/grep.c:822
-msgid "use basic POSIX regular expressions (default)"
-msgstr "использовать базовые регулярные выражения POSIX (по умолчанию)"
+#: builtin/index-pack.c:1159
+msgid "pack has junk at the end"
+msgstr "файл пакета содержит мусор в конце"
 
-#: builtin/grep.c:825
-msgid "interpret patterns as fixed strings"
-msgstr "инÑ\82еÑ\80пÑ\80еÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b ÐºÐ°Ðº Ñ\84икÑ\81иÑ\80ованнÑ\8bе Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки"
+#: builtin/index-pack.c:1171
+msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
+msgstr "безÑ\83мнаÑ\8f Ð¿Ñ\83Ñ\82аниÑ\86а Ð² parse_pack_objects()"
 
-#: builtin/grep.c:828
-msgid "use Perl-compatible regular expressions"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Perl-Ñ\81овмеÑ\81Ñ\82имÑ\8bе Ñ\80егÑ\83лÑ\8fÑ\80нÑ\8bе Ð²Ñ\8bÑ\80ажениÑ\8f"
+#: builtin/index-pack.c:1194
+msgid "Resolving deltas"
+msgstr "Ð\9eпÑ\80еделение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
 
-#: builtin/grep.c:831
-msgid "show line numbers"
-msgstr "вывести номера строк"
+#: builtin/index-pack.c:1204 builtin/pack-objects.c:2489
+#, c-format
+msgid "unable to create thread: %s"
+msgstr "не удалось создать поток: %s"
 
-#: builtin/grep.c:832
-msgid "show column number of first match"
-msgstr ""
+#: builtin/index-pack.c:1245
+msgid "confusion beyond insanity"
+msgstr "безумная путаница"
 
-#: builtin/grep.c:833
-msgid "don't show filenames"
-msgstr "не выводить имена файлов"
+#: builtin/index-pack.c:1251
+#, c-format
+msgid "completed with %d local object"
+msgid_plural "completed with %d local objects"
+msgstr[0] "завершено с %d локальным объектом"
+msgstr[1] "завершено с %d локальными объектами"
+msgstr[2] "завершено с %d локальными объектами"
+msgstr[3] "завершено с %d локальными объектами"
 
-#: builtin/grep.c:834
-msgid "show filenames"
-msgstr "выводить имена файлов"
+#: builtin/index-pack.c:1263
+#, c-format
+msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
+msgstr "Неожиданная контрольная сумма в конце %s (диск поврежден?)"
 
-#: builtin/grep.c:836
-msgid "show filenames relative to top directory"
-msgstr "выводить имена файлов относительно каталога репозитория"
+#: builtin/index-pack.c:1267
+#, c-format
+msgid "pack has %d unresolved delta"
+msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
+msgstr[0] "пакет содержит %d неразрешенную дельту"
+msgstr[1] "пакет содержит %d неразрешенные дельты"
+msgstr[2] "пакет содержит %d неразрешенных дельт"
+msgstr[3] "пакет содержит %d неразрешенных дельт"
 
-#: builtin/grep.c:838
-msgid "show only filenames instead of matching lines"
-msgstr "выводить только имена файлов, а не совпадающие строки"
+#: builtin/index-pack.c:1291
+#, c-format
+msgid "unable to deflate appended object (%d)"
+msgstr "нельзя сжать присоединенный объект (%d)"
 
-#: builtin/grep.c:840
-msgid "synonym for --files-with-matches"
-msgstr "синоним для --files-with-matches"
+#: builtin/index-pack.c:1368
+#, c-format
+msgid "local object %s is corrupt"
+msgstr "локальный объект %s поврежден"
 
-#: builtin/grep.c:843
-msgid "show only the names of files without match"
-msgstr "выводить только несовпадающие имена файлов"
+#: builtin/index-pack.c:1382
+#, c-format
+msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
+msgstr "имя пакета «%s» не оканчивается на «.pack»"
 
-#: builtin/grep.c:845
-msgid "print NUL after filenames"
-msgstr "выводить двоичный НОЛЬ после списка имен файлов"
+#: builtin/index-pack.c:1407
+#, c-format
+msgid "cannot write %s file '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/grep.c:848
-msgid "show only matching parts of a line"
+#: builtin/index-pack.c:1415
+#, c-format
+msgid "cannot close written %s file '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/grep.c:850
-msgid "show the number of matches instead of matching lines"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82во Ñ\81овпадений, Ð° Ð½Ðµ Ñ\81овпадаÑ\8eÑ\89ие Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки"
+#: builtin/index-pack.c:1439
+msgid "error while closing pack file"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð¿Ñ\80и Ð·Ð°ÐºÑ\80Ñ\8bÑ\82ии Ñ\84айла Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
 
-#: builtin/grep.c:851
-msgid "highlight matches"
-msgstr "подÑ\81веÑ\87иваÑ\82Ñ\8c Ñ\81овпадениÑ\8f"
+#: builtin/index-pack.c:1453
+msgid "cannot store pack file"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
 
-#: builtin/grep.c:853
-msgid "print empty line between matches from different files"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ñ\81Ñ\82Ñ\80окÑ\83 Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ñ\81овпадений Ð¸Ð· Ñ\80азнÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: builtin/index-pack.c:1461
+msgid "cannot store index file"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
 
-#: builtin/grep.c:855
-msgid "show filename only once above matches from same file"
-msgstr "выводить имя файла только раз на несколько совпадений в одном файле"
+#: builtin/index-pack.c:1505 builtin/pack-objects.c:2728
+#, c-format
+msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
+msgstr "плохой pack.indexversion=%<PRIu32>"
 
-#: builtin/grep.c:858
-msgid "show <n> context lines before and after matches"
-msgstr "показать <n> строк контекста перед и после совпадения"
+#: builtin/index-pack.c:1573
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
+msgstr "Не удалось открыть существующий файл пакета «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:861
-msgid "show <n> context lines before matches"
-msgstr "показать <n> строк контекста перед совпадением"
+#: builtin/index-pack.c:1575
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
+msgstr "Не удалось открыть существующий файл индекса для «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:863
-msgid "show <n> context lines after matches"
-msgstr "показать <n> строк контекста после совпадения"
+#: builtin/index-pack.c:1623
+#, c-format
+msgid "non delta: %d object"
+msgid_plural "non delta: %d objects"
+msgstr[0] "не дельты: %d объект"
+msgstr[1] "не дельты: %d объекта"
+msgstr[2] "не дельты: %d объектов"
+msgstr[3] "не дельты: %d объектов"
 
-#: builtin/grep.c:865
-msgid "use <n> worker threads"
-msgstr "использовать <кол> рабочих потоков"
+#: builtin/index-pack.c:1630
+#, c-format
+msgid "chain length = %d: %lu object"
+msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
+msgstr[0] "длина цепочки = %d: %lu объект"
+msgstr[1] "длина цепочки = %d: %lu объекта"
+msgstr[2] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
+msgstr[3] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
 
-#: builtin/grep.c:866
-msgid "shortcut for -C NUM"
-msgstr "тоже, что и -C КОЛИЧЕСТВО"
+#: builtin/index-pack.c:1667
+msgid "Cannot come back to cwd"
+msgstr "Не удалось вернуться в текущий рабочий каталог"
 
-#: builtin/grep.c:869
-msgid "show a line with the function name before matches"
-msgstr "показать строку с именем функции перед совпадением"
+#: builtin/index-pack.c:1716 builtin/index-pack.c:1719
+#: builtin/index-pack.c:1735 builtin/index-pack.c:1739
+#, c-format
+msgid "bad %s"
+msgstr "плохой %s"
 
-#: builtin/grep.c:871
-msgid "show the surrounding function"
-msgstr "показать окружающую функцию"
+#: builtin/index-pack.c:1755
+msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
+msgstr "--fix-thin нельзя использовать без --stdin"
 
-#: builtin/grep.c:874
-msgid "read patterns from file"
-msgstr "пÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\88аблонÑ\8b Ð¸Ð· Ñ\84айла"
+#: builtin/index-pack.c:1757
+msgid "--stdin requires a git repository"
+msgstr "опÑ\86иÑ\8f --stdin Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82 Ð½Ð°Ð»Ð¸Ñ\87иÑ\8f Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иÑ\8f git"
 
-#: builtin/grep.c:876
-msgid "match <pattern>"
-msgstr "поиск соответствий с <шаблоном>"
+#: builtin/index-pack.c:1763
+msgid "--verify with no packfile name given"
+msgstr "--verify без указания имени файла пакета"
 
-#: builtin/grep.c:878
-msgid "combine patterns specified with -e"
-msgstr "объединить шаблоны указанные с помощью -e"
+#: builtin/index-pack.c:1811 builtin/unpack-objects.c:580
+msgid "fsck error in pack objects"
+msgstr ""
 
-#: builtin/grep.c:890
-msgid "indicate hit with exit status without output"
-msgstr "ничего не выводить, указать на совпадение с помощью кода выхода"
+#: builtin/init-db.c:61
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "не удалось выполнить stat для шаблона «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:892
-msgid "show only matches from files that match all patterns"
-msgstr "показать только совпадения из файлов в которых совпадают все шаблоны"
+#: builtin/init-db.c:66
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "не удалось выполнить opendir для «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:894
-msgid "show parse tree for grep expression"
-msgstr "показать дерево разбора для выражения поиска"
+#: builtin/init-db.c:78
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "не удалось выполнить readlink для «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:898
-msgid "pager"
-msgstr "пейджер"
+#: builtin/init-db.c:80
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "не удалось создать символьную ссылку «%s» на «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:898
-msgid "show matching files in the pager"
-msgstr "показать совпадающие файлы с помощью программы-пейджера"
+#: builtin/init-db.c:86
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "не удалось скопировать файл «%s» в «%s»"
 
-#: builtin/grep.c:902
-msgid "allow calling of grep(1) (ignored by this build)"
-msgstr "разрешить вызов grep(1) (игнорируется в этой сборке)"
+#: builtin/init-db.c:90
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "игнорирование шаблона %s"
 
-#: builtin/grep.c:966
-msgid "no pattern given"
+#: builtin/init-db.c:121
+#, c-format
+msgid "templates not found in %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/grep.c:1002
-msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs"
-msgstr "--no-index или --untracked нельзя использовать одновременно с указанием ревизии"
-
-#: builtin/grep.c:1009
+#: builtin/init-db.c:136
 #, c-format
-msgid "unable to resolve revision: %s"
-msgstr "не удалось определить редакцию: %s"
+msgid "not copying templates from '%s': %s"
+msgstr "не копирую шаблоны из «%s»: %s"
 
-#: builtin/grep.c:1044 builtin/index-pack.c:1532 builtin/pack-objects.c:2635
+#: builtin/init-db.c:334
 #, c-format
-msgid "invalid number of threads specified (%d)"
-msgstr "указано неправильное количество потоков (%d)"
+msgid "unable to handle file type %d"
+msgstr "не удается обработать файл типа %d"
 
-#: builtin/grep.c:1049 builtin/pack-objects.c:3289
-msgid "no threads support, ignoring --threads"
-msgstr "нет поддержки потоков, игнорирование --threads"
+#: builtin/init-db.c:337
+#, c-format
+msgid "unable to move %s to %s"
+msgstr "не удается переместить файл %s в %s"
 
-#: builtin/grep.c:1073
-msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
-msgstr "--open-files-in-pager работает только в рабочем каталоге"
+#: builtin/init-db.c:354 builtin/init-db.c:357
+#, c-format
+msgid "%s already exists"
+msgstr "%s уже существует"
 
-#: builtin/grep.c:1096
-msgid "option not supported with --recurse-submodules"
-msgstr ""
+#: builtin/init-db.c:413
+#, c-format
+msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
+msgstr "Переинициализирован существующий общий репозиторий Git в %s%s\n"
 
-#: builtin/grep.c:1102
-msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index"
-msgstr ""
+#: builtin/init-db.c:414
+#, c-format
+msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
+msgstr "Переинициализирован существующий репозиторий Git в %s%s\n"
 
-#: builtin/grep.c:1108
-msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents"
-msgstr ""
+#: builtin/init-db.c:418
+#, c-format
+msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
+msgstr "Инициализирован пустой общий репозиторий Git в %s%s\n"
 
-#: builtin/grep.c:1116
-msgid "both --cached and trees are given"
-msgstr ""
+#: builtin/init-db.c:419
+#, c-format
+msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
+msgstr "Инициализирован пустой репозиторий Git в %s%s\n"
 
-#: builtin/hash-object.c:84
+#: builtin/init-db.c:468
 msgid ""
-"git hash-object [-t <type>] [-w] [--path=<file> | --no-filters] [--stdin] "
-"[--] <file>..."
-msgstr "git hash-object [-t <тип>] [-w] [--path=<файл> | --no-filters] [--stdin] [--] <файл>…"
+"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] "
+"[--shared[=<permissions>]] [<directory>]"
+msgstr "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<каталог-шаблонов>] [--shared[=<права-доступа>]] [<каталог>]"
 
-#: builtin/hash-object.c:85
-msgid "git hash-object  --stdin-paths"
-msgstr "git hash-object  --stdin-paths"
+#: builtin/init-db.c:491
+msgid "permissions"
+msgstr "права-доступа"
 
-#: builtin/hash-object.c:97
-msgid "type"
-msgstr "Ñ\82ип"
+#: builtin/init-db.c:492
+msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
+msgstr "Ñ\83кажиÑ\82е, ÐµÑ\81ли Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий git Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cкими Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8fми"
 
-#: builtin/hash-object.c:97
-msgid "object type"
-msgstr "тип объекта"
+#: builtin/init-db.c:526 builtin/init-db.c:531
+#, c-format
+msgid "cannot mkdir %s"
+msgstr "не удалось выполнить mkdir %s"
 
-#: builtin/hash-object.c:98
-msgid "write the object into the object database"
-msgstr "запись объекта в базу данных объектов"
+#: builtin/init-db.c:535
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to %s"
+msgstr "не удалось выполнить chdir в %s"
 
-#: builtin/hash-object.c:100
-msgid "read the object from stdin"
-msgstr "прочитать объект из стандартного ввода"
+#: builtin/init-db.c:556
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
+"dir=<directory>)"
+msgstr "%s (или --work-tree=<каталог>) нельзя использовать без указания %s (или --git-dir=<каталог>)"
 
-#: builtin/hash-object.c:102
-msgid "store file as is without filters"
-msgstr "сохранить файл без использования фильтров"
+#: builtin/init-db.c:584
+#, c-format
+msgid "Cannot access work tree '%s'"
+msgstr "Не удалось получить доступ к рабочему каталогу «%s»"
 
-#: builtin/hash-object.c:103
+#: builtin/interpret-trailers.c:15
 msgid ""
-"just hash any random garbage to create corrupt objects for debugging Git"
-msgstr "хэшировать любой мусор и создавать поврежденные объекты для отладки Git"
+"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
+"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
+msgstr "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <ключ>[(=|:)<значение>])…] [<файл>…]"
 
-#: builtin/hash-object.c:104
-msgid "process file as it were from this path"
-msgstr "обработать файл так, будто он находится по указанному пути"
+#: builtin/interpret-trailers.c:94
+msgid "edit files in place"
+msgstr "редактировать файлы на месте"
 
-#: builtin/help.c:46
-msgid "print all available commands"
-msgstr "вывести список всех доступных команд"
+#: builtin/interpret-trailers.c:95
+msgid "trim empty trailers"
+msgstr "удалять пустые завершители"
 
-#: builtin/help.c:47
-msgid "exclude guides"
-msgstr "иÑ\81клÑ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82ва"
+#: builtin/interpret-trailers.c:98
+msgid "where to place the new trailer"
+msgstr "где Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c"
 
-#: builtin/help.c:48
-msgid "print list of useful guides"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ\8bÑ\85 Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82в"
+#: builtin/interpret-trailers.c:100
+msgid "action if trailer already exists"
+msgstr "дейÑ\81Ñ\82вие, ÐµÑ\81ли Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: builtin/help.c:49
-msgid "print all configuration variable names"
-msgstr ""
+#: builtin/interpret-trailers.c:102
+msgid "action if trailer is missing"
+msgstr "действие, если завершитель не существует"
 
-#: builtin/help.c:51
-msgid "show man page"
-msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82во Ð² Ñ\84оÑ\80маÑ\82е man"
+#: builtin/interpret-trailers.c:104
+msgid "output only the trailers"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\82олÑ\8cко Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82ели"
 
-#: builtin/help.c:52
-msgid "show manual in web browser"
-msgstr "оÑ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\80Ñ\83ководÑ\81Ñ\82во Ð² Ð²ÐµÐ±-бÑ\80аÑ\83зеÑ\80е"
+#: builtin/interpret-trailers.c:105
+msgid "do not apply config rules"
+msgstr "не Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80авила Ð¸Ð· Ñ\84айла ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
 
-#: builtin/help.c:54
-msgid "show info page"
-msgstr "открыть руководство в формате info"
+#: builtin/interpret-trailers.c:106
+msgid "join whitespace-continued values"
+msgstr "объединить значения разделенные пробелом"
 
-#: builtin/help.c:56
-msgid "print command description"
+#: builtin/interpret-trailers.c:107
+msgid "set parsing options"
+msgstr "указание опций разбора"
+
+#: builtin/interpret-trailers.c:109
+msgid "do not treat --- specially"
 msgstr ""
 
-#: builtin/help.c:61
-msgid "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<command>]"
-msgstr "git help [--all] [--guides] [--man | --web | --info] [<команда>]"
+#: builtin/interpret-trailers.c:110
+msgid "trailer"
+msgstr "завершитель"
 
-#: builtin/help.c:73
-#, c-format
-msgid "unrecognized help format '%s'"
-msgstr "неопознанный формат руководства «%s»"
+#: builtin/interpret-trailers.c:111
+msgid "trailer(s) to add"
+msgstr "завершители для добавления"
 
-#: builtin/help.c:100
-msgid "Failed to start emacsclient."
-msgstr "Сбой при запуске emacsclient."
+#: builtin/interpret-trailers.c:120
+msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
+msgstr "--trailer одновременно с --only-input не имеет смысла"
 
-#: builtin/help.c:113
-msgid "Failed to parse emacsclient version."
-msgstr "Сбой Ð¿Ñ\80и Ð¾Ð¿Ñ\80еделении Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии emacsclient."
+#: builtin/interpret-trailers.c:130
+msgid "no input file given for in-place editing"
+msgstr "ниÑ\87его Ð½Ðµ Ð¿ÐµÑ\80едано, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ñ\84айлов Ð½Ð° Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е"
 
-#: builtin/help.c:121
-#, c-format
-msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
-msgstr "версия emacsclient «%d» слишком старая (< 22)."
+#: builtin/log.c:55
+msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
+msgstr "git log [<опции>] [<диапазон-редакций>] [[--] <путь>…]"
 
-#: builtin/help.c:139 builtin/help.c:161 builtin/help.c:171 builtin/help.c:179
-#, c-format
-msgid "failed to exec '%s'"
-msgstr "сбой при запуске «%s»"
+#: builtin/log.c:56
+msgid "git show [<options>] <object>..."
+msgstr "git show [<опции>] <объект>…"
 
-#: builtin/help.c:217
+#: builtin/log.c:104
 #, c-format
-msgid ""
-"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
-"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
-msgstr "«%s»: путь для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.cmd»."
+msgid "invalid --decorate option: %s"
+msgstr "неправильный параметр для --decorate: %s"
 
-#: builtin/help.c:229
-#, c-format
-msgid ""
-"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
-"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
-msgstr "«%s»: команда для неподдерживаемой программы просмотра man.\nВместо этого используйте «man.<программа>.path»."
+#: builtin/log.c:168
+msgid "show source"
+msgstr "показать источник"
 
-#: builtin/help.c:346
-#, c-format
-msgid "'%s': unknown man viewer."
-msgstr "«%s»: неизвестная программа просмотра man."
+#: builtin/log.c:169
+msgid "Use mail map file"
+msgstr "Использовать файл соответствия почтовых адресов"
 
-#: builtin/help.c:363
-msgid "no man viewer handled the request"
-msgstr "пÑ\80огÑ\80амма Ð¿Ñ\80оÑ\81моÑ\82Ñ\80а man Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ала Ð·Ð°Ð¿Ñ\80оÑ\81"
+#: builtin/log.c:171
+msgid "only decorate refs that match <pattern>"
+msgstr "декоÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие <Ñ\88аблонÑ\83>"
 
-#: builtin/help.c:371
-msgid "no info viewer handled the request"
-msgstr "программа просмотра info не обработала запрос"
+#: builtin/log.c:173
+msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
+msgstr "не декорировать ссылки соответствующие <шаблону>"
+
+#: builtin/log.c:174
+msgid "decorate options"
+msgstr "опции формата вывода ссылок"
 
-#: builtin/help.c:418
+#: builtin/log.c:177
+msgid "Process line range n,m in file, counting from 1"
+msgstr "Обработать диапазон строк n,m из файла, начиная с 1"
+
+#: builtin/log.c:275
 #, c-format
-msgid "'%s' is aliased to '%s'"
-msgstr "«%s» — это сокращение для «%s»"
+msgid "Final output: %d %s\n"
+msgstr "Финальный вывод: %d %s\n"
 
-#: builtin/help.c:445 builtin/help.c:475
+#: builtin/log.c:529
 #, c-format
-msgid "usage: %s%s"
-msgstr "использование: %s%s"
+msgid "git show %s: bad file"
+msgstr "git show %s: плохой файл"
 
-#: builtin/help.c:459
-msgid "'git help config' for more information"
+#: builtin/log.c:544 builtin/log.c:638
+#, c-format
+msgid "could not read object %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:208
+#: builtin/log.c:663
 #, c-format
-msgid "object type mismatch at %s"
-msgstr "несоответствие типа объекта на %s"
+msgid "unknown type: %d"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:228
-#, c-format
-msgid "did not receive expected object %s"
-msgstr "ожидаемый объект не получен на %s"
+#: builtin/log.c:784
+msgid "format.headers without value"
+msgstr "в format.headers не указано значение"
 
-#: builtin/index-pack.c:231
-#, c-format
-msgid "object %s: expected type %s, found %s"
-msgstr "объект %s: ожидаемый тип %s, получен %s"
+#: builtin/log.c:885
+msgid "name of output directory is too long"
+msgstr "слишком длинное имя выходного каталога"
 
-#: builtin/index-pack.c:273
+#: builtin/log.c:901
 #, c-format
-msgid "cannot fill %d byte"
-msgid_plural "cannot fill %d bytes"
-msgstr[0] "не удалось заполнить %d байт"
-msgstr[1] "не удалось заполнить %d байта"
-msgstr[2] "не удалось заполнить %d байтов"
-msgstr[3] "не удалось заполнить %d байтов"
-
-#: builtin/index-pack.c:283
-msgid "early EOF"
-msgstr "неожиданный конец файла"
+msgid "cannot open patch file %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:284
-msgid "read error on input"
-msgstr "ошибка чтения ввода"
+#: builtin/log.c:918
+msgid "need exactly one range"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:296
-msgid "used more bytes than were available"
-msgstr "использовано больше байт, чем было доступно"
+#: builtin/log.c:928
+msgid "not a range"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:303 builtin/pack-objects.c:590
-msgid "pack too large for current definition of off_t"
-msgstr "пакет слишком большой для текущего определения off_t"
+#: builtin/log.c:1051
+msgid "cover letter needs email format"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:306 builtin/unpack-objects.c:94
-msgid "pack exceeds maximum allowed size"
-msgstr "размер пакета превышает максимальный допустимый"
+#: builtin/log.c:1057
+msgid "failed to create cover-letter file"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:321
+#: builtin/log.c:1136
 #, c-format
-msgid "unable to create '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c Â«%s»"
+msgid "insane in-reply-to: %s"
+msgstr "оÑ\88ибка Ð² Ð¿Ð¾Ð»Ðµ in-reply-to: %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:327
-#, c-format
-msgid "cannot open packfile '%s'"
-msgstr "не удалось открыть файл пакета «%s»"
+#: builtin/log.c:1163
+msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
+msgstr "git format-patch [<опции>] [<начиная-с> | <диапазон-редакций>]"
 
-#: builtin/index-pack.c:341
-msgid "pack signature mismatch"
-msgstr "несоответствие подписи пакета"
+#: builtin/log.c:1221
+msgid "two output directories?"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:343
+#: builtin/log.c:1332 builtin/log.c:2076 builtin/log.c:2078 builtin/log.c:2090
 #, c-format
-msgid "pack version %<PRIu32> unsupported"
-msgstr "версия пакета %<PRIu32> не поддерживается"
+msgid "unknown commit %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:361
+#: builtin/log.c:1342 builtin/replace.c:58 builtin/replace.c:207
+#: builtin/replace.c:210
 #, c-format
-msgid "pack has bad object at offset %<PRIuMAX>: %s"
-msgstr "пакет содержит плохой объект по смещению %<PRIuMAX>: %s"
+msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:482
-#, c-format
-msgid "inflate returned %d"
-msgstr "программа сжатия вернула %d"
+#: builtin/log.c:1347
+msgid "could not find exact merge base"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:531
-msgid "offset value overflow for delta base object"
-msgstr "переполнение значения смещения у базового объекта дельты"
+#: builtin/log.c:1351
+msgid ""
+"failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
+"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
+"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:539
-msgid "delta base offset is out of bound"
-msgstr "смещение базовой дельты вышло за допустимые пределы"
+#: builtin/log.c:1371
+msgid "failed to find exact merge base"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:547
-#, c-format
-msgid "unknown object type %d"
-msgstr "неизвестный тип объекта %d"
+#: builtin/log.c:1382
+msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
+msgstr "базовый коммит должен быть предком списка редакций"
 
-#: builtin/index-pack.c:578
-msgid "cannot pread pack file"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c pread Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84айла Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
+#: builtin/log.c:1386
+msgid "base commit shouldn't be in revision list"
+msgstr "базовÑ\8bй ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½ Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð² Ñ\81пиÑ\81ке Ñ\80едакÑ\86ий"
 
-#: builtin/index-pack.c:580
-#, c-format
-msgid "premature end of pack file, %<PRIuMAX> byte missing"
-msgid_plural "premature end of pack file, %<PRIuMAX> bytes missing"
-msgstr[0] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байт отсутствует"
-msgstr[1] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байта отсутствует"
-msgstr[2] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует"
-msgstr[3] "преждевременное окончание файла пакета, %<PRIuMAX> байтов отсутствует"
+#: builtin/log.c:1439
+msgid "cannot get patch id"
+msgstr "не удалось получить идентификатор патча"
 
-#: builtin/index-pack.c:606
-msgid "serious inflate inconsistency"
-msgstr "серьезное несоответствие при распаковке"
+#: builtin/log.c:1491
+msgid "failed to infer range-diff ranges"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:751 builtin/index-pack.c:757 builtin/index-pack.c:780
-#: builtin/index-pack.c:819 builtin/index-pack.c:828
-#, c-format
-msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
-msgstr "НАЙДЕНА КОЛЛИЗИЯ SHA1 С %s !"
+#: builtin/log.c:1536
+msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
+msgstr "выводить [PATCH n/m] даже когда один патч"
 
-#: builtin/index-pack.c:754 builtin/pack-objects.c:143
-#: builtin/pack-objects.c:203 builtin/pack-objects.c:297
-#, c-format
-msgid "unable to read %s"
-msgstr "не удалось прочитать %s"
+#: builtin/log.c:1539
+msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
+msgstr "выводить [PATCH] даже когда несколько патчей"
 
-#: builtin/index-pack.c:817
-#, c-format
-msgid "cannot read existing object info %s"
-msgstr "не удалось прочитать информацию существующего объекта %s"
+#: builtin/log.c:1543
+msgid "print patches to standard out"
+msgstr "выводить патчи на стандартный вывод"
 
-#: builtin/index-pack.c:825
-#, c-format
-msgid "cannot read existing object %s"
-msgstr "не удалось прочитать существующий объект %s"
+#: builtin/log.c:1545
+msgid "generate a cover letter"
+msgstr "создать сопроводительное письмо"
 
-#: builtin/index-pack.c:839
-#, c-format
-msgid "invalid blob object %s"
-msgstr "неправильный файл двоичного объекта %s"
+#: builtin/log.c:1547
+msgid "use simple number sequence for output file names"
+msgstr "использовать простую последовательность чисел для имен выходных файлов"
 
-#: builtin/index-pack.c:842 builtin/index-pack.c:861
-msgid "fsck error in packed object"
-msgstr ""
+#: builtin/log.c:1548
+msgid "sfx"
+msgstr "суффикс"
 
-#: builtin/index-pack.c:858
-#, c-format
-msgid "invalid %s"
-msgstr "неправильный %s"
+#: builtin/log.c:1549
+msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
+msgstr "использовать суффикс <суффикс> вместо «.patch»"
 
-#: builtin/index-pack.c:863
-#, c-format
-msgid "Not all child objects of %s are reachable"
-msgstr "Не все дочерние объекты %s достижимы"
+#: builtin/log.c:1551
+msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
+msgstr "начать нумерацию патчей с <n>, а не с 1"
 
-#: builtin/index-pack.c:935 builtin/index-pack.c:966
-msgid "failed to apply delta"
-msgstr "сбой при применении дельты"
+#: builtin/log.c:1553
+msgid "mark the series as Nth re-roll"
+msgstr "пометить серию как энную попытку"
 
-#: builtin/index-pack.c:1136
-msgid "Receiving objects"
-msgstr "Ð\9fолÑ\83Ñ\87ение Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: builtin/log.c:1555
+msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
+msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c [RFC PATCH] Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о [PATCH]"
 
-#: builtin/index-pack.c:1136
-msgid "Indexing objects"
-msgstr "Индексирование объектов"
+#: builtin/log.c:1558
+msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]"
+msgstr "Использовать [<префикс>] вместо [PATCH]"
 
-#: builtin/index-pack.c:1170
-msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
-msgstr "пакет поврежден (несоответствие SHA1)"
+#: builtin/log.c:1561
+msgid "store resulting files in <dir>"
+msgstr "сохранить результирующие файлы в <каталог>"
 
-#: builtin/index-pack.c:1175
-msgid "cannot fstat packfile"
-msgstr "не удалось выполнить fstat для файла пакета"
+#: builtin/log.c:1564
+msgid "don't strip/add [PATCH]"
+msgstr "не обрезать/добавлять [PATCH]"
 
-#: builtin/index-pack.c:1178
-msgid "pack has junk at the end"
-msgstr "файл пакета содержит мусор в конце"
+#: builtin/log.c:1567
+msgid "don't output binary diffs"
+msgstr "не выводить двоичные изменения"
 
-#: builtin/index-pack.c:1190
-msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
-msgstr "безÑ\83мнаÑ\8f Ð¿Ñ\83Ñ\82аниÑ\86а Ð² parse_pack_objects()"
+#: builtin/log.c:1569
+msgid "output all-zero hash in From header"
+msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð½Ñ\83левÑ\83Ñ\8e Ñ\85еÑ\88\81Ñ\83ммÑ\83 Ð² Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐµ From"
 
-#: builtin/index-pack.c:1213
-msgid "Resolving deltas"
-msgstr "Ð\9eпÑ\80еделение Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
+#: builtin/log.c:1571
+msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
+msgstr "не Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87, ÐµÑ\81ли ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ñ\83же ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ке"
 
-#: builtin/index-pack.c:1224 builtin/pack-objects.c:2410
-#, c-format
-msgid "unable to create thread: %s"
-msgstr "не удалось создать поток: %s"
+#: builtin/log.c:1573
+msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
+msgstr "выводить в формате патча, а не в стандартном (патч + статистика)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1266
-msgid "confusion beyond insanity"
-msgstr "безÑ\83мнаÑ\8f Ð¿Ñ\83Ñ\82аниÑ\86а"
+#: builtin/log.c:1575
+msgid "Messaging"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80едаÑ\87а Ñ\81ообÑ\89ений"
 
-#: builtin/index-pack.c:1272
-#, c-format
-msgid "completed with %d local object"
-msgid_plural "completed with %d local objects"
-msgstr[0] "завершено с %d локальным объектом"
-msgstr[1] "завершено с %d локальными объектами"
-msgstr[2] "завершено с %d локальными объектами"
-msgstr[3] "завершено с %d локальными объектами"
+#: builtin/log.c:1576
+msgid "header"
+msgstr "заголовок"
 
-#: builtin/index-pack.c:1284
-#, c-format
-msgid "Unexpected tail checksum for %s (disk corruption?)"
-msgstr "Неожиданная контрольная сумма в конце %s (диск поврежден?)"
+#: builtin/log.c:1577
+msgid "add email header"
+msgstr "добавить заголовок сообщения"
 
-#: builtin/index-pack.c:1288
-#, c-format
-msgid "pack has %d unresolved delta"
-msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
-msgstr[0] "пакет содержит %d неразрешенную дельту"
-msgstr[1] "пакет содержит %d неразрешенные дельты"
-msgstr[2] "пакет содержит %d неразрешенных дельт"
-msgstr[3] "пакет содержит %d неразрешенных дельт"
+#: builtin/log.c:1578 builtin/log.c:1580
+msgid "email"
+msgstr "почта"
 
-#: builtin/index-pack.c:1312
-#, c-format
-msgid "unable to deflate appended object (%d)"
-msgstr "нельзя сжать присоединенный объект (%d)"
+#: builtin/log.c:1578
+msgid "add To: header"
+msgstr "добавить заголовок To:"
 
-#: builtin/index-pack.c:1389
-#, c-format
-msgid "local object %s is corrupt"
-msgstr "локальный объект %s поврежден"
+#: builtin/log.c:1580
+msgid "add Cc: header"
+msgstr "добавить заголовок Cc:"
 
-#: builtin/index-pack.c:1403
-#, c-format
-msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
-msgstr "имя пакета «%s» не оканчивается на «.pack»"
+#: builtin/log.c:1582
+msgid "ident"
+msgstr "идентификатор"
 
-#: builtin/index-pack.c:1428
-#, c-format
-msgid "cannot write %s file '%s'"
-msgstr ""
+#: builtin/log.c:1583
+msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
+msgstr "установить адрес отправителя на <идентификатор> (или на идентификатор коммитера, если отсутствует)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1436
-#, c-format
-msgid "cannot close written %s file '%s'"
-msgstr ""
+#: builtin/log.c:1585
+msgid "message-id"
+msgstr "идентификатор-сообщения"
 
-#: builtin/index-pack.c:1460
-msgid "error while closing pack file"
-msgstr "ошибка при закрытии файла пакета"
+#: builtin/log.c:1586
+msgid "make first mail a reply to <message-id>"
+msgstr "сделать первое письмо ответом на <идентификатор-сообщения>"
 
-#: builtin/index-pack.c:1474
-msgid "cannot store pack file"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
+#: builtin/log.c:1587 builtin/log.c:1590
+msgid "boundary"
+msgstr "вложение"
 
-#: builtin/index-pack.c:1482
-msgid "cannot store index file"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а"
+#: builtin/log.c:1588
+msgid "attach the patch"
+msgstr "пÑ\80иложиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87"
 
-#: builtin/index-pack.c:1526 builtin/pack-objects.c:2648
-#, c-format
-msgid "bad pack.indexversion=%<PRIu32>"
-msgstr "плохой pack.indexversion=%<PRIu32>"
+#: builtin/log.c:1591
+msgid "inline the patch"
+msgstr "включить патч в текст письма"
 
-#: builtin/index-pack.c:1595
-#, c-format
-msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
-msgstr "Не удалось открыть существующий файл пакета «%s»"
+#: builtin/log.c:1595
+msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
+msgstr "включить в письмах иерархичность, стили: shallow (частичную), deep (глубокую)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1597
-#, c-format
-msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
-msgstr "Не удалось открыть существующий файл индекса для «%s»"
+#: builtin/log.c:1597
+msgid "signature"
+msgstr "подпись"
 
-#: builtin/index-pack.c:1645
-#, c-format
-msgid "non delta: %d object"
-msgid_plural "non delta: %d objects"
-msgstr[0] "не дельты: %d объект"
-msgstr[1] "не дельты: %d объекта"
-msgstr[2] "не дельты: %d объектов"
-msgstr[3] "не дельты: %d объектов"
+#: builtin/log.c:1598
+msgid "add a signature"
+msgstr "добавить подпись"
 
-#: builtin/index-pack.c:1652
-#, c-format
-msgid "chain length = %d: %lu object"
-msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
-msgstr[0] "длина цепочки = %d: %lu объект"
-msgstr[1] "длина цепочки = %d: %lu объекта"
-msgstr[2] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
-msgstr[3] "длина цепочки = %d: %lu объектов"
+#: builtin/log.c:1599
+msgid "base-commit"
+msgstr "базовый коммит"
+
+#: builtin/log.c:1600
+msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
+msgstr "добавить информацию о требовании дерева к серии патчей"
 
-#: builtin/index-pack.c:1689
-msgid "Cannot come back to cwd"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²ÐµÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð² Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог"
+#: builtin/log.c:1602
+msgid "add a signature from a file"
+msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c Ð¸Ð· Ñ\84айла"
 
-#: builtin/index-pack.c:1740 builtin/index-pack.c:1743
-#: builtin/index-pack.c:1759 builtin/index-pack.c:1763
-#, c-format
-msgid "bad %s"
-msgstr "плохой %s"
+#: builtin/log.c:1603
+msgid "don't print the patch filenames"
+msgstr "не выводить имена файлов патчей"
 
-#: builtin/index-pack.c:1779
-msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
-msgstr "--fix-thin нельзя использовать без --stdin"
+#: builtin/log.c:1605
+msgid "show progress while generating patches"
+msgstr "показать прогресс выполнения во создания патчей"
 
-#: builtin/index-pack.c:1781
-msgid "--stdin requires a git repository"
-msgstr "опция --stdin требует наличия репозитория git"
+#: builtin/log.c:1606
+msgid "rev"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:1787
-msgid "--verify with no packfile name given"
-msgstr "--verify без указания имени файла пакета"
+#: builtin/log.c:1607
+msgid "show changes against <rev> in cover letter or single patch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/index-pack.c:1837 builtin/unpack-objects.c:580
-msgid "fsck error in pack objects"
+#: builtin/log.c:1610
+msgid "show changes against <refspec> in cover letter or single patch"
 msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:55
-#, c-format
-msgid "cannot stat '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat для «%s»"
+#: builtin/log.c:1612
+msgid "percentage by which creation is weighted"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:61
+#: builtin/log.c:1687
 #, c-format
-msgid "cannot stat template '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить stat для шаблона «%s»"
+msgid "invalid ident line: %s"
+msgstr "неправильная строка идентификации: %s"
 
-#: builtin/init-db.c:66
-#, c-format
-msgid "cannot opendir '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить opendir для «%s»"
+#: builtin/log.c:1702
+msgid "-n and -k are mutually exclusive"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:78
-#, c-format
-msgid "cannot readlink '%s'"
-msgstr "не удалось выполнить readlink для «%s»"
+#: builtin/log.c:1704
+msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:80
-#, c-format
-msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
-msgstr "не удалось создать символьную ссылку «%s» на «%s»"
+#: builtin/log.c:1712
+msgid "--name-only does not make sense"
+msgstr "--name-only не имеет смысла"
 
-#: builtin/init-db.c:86
-#, c-format
-msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
-msgstr "не удалось скопировать файл «%s» в «%s»"
+#: builtin/log.c:1714
+msgid "--name-status does not make sense"
+msgstr "--name-status не имеет смысла"
 
-#: builtin/init-db.c:90
-#, c-format
-msgid "ignoring template %s"
-msgstr "игнорирование шаблона %s"
+#: builtin/log.c:1716
+msgid "--check does not make sense"
+msgstr "--check не имеет смысла"
 
-#: builtin/init-db.c:121
-#, c-format
-msgid "templates not found in %s"
-msgstr ""
+#: builtin/log.c:1748
+msgid "standard output, or directory, which one?"
+msgstr "стандартный вывод или каталог?"
 
-#: builtin/init-db.c:136
-#, c-format
-msgid "not copying templates from '%s': %s"
-msgstr "не копирую шаблоны из «%s»: %s"
+#: builtin/log.c:1837
+msgid "--interdiff requires --cover-letter or single patch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:329
-#, c-format
-msgid "unable to handle file type %d"
-msgstr "не удается обработать файл типа %d"
+#: builtin/log.c:1841
+msgid "Interdiff:"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:332
+#: builtin/log.c:1842
 #, c-format
-msgid "unable to move %s to %s"
-msgstr "не удается переместить файл %s в %s"
+msgid "Interdiff against v%d:"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:349 builtin/init-db.c:352
-#, c-format
-msgid "%s already exists"
-msgstr "%s уже существует"
+#: builtin/log.c:1848
+msgid "--creation-factor requires --range-diff"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:405
-#, c-format
-msgid "Reinitialized existing shared Git repository in %s%s\n"
-msgstr "Переинициализирован существующий общий репозиторий Git в %s%s\n"
+#: builtin/log.c:1852
+msgid "--range-diff requires --cover-letter or single patch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:406
-#, c-format
-msgid "Reinitialized existing Git repository in %s%s\n"
-msgstr "Переинициализирован существующий репозиторий Git в %s%s\n"
+#: builtin/log.c:1860
+msgid "Range-diff:"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:410
+#: builtin/log.c:1861
 #, c-format
-msgid "Initialized empty shared Git repository in %s%s\n"
-msgstr "Инициализирован пустой общий репозиторий Git в %s%s\n"
+msgid "Range-diff against v%d:"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:411
+#: builtin/log.c:1872
 #, c-format
-msgid "Initialized empty Git repository in %s%s\n"
-msgstr "Ð\98ниÑ\86иализиÑ\80ован Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ий Git Ð² %s%s\n"
+msgid "unable to read signature file '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Â«%s»"
 
-#: builtin/init-db.c:459
-msgid ""
-"git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<template-directory>] "
-"[--shared[=<permissions>]] [<directory>]"
-msgstr "git init [-q | --quiet] [--bare] [--template=<каталог-шаблонов>] [--shared[=<права-доступа>]] [<каталог>]"
+#: builtin/log.c:1908
+msgid "Generating patches"
+msgstr "Создание патчей"
 
-#: builtin/init-db.c:482
-msgid "permissions"
-msgstr "права-доступа"
+#: builtin/log.c:1952
+msgid "failed to create output files"
+msgstr ""
 
-#: builtin/init-db.c:483
-msgid "specify that the git repository is to be shared amongst several users"
-msgstr "укажите, если репозиторий git будет использоваться несколькими пользователями"
+#: builtin/log.c:2011
+msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
+msgstr "git cherry [-v] [<вышестоящая-ветка> [<редакция> [<ограничение>]]]"
 
-#: builtin/init-db.c:517 builtin/init-db.c:522
+#: builtin/log.c:2065
 #, c-format
-msgid "cannot mkdir %s"
-msgstr "не удалось выполнить mkdir %s"
+msgid ""
+"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> "
+"manually.\n"
+msgstr "Не удалось найти отслеживаемую внешнюю ветку, укажите <вышестоящую-ветку> вручную.\n"
 
-#: builtin/init-db.c:526
-#, c-format
-msgid "cannot chdir to %s"
-msgstr "не удалось выполнить chdir в %s"
+#: builtin/ls-files.c:470
+msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
+msgstr "git ls-files [<опции>] [<файл>…]"
 
-#: builtin/init-db.c:547
-#, c-format
-msgid ""
-"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
-"dir=<directory>)"
-msgstr "%s (или --work-tree=<каталог>) нельзя использовать без указания %s (или --git-dir=<каталог>)"
+#: builtin/ls-files.c:526
+msgid "identify the file status with tags"
+msgstr "выводить имена файлов с метками"
 
-#: builtin/init-db.c:575
-#, c-format
-msgid "Cannot access work tree '%s'"
-msgstr "Не удалось получить доступ к рабочему каталогу «%s»"
+#: builtin/ls-files.c:528
+msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
+msgstr "использовать символы в нижнем регистре для «предположительно без изменений» файлов"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:15
-msgid ""
-"git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer "
-"<token>[(=|:)<value>])...] [<file>...]"
-msgstr "git interpret-trailers [--in-place] [--trim-empty] [(--trailer <ключ>[(=|:)<значение>])…] [<файл>…]"
+#: builtin/ls-files.c:530
+msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
+msgstr "использовать символы нижнего регистра для файлов «fsmonitor clean»"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:92
-msgid "edit files in place"
-msgstr "редактировать файлы на месте"
+#: builtin/ls-files.c:532
+msgid "show cached files in the output (default)"
+msgstr "показывать кэшированные файлы при выводе (по умолчанию)"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:93
-msgid "trim empty trailers"
-msgstr "удалять пустые завершители"
+#: builtin/ls-files.c:534
+msgid "show deleted files in the output"
+msgstr "показывать удаленные файлы при выводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:96
-msgid "where to place the new trailer"
-msgstr "где Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð½Ð¾Ð²Ñ\8bй Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c"
+#: builtin/ls-files.c:536
+msgid "show modified files in the output"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð½Ñ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:98
-msgid "action if trailer already exists"
-msgstr "дейÑ\81Ñ\82вие, ÐµÑ\81ли Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
+#: builtin/ls-files.c:538
+msgid "show other files in the output"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:100
-msgid "action if trailer is missing"
-msgstr "дейÑ\81Ñ\82вие, ÐµÑ\81ли Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c Ð½Ðµ Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
+#: builtin/ls-files.c:540
+msgid "show ignored files in the output"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:102
-msgid "output only the trailers"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\82олÑ\8cко Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82ели"
+#: builtin/ls-files.c:543
+msgid "show staged contents' object name in the output"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81иÑ\80ованного Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð½Ð° Ð²Ñ\8bводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:103
-msgid "do not apply config rules"
-msgstr "не Ð¿Ñ\80именÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80авила Ð¸Ð· Ñ\84айла ÐºÐ¾Ð½Ñ\84игÑ\83Ñ\80аÑ\86ии"
+#: builtin/ls-files.c:545
+msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айлÑ\8b Ð² Ñ\84айловой Ñ\81иÑ\81Ñ\82еме, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ð±Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ñ\83даленÑ\8b"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:104
-msgid "join whitespace-continued values"
-msgstr "обÑ\8aединиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ениÑ\8f Ñ\80азделеннÑ\8bе Ð¿Ñ\80обелом"
+#: builtin/ls-files.c:547
+msgid "show 'other' directories' names only"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñ\83 Â«Ð´Ñ\80Ñ\83гиÑ\85» ÐºÐ°Ñ\82алогов"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:105
-msgid "set parsing options"
-msgstr "указание опций разбора"
+#: builtin/ls-files.c:549
+msgid "show line endings of files"
+msgstr "показать концы строк файлов"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:107
-msgid "trailer"
-msgstr "завеÑ\80Ñ\88иÑ\82елÑ\8c"
+#: builtin/ls-files.c:551
+msgid "don't show empty directories"
+msgstr "не Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bе ÐºÐ°Ñ\82алоги"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:108
-msgid "trailer(s) to add"
-msgstr "завеÑ\80Ñ\88иÑ\82ели Ð´Ð»Ñ\8f Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f"
+#: builtin/ls-files.c:554
+msgid "show unmerged files in the output"
+msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð½Ð° Ð²Ñ\8bводе"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:117
-msgid "--trailer with --only-input does not make sense"
-msgstr "--trailer одновременно с --only-input не имеет смысла"
+#: builtin/ls-files.c:556
+msgid "show resolve-undo information"
+msgstr "показывать информации о разрешении конфликтов и отмене"
 
-#: builtin/interpret-trailers.c:127
-msgid "no input file given for in-place editing"
-msgstr "ниÑ\87его Ð½Ðµ Ð¿ÐµÑ\80едано, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\80едакÑ\82иÑ\80ованиÑ\8f Ñ\84айлов Ð½Ð° Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е"
+#: builtin/ls-files.c:558
+msgid "skip files matching pattern"
+msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\84айлÑ\8b, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ñ\88аблонÑ\83"
 
-#: builtin/log.c:51
-msgid "git log [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
-msgstr "git log [<опции>] [<диапазон-редакций>] [[--] <путь>…]"
+#: builtin/ls-files.c:561
+msgid "exclude patterns are read from <file>"
+msgstr "прочитать шаблоны исключения из <файл>"
 
-#: builtin/log.c:52
-msgid "git show [<options>] <object>..."
-msgstr "git show [<опции>] <объект>…"
+#: builtin/ls-files.c:564
+msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
+msgstr "прочитать дополнительные покаталожные шаблоны исключения из <файл>"
 
-#: builtin/log.c:96
-#, c-format
-msgid "invalid --decorate option: %s"
-msgstr "неправильный параметр для --decorate: %s"
+#: builtin/ls-files.c:566
+msgid "add the standard git exclusions"
+msgstr "добавить стандартные исключения git"
 
-#: builtin/log.c:157
-msgid "suppress diff output"
-msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\80азлиÑ\87иÑ\8f"
+#: builtin/ls-files.c:570
+msgid "make the output relative to the project top directory"
+msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ð¾Ñ\82ноÑ\81иÑ\82елÑ\8cно ÐºÐ¾Ñ\80невого ÐºÐ°Ñ\82алога Ð¿Ñ\80оекÑ\82а"
 
-#: builtin/log.c:158
-msgid "show source"
-msgstr "показать источник"
+#: builtin/ls-files.c:573
+msgid "recurse through submodules"
+msgstr "рекурсивно по подмодулям"
 
-#: builtin/log.c:159
-msgid "Use mail map file"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82виÑ\8f Ð¿Ð¾Ñ\87Ñ\82овÑ\8bÑ\85 Ð°Ð´Ñ\80еÑ\81ов"
+#: builtin/ls-files.c:575
+msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
+msgstr "еÑ\81ли ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹-либо <Ñ\84айл> Ð½Ðµ Ð² Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81е, Ñ\81Ñ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82о Ð¾Ñ\88ибкой"
 
-#: builtin/log.c:161
-msgid "only decorate refs that match <pattern>"
-msgstr "декорировать только ссылки соответствующие <шаблону>"
+#: builtin/ls-files.c:576
+msgid "tree-ish"
+msgstr "указатель-дерева"
 
-#: builtin/log.c:163
-msgid "do not decorate refs that match <pattern>"
-msgstr "не Ð´ÐµÐºÐ¾Ñ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие <Ñ\88аблонÑ\83>"
+#: builtin/ls-files.c:577
+msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
+msgstr "пÑ\80иÑ\82воÑ\80иÑ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f, Ñ\87Ñ\82о Ð¿Ñ\83Ñ\82и Ñ\83даленÑ\8b, Ñ\82.к. <Ñ\83казаÑ\82елÑ\8c-деÑ\80ева> ÐµÑ\89е Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: builtin/log.c:164
-msgid "decorate options"
-msgstr "опÑ\86ии Ñ\84оÑ\80маÑ\82а Ð²Ñ\8bвода Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок"
+#: builtin/ls-files.c:579
+msgid "show debugging data"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82ладоÑ\87нÑ\83Ñ\8e Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e"
 
-#: builtin/log.c:167
-msgid "Process line range n,m in file, counting from 1"
-msgstr "Обработать диапазон строк n,m из файла, начиная с 1"
+#: builtin/ls-remote.c:9
+msgid ""
+"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
+"                     [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
+"                     [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
+msgstr "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<запуск>]\n                     [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n                     [--symref] [<репозиторий> [<ссылки>…]]"
 
-#: builtin/log.c:265
-#, c-format
-msgid "Final output: %d %s\n"
-msgstr "Финальный вывод: %d %s\n"
+#: builtin/ls-remote.c:59
+msgid "do not print remote URL"
+msgstr "не выводить URL внешних репозиториев"
 
-#: builtin/log.c:516
-#, c-format
-msgid "git show %s: bad file"
-msgstr "git show %s: плохой файл"
+#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62 builtin/rebase.c:1458
+msgid "exec"
+msgstr "запуск"
 
-#: builtin/log.c:531 builtin/log.c:625
-#, c-format
-msgid "Could not read object %s"
-msgstr "Не удалось прочитать объект %s"
+#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63
+msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
+msgstr "путь к git-upload-pack на внешнем сервере"
 
-#: builtin/log.c:649
-#, c-format
-msgid "Unknown type: %d"
-msgstr "Неизвестный тип объекта: %d"
+#: builtin/ls-remote.c:65
+msgid "limit to tags"
+msgstr "ограничить вывод метками"
 
-#: builtin/log.c:770
-msgid "format.headers without value"
-msgstr "в format.headers Ð½Ðµ Ñ\83казано Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение"
+#: builtin/ls-remote.c:66
+msgid "limit to heads"
+msgstr "огÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bвод Ñ\83казаÑ\82елÑ\8fми Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\82ки"
 
-#: builtin/log.c:871
-msgid "name of output directory is too long"
-msgstr "слишком длинное имя выходного каталога"
+#: builtin/ls-remote.c:67
+msgid "do not show peeled tags"
+msgstr "не показывать удалённые метки"
 
-#: builtin/log.c:887
-#, c-format
-msgid "Cannot open patch file %s"
-msgstr "Ну удалось открыть файл изменений %s"
+#: builtin/ls-remote.c:69
+msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
+msgstr "учитывать url.<база>.insteadOf"
 
-#: builtin/log.c:904
-msgid "Need exactly one range."
-msgstr "Ð\9dÑ\83жен Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½."
+#: builtin/ls-remote.c:72
+msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
+msgstr "вÑ\8bÑ\85одиÑ\82Ñ\8c Ñ\81 ÐºÐ¾Ð´Ð¾Ð¼ 2, ÐµÑ\81ли Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ð½Ðµ Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ñ\8b"
 
-#: builtin/log.c:914
-msgid "Not a range."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð´Ð¸Ð°Ð¿Ð°Ð·Ð¾Ð½Ð¾Ð¼."
+#: builtin/ls-remote.c:75
+msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
+msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\82акже Ð²Ð½Ñ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8eÑ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð² Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\83, Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð¾Ð½Ð° Ñ\83казÑ\8bваеÑ\82"
 
-#: builtin/log.c:1020
-msgid "Cover letter needs email format"
-msgstr "Сопроводительное письмо должно быть в формате электронной почты"
+#: builtin/ls-tree.c:30
+msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
+msgstr "git ls-tree [<опции>] <указатель-дерева> [<путь>…]"
 
-#: builtin/log.c:1101
-#, c-format
-msgid "insane in-reply-to: %s"
-msgstr "ошибка в поле in-reply-to: %s"
+#: builtin/ls-tree.c:128
+msgid "only show trees"
+msgstr "выводить только деревья"
 
-#: builtin/log.c:1128
-msgid "git format-patch [<options>] [<since> | <revision-range>]"
-msgstr "git format-patch [<опции>] [<начиная-с> | <диапазон-редакций>]"
+#: builtin/ls-tree.c:130
+msgid "recurse into subtrees"
+msgstr "проходить рекурсивно в поддеревья"
 
-#: builtin/log.c:1178
-msgid "Two output directories?"
-msgstr "Ð\94ва Ð²Ñ\8bÑ\85однÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\82алога?"
+#: builtin/ls-tree.c:132
+msgid "show trees when recursing"
+msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÑ\80евÑ\8cÑ\8f Ð¿Ñ\80и Ñ\80екÑ\83Ñ\80Ñ\81ивном Ð¿Ñ\80оÑ\85оде"
 
-#: builtin/log.c:1285 builtin/log.c:1945 builtin/log.c:1947 builtin/log.c:1959
-#, c-format
-msgid "Unknown commit %s"
-msgstr "Неизвестный коммит %s"
+#: builtin/ls-tree.c:135
+msgid "terminate entries with NUL byte"
+msgstr "разделять записи с помощью НУЛЕВОГО байта"
 
-#: builtin/log.c:1295 builtin/notes.c:889 builtin/tag.c:524
-#, c-format
-msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
-msgstr "Не удалось разрешить «%s» как ссылку."
+#: builtin/ls-tree.c:136
+msgid "include object size"
+msgstr "включить размер объекта"
 
-#: builtin/log.c:1300
-msgid "Could not find exact merge base."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\82оÑ\87нÑ\83Ñ\8e Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f."
+#: builtin/ls-tree.c:138 builtin/ls-tree.c:140
+msgid "list only filenames"
+msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/log.c:1304
-msgid ""
-"Failed to get upstream, if you want to record base commit automatically,\n"
-"please use git branch --set-upstream-to to track a remote branch.\n"
-"Or you could specify base commit by --base=<base-commit-id> manually."
-msgstr "Не удалось получить вышестоящую ветку. Если вы хотите записать базовый коммит автомитически, то используйте git branch --set-upstream-to для отслеживания внешней ветки.\nИли же вы можете указать базовый коммит указанием --base=<идентификатор-базового-коммита> вручную."
+#: builtin/ls-tree.c:143
+msgid "use full path names"
+msgstr "использовать полные пути"
 
-#: builtin/log.c:1324
-msgid "Failed to find exact merge base"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ñ\82оÑ\87нÑ\83Ñ\8e Ð±Ð°Ð·Ñ\83 Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/ls-tree.c:145
+msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ðµ Ð´ÐµÑ\80ево; Ð½Ðµ Ñ\82олÑ\8cко Ñ\82екÑ\83Ñ\89ий ÐºÐ°Ñ\82алог (вклÑ\8eÑ\87аеÑ\82 Ð² Ñ\81ебÑ\8f --full-name)"
 
-#: builtin/log.c:1335
-msgid "base commit should be the ancestor of revision list"
-msgstr "базовый коммит должен быть предком списка редакций"
+#: builtin/mailsplit.c:241
+#, c-format
+msgid "empty mbox: '%s'"
+msgstr "пустой mbox: «%s»"
 
-#: builtin/log.c:1339
-msgid "base commit shouldn't be in revision list"
-msgstr "базовый коммит не должен быть в списке редакций"
+#: builtin/merge.c:54
+msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
+msgstr "git merge [<опции>] [<коммит>…]"
 
-#: builtin/log.c:1392
-msgid "cannot get patch id"
-msgstr "не удалось получить идентификатор патча"
+#: builtin/merge.c:55
+msgid "git merge --abort"
+msgstr "git merge --abort"
 
-#: builtin/log.c:1452
-msgid "use [PATCH n/m] even with a single patch"
-msgstr "выводить [PATCH n/m] даже когда один патч"
+#: builtin/merge.c:56
+msgid "git merge --continue"
+msgstr "git merge --continue"
 
-#: builtin/log.c:1455
-msgid "use [PATCH] even with multiple patches"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c [PATCH] Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87ей"
+#: builtin/merge.c:116
+msgid "switch `m' requires a value"
+msgstr "пÑ\80и Ñ\83казании Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80а Â«m» Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение"
 
-#: builtin/log.c:1459
-msgid "print patches to standard out"
-msgstr "выводить патчи на стандартный вывод"
+#: builtin/merge.c:139
+#, c-format
+msgid "option `%s' requires a value"
+msgstr ""
 
-#: builtin/log.c:1461
-msgid "generate a cover letter"
-msgstr "создать сопроводительное письмо"
+#: builtin/merge.c:185
+#, c-format
+msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
+msgstr "Не удалось найти стратегию слияния «%s».\n"
 
-#: builtin/log.c:1463
-msgid "use simple number sequence for output file names"
-msgstr "использовать простую последовательность чисел для имен выходных файлов"
+#: builtin/merge.c:186
+#, c-format
+msgid "Available strategies are:"
+msgstr "Доступные стратегии:"
 
-#: builtin/log.c:1464
-msgid "sfx"
-msgstr "суффикс"
+#: builtin/merge.c:191
+#, c-format
+msgid "Available custom strategies are:"
+msgstr "Доступные пользовательские стратегии:"
 
-#: builtin/log.c:1465
-msgid "use <sfx> instead of '.patch'"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\84Ñ\84икÑ\81 <Ñ\81Ñ\83Ñ\84Ñ\84икÑ\81> Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о Â«.patch»"
+#: builtin/merge.c:242 builtin/pull.c:150
+msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
+msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ\87аниÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1467
-msgid "start numbering patches at <n> instead of 1"
-msgstr "наÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð½Ñ\83меÑ\80аÑ\86иÑ\8e Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87ей Ñ\81 <n>, Ð° Ð½Ðµ Ñ\81 1"
+#: builtin/merge.c:245 builtin/pull.c:153
+msgid "show a diffstat at the end of the merge"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ\87аниÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1469
-msgid "mark the series as Nth re-roll"
-msgstr "пометить серию как энную попытку"
+#: builtin/merge.c:246 builtin/pull.c:156
+msgid "(synonym to --stat)"
+msgstr "(синоним для --stat)"
 
-#: builtin/log.c:1471
-msgid "Use [RFC PATCH] instead of [PATCH]"
-msgstr "Ð\98Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c [RFC PATCH] Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82о [PATCH]"
+#: builtin/merge.c:248 builtin/pull.c:159
+msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
+msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c (макÑ\81имÑ\83м <n>) Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81ей Ð¸Ð· ÐºÐ¾Ñ\80оÑ\82кого Ð¶Ñ\83Ñ\80нала Ð² Ñ\81ообÑ\89ение ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ñ\83 Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1474
-msgid "Use [<prefix>] instead of [PATCH]"
-msgstr "Использовать [<префикс>] вместо [PATCH]"
+#: builtin/merge.c:251 builtin/pull.c:165
+msgid "create a single commit instead of doing a merge"
+msgstr "создать один коммит, вместо выполнения слияния"
 
-#: builtin/log.c:1477
-msgid "store resulting files in <dir>"
-msgstr "Ñ\81оÑ\85Ñ\80аниÑ\82Ñ\8c Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89ие Ñ\84айлÑ\8b Ð² <каÑ\82алог>"
+#: builtin/merge.c:253 builtin/pull.c:168
+msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
+msgstr "Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82, ÐµÑ\81ли Ñ\81лиÑ\8fние Ð¿Ñ\80оÑ\88ло Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но (по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
 
-#: builtin/log.c:1480
-msgid "don't strip/add [PATCH]"
-msgstr "не Ð¾Ð±Ñ\80езаÑ\82Ñ\8c/добавлÑ\8fÑ\82Ñ\8c [PATCH]"
+#: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:171
+msgid "edit message before committing"
+msgstr "оÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение Ð¿ÐµÑ\80ед Ð²Ñ\8bполнением ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
 
-#: builtin/log.c:1483
-msgid "don't output binary diffs"
-msgstr "не выводить двоичные различия"
+#: builtin/merge.c:257
+msgid "allow fast-forward (default)"
+msgstr "разрешить перемотку вперед (по умолчанию)"
 
-#: builtin/log.c:1485
-msgid "output all-zero hash in From header"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð½Ñ\83левÑ\83Ñ\8e Ñ\85Ñ\8dÑ\88\81Ñ\83ммÑ\83 Ð² Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²ÐºÐµ From"
+#: builtin/merge.c:259 builtin/pull.c:178
+msgid "abort if fast-forward is not possible"
+msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bполнение Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f, ÐµÑ\81ли Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82ка Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°"
 
-#: builtin/log.c:1487
-msgid "don't include a patch matching a commit upstream"
-msgstr "не Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87аÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87, ÐµÑ\81ли ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ñ\83же ÐµÑ\81Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð²Ñ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89ей Ð²ÐµÑ\82ке"
+#: builtin/merge.c:263 builtin/pull.c:181
+msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
+msgstr "пÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c, Ñ\87Ñ\82о Ñ\83казаннÑ\8bй ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ\82 Ð²ÐµÑ\80нÑ\83Ñ\8e Ñ\8dлекÑ\82Ñ\80оннÑ\83Ñ\8e Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c GPG"
 
-#: builtin/log.c:1489
-msgid "show patch format instead of default (patch + stat)"
-msgstr "выводить в формате патча, а не в стандартном (патч + статистика)"
+#: builtin/merge.c:264 builtin/notes.c:787 builtin/pull.c:185
+#: builtin/rebase.c:492 builtin/rebase.c:1471 builtin/revert.c:113
+msgid "strategy"
+msgstr "стратегия"
 
-#: builtin/log.c:1491
-msgid "Messaging"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80едаÑ\87а Ñ\81ообÑ\89ений"
+#: builtin/merge.c:265 builtin/pull.c:186
+msgid "merge strategy to use"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емаÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82егиÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1492
-msgid "header"
-msgstr "заголовок"
+#: builtin/merge.c:266 builtin/pull.c:189
+msgid "option=value"
+msgstr "опÑ\86иÑ\8f=знаÑ\87ение"
 
-#: builtin/log.c:1493
-msgid "add email header"
-msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Ñ\81ообÑ\89ения"
+#: builtin/merge.c:267 builtin/pull.c:190
+msgid "option for selected merge strategy"
+msgstr "опÑ\86ии Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bбÑ\80анной Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82егии Ñ\81лиÑ\8fния"
 
-#: builtin/log.c:1494 builtin/log.c:1496
-msgid "email"
-msgstr "почта"
+#: builtin/merge.c:269
+msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
+msgstr "сообщение коммита для слияния (для слияния без перемотки вперед)"
 
-#: builtin/log.c:1494
-msgid "add To: header"
-msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº To:"
+#: builtin/merge.c:276
+msgid "abort the current in-progress merge"
+msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bполнение Ð¿Ñ\80оиÑ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89его Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1496
-msgid "add Cc: header"
-msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ðº Cc:"
+#: builtin/merge.c:278
+msgid "continue the current in-progress merge"
+msgstr "пÑ\80одолжиÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bполнение Ð¿Ñ\80оиÑ\81Ñ\85одÑ\8fÑ\89его Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/log.c:1498
-msgid "ident"
-msgstr "идентификатор"
+#: builtin/merge.c:280 builtin/pull.c:197
+msgid "allow merging unrelated histories"
+msgstr "разрешить слияние несвязанных историй изменений"
 
-#: builtin/log.c:1499
-msgid "set From address to <ident> (or committer ident if absent)"
-msgstr "установить адрес отправителя на <идентификатор> (или на идентификатор коммитера, если отсутствует)"
+#: builtin/merge.c:286
+msgid "verify commit-msg hook"
+msgstr "проверить перехватчик commit-msg"
 
-#: builtin/log.c:1501
-msgid "message-id"
-msgstr "иденÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80\81ообÑ\89ениÑ\8f"
+#: builtin/merge.c:311
+msgid "could not run stash."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stash."
 
-#: builtin/log.c:1502
-msgid "make first mail a reply to <message-id>"
-msgstr "Ñ\81делаÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80вое Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cмо Ð¾Ñ\82веÑ\82ом Ð½Ð° <иденÑ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80\81ообÑ\89ениÑ\8f>"
+#: builtin/merge.c:316
+msgid "stash failed"
+msgstr "Ñ\81бой Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bполнении stash"
 
-#: builtin/log.c:1503 builtin/log.c:1506
-msgid "boundary"
-msgstr "вложение"
+#: builtin/merge.c:321
+#, c-format
+msgid "not a valid object: %s"
+msgstr "неправильный объект: %s"
 
-#: builtin/log.c:1504
-msgid "attach the patch"
-msgstr "приложить патч"
+#: builtin/merge.c:343 builtin/merge.c:360
+msgid "read-tree failed"
+msgstr "сбой при выполнении read-tree"
 
-#: builtin/log.c:1507
-msgid "inline the patch"
-msgstr "включить патч в текст письма"
+#: builtin/merge.c:390
+msgid " (nothing to squash)"
+msgstr " (нечего уплотнять)"
 
-#: builtin/log.c:1511
-msgid "enable message threading, styles: shallow, deep"
-msgstr "включить в письмах иерархичность, стили: shallow (частичную), deep (глубокую)"
+#: builtin/merge.c:401
+#, c-format
+msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
+msgstr "Уплотнение коммита — не обновляя HEAD\n"
 
-#: builtin/log.c:1513
-msgid "signature"
-msgstr "подпись"
+#: builtin/merge.c:451
+#, c-format
+msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
+msgstr "Нет сообщения слияния — не обновляем HEAD\n"
 
-#: builtin/log.c:1514
-msgid "add a signature"
-msgstr "добавить подпись"
+#: builtin/merge.c:502
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point to a commit"
+msgstr "«%s» не указывает на коммит"
 
-#: builtin/log.c:1515
-msgid "base-commit"
-msgstr "базовый коммит"
+#: builtin/merge.c:589
+#, c-format
+msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
+msgstr "Неправильная строка branch.%s.mergeoptions: %s"
 
-#: builtin/log.c:1516
-msgid "add prerequisite tree info to the patch series"
-msgstr "добавиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86иÑ\8e Ð¾ Ñ\82Ñ\80ебовании Ð´ÐµÑ\80ева Ðº Ñ\81еÑ\80ии Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87ей"
+#: builtin/merge.c:712
+msgid "Not handling anything other than two heads merge."
+msgstr "Ð\9dе Ð¾Ð±Ñ\80абаÑ\82Ñ\8bваÑ\8e Ð½Ð¸Ñ\87его, ÐºÑ\80оме Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Ð´Ð²Ñ\83Ñ\85 Ñ\83казаÑ\82елей Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\82ки."
 
-#: builtin/log.c:1518
-msgid "add a signature from a file"
-msgstr "добавить подпись из файла"
+#: builtin/merge.c:726
+#, c-format
+msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
+msgstr "Неизвестный параметр merge-recursive: -X%s"
 
-#: builtin/log.c:1519
-msgid "don't print the patch filenames"
-msgstr "не выводить имена файлов патчей"
+#: builtin/merge.c:741
+#, c-format
+msgid "unable to write %s"
+msgstr "не удалось записать %s"
 
-#: builtin/log.c:1521
-msgid "show progress while generating patches"
-msgstr "показать прогресс выполнения во создания патчей"
+#: builtin/merge.c:793
+#, c-format
+msgid "Could not read from '%s'"
+msgstr "Не удалось прочесть из «%s»"
 
-#: builtin/log.c:1596
+#: builtin/merge.c:802
 #, c-format
-msgid "invalid ident line: %s"
-msgstr "неправильная строка идентификации: %s"
+msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
+msgstr "Не выполняю коммит слияния; используйте «git commit» для завершения слияния.\n"
+
+#: builtin/merge.c:808
+msgid ""
+"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
+"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/log.c:1611
-msgid "-n and -k are mutually exclusive"
+#: builtin/merge.c:813
+msgid "An empty message aborts the commit.\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/log.c:1613
-msgid "--subject-prefix/--rfc and -k are mutually exclusive"
+#: builtin/merge.c:816
+#, c-format
+msgid ""
+"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
+"the commit.\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/log.c:1621
-msgid "--name-only does not make sense"
-msgstr "--name-only не имеет смысла"
+#: builtin/merge.c:857
+msgid "Empty commit message."
+msgstr "Пустое сообщение коммита."
 
-#: builtin/log.c:1623
-msgid "--name-status does not make sense"
-msgstr "--name-status не имеет смысла"
+#: builtin/merge.c:876
+#, c-format
+msgid "Wonderful.\n"
+msgstr "Прекрасно.\n"
 
-#: builtin/log.c:1625
-msgid "--check does not make sense"
-msgstr "--check не имеет смысла"
+#: builtin/merge.c:936
+#, c-format
+msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
+msgstr "Не удалось провести автоматическое слияние; исправьте конфликты и сделайте коммит результата.\n"
 
-#: builtin/log.c:1657
-msgid "standard output, or directory, which one?"
-msgstr "стандартный вывод или каталог?"
+#: builtin/merge.c:975
+msgid "No current branch."
+msgstr "Нет текущей ветки."
+
+#: builtin/merge.c:977
+msgid "No remote for the current branch."
+msgstr "У текущей ветки нет внешнего репозитория."
+
+#: builtin/merge.c:979
+msgid "No default upstream defined for the current branch."
+msgstr "Для текущей ветки не указана вышестоящая ветка по умолчанию."
+
+#: builtin/merge.c:984
+#, c-format
+msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
+msgstr "Не указана внешняя отслеживаемая ветка для %s на %s"
 
-#: builtin/log.c:1659
+#: builtin/merge.c:1041
 #, c-format
-msgid "Could not create directory '%s'"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алог «%s»"
+msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
+msgstr "Ð\9fлоÑ\85ое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Â«%s» Ð² Ð¿ÐµÑ\80еменной Ð¾ÐºÑ\80Ñ\83жениÑ\8f «%s»"
 
-#: builtin/log.c:1752
+#: builtin/merge.c:1144
 #, c-format
-msgid "unable to read signature file '%s'"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81и Â«%s»"
+msgid "not something we can merge in %s: %s"
+msgstr "не Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\82ем, Ñ\87Ñ\82о Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð² %s: %s"
 
-#: builtin/log.c:1785
-msgid "Generating patches"
-msgstr "Создание патчей"
+#: builtin/merge.c:1178
+msgid "not something we can merge"
+msgstr "не является тем, что можно слить"
+
+#: builtin/merge.c:1281
+msgid "--abort expects no arguments"
+msgstr "опция --abort не принимает аргументы"
 
-#: builtin/log.c:1829
-msgid "Failed to create output files"
-msgstr "Сбой Ð¿Ñ\80и Ñ\81оздании Ð²Ñ\8bÑ\85однÑ\8bÑ\85 Ñ\84айлов"
+#: builtin/merge.c:1285
+msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr "Ð\9dеÑ\82 Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ Ð¾Ñ\82мениÑ\82Ñ\8c (оÑ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\84айл MERGE_HEAD)."
 
-#: builtin/log.c:1880
-msgid "git cherry [-v] [<upstream> [<head> [<limit>]]]"
-msgstr "git cherry [-v] [<вышестоящая-ветка> [<голова> [<ограничение>]]]"
+#: builtin/merge.c:1297
+msgid "--continue expects no arguments"
+msgstr "опция --continue не принимает аргументы"
 
-#: builtin/log.c:1934
-#, c-format
+#: builtin/merge.c:1301
+msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr "Сейчас не происходит слияние (отсутствует файл MERGE_HEAD)."
+
+#: builtin/merge.c:1317
 msgid ""
-"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> "
-"manually.\n"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и Ð¾Ñ\82Ñ\81леживаемÑ\83Ñ\8e Ð²Ð½ÐµÑ\88нÑ\8eÑ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83, Ñ\83кажиÑ\82е <вÑ\8bÑ\88еÑ\81Ñ\82оÑ\8fÑ\89Ñ\83Ñ\8e-веÑ\82кÑ\83> Ð²Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e.\n"
+"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you merge."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88или Ñ\81лиÑ\8fние (пÑ\80иÑ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\84айл MERGE_HEAD).\nÐ\92Ñ\8bполниÑ\82е ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð²Ð°Ñ\88иÑ\85 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹, Ð¿ÐµÑ\80ед Ñ\81лиÑ\8fнием."
 
-#: builtin/ls-files.c:469
-msgid "git ls-files [<options>] [<file>...]"
-msgstr "git ls-files [<опции>] [<файл>…]"
+#: builtin/merge.c:1324
+msgid ""
+"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you merge."
+msgstr "Вы не завершили копирование коммита (присутствует файл CHERRY_PICK_HEAD).\nПожалуйста, закоммитьте ваши изменения, перед слиянием."
 
-#: builtin/ls-files.c:518
-msgid "identify the file status with tags"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ñ\84айлов Ñ\81 Ð¼ÐµÑ\82ками"
+#: builtin/merge.c:1327
+msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88или ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ\80ование ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а (пÑ\80иÑ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ñ\84айл CHERRY_PICK_HEAD)."
 
-#: builtin/ls-files.c:520
-msgid "use lowercase letters for 'assume unchanged' files"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81имволÑ\8b Ð² Ð½Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ¼ Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80е Ð´Ð»Ñ\8f Â«Ð¿Ñ\80едположиÑ\82елÑ\8cно Ð±ÐµÐ· Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹Â» Ñ\84айлов"
+#: builtin/merge.c:1341
+msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñ\80еменно --squash Ð¸ --no-ff."
 
-#: builtin/ls-files.c:522
-msgid "use lowercase letters for 'fsmonitor clean' files"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\81имволÑ\8b Ð½Ð¸Ð¶Ð½ÐµÐ³Ð¾ Ñ\80егиÑ\81Ñ\82Ñ\80а Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\84айлов Â«fsmonitor clean»"
+#: builtin/merge.c:1349
+msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
+msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\83казан Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 merge.defaultToUpstream Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлен."
 
-#: builtin/ls-files.c:524
-msgid "show cached files in the output (default)"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c ÐºÑ\8dÑ\88иÑ\80ованнÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе (по Ñ\83молÑ\87аниÑ\8e)"
+#: builtin/merge.c:1366
+msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
+msgstr "УплоÑ\82нение ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а Ð² Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 ÐµÑ\89е Ð½Ðµ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑ\80живаеÑ\82Ñ\81Ñ\8f"
 
-#: builtin/ls-files.c:526
-msgid "show deleted files in the output"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\83даленнÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
+#: builtin/merge.c:1368
+msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
+msgstr "Ð\9aоммиÑ\82, Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fÑ\8eÑ\89ийÑ\81Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82кой Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед, Ð½ÐµÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83."
 
-#: builtin/ls-files.c:528
-msgid "show modified files in the output"
-msgstr "показывать измененные файлы при выводе"
+#: builtin/merge.c:1373
+#, c-format
+msgid "%s - not something we can merge"
+msgstr "%s не является тем, что можно слить"
 
-#: builtin/ls-files.c:530
-msgid "show other files in the output"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð´Ñ\80Ñ\83гие Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
+#: builtin/merge.c:1375
+msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
+msgstr "Ð\9cожно Ñ\82олÑ\8cко Ð¾Ð´Ð¸Ð½ ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð² Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83."
 
-#: builtin/ls-files.c:532
-msgid "show ignored files in the output"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð³Ð½Ð¾Ñ\80иÑ\80Ñ\83емÑ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ñ\80и Ð²Ñ\8bводе"
+#: builtin/merge.c:1454
+msgid "refusing to merge unrelated histories"
+msgstr "оÑ\82каз Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Ð½ÐµÑ\81вÑ\8fзаннÑ\8bÑ\85 Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\80ий Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
 
-#: builtin/ls-files.c:535
-msgid "show staged contents' object name in the output"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81иÑ\80ованного Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а Ð½Ð° Ð²Ñ\8bводе"
+#: builtin/merge.c:1463
+msgid "Already up to date."
+msgstr "Уже Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾."
 
-#: builtin/ls-files.c:537
-msgid "show files on the filesystem that need to be removed"
-msgstr "показывать файлы в файловой системе, которые должны быть удалены"
+#: builtin/merge.c:1473
+#, c-format
+msgid "Updating %s..%s\n"
+msgstr "Обновление %s..%s\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:539
-msgid "show 'other' directories' names only"
-msgstr "показывать только имена у «других» каталогов"
+#: builtin/merge.c:1515
+#, c-format
+msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
+msgstr "Попытка тривиального слияния в индексе…\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:541
-msgid "show line endings of files"
-msgstr "показать концы строк файлов"
+#: builtin/merge.c:1522
+#, c-format
+msgid "Nope.\n"
+msgstr "Не вышло.\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:543
-msgid "don't show empty directories"
-msgstr "не Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bе ÐºÐ°Ñ\82алоги"
+#: builtin/merge.c:1547
+msgid "Already up to date. Yeeah!"
+msgstr "Уже Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¾. Ð\9aÑ\80Ñ\83Ñ\82о!"
 
-#: builtin/ls-files.c:546
-msgid "show unmerged files in the output"
-msgstr "показÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bе Ñ\84айлÑ\8b Ð½Ð° Ð²Ñ\8bводе"
+#: builtin/merge.c:1553
+msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80емоÑ\82ка Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°, Ð¾Ñ\82мена."
 
-#: builtin/ls-files.c:548
-msgid "show resolve-undo information"
-msgstr "показывать информации о разрешении конфликтов и отмене"
+#: builtin/merge.c:1576 builtin/merge.c:1655
+#, c-format
+msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
+msgstr "Перемотка дерева к исходному состоянию…\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:550
-msgid "skip files matching pattern"
-msgstr "пропустить файлы, соответствующие шаблону"
+#: builtin/merge.c:1580
+#, c-format
+msgid "Trying merge strategy %s...\n"
+msgstr "Попытка слияния с помощью стратегии %s…\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:553
-msgid "exclude patterns are read from <file>"
-msgstr "прочитать шаблоны исключения из <файл>"
+#: builtin/merge.c:1646
+#, c-format
+msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
+msgstr "Ни одна стратегия слияния не обработала слияние.\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:556
-msgid "read additional per-directory exclude patterns in <file>"
-msgstr "прочитать дополнительные покаталожные шаблоны исключения из <файл>"
+#: builtin/merge.c:1648
+#, c-format
+msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
+msgstr "Сбой при слиянии с помощью стратегии %s.\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:558
-msgid "add the standard git exclusions"
-msgstr "добавить стандартные исключения git"
+#: builtin/merge.c:1657
+#, c-format
+msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
+msgstr "Использую %s для подготовки ручного разрешения конфликтов.\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:561
-msgid "make the output relative to the project top directory"
-msgstr "выводить пути относительно корневого каталога проекта"
+#: builtin/merge.c:1669
+#, c-format
+msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
+msgstr "Автоматическое слияние прошло успешно; как и запрашивали, остановлено перед выполнением коммита\n"
 
-#: builtin/ls-files.c:564
-msgid "recurse through submodules"
-msgstr "рекурсивно по подмодулям"
+#: builtin/merge-base.c:32
+msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
+msgstr "git merge-base [-a | --all] <коммит> <коммит>…"
 
-#: builtin/ls-files.c:566
-msgid "if any <file> is not in the index, treat this as an error"
-msgstr "если какой-либо <файл> не в индексе, считать это ошибкой"
+#: builtin/merge-base.c:33
+msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
+msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <коммит>…"
 
-#: builtin/ls-files.c:567
-msgid "tree-ish"
-msgstr "указатель-дерева"
+#: builtin/merge-base.c:34
+msgid "git merge-base --independent <commit>..."
+msgstr "git merge-base --independent <коммит>…"
 
-#: builtin/ls-files.c:568
-msgid "pretend that paths removed since <tree-ish> are still present"
-msgstr "притвориться, что пути удалены, т.к. <указатель-дерева> еще существует"
+#: builtin/merge-base.c:35
+msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
+msgstr "git merge-base --is-ancestor <коммит> <коммит>"
 
-#: builtin/ls-files.c:570
-msgid "show debugging data"
-msgstr "показать отладочную информацию"
+#: builtin/merge-base.c:36
+msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
+msgstr "git merge-base --fork-point <ссылка> [<коммит>]"
 
-#: builtin/ls-remote.c:9
-msgid ""
-"git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<exec>]\n"
-"                     [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n"
-"                     [--symref] [<repository> [<refs>...]]"
-msgstr "git ls-remote [--heads] [--tags] [--refs] [--upload-pack=<запуск>]\n                     [-q | --quiet] [--exit-code] [--get-url]\n                     [--symref] [<репозиторий> [<ссылки>…]]"
+#: builtin/merge-base.c:153
+msgid "output all common ancestors"
+msgstr "вывести всех общих предков"
 
-#: builtin/ls-remote.c:59
-msgid "do not print remote URL"
-msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c URL Ð²Ð½ÐµÑ\88ниÑ\85 Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80иев"
+#: builtin/merge-base.c:155
+msgid "find ancestors for a single n-way merge"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¿Ñ\80едков Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ\85одового Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/ls-remote.c:60 builtin/ls-remote.c:62
-msgid "exec"
-msgstr "запÑ\83Ñ\81к"
+#: builtin/merge-base.c:157
+msgid "list revs not reachable from others"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\80едаÑ\86ий, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82ижимÑ\8b Ð¸Ð· Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð´Ñ\80Ñ\83га"
 
-#: builtin/ls-remote.c:61 builtin/ls-remote.c:63
-msgid "path of git-upload-pack on the remote host"
-msgstr "путь к git-upload-pack на внешнем сервере"
+#: builtin/merge-base.c:159
+msgid "is the first one ancestor of the other?"
+msgstr "является первым предком второго указанного коммита?"
 
-#: builtin/ls-remote.c:65
-msgid "limit to tags"
-msgstr "огÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bвод Ð¼ÐµÑ\82ками"
+#: builtin/merge-base.c:161
+msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
+msgstr "найÑ\82и Ð¶Ñ\83Ñ\80нале Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлок <Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка> Ð³Ð´Ðµ Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð½Ð¾ <коммиÑ\82> Ñ\80азвеÑ\82вилÑ\81Ñ\8f"
 
-#: builtin/ls-remote.c:66
-msgid "limit to heads"
-msgstr "ограничить вывод указателями на ветки"
+#: builtin/merge-file.c:9
+msgid ""
+"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
+"<orig-file> <file2>"
+msgstr "git merge-file [<опции>] [-L имя1 [-L orig [-L имя2]]] <файл1> <ориг-файл> <файл2>"
 
-#: builtin/ls-remote.c:67
-msgid "do not show peeled tags"
-msgstr "не Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c Ñ\83далÑ\91ннÑ\8bе Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: builtin/merge-file.c:35
+msgid "send results to standard output"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\8bй Ð²Ñ\8bвод"
 
-#: builtin/ls-remote.c:69
-msgid "take url.<base>.insteadOf into account"
-msgstr "учитывать url.<база>.insteadOf"
+#: builtin/merge-file.c:36
+msgid "use a diff3 based merge"
+msgstr "использовать diff3 слияние"
 
-#: builtin/ls-remote.c:73
-msgid "exit with exit code 2 if no matching refs are found"
-msgstr "выходить с кодом 2, если соответствующие ссылки не найдены"
+#: builtin/merge-file.c:37
+msgid "for conflicts, use our version"
+msgstr "при возникновении конфликтов, использовать нашу версию"
+
+#: builtin/merge-file.c:39
+msgid "for conflicts, use their version"
+msgstr "при возникновении конфликтов, использовать их версию"
+
+#: builtin/merge-file.c:41
+msgid "for conflicts, use a union version"
+msgstr "при возникновении конфликтов, использовать обе версии"
+
+#: builtin/merge-file.c:44
+msgid "for conflicts, use this marker size"
+msgstr "при возникновении конфликтов, использовать этот размер маркера"
 
-#: builtin/ls-remote.c:76
-msgid "show underlying ref in addition to the object pointed by it"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ñ\82акже Ð²Ð½Ñ\83Ñ\82Ñ\80еннÑ\8eÑ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð² Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½ÐµÐ½Ð¸Ðµ Ðº Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\83, Ð½Ð° ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð¾Ð½Ð° Ñ\83казÑ\8bваеÑ\82"
+#: builtin/merge-file.c:45
+msgid "do not warn about conflicts"
+msgstr "не Ð¿Ñ\80едÑ\83пÑ\80еждаÑ\82Ñ\8c Ð¾ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82аÑ\85"
 
-#: builtin/ls-tree.c:30
-msgid "git ls-tree [<options>] <tree-ish> [<path>...]"
-msgstr "git ls-tree [<опции>] <указатель-дерева> [<путь>…]"
+#: builtin/merge-file.c:47
+msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
+msgstr "установить метки для файл1/ориг-файл/файл2"
 
-#: builtin/ls-tree.c:128
-msgid "only show trees"
-msgstr "выводить только деревья"
+#: builtin/merge-recursive.c:46
+#, c-format
+msgid "unknown option %s"
+msgstr "неизвестная опция %s"
 
-#: builtin/ls-tree.c:130
-msgid "recurse into subtrees"
-msgstr "проходить рекурсивно в поддеревья"
+#: builtin/merge-recursive.c:52
+#, c-format
+msgid "could not parse object '%s'"
+msgstr "не удалось разобрать объект «%s»"
 
-#: builtin/ls-tree.c:132
-msgid "show trees when recursing"
-msgstr "выводить деревья при рекурсивном проходе"
+#: builtin/merge-recursive.c:56
+#, c-format
+msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
+msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
+msgstr[0] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s."
+msgstr[1] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s."
+msgstr[2] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s."
+msgstr[3] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s."
 
-#: builtin/ls-tree.c:135
-msgid "terminate entries with NUL byte"
-msgstr "разделять записи с помощью НУЛЕВОГО байта"
+#: builtin/merge-recursive.c:64
+msgid "not handling anything other than two heads merge."
+msgstr "не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки."
 
-#: builtin/ls-tree.c:136
-msgid "include object size"
-msgstr "включить размер объекта"
+#: builtin/merge-recursive.c:70 builtin/merge-recursive.c:72
+#, c-format
+msgid "could not resolve ref '%s'"
+msgstr "не удалось распознать ссылку «%s»"
 
-#: builtin/ls-tree.c:138 builtin/ls-tree.c:140
-msgid "list only filenames"
-msgstr "выводить только имена файлов"
+#: builtin/merge-recursive.c:78
+#, c-format
+msgid "Merging %s with %s\n"
+msgstr "Слияние %s и %s\n"
 
-#: builtin/ls-tree.c:143
-msgid "use full path names"
-msgstr "использовать полные пути"
+#: builtin/mktree.c:66
+msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
+msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
 
-#: builtin/ls-tree.c:145
-msgid "list entire tree; not just current directory (implies --full-name)"
-msgstr "вывести полное дерево; не только текущий каталог (включает в себя --full-name)"
+#: builtin/mktree.c:154
+msgid "input is NUL terminated"
+msgstr "ввод отделённый НУЛЕВЫМИ символами"
 
-#: builtin/mailsplit.c:241
-#, c-format
-msgid "empty mbox: '%s'"
-msgstr "пустой mbox: «%s»"
+#: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:26
+msgid "allow missing objects"
+msgstr "допустить отсутствие объектов"
 
-#: builtin/merge.c:51
-msgid "git merge [<options>] [<commit>...]"
-msgstr "git merge [<опции>] [<коммит>…]"
+#: builtin/mktree.c:156
+msgid "allow creation of more than one tree"
+msgstr "допустить создание более одного дерева"
 
-#: builtin/merge.c:52
-msgid "git merge --abort"
-msgstr "git merge --abort"
+#: builtin/multi-pack-index.c:9
+msgid "git multi-pack-index [--object-dir=<dir>] (write|verify)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/merge.c:53
-msgid "git merge --continue"
-msgstr "git merge --continue"
+#: builtin/multi-pack-index.c:22
+msgid "object directory containing set of packfile and pack-index pairs"
+msgstr ""
 
-#: builtin/merge.c:110
-msgid "switch `m' requires a value"
-msgstr "при указании параметра «m» требуется указать значение"
+#: builtin/multi-pack-index.c:40 builtin/prune-packed.c:67
+msgid "too many arguments"
+msgstr ""
 
-#: builtin/merge.c:176
+#: builtin/multi-pack-index.c:51
 #, c-format
-msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
-msgstr "Не удалось найти стратегию слияния «%s».\n"
+msgid "unrecognized verb: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:18
+msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
+msgstr "git mv [<опции>] <источник>… <назначение>"
 
-#: builtin/merge.c:177
+#: builtin/mv.c:83
 #, c-format
-msgid "Available strategies are:"
-msgstr "Доступные стратегии:"
+msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
+msgstr "Каталог %s в индексе и не является подмодулем?"
+
+#: builtin/mv.c:85
+msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
+msgstr "Чтобы продолжить, проиндексируйте или спрячьте ваши изменения в файле .gitmodules"
 
-#: builtin/merge.c:182
+#: builtin/mv.c:103
 #, c-format
-msgid "Available custom strategies are:"
-msgstr "Доступные пользовательские стратегии:"
+msgid "%.*s is in index"
+msgstr "%.*s в индесе"
 
-#: builtin/merge.c:232 builtin/pull.c:142
-msgid "do not show a diffstat at the end of the merge"
-msgstr "не Ð²Ñ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ\87аниÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/mv.c:125
+msgid "force move/rename even if target exists"
+msgstr "пÑ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89аÑ\82Ñ\8c/пеÑ\80еименоваÑ\82Ñ\8c, Ð´Ð°Ð¶Ðµ ÐµÑ\81ли Ñ\86елÑ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82"
 
-#: builtin/merge.c:235 builtin/pull.c:145
-msgid "show a diffstat at the end of the merge"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¾ÐºÐ¾Ð½Ñ\87аниÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/mv.c:127
+msgid "skip move/rename errors"
+msgstr "пÑ\80опÑ\83Ñ\81каÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\88ибки Ð¿Ñ\80и Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ении/пеÑ\80еименовании"
 
-#: builtin/merge.c:236 builtin/pull.c:148
-msgid "(synonym to --stat)"
-msgstr "(синоним для --stat)"
+#: builtin/mv.c:169
+#, c-format
+msgid "destination '%s' is not a directory"
+msgstr "целевой путь «%s» не является каталогом"
 
-#: builtin/merge.c:238 builtin/pull.c:151
-msgid "add (at most <n>) entries from shortlog to merge commit message"
-msgstr "добавить (максимум <n>) записей из короткого журнала в сообщение коммита у слияния"
+#: builtin/mv.c:180
+#, c-format
+msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
+msgstr "Проверка переименования из «%s» в «%s»\n"
 
-#: builtin/merge.c:241 builtin/pull.c:157
-msgid "create a single commit instead of doing a merge"
-msgstr "создать один коммит, вместо выполнения слияния"
+#: builtin/mv.c:184
+msgid "bad source"
+msgstr "плохой источник"
 
-#: builtin/merge.c:243 builtin/pull.c:160
-msgid "perform a commit if the merge succeeds (default)"
-msgstr "сделать коммит, если слияние прошло успешно (по умолчанию)"
+#: builtin/mv.c:187
+msgid "can not move directory into itself"
+msgstr "нельзя переместить каталог в самого себя"
 
-#: builtin/merge.c:245 builtin/pull.c:163
-msgid "edit message before committing"
-msgstr "оÑ\82Ñ\80едакÑ\82иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81ообÑ\89ение Ð¿ÐµÑ\80ед Ð²Ñ\8bполнением ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а"
+#: builtin/mv.c:190
+msgid "cannot move directory over file"
+msgstr "нелÑ\8cзÑ\8f Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алог Ð² Ñ\84айл"
 
-#: builtin/merge.c:246
-msgid "allow fast-forward (default)"
-msgstr "разрешить перемотку вперед (по умолчанию)"
+#: builtin/mv.c:199
+msgid "source directory is empty"
+msgstr "исходный каталог пуст"
 
-#: builtin/merge.c:248 builtin/pull.c:169
-msgid "abort if fast-forward is not possible"
-msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bполнение Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f, ÐµÑ\81ли Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82ка Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð°"
+#: builtin/mv.c:224
+msgid "not under version control"
+msgstr "не Ð¿Ð¾Ð´ Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ионнÑ\8bм ÐºÐ¾Ð½Ñ\82Ñ\80олем"
 
-#: builtin/merge.c:252 builtin/pull.c:172
-msgid "verify that the named commit has a valid GPG signature"
-msgstr "проверить, что указанный коммит имеет верную электронную подпись GPG"
+#: builtin/mv.c:227
+msgid "destination exists"
+msgstr "целевой путь уже существует"
 
-#: builtin/merge.c:253 builtin/notes.c:779 builtin/pull.c:176
-#: builtin/revert.c:110
-msgid "strategy"
-msgstr "стратегия"
+#: builtin/mv.c:235
+#, c-format
+msgid "overwriting '%s'"
+msgstr "перезапись «%s»"
 
-#: builtin/merge.c:254 builtin/pull.c:177
-msgid "merge strategy to use"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзÑ\83емаÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82егиÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/mv.c:238
+msgid "Cannot overwrite"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80езапиÑ\81аÑ\82Ñ\8c"
 
-#: builtin/merge.c:255 builtin/pull.c:180
-msgid "option=value"
-msgstr "опÑ\86иÑ\8f=знаÑ\87ение"
+#: builtin/mv.c:241
+msgid "multiple sources for the same target"
+msgstr "неÑ\81колÑ\8cко Ð¸Ñ\81Ñ\82оÑ\87ников Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ñ\86елевого Ð¿Ñ\83Ñ\82и"
 
-#: builtin/merge.c:256 builtin/pull.c:181
-msgid "option for selected merge strategy"
-msgstr "опции для выбранной стратегии слияния"
+#: builtin/mv.c:243
+msgid "destination directory does not exist"
+msgstr "целевой каталог не существует"
 
-#: builtin/merge.c:258
-msgid "merge commit message (for a non-fast-forward merge)"
-msgstr "сообщение коммита для слияния (для слияния без перемотки вперед)"
+#: builtin/mv.c:250
+#, c-format
+msgid "%s, source=%s, destination=%s"
+msgstr "%s, откуда=%s, куда=%s"
 
-#: builtin/merge.c:265
-msgid "abort the current in-progress merge"
-msgstr "отменить выполнение происходящего слияния"
+#: builtin/mv.c:271
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s\n"
+msgstr "Переименование %s в %s\n"
 
-#: builtin/merge.c:267
-msgid "continue the current in-progress merge"
-msgstr "продолжить выполнение происходящего слияния"
+#: builtin/mv.c:277 builtin/remote.c:717 builtin/repack.c:516
+#, c-format
+msgid "renaming '%s' failed"
+msgstr "сбой при переименовании «%s»"
 
-#: builtin/merge.c:269 builtin/pull.c:188
-msgid "allow merging unrelated histories"
-msgstr "разрешить слияние несвязанных историй изменений"
+#: builtin/name-rev.c:355
+msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
+msgstr "git name-rev [<опции>] <коммит>…"
 
-#: builtin/merge.c:275
-msgid "verify commit-msg hook"
-msgstr "проверить перехватчик commit-msg"
+#: builtin/name-rev.c:356
+msgid "git name-rev [<options>] --all"
+msgstr "git name-rev [<опции>] --all"
 
-#: builtin/merge.c:300
-msgid "could not run stash."
-msgstr "не удалось выполнить stash."
+#: builtin/name-rev.c:357
+msgid "git name-rev [<options>] --stdin"
+msgstr "git name-rev [<опции>] --stdin"
 
-#: builtin/merge.c:305
-msgid "stash failed"
-msgstr "сбой при выполнении stash"
+#: builtin/name-rev.c:415
+msgid "print only names (no SHA-1)"
+msgstr "выводить только имена (без SHA-1)"
 
-#: builtin/merge.c:310
-#, c-format
-msgid "not a valid object: %s"
-msgstr "неправильный объект: %s"
+#: builtin/name-rev.c:416
+msgid "only use tags to name the commits"
+msgstr "использовать только метки для именования коммитов"
 
-#: builtin/merge.c:332 builtin/merge.c:349
-msgid "read-tree failed"
-msgstr "сбой при выполнении read-tree"
+#: builtin/name-rev.c:418
+msgid "only use refs matching <pattern>"
+msgstr "использовать только ссылки, соответствующие <шаблону> "
 
-#: builtin/merge.c:379
-msgid " (nothing to squash)"
-msgstr " (нечего уплотнять)"
+#: builtin/name-rev.c:420
+msgid "ignore refs matching <pattern>"
+msgstr "игнорировать ссылки, соответствующие <шаблону>"
 
-#: builtin/merge.c:390
-#, c-format
-msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
-msgstr "Уплотнение коммита — не обновляя HEAD\n"
+#: builtin/name-rev.c:422
+msgid "list all commits reachable from all refs"
+msgstr "вывести список всех коммитов, достижимых со всех ссылок"
 
-#: builtin/merge.c:440
-#, c-format
-msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
-msgstr "Нет сообщения слияния — не обновляем HEAD\n"
+#: builtin/name-rev.c:423
+msgid "read from stdin"
+msgstr "прочитать из стандартного ввода"
 
-#: builtin/merge.c:491
-#, c-format
-msgid "'%s' does not point to a commit"
-msgstr "«%s» не указывает на коммит"
+#: builtin/name-rev.c:424
+msgid "allow to print `undefined` names (default)"
+msgstr "разрешить вывод «undefined», если не найдено (по умолчанию)"
 
-#: builtin/merge.c:578
-#, c-format
-msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
-msgstr "Неправильная строка branch.%s.mergeoptions: %s"
+#: builtin/name-rev.c:430
+msgid "dereference tags in the input (internal use)"
+msgstr "разыменовывать введенные метки (для внутреннего использования)"
 
-#: builtin/merge.c:699
-msgid "Not handling anything other than two heads merge."
-msgstr "Не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки."
+#: builtin/notes.c:28
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] [list [<объект>]]"
 
-#: builtin/merge.c:713
-#, c-format
-msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
-msgstr "Неизвестный параметр merge-recursive: -X%s"
+#: builtin/notes.c:29
+msgid ""
+"git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file>"
+" | (-c | -C) <object>] [<object>]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] add [-f] [--allow-empty] [-m <сообщение> | -F <файл> | (-c | -C) <объект>] [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:728
-#, c-format
-msgid "unable to write %s"
-msgstr "не удалось записать %s"
+#: builtin/notes.c:30
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] copy [-f] <из-объекта> <в-объект>"
+
+#: builtin/notes.c:31
+msgid ""
+"git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> |"
+" (-c | -C) <object>] [<object>]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] append [--allow-empty] [-m <сообщение> | -F <файл> | (-c | -C) <объект>] [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:779
-#, c-format
-msgid "Could not read from '%s'"
-msgstr "Не удалось прочесть из «%s»"
+#: builtin/notes.c:32
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] edit [--allow-empty] [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:788
-#, c-format
-msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
-msgstr "Не выполняю коммит слияния; используйте «git commit» для завершения слияния.\n"
+#: builtin/notes.c:33
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] show [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:794
-#, c-format
+#: builtin/notes.c:34
 msgid ""
-"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
-"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
-"\n"
-"Lines starting with '%c' will be ignored, and an empty message aborts\n"
-"the commit.\n"
-msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита, для объяснения, зачем нужно\nэто слияние, особенно, если это слияние обновленной вышестоящей\nветки в тематическую ветку.\n\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое\nсообщение отменяет процесс коммита.\n"
+"git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] merge [-v | -q] [-s <стратегия>] <ссылка-на-заметку>"
 
-#: builtin/merge.c:830
-msgid "Empty commit message."
-msgstr "Пустое сообщение коммита."
+#: builtin/notes.c:35
+msgid "git notes merge --commit [-v | -q]"
+msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]"
 
-#: builtin/merge.c:849
-#, c-format
-msgid "Wonderful.\n"
-msgstr "Прекрасно.\n"
+#: builtin/notes.c:36
+msgid "git notes merge --abort [-v | -q]"
+msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]"
 
-#: builtin/merge.c:902
-#, c-format
-msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
-msgstr "Не удалось провести автоматическое слияние; исправьте конфликты и сделайте коммит результата.\n"
+#: builtin/notes.c:37
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] remove [<объект>…]"
 
-#: builtin/merge.c:941
-msgid "No current branch."
-msgstr "Нет текущей ветки."
+#: builtin/notes.c:38
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
+msgstr "git notes [--ref <имя-заметки>] prune [-n] [-v]"
 
-#: builtin/merge.c:943
-msgid "No remote for the current branch."
-msgstr "У текущей ветки нет внешнего репозитория."
+#: builtin/notes.c:39
+msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
+msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] get-ref"
 
-#: builtin/merge.c:945
-msgid "No default upstream defined for the current branch."
-msgstr "Для текущей ветки не указана вышестоящая ветка по умолчанию."
+#: builtin/notes.c:44
+msgid "git notes [list [<object>]]"
+msgstr "git notes [list [<объект>]]"
 
-#: builtin/merge.c:950
-#, c-format
-msgid "No remote-tracking branch for %s from %s"
-msgstr "Не указана внешняя отслеживаемая ветка для %s на %s"
+#: builtin/notes.c:49
+msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
+msgstr "git notes add [<опции>] [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:1007
-#, c-format
-msgid "Bad value '%s' in environment '%s'"
-msgstr "Плохое значение «%s» в переменной окружения «%s»"
+#: builtin/notes.c:54
+msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
+msgstr "git notes copy [<опции>] <из-объекта> <в-объект>"
 
-#: builtin/merge.c:1110
-#, c-format
-msgid "not something we can merge in %s: %s"
-msgstr "не является тем, что можно слить в %s: %s"
+#: builtin/notes.c:55
+msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
+msgstr "git notes copy --stdin [<из-объекта> <в-объект>]…"
 
-#: builtin/merge.c:1144
-msgid "not something we can merge"
-msgstr "не является тем, что можно слить"
+#: builtin/notes.c:60
+msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
+msgstr "git notes append [<опции>] [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:1247
-msgid "--abort expects no arguments"
-msgstr "опция --abort не принимает аргументы"
+#: builtin/notes.c:65
+msgid "git notes edit [<object>]"
+msgstr "git notes edit [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:1251
-msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
-msgstr "Нет слияния, которое можно отменить (отсутствует файл MERGE_HEAD)."
+#: builtin/notes.c:70
+msgid "git notes show [<object>]"
+msgstr "git notes show [<объект>]"
 
-#: builtin/merge.c:1263
-msgid "--continue expects no arguments"
-msgstr "опция --continue не принимает аргументы"
+#: builtin/notes.c:75
+msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
+msgstr "git notes merge [<опции>] <ссылка-на-заметку>"
 
-#: builtin/merge.c:1267
-msgid "There is no merge in progress (MERGE_HEAD missing)."
-msgstr "Сейчас не происходит слияние (отсутствует файл MERGE_HEAD)."
+#: builtin/notes.c:76
+msgid "git notes merge --commit [<options>]"
+msgstr "git notes merge --commit [<опции>]"
 
-#: builtin/merge.c:1283
-msgid ""
-"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
-"Please, commit your changes before you merge."
-msgstr "Вы не завершили слияние (присутствует файл MERGE_HEAD).\nВыполните коммит ваших изменений, перед слиянием."
+#: builtin/notes.c:77
+msgid "git notes merge --abort [<options>]"
+msgstr "git notes merge --abort [<опции>]"
 
-#: builtin/merge.c:1290
-msgid ""
-"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
-"Please, commit your changes before you merge."
-msgstr "Вы не завершили копирование коммита (присутствует файл CHERRY_PICK_HEAD).\nПожалуйста, закоммитьте ваши изменения, перед слиянием."
+#: builtin/notes.c:82
+msgid "git notes remove [<object>]"
+msgstr "git notes remove [<опции>]"
 
-#: builtin/merge.c:1293
-msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
-msgstr "Вы не завершили копирование коммита (присутствует файл CHERRY_PICK_HEAD)."
+#: builtin/notes.c:87
+msgid "git notes prune [<options>]"
+msgstr "git notes prune [<опции>]"
 
-#: builtin/merge.c:1302
-msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
-msgstr "Нельзя использовать одновременно --squash и --no-ff."
+#: builtin/notes.c:92
+msgid "git notes get-ref"
+msgstr "git notes get-ref"
 
-#: builtin/merge.c:1310
-msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
-msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\83казан Ð¸ Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80 merge.defaultToUpstream Ð½Ðµ Ñ\83Ñ\81Ñ\82ановлен."
+#: builtin/notes.c:97
+msgid "Write/edit the notes for the following object:"
+msgstr "Ð\97апиÑ\81аÑ\82Ñ\8c/измениÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89его Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а:"
 
-#: builtin/merge.c:1327
-msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
-msgstr "Уплотнение коммита в пустую ветку еще не поддерживается"
+#: builtin/notes.c:150
+#, c-format
+msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
+msgstr "не удалось запустить «show» для объекта «%s»"
 
-#: builtin/merge.c:1329
-msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
-msgstr "Ð\9aоммиÑ\82, Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fÑ\8eÑ\89ийÑ\81Ñ\8f Ð¿ÐµÑ\80емоÑ\82кой Ð²Ð¿ÐµÑ\80ед, Ð½ÐµÑ\82 Ñ\81мÑ\8bÑ\81ла Ð´ÐµÐ»Ð°Ñ\82Ñ\8c Ð² Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83."
+#: builtin/notes.c:154
+msgid "could not read 'show' output"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bвод Â«show»"
 
-#: builtin/merge.c:1334
+#: builtin/notes.c:162
 #, c-format
-msgid "%s - not something we can merge"
-msgstr "%s не является тем, что можно слить"
+msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
+msgstr "не удалось завершить «show» для объекта «%s»"
 
-#: builtin/merge.c:1336
-msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
-msgstr "Можно только один коммит в пустую ветку."
+#: builtin/notes.c:197
+msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
+msgstr "пожалуйста, укажите содержимое заметки, используя опцию -m или -F"
+
+#: builtin/notes.c:206
+msgid "unable to write note object"
+msgstr "не удалось записать объект заметки"
 
-#: builtin/merge.c:1370
+#: builtin/notes.c:208
 #, c-format
-msgid "Commit %s has an untrusted GPG signature, allegedly by %s."
-msgstr "Коммит %s содержит не доверенную GPG подпись, предположительно от %s."
+msgid "the note contents have been left in %s"
+msgstr "содержимое заметки осталось в %s"
 
-#: builtin/merge.c:1373
+#: builtin/notes.c:242 builtin/tag.c:522
 #, c-format
-msgid "Commit %s has a bad GPG signature allegedly by %s."
-msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 %s Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð¿Ð»Ð¾Ñ\85Ñ\83Ñ\8e GPG Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c, Ð¿Ñ\80едположиÑ\82елÑ\8cно Ð¾Ñ\82 %s."
+msgid "could not open or read '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¾Ñ\82кÑ\80Ñ\8bÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð»Ð¸ Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Â«%s»"
 
-#: builtin/merge.c:1376
+#: builtin/notes.c:263 builtin/notes.c:313 builtin/notes.c:315
+#: builtin/notes.c:383 builtin/notes.c:438 builtin/notes.c:526
+#: builtin/notes.c:531 builtin/notes.c:610 builtin/notes.c:672
 #, c-format
-msgid "Commit %s does not have a GPG signature."
-msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 %s Ð½Ðµ Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 GPG Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c."
+msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Â«%s» ÐºÐ°Ðº Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83."
 
-#: builtin/merge.c:1379
+#: builtin/notes.c:265
 #, c-format
-msgid "Commit %s has a good GPG signature by %s\n"
-msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 %s Ñ\81одеÑ\80жиÑ\82 Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82виÑ\82елÑ\8cнÑ\83Ñ\8e GPG Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8c, Ð¾Ñ\82 %s.\n"
+msgid "failed to read object '%s'."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Â«%s»."
 
-#: builtin/merge.c:1438
-msgid "refusing to merge unrelated histories"
-msgstr "отказ слияния несвязанных историй изменений"
+#: builtin/notes.c:268
+#, c-format
+msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
+msgstr "не удалось прочитать данные заметки из недвоичного объекта «%s»."
 
-#: builtin/merge.c:1447
-msgid "Already up to date."
-msgstr "Уже обновлено."
+#: builtin/notes.c:309
+#, c-format
+msgid "malformed input line: '%s'."
+msgstr "неправильная введенная строка: «%s»."
 
-#: builtin/merge.c:1457
+#: builtin/notes.c:324
 #, c-format
-msgid "Updating %s..%s\n"
-msgstr "Ð\9eбновление %s..%s\n"
+msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ð¸Ð· Â«%s» Ð² Â«%s»"
 
-#: builtin/merge.c:1498
+#. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
+#. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
+#: builtin/notes.c:356
 #, c-format
-msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
-msgstr "Попытка тривиального слияния в индексе…\n"
+msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr "отказ в перезаписи %s заметок в %s (за пределами refs/notes/)"
+
+#: builtin/notes.c:376 builtin/notes.c:431 builtin/notes.c:509
+#: builtin/notes.c:521 builtin/notes.c:598 builtin/notes.c:665
+#: builtin/notes.c:815 builtin/notes.c:963 builtin/notes.c:985
+msgid "too many parameters"
+msgstr "передано слишком много параметров"
 
-#: builtin/merge.c:1505
+#: builtin/notes.c:389 builtin/notes.c:678
 #, c-format
-msgid "Nope.\n"
-msgstr "Ð\9dе Ð²Ñ\8bÑ\88ло.\n"
+msgid "no note found for object %s."
+msgstr "не Ð½Ð°Ð¹Ð´ÐµÐ½Ð° Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ка Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s."
 
-#: builtin/merge.c:1530
-msgid "Already up to date. Yeeah!"
-msgstr "Уже обновлено. Круто!"
+#: builtin/notes.c:410 builtin/notes.c:576
+msgid "note contents as a string"
+msgstr "текстовое содержимое заметки"
 
-#: builtin/merge.c:1536
-msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
-msgstr "Перемотка вперед невозможна, отмена."
+#: builtin/notes.c:413 builtin/notes.c:579
+msgid "note contents in a file"
+msgstr "содержимое заметки в файле"
 
-#: builtin/merge.c:1559 builtin/merge.c:1638
-#, c-format
-msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
-msgstr "Перемотка дерева к исходному состоянию…\n"
+#: builtin/notes.c:416 builtin/notes.c:582
+msgid "reuse and edit specified note object"
+msgstr "использовать и отредактировать указанный объект заметки"
+
+#: builtin/notes.c:419 builtin/notes.c:585
+msgid "reuse specified note object"
+msgstr "использовать указанный объект заметки"
+
+#: builtin/notes.c:422 builtin/notes.c:588
+msgid "allow storing empty note"
+msgstr "разрешить сохранение пустой заметки"
+
+#: builtin/notes.c:423 builtin/notes.c:496
+msgid "replace existing notes"
+msgstr "заменить существующие заметки"
 
-#: builtin/merge.c:1563
+#: builtin/notes.c:448
 #, c-format
-msgid "Trying merge strategy %s...\n"
-msgstr "Попытка слияния с помощью стратегии %s…\n"
+msgid ""
+"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
+"existing notes"
+msgstr "Не удалось добавить заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок."
 
-#: builtin/merge.c:1629
+#: builtin/notes.c:463 builtin/notes.c:544
 #, c-format
-msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
-msgstr "Ð\9dи Ð¾Ð´Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82егиÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Ð½Ðµ Ð¾Ð±Ñ\80абоÑ\82ала Ñ\81лиÑ\8fние.\n"
+msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80езапиÑ\81Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок Ñ\83 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s\n"
 
-#: builtin/merge.c:1631
+#: builtin/notes.c:475 builtin/notes.c:637 builtin/notes.c:902
 #, c-format
-msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
-msgstr "Сбой при слиянии с помощью стратегии %s.\n"
+msgid "Removing note for object %s\n"
+msgstr "Удаление заметки у объекта %s\n"
+
+#: builtin/notes.c:497
+msgid "read objects from stdin"
+msgstr "прочитать объекты из стандартного ввода"
+
+#: builtin/notes.c:499
+msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
+msgstr "загрузить настройки перезаписи для команды <команда> (включает в себя --stdin)"
 
-#: builtin/merge.c:1640
+#: builtin/notes.c:517
+msgid "too few parameters"
+msgstr "передано слишком мало параметров"
+
+#: builtin/notes.c:538
 #, c-format
-msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
-msgstr "Использую %s для подготовки ручного разрешения конфликтов.\n"
+msgid ""
+"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite"
+" existing notes"
+msgstr "Не удалось скопировать заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок."
 
-#: builtin/merge.c:1652
+#: builtin/notes.c:550
 #, c-format
-msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
-msgstr "Ð\90вÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81кое Ñ\81лиÑ\8fние Ð¿Ñ\80оÑ\88ло Ñ\83Ñ\81пеÑ\88но; ÐºÐ°Ðº Ð¸ Ð·Ð°Ð¿Ñ\80аÑ\88ивали, Ð¾Ñ\81Ñ\82ановлено Ð¿ÐµÑ\80ед Ð²Ñ\8bполнением ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а\n"
+msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
+msgstr "неÑ\82 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок Ñ\83 Ð¸Ñ\81Ñ\85одного Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s. Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ñ\81копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c."
 
-#: builtin/merge-base.c:31
-msgid "git merge-base [-a | --all] <commit> <commit>..."
-msgstr "git merge-base [-a | --all] <коммит> <коммит>…"
+#: builtin/notes.c:603
+#, c-format
+msgid ""
+"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
+"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
+msgstr "Опции -m/-F/-c/-C для подкоманды «edit» устарели.\nИспользуйте вместо них «git notes add -f -m/-F/-c/-C».\n"
 
-#: builtin/merge-base.c:32
-msgid "git merge-base [-a | --all] --octopus <commit>..."
-msgstr "git merge-base [-a | --all] --octopus <коммит>…"
+#: builtin/notes.c:698
+msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
+msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL"
 
-#: builtin/merge-base.c:33
-msgid "git merge-base --independent <commit>..."
-msgstr "git merge-base --independent <коммит>…"
+#: builtin/notes.c:700
+msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
+msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_REF"
 
-#: builtin/merge-base.c:34
-msgid "git merge-base --is-ancestor <commit> <commit>"
-msgstr "git merge-base --is-ancestor <коммит> <коммит>"
+#: builtin/notes.c:702
+msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
+msgstr "не удалось удалить рабочий каталог «git notes merge»"
 
-#: builtin/merge-base.c:35
-msgid "git merge-base --fork-point <ref> [<commit>]"
-msgstr "git merge-base --fork-point <ссылка> [<коммит>]"
+#: builtin/notes.c:722
+msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
+msgstr "не удалось прочитать ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL"
 
-#: builtin/merge-base.c:221
-msgid "output all common ancestors"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð²Ñ\81еÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\89иÑ\85 Ð¿Ñ\80едков"
+#: builtin/notes.c:724
+msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð½Ð°Ð¹Ñ\82и ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð¸Ð· NOTES_MERGE_PARTIAL."
 
-#: builtin/merge-base.c:223
-msgid "find ancestors for a single n-way merge"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¿Ñ\80едков Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾Ñ\85одового Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/notes.c:726
+msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азобÑ\80аÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82 Ð¸Ð· NOTES_MERGE_PARTIAL."
 
-#: builtin/merge-base.c:225
-msgid "list revs not reachable from others"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\80едаÑ\86ий, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ñ\81Ñ\82ижимÑ\8b Ð¸Ð· Ð´Ñ\80Ñ\83г Ð´Ñ\80Ñ\83га"
+#: builtin/notes.c:739
+msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c NOTES_MERGE_REF"
 
-#: builtin/merge-base.c:227
-msgid "is the first one ancestor of the other?"
-msgstr "является первым предком второго указанного коммита?"
+#: builtin/notes.c:742
+msgid "failed to finalize notes merge"
+msgstr "не удалось завершить слиние заметок"
 
-#: builtin/merge-base.c:229
-msgid "find where <commit> forked from reflog of <ref>"
-msgstr "найти журнале ссылок <ссылка> где именно <коммит> разветвился"
+#: builtin/notes.c:768
+#, c-format
+msgid "unknown notes merge strategy %s"
+msgstr "неизвестная стратегия слияния заметок %s"
 
-#: builtin/merge-file.c:9
-msgid ""
-"git merge-file [<options>] [-L <name1> [-L <orig> [-L <name2>]]] <file1> "
-"<orig-file> <file2>"
-msgstr "git merge-file [<опции>] [-L имя1 [-L orig [-L имя2]]] <файл1> <ориг-файл> <файл2>"
+#: builtin/notes.c:784
+msgid "General options"
+msgstr "Общие опции"
 
-#: builtin/merge-file.c:33
-msgid "send results to standard output"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82 Ð½Ð° Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82нÑ\8bй Ð²Ñ\8bвод"
+#: builtin/notes.c:786
+msgid "Merge options"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/merge-file.c:34
-msgid "use a diff3 based merge"
-msgstr "использовать diff3 слияние"
+#: builtin/notes.c:788
+msgid ""
+"resolve notes conflicts using the given strategy "
+"(manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
+msgstr "разрешить конфликты заметок с помощью указанной стратегии (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
 
-#: builtin/merge-file.c:35
-msgid "for conflicts, use our version"
-msgstr "пÑ\80и Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82ов, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\88Ñ\83 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8e"
+#: builtin/notes.c:790
+msgid "Committing unmerged notes"
+msgstr "Ð\9aоммиÑ\82 Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
 
-#: builtin/merge-file.c:37
-msgid "for conflicts, use their version"
-msgstr "пÑ\80и Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82ов, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81иÑ\8e"
+#: builtin/notes.c:792
+msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
+msgstr "завеÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\81лиÑ\8fние Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ом Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
 
-#: builtin/merge-file.c:39
-msgid "for conflicts, use a union version"
-msgstr "пÑ\80и Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82ов, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ðµ Ð²ÐµÑ\80Ñ\81ии"
+#: builtin/notes.c:794
+msgid "Aborting notes merge resolution"
+msgstr "Ð\9eÑ\82мена Ñ\80азÑ\80еÑ\88ениÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
 
-#: builtin/merge-file.c:42
-msgid "for conflicts, use this marker size"
-msgstr "пÑ\80и Ð²Ð¾Ð·Ð½Ð¸ÐºÐ½Ð¾Ð²ÐµÐ½Ð¸Ð¸ ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82ов, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ñ\80азмеÑ\80 Ð¼Ð°Ñ\80кеÑ\80а"
+#: builtin/notes.c:796
+msgid "abort notes merge"
+msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\81лиÑ\8fние Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
 
-#: builtin/merge-file.c:43
-msgid "do not warn about conflicts"
-msgstr "не предупреждать о конфликтах"
+#: builtin/notes.c:807
+msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
+msgstr "нельзя использовать одновременно --commit, --abort и -s/--strategy"
 
-#: builtin/merge-file.c:45
-msgid "set labels for file1/orig-file/file2"
-msgstr "установить метки для файл1/ориг-файл/файл2"
+#: builtin/notes.c:812
+msgid "must specify a notes ref to merge"
+msgstr "вы должны указать ссылку заметки для слияния"
 
-#: builtin/merge-recursive.c:45
+#: builtin/notes.c:836
 #, c-format
-msgid "unknown option %s"
-msgstr "неизвестная опция %s"
+msgid "unknown -s/--strategy: %s"
+msgstr "неизвестный параметр для -s/--strategy: %s"
 
-#: builtin/merge-recursive.c:51
+#: builtin/notes.c:873
 #, c-format
-msgid "could not parse object '%s'"
-msgstr "не удалось разобрать объект «%s»"
+msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
+msgstr "слияние заметок в %s уже выполняется на %s"
 
-#: builtin/merge-recursive.c:55
+#: builtin/notes.c:876
 #, c-format
-msgid "cannot handle more than %d base. Ignoring %s."
-msgid_plural "cannot handle more than %d bases. Ignoring %s."
-msgstr[0] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s."
-msgstr[1] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s."
-msgstr[2] "невозможно обработать больше %d баз. Игнорирую %s."
-msgstr[3] "невозможно обработать больше %d базы. Игнорирую %s."
-
-#: builtin/merge-recursive.c:63
-msgid "not handling anything other than two heads merge."
-msgstr "не обрабатываю ничего, кроме слияния двух указателей на ветки."
+msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
+msgstr "не удалось сохранить адрес текущей ссылки на заметку (%s)"
 
-#: builtin/merge-recursive.c:69 builtin/merge-recursive.c:71
+#: builtin/notes.c:878
 #, c-format
-msgid "could not resolve ref '%s'"
-msgstr "не удалось распознать ссылку «%s»"
+msgid ""
+"Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with"
+" 'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge "
+"--abort'.\n"
+msgstr "Не удалось автоматически слить заметки. Исправьте конфликты в %s и закоммитьте результат с помощью «git notes merge --commit», или прервите процесс слияния с помощью «git notes merge --abort».\n"
 
-#: builtin/merge-recursive.c:77
+#: builtin/notes.c:897 builtin/tag.c:535
 #, c-format
-msgid "Merging %s with %s\n"
-msgstr "СлиÑ\8fние %s Ð¸ %s\n"
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c Â«%s» ÐºÐ°Ðº Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83."
 
-#: builtin/mktree.c:66
-msgid "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
-msgstr "git mktree [-z] [--missing] [--batch]"
+#: builtin/notes.c:900
+#, c-format
+msgid "Object %s has no note\n"
+msgstr "У объекта %s нет заметки\n"
 
-#: builtin/mktree.c:154
-msgid "input is NUL terminated"
-msgstr "ввод Ð¾Ñ\82делÑ\91ннÑ\8bй Ð\9dУÐ\9bÐ\95Ð\92ЫÐ\9cÐ\98 Ñ\81имволами"
+#: builtin/notes.c:912
+msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
+msgstr "попÑ\8bÑ\82ка Ñ\83далениÑ\8f Ð½ÐµÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ей Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\88ибкой"
 
-#: builtin/mktree.c:155 builtin/write-tree.c:25
-msgid "allow missing objects"
-msgstr "допÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вие Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: builtin/notes.c:915
+msgid "read object names from the standard input"
+msgstr "пÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´Ð°"
 
-#: builtin/mktree.c:156
-msgid "allow creation of more than one tree"
-msgstr "допÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\81оздание Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð³Ð¾ Ð´ÐµÑ\80ева"
+#: builtin/notes.c:954 builtin/prune.c:130 builtin/worktree.c:165
+msgid "do not remove, show only"
+msgstr "не Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c, Ñ\82олÑ\8cко Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок"
 
-#: builtin/mv.c:17
-msgid "git mv [<options>] <source>... <destination>"
-msgstr "git mv [<опции>] <источник>… <назначение>"
+#: builtin/notes.c:955
+msgid "report pruned notes"
+msgstr "вывести список удаленных заметок"
 
-#: builtin/mv.c:82
-#, c-format
-msgid "Directory %s is in index and no submodule?"
-msgstr "Каталог %s в индексе и не является подмодулем?"
+#: builtin/notes.c:998
+msgid "notes-ref"
+msgstr "ссылка-на-заметку"
 
-#: builtin/mv.c:84
-msgid "Please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
-msgstr "ЧÑ\82обÑ\8b Ð¿Ñ\80одолжиÑ\82Ñ\8c, Ð¿Ñ\80оиндекÑ\81иÑ\80Ñ\83йÑ\82е Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\81пÑ\80Ñ\8fÑ\87Ñ\8cÑ\82е Ð²Ð°Ñ\88и Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ð² Ñ\84айле .gitmodules"
+#: builtin/notes.c:999
+msgid "use notes from <notes-ref>"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ð¸Ð· <Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка-на-замеÑ\82кÑ\83>"
 
-#: builtin/mv.c:102
+#: builtin/notes.c:1034 builtin/stash.c:1611
 #, c-format
-msgid "%.*s is in index"
-msgstr "%.*s в индесе"
+msgid "unknown subcommand: %s"
+msgstr "неизвестная подкоманда: %s"
 
-#: builtin/mv.c:124
-msgid "force move/rename even if target exists"
-msgstr "принудительно перемещать/переименовать, даже если цель существует"
+#: builtin/pack-objects.c:52
+msgid ""
+"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
+msgstr "git pack-objects --stdout [<опции>…] [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]"
 
-#: builtin/mv.c:126
-msgid "skip move/rename errors"
-msgstr "пропускать ошибки при перемещении/переименовании"
+#: builtin/pack-objects.c:53
+msgid ""
+"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
+msgstr "git pack-objects [<опции>…] <имя-базы> [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]"
 
-#: builtin/mv.c:168
+#: builtin/pack-objects.c:424
 #, c-format
-msgid "destination '%s' is not a directory"
-msgstr "целевой путь «%s» не является каталогом"
+msgid "bad packed object CRC for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:179
+#: builtin/pack-objects.c:435
 #, c-format
-msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
-msgstr "Проверка переименования из «%s» в «%s»\n"
-
-#: builtin/mv.c:183
-msgid "bad source"
-msgstr "плохой источник"
-
-#: builtin/mv.c:186
-msgid "can not move directory into itself"
-msgstr "нельзя переместить каталог в самого себя"
-
-#: builtin/mv.c:189
-msgid "cannot move directory over file"
-msgstr "нельзя переместить каталог в файл"
+msgid "corrupt packed object for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:198
-msgid "source directory is empty"
-msgstr "исходный каталог пуст"
+#: builtin/pack-objects.c:566
+#, c-format
+msgid "recursive delta detected for object %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:223
-msgid "not under version control"
-msgstr "не под версионным контролем"
+#: builtin/pack-objects.c:777
+#, c-format
+msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:226
-msgid "destination exists"
-msgstr "целевой путь уже существует"
+#: builtin/pack-objects.c:790
+#, c-format
+msgid "packfile is invalid: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:234
+#: builtin/pack-objects.c:794
 #, c-format
-msgid "overwriting '%s'"
-msgstr "перезапись «%s»"
+msgid "unable to open packfile for reuse: %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:237
-msgid "Cannot overwrite"
-msgstr "Не удалось перезаписать"
+#: builtin/pack-objects.c:798
+msgid "unable to seek in reused packfile"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:240
-msgid "multiple sources for the same target"
-msgstr "несколько источников для одного целевого пути"
+#: builtin/pack-objects.c:809
+msgid "unable to read from reused packfile"
+msgstr ""
 
-#: builtin/mv.c:242
-msgid "destination directory does not exist"
-msgstr "целевой каталог не существует"
+#: builtin/pack-objects.c:837
+msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
+msgstr "отключение записи битовых карт, так как карты были разбиты на части из-за pack.packSizeLimit"
 
-#: builtin/mv.c:249
-#, c-format
-msgid "%s, source=%s, destination=%s"
-msgstr "%s, откуда=%s, куда=%s"
+#: builtin/pack-objects.c:850
+msgid "Writing objects"
+msgstr "Запись объектов"
 
-#: builtin/mv.c:270
+#: builtin/pack-objects.c:912 builtin/update-index.c:89
 #, c-format
-msgid "Renaming %s to %s\n"
-msgstr "Ð\9fеÑ\80еименование %s Ð² %s\n"
+msgid "failed to stat %s"
+msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð²Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c stat %s"
 
-#: builtin/mv.c:276 builtin/remote.c:716 builtin/repack.c:494
+#: builtin/pack-objects.c:965
 #, c-format
-msgid "renaming '%s' failed"
-msgstr "сбой при переименовании «%s»"
-
-#: builtin/name-rev.c:355
-msgid "git name-rev [<options>] <commit>..."
-msgstr "git name-rev [<опции>] <коммит>…"
-
-#: builtin/name-rev.c:356
-msgid "git name-rev [<options>] --all"
-msgstr "git name-rev [<опции>] --all"
-
-#: builtin/name-rev.c:357
-msgid "git name-rev [<options>] --stdin"
-msgstr "git name-rev [<опции>] --stdin"
+msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/name-rev.c:413
-msgid "print only names (no SHA-1)"
-msgstr "вÑ\8bводиÑ\82Ñ\8c Ñ\82олÑ\8cко Ð¸Ð¼ÐµÐ½Ð° (без SHA-1)"
+#: builtin/pack-objects.c:1161
+msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
+msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87ение Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð±Ð¸Ñ\82овÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ñ\83пакованÑ\8b"
 
-#: builtin/name-rev.c:414
-msgid "only use tags to name the commits"
-msgstr "использовать только метки для именования коммитов"
+#: builtin/pack-objects.c:1589
+#, c-format
+msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/name-rev.c:416
-msgid "only use refs matching <pattern>"
-msgstr "использовать только ссылки, соответствующие <шаблону> "
+#: builtin/pack-objects.c:1598
+#, c-format
+msgid "delta base offset out of bound for %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/name-rev.c:418
-msgid "ignore refs matching <pattern>"
-msgstr "игноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки, Ñ\81ооÑ\82веÑ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие <Ñ\88аблонÑ\83>"
+#: builtin/pack-objects.c:1867
+msgid "Counting objects"
+msgstr "Ð\9fодÑ\81Ñ\87еÑ\82 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/name-rev.c:420
-msgid "list all commits reachable from all refs"
-msgstr "вывести список всех коммитов, достижимых со всех ссылок"
+#: builtin/pack-objects.c:1997
+#, c-format
+msgid "unable to get size of %s"
+msgstr "не удалось получить размер %s"
 
-#: builtin/name-rev.c:421
-msgid "read from stdin"
-msgstr "прочитать из стандартного ввода"
+#: builtin/pack-objects.c:2012
+#, c-format
+msgid "unable to parse object header of %s"
+msgstr "не удалось разобрать заголовок объекта %s"
 
-#: builtin/name-rev.c:422
-msgid "allow to print `undefined` names (default)"
-msgstr "разрешить вывод «undefined», если не найдено (по умолчанию)"
+#: builtin/pack-objects.c:2082 builtin/pack-objects.c:2098
+#: builtin/pack-objects.c:2108
+#, c-format
+msgid "object %s cannot be read"
+msgstr ""
 
-#: builtin/name-rev.c:428
-msgid "dereference tags in the input (internal use)"
-msgstr "разыменовывать введенные метки (для внутреннего использования)"
+#: builtin/pack-objects.c:2085 builtin/pack-objects.c:2112
+#, c-format
+msgid "object %s inconsistent object length (%<PRIuMAX> vs %<PRIuMAX>)"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:28
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] [list [<object>]]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] [list [<объект>]]"
+#: builtin/pack-objects.c:2122
+msgid "suboptimal pack - out of memory"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:29
-msgid ""
-"git notes [--ref <notes-ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file>"
-" | (-c | -C) <object>] [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] add [-f] [--allow-empty] [-m <сообщение> | -F <файл> | (-c | -C) <объект>] [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:2448
+#, c-format
+msgid "Delta compression using up to %d threads"
+msgstr "При сжатии изменений используется до %d потоков"
 
-#: builtin/notes.c:30
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] copy [-f] <из-объекта> <в-объект>"
+#: builtin/pack-objects.c:2580
+#, c-format
+msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:31
-msgid ""
-"git notes [--ref <notes-ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> |"
-" (-c | -C) <object>] [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] append [--allow-empty] [-m <сообщение> | -F <файл> | (-c | -C) <объект>] [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:2667
+msgid "Compressing objects"
+msgstr "Сжатие объектов"
 
-#: builtin/notes.c:32
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] edit [--allow-empty] [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:2673
+msgid "inconsistency with delta count"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:33
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] show [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] show [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:2754
+#, c-format
+msgid ""
+"expected edge object ID, got garbage:\n"
+" %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:34
+#: builtin/pack-objects.c:2760
+#, c-format
 msgid ""
-"git notes [--ref <notes-ref>] merge [-v | -q] [-s <strategy>] <notes-ref>"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] merge [-v | -q] [-s <стратегия>] <ссылка-на-заметку>"
+"expected object ID, got garbage:\n"
+" %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:35
-msgid "git notes merge --commit [-v | -q]"
-msgstr "git notes merge --commit [-v | -q]"
+#: builtin/pack-objects.c:2858
+msgid "invalid value for --missing"
+msgstr "недопустимое значение для --missing"
 
-#: builtin/notes.c:36
-msgid "git notes merge --abort [-v | -q]"
-msgstr "git notes merge --abort [-v | -q]"
+#: builtin/pack-objects.c:2917 builtin/pack-objects.c:3025
+msgid "cannot open pack index"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:37
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] remove [<object>...]"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] remove [<объект>…]"
+#: builtin/pack-objects.c:2948
+#, c-format
+msgid "loose object at %s could not be examined"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:38
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] prune [-n] [-v]"
-msgstr "git notes [--ref <имя-заметки>] prune [-n] [-v]"
+#: builtin/pack-objects.c:3033
+msgid "unable to force loose object"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:39
-msgid "git notes [--ref <notes-ref>] get-ref"
-msgstr "git notes [--ref <ссылка-на-заметку>] get-ref"
+#: builtin/pack-objects.c:3125
+#, c-format
+msgid "not a rev '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:44
-msgid "git notes [list [<object>]]"
-msgstr "git notes [list [<объект>]]"
+#: builtin/pack-objects.c:3128
+#, c-format
+msgid "bad revision '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:49
-msgid "git notes add [<options>] [<object>]"
-msgstr "git notes add [<опции>] [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3153
+msgid "unable to add recent objects"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:54
-msgid "git notes copy [<options>] <from-object> <to-object>"
-msgstr "git notes copy [<опции>] <из-объекта> <в-объект>"
+#: builtin/pack-objects.c:3206
+#, c-format
+msgid "unsupported index version %s"
+msgstr "неподдерживаемая версия индекса %s"
 
-#: builtin/notes.c:55
-msgid "git notes copy --stdin [<from-object> <to-object>]..."
-msgstr "git notes copy --stdin [<из-объекта> <в-объект>]…"
+#: builtin/pack-objects.c:3210
+#, c-format
+msgid "bad index version '%s'"
+msgstr "плохая версия индекса «%s»"
 
-#: builtin/notes.c:60
-msgid "git notes append [<options>] [<object>]"
-msgstr "git notes append [<опции>] [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3240
+msgid "do not show progress meter"
+msgstr "не выводить прогресс выполнения"
 
-#: builtin/notes.c:65
-msgid "git notes edit [<object>]"
-msgstr "git notes edit [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3242
+msgid "show progress meter"
+msgstr "показать прогресс выполнения"
 
-#: builtin/notes.c:70
-msgid "git notes show [<object>]"
-msgstr "git notes show [<объект>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3244
+msgid "show progress meter during object writing phase"
+msgstr "показать прогресс выполнения во время записи объектов"
 
-#: builtin/notes.c:75
-msgid "git notes merge [<options>] <notes-ref>"
-msgstr "git notes merge [<опции>] <ссылка-на-заметку>"
+#: builtin/pack-objects.c:3247
+msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
+msgstr "похоже на --all-progress при включенном прогрессе выполнения"
 
-#: builtin/notes.c:76
-msgid "git notes merge --commit [<options>]"
-msgstr "git notes merge --commit [<опции>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3248
+msgid "<version>[,<offset>]"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:77
-msgid "git notes merge --abort [<options>]"
-msgstr "git notes merge --abort [<опции>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3249
+msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
+msgstr "записать файл индекса пакета в указанной версии формата"
 
-#: builtin/notes.c:82
-msgid "git notes remove [<object>]"
-msgstr "git notes remove [<опции>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3252
+msgid "maximum size of each output pack file"
+msgstr "максимальный размер каждого выходного файла пакета"
 
-#: builtin/notes.c:87
-msgid "git notes prune [<options>]"
-msgstr "git notes prune [<опции>]"
+#: builtin/pack-objects.c:3254
+msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
+msgstr "игнорировать чужие объекты, взятые из альтернативного хранилища объектов"
 
-#: builtin/notes.c:92
-msgid "git notes get-ref"
-msgstr "git notes get-ref"
+#: builtin/pack-objects.c:3256
+msgid "ignore packed objects"
+msgstr "игнорировать упакованные объекты"
 
-#: builtin/notes.c:97
-msgid "Write/edit the notes for the following object:"
-msgstr "Ð\97апиÑ\81аÑ\82Ñ\8c/измениÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81ледÑ\83Ñ\8eÑ\89его Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а:"
+#: builtin/pack-objects.c:3258
+msgid "limit pack window by objects"
+msgstr "огÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¾ÐºÐ½Ð¾ Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а Ð¿Ð¾ ÐºÐ¾Ð»Ð¸Ñ\87еÑ\81Ñ\82вÑ\83 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:150
-#, c-format
-msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
-msgstr "не удалось запустить «show» для объекта «%s»"
+#: builtin/pack-objects.c:3260
+msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
+msgstr "дополнительно к количеству объектов ограничить окно пакета по памяти"
 
-#: builtin/notes.c:154
-msgid "could not read 'show' output"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ñ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\8bвод Â«show»"
+#: builtin/pack-objects.c:3262
+msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
+msgstr "макÑ\81ималÑ\8cнаÑ\8f Ñ\80азÑ\80еÑ\88еннаÑ\8f Ð´Ð»Ð¸Ð½Ð° Ñ\86епоÑ\87ки Ð´ÐµÐ»Ñ\8cÑ\82 Ð² Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82иÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89ем Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82е"
 
-#: builtin/notes.c:162
-#, c-format
-msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
-msgstr "не удалось завершить «show» для объекта «%s»"
+#: builtin/pack-objects.c:3264
+msgid "reuse existing deltas"
+msgstr "использовать повторно существующие дельты"
 
-#: builtin/notes.c:197
-msgid "please supply the note contents using either -m or -F option"
-msgstr "пожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е Ñ\81одеÑ\80жимое Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8f Ð¾Ð¿Ñ\86иÑ\8e -m Ð¸Ð»Ð¸ -F"
+#: builtin/pack-objects.c:3266
+msgid "reuse existing objects"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80но Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b"
 
-#: builtin/notes.c:206
-msgid "unable to write note object"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: builtin/pack-objects.c:3268
+msgid "use OFS_DELTA objects"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b OFS_DELTA"
 
-#: builtin/notes.c:208
-#, c-format
-msgid "the note contents have been left in %s"
-msgstr "содержимое заметки осталось в %s"
+#: builtin/pack-objects.c:3270
+msgid "use threads when searching for best delta matches"
+msgstr "использовать многопоточность при поиске лучших совпадений дельт"
 
-#: builtin/notes.c:236 builtin/tag.c:508
-#, c-format
-msgid "cannot read '%s'"
-msgstr "не удалось прочитать «%s»"
+#: builtin/pack-objects.c:3272
+msgid "do not create an empty pack output"
+msgstr "не создавать пустые выходные пакеты"
 
-#: builtin/notes.c:238 builtin/tag.c:511
-#, c-format
-msgid "could not open or read '%s'"
-msgstr "не удалось открыть или прочитать «%s»"
+#: builtin/pack-objects.c:3274
+msgid "read revision arguments from standard input"
+msgstr "прочитать аргументы редакций из стандартного ввода"
 
-#: builtin/notes.c:257 builtin/notes.c:308 builtin/notes.c:310
-#: builtin/notes.c:378 builtin/notes.c:433 builtin/notes.c:519
-#: builtin/notes.c:524 builtin/notes.c:602 builtin/notes.c:664
-#, c-format
-msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref."
-msgstr "не удалось разрешить «%s» как ссылку."
+#: builtin/pack-objects.c:3276
+msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
+msgstr "ограничиться объектами, которые еще не упакованы"
 
-#: builtin/notes.c:260
-#, c-format
-msgid "failed to read object '%s'."
-msgstr "не удалось прочитать объект «%s»."
+#: builtin/pack-objects.c:3279
+msgid "include objects reachable from any reference"
+msgstr "включить объекты, которые достижимы по любой из ссылок"
 
-#: builtin/notes.c:264
-#, c-format
-msgid "cannot read note data from non-blob object '%s'."
-msgstr "не удалось прочитать данные заметки из недвоичного объекта «%s»."
+#: builtin/pack-objects.c:3282
+msgid "include objects referred by reflog entries"
+msgstr "включить объекты, на которые ссылаются записи журнала ссылок"
 
-#: builtin/notes.c:304
-#, c-format
-msgid "malformed input line: '%s'."
-msgstr "неправильная введенная строка: «%s»."
+#: builtin/pack-objects.c:3285
+msgid "include objects referred to by the index"
+msgstr "включить объекты, на которые ссылается индекс"
 
-#: builtin/notes.c:319
-#, c-format
-msgid "failed to copy notes from '%s' to '%s'"
-msgstr "не удалось скопировать заметку из «%s» в «%s»"
+#: builtin/pack-objects.c:3288
+msgid "output pack to stdout"
+msgstr "вывести пакет на  стандартный вывод"
 
-#. TRANSLATORS: the first %s will be replaced by a git
-#. notes command: 'add', 'merge', 'remove', etc.
-#: builtin/notes.c:351
-#, c-format
-msgid "refusing to %s notes in %s (outside of refs/notes/)"
-msgstr "отказ в перезаписи %s заметок в %s (за пределами refs/notes/)"
+#: builtin/pack-objects.c:3290
+msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
+msgstr "включить объекты меток, которые ссылаются на упаковываемые объекты"
 
-#: builtin/notes.c:371 builtin/notes.c:426 builtin/notes.c:502
-#: builtin/notes.c:514 builtin/notes.c:590 builtin/notes.c:657
-#: builtin/notes.c:807 builtin/notes.c:954 builtin/notes.c:975
-msgid "too many parameters"
-msgstr "передано слишком много параметров"
+#: builtin/pack-objects.c:3292
+msgid "keep unreachable objects"
+msgstr "сохранять ссылки на недоступные объекты"
 
-#: builtin/notes.c:384 builtin/notes.c:670
-#, c-format
-msgid "no note found for object %s."
-msgstr "не найдена заметка для объекта %s."
+#: builtin/pack-objects.c:3294
+msgid "pack loose unreachable objects"
+msgstr "паковать недостижимые объекты"
 
-#: builtin/notes.c:405 builtin/notes.c:568
-msgid "note contents as a string"
-msgstr "Ñ\82екÑ\81Ñ\82овое Ñ\81одеÑ\80жимое Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: builtin/pack-objects.c:3296
+msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
+msgstr "Ñ\80аÑ\81паковаÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÐ´Ð¾Ñ\81Ñ\82Ñ\83пнÑ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð½Ð¾Ð²ÐµÐµ, Ñ\87ем <вÑ\80емÑ\8f>"
 
-#: builtin/notes.c:408 builtin/notes.c:571
-msgid "note contents in a file"
-msgstr "содержимое заметки в файле"
+#: builtin/pack-objects.c:3299
+msgid "use the sparse reachability algorithm"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:411 builtin/notes.c:574
-msgid "reuse and edit specified note object"
-msgstr "использовать и отредактировать указанный объект заметки"
+#: builtin/pack-objects.c:3301
+msgid "create thin packs"
+msgstr "создавать тонкие пакеты"
 
-#: builtin/notes.c:414 builtin/notes.c:577
-msgid "reuse specified note object"
-msgstr "использовать указанный объект заметки"
+#: builtin/pack-objects.c:3303
+msgid "create packs suitable for shallow fetches"
+msgstr "создавать пакеты, подходящие для частичных извлечений"
 
-#: builtin/notes.c:417 builtin/notes.c:580
-msgid "allow storing empty note"
-msgstr "разрешить сохранение пустой заметки"
+#: builtin/pack-objects.c:3305
+msgid "ignore packs that have companion .keep file"
+msgstr "игнорировать пакеты, рядом с которыми лежит .keep файл"
 
-#: builtin/notes.c:418 builtin/notes.c:489
-msgid "replace existing notes"
-msgstr "замениÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ие Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки"
+#: builtin/pack-objects.c:3307
+msgid "ignore this pack"
+msgstr "игноÑ\80иÑ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82"
 
-#: builtin/notes.c:443
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
-"existing notes"
-msgstr "Не удалось добавить заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок."
+#: builtin/pack-objects.c:3309
+msgid "pack compression level"
+msgstr "уровень сжатия пакета"
 
-#: builtin/notes.c:458 builtin/notes.c:537
-#, c-format
-msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
-msgstr "Перезапись существующих заметок у объекта %s\n"
+#: builtin/pack-objects.c:3311
+msgid "do not hide commits by grafts"
+msgstr "не скрывать коммиты сращениями"
 
-#: builtin/notes.c:469 builtin/notes.c:629 builtin/notes.c:894
-#, c-format
-msgid "Removing note for object %s\n"
-msgstr "Удаление заметки у объекта %s\n"
+#: builtin/pack-objects.c:3313
+msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
+msgstr "по возможности использовать индекс в битовых картах, для ускорения подсчета объектов"
 
-#: builtin/notes.c:490
-msgid "read objects from stdin"
-msgstr "пÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð¸Ð· Ñ\81Ñ\82андаÑ\80Ñ\82ного Ð²Ð²Ð¾Ð´а"
+#: builtin/pack-objects.c:3315
+msgid "write a bitmap index together with the pack index"
+msgstr "запиÑ\81Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81а Ð² Ð±Ð¸Ñ\82овÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82аÑ\85 Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81ом Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82а"
 
-#: builtin/notes.c:492
-msgid "load rewriting config for <command> (implies --stdin)"
-msgstr "загÑ\80Ñ\83зиÑ\82Ñ\8c Ð½Ð°Ñ\81Ñ\82Ñ\80ойки Ð¿ÐµÑ\80езапиÑ\81и Ð´Ð»Ñ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\8b <команда> (вклÑ\8eÑ\87аеÑ\82 Ð² Ñ\81ебÑ\8f --stdin)"
+#: builtin/pack-objects.c:3318
+msgid "handling for missing objects"
+msgstr "обÑ\80абоÑ\82ка Ð¾Ñ\82Ñ\81Ñ\83Ñ\82Ñ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:510
-msgid "too few parameters"
-msgstr "пеÑ\80едано Ñ\81лиÑ\88ком Ð¼Ð°Ð»Ð¾ Ð¿Ð°Ñ\80амеÑ\82Ñ\80ов"
+#: builtin/pack-objects.c:3321
+msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
+msgstr "не Ñ\83паковÑ\8bваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð² promisor Ñ\84айлÑ\8b Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:531
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite"
-" existing notes"
-msgstr "Не удалось скопировать заметку. Найдена существующая заметка у объекта %s. Используйте параметр «-f» для перезаписи существующих заметок."
+#: builtin/pack-objects.c:3323
+msgid "respect islands during delta compression"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:543
+#: builtin/pack-objects.c:3348
 #, c-format
-msgid "missing notes on source object %s. Cannot copy."
-msgstr "неÑ\82 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок Ñ\83 Ð¸Ñ\81Ñ\85одного Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82а %s. Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ñ\81копиÑ\80оваÑ\82Ñ\8c."
+msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
+msgstr "глÑ\83бина Ñ\86епоÑ\87ки Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹ %d Ñ\81лиÑ\88ком Ð±Ð¾Ð»Ñ\8cÑ\88аÑ\8f, Ð¸Ñ\81полÑ\8cзÑ\83Ñ\8e Ð¿Ñ\80инÑ\83диÑ\82елÑ\8cно %d"
 
-#: builtin/notes.c:595
+#: builtin/pack-objects.c:3353
 #, c-format
-msgid ""
-"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
-"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
-msgstr "Опции -m/-F/-c/-C для подкоманды «edit» устарели.\nИспользуйте вместо них «git notes add -f -m/-F/-c/-C».\n"
-
-#: builtin/notes.c:690
-msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
-msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL"
-
-#: builtin/notes.c:692
-msgid "failed to delete ref NOTES_MERGE_REF"
-msgstr "не удалось удалить ссылку NOTES_MERGE_REF"
+msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
+msgstr "лисит pack.deltaCacheLimit слишком высокий, использую принудительно %d"
 
-#: builtin/notes.c:694
-msgid "failed to remove 'git notes merge' worktree"
-msgstr "не удалось удалить рабочий каталог «git notes merge»"
+#: builtin/pack-objects.c:3407
+msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:714
-msgid "failed to read ref NOTES_MERGE_PARTIAL"
-msgstr "не удалось прочитать ссылку NOTES_MERGE_PARTIAL"
+#: builtin/pack-objects.c:3409
+msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:716
-msgid "could not find commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
-msgstr "не удалось найти коммит из NOTES_MERGE_PARTIAL."
+#: builtin/pack-objects.c:3414
+msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:718
-msgid "could not parse commit from NOTES_MERGE_PARTIAL."
-msgstr "не удалось разобрать коммит из NOTES_MERGE_PARTIAL."
+#: builtin/pack-objects.c:3417
+msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:731
-msgid "failed to resolve NOTES_MERGE_REF"
-msgstr "не удалось разрешить NOTES_MERGE_REF"
+#: builtin/pack-objects.c:3423
+msgid "cannot use --filter without --stdout"
+msgstr ""
 
-#: builtin/notes.c:734
-msgid "failed to finalize notes merge"
-msgstr "не Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\81линие Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
+#: builtin/pack-objects.c:3484
+msgid "Enumerating objects"
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\87иÑ\81ление Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:760
+#: builtin/pack-objects.c:3514
 #, c-format
-msgid "unknown notes merge strategy %s"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82наÑ\8f Ñ\81Ñ\82Ñ\80аÑ\82егиÑ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок %s"
+msgid "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>)"
+msgstr "Ð\92Ñ\81его %<PRIu32> (изменениÑ\8f %<PRIu32>), Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80но Ð¸Ñ\81полÑ\8cзовано %<PRIu32> (изменениÑ\8f %<PRIu32>)"
 
-#: builtin/notes.c:776
-msgid "General options"
-msgstr "Общие опции"
+#: builtin/pack-refs.c:8
+msgid "git pack-refs [<options>]"
+msgstr "git pack-refs [<опции>]"
 
-#: builtin/notes.c:778
-msgid "Merge options"
-msgstr "Ð\9eпÑ\86ии Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/pack-refs.c:16
+msgid "pack everything"
+msgstr "паковаÑ\82Ñ\8c Ð²Ñ\81Ñ\91"
 
-#: builtin/notes.c:780
-msgid ""
-"resolve notes conflicts using the given strategy "
-"(manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
-msgstr "разрешить конфликты заметок с помощью указанной стратегии (manual/ours/theirs/union/cat_sort_uniq)"
+#: builtin/pack-refs.c:17
+msgid "prune loose refs (default)"
+msgstr "почистить слабые ссылки (по умолчанию)"
 
-#: builtin/notes.c:782
-msgid "Committing unmerged notes"
-msgstr "Коммит не слитых заметок"
+#: builtin/prune-packed.c:9
+msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
+msgstr "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
 
-#: builtin/notes.c:784
-msgid "finalize notes merge by committing unmerged notes"
-msgstr "завеÑ\80Ñ\88иÑ\82Ñ\8c Ñ\81лиÑ\8fние Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ом Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\82Ñ\8bÑ\85 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
+#: builtin/prune-packed.c:42
+msgid "Removing duplicate objects"
+msgstr "Удаление Ð´Ñ\83блиÑ\80Ñ\83Ñ\8eÑ\89иÑ\85Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:786
-msgid "Aborting notes merge resolution"
-msgstr "Отмена разрешения слияния заметок"
+#: builtin/prune.c:12
+msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
+msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <время>] [--] [<редакция>…]"
 
-#: builtin/notes.c:788
-msgid "abort notes merge"
-msgstr "оÑ\82мениÑ\82Ñ\8c Ñ\81лиÑ\8fние Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
+#: builtin/prune.c:131
+msgid "report pruned objects"
+msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\83даленнÑ\8bÑ\85 Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:799
-msgid "cannot mix --commit, --abort or -s/--strategy"
-msgstr "нельзя использовать одновременно --commit, --abort и -s/--strategy"
+#: builtin/prune.c:134
+msgid "expire objects older than <time>"
+msgstr "удалить объекты старее чем <дата-окончания>"
 
-#: builtin/notes.c:804
-msgid "must specify a notes ref to merge"
-msgstr "вÑ\8b Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\83казаÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлкÑ\83 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
+#: builtin/prune.c:136
+msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
+msgstr "огÑ\80аниÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\85од Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ами Ð²Ð½Ðµ promisor Ñ\84айлов Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82ов"
 
-#: builtin/notes.c:828
-#, c-format
-msgid "unknown -s/--strategy: %s"
-msgstr "неизвестный параметр для -s/--strategy: %s"
+#: builtin/prune.c:150
+msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
+msgstr "нельзя почистить неиспользуемые объекты в precious-objects репозитории"
 
-#: builtin/notes.c:865
+#: builtin/pull.c:66 builtin/pull.c:68
 #, c-format
-msgid "a notes merge into %s is already in-progress at %s"
-msgstr "слияние заметок в %s уже выполняется на %s"
+msgid "Invalid value for %s: %s"
+msgstr "Неправильное значение %s: %s"
 
-#: builtin/notes.c:868
-#, c-format
-msgid "failed to store link to current notes ref (%s)"
-msgstr "не удалось сохранить адрес текущей ссылки на заметку (%s)"
+#: builtin/pull.c:88
+msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git pull [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
 
-#: builtin/notes.c:870
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatic notes merge failed. Fix conflicts in %s and commit the result with"
-" 'git notes merge --commit', or abort the merge with 'git notes merge "
-"--abort'.\n"
-msgstr "Не удалось автоматически слить заметки. Исправьте конфликты в %s и закоммитьте результат с помощью «git notes merge --commit», или прервите процесс слияния с помощью «git notes merge --abort».\n"
+#: builtin/pull.c:140
+msgid "control for recursive fetching of submodules"
+msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей"
 
-#: builtin/notes.c:892
-#, c-format
-msgid "Object %s has no note\n"
-msgstr "У объекта %s нет заметки\n"
+#: builtin/pull.c:144
+msgid "Options related to merging"
+msgstr "Опции, связанные со слиянием"
 
-#: builtin/notes.c:904
-msgid "attempt to remove non-existent note is not an error"
-msgstr "попÑ\8bÑ\82ка Ñ\83далениÑ\8f Ð½ÐµÑ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83Ñ\8eÑ\89ей Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ки Ð½Ðµ Ñ\8fвлÑ\8fеÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ð¾Ñ\88ибкой"
+#: builtin/pull.c:147
+msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
+msgstr "забÑ\80аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f, Ð° Ð½Ðµ Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/notes.c:907
-msgid "read object names from the standard input"
-msgstr "прочитать имена объектов из стандартного ввода"
+#: builtin/pull.c:175 builtin/rebase.c:447 builtin/revert.c:125
+msgid "allow fast-forward"
+msgstr "разрешить перемотку вперед"
 
-#: builtin/notes.c:945 builtin/prune.c:108 builtin/worktree.c:151
-msgid "do not remove, show only"
-msgstr "не Ñ\83далÑ\8fÑ\82Ñ\8c, Ñ\82олÑ\8cко Ð¿Ð¾ÐºÐ°Ð·Ð°Ñ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок"
+#: builtin/pull.c:184
+msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase"
+msgstr "авÑ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ð²Ñ\8bполнÑ\8fÑ\82Ñ\8c stash/stash pop Ð´Ð¾ Ð¸ Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ениÑ\8f"
 
-#: builtin/notes.c:946
-msgid "report pruned notes"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ñ\81пиÑ\81ок Ñ\83даленнÑ\8bÑ\85 Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82ок"
+#: builtin/pull.c:200
+msgid "Options related to fetching"
+msgstr "Ð\9eпÑ\86ии, Ñ\81вÑ\8fзаннÑ\8bе Ñ\81 Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ\87ением Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ð¹"
 
-#: builtin/notes.c:988
-msgid "notes-ref"
-msgstr "ссылка-на-заметку"
+#: builtin/pull.c:210
+msgid "force overwrite of local branch"
+msgstr "принудительная перезапись локальной ветки"
 
-#: builtin/notes.c:989
-msgid "use notes from <notes-ref>"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð·Ð°Ð¼ÐµÑ\82кÑ\83 Ð¸Ð· <Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлка-на-замеÑ\82кÑ\83>"
+#: builtin/pull.c:218
+msgid "number of submodules pulled in parallel"
+msgstr "колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лей, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87енÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\80алелÑ\8cно"
 
-#: builtin/notes.c:1024
+#: builtin/pull.c:313
 #, c-format
-msgid "unknown subcommand: %s"
-msgstr "неизвеÑ\81Ñ\82наÑ\8f Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ð°: %s"
+msgid "Invalid value for pull.ff: %s"
+msgstr "Ð\9dепÑ\80авилÑ\8cное Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f pull.ff: %s"
 
-#: builtin/pack-objects.c:48
+#: builtin/pull.c:430
 msgid ""
-"git pack-objects --stdout [<options>...] [< <ref-list> | < <object-list>]"
-msgstr "git pack-objects --stdout [<опции>…] [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]"
+"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
+"fetched."
+msgstr "Нет претендентов для перемещения среди ссылок, которые вы только что получили."
 
-#: builtin/pack-objects.c:49
+#: builtin/pull.c:432
 msgid ""
-"git pack-objects [<options>...] <base-name> [< <ref-list> | < <object-list>]"
-msgstr "git pack-objects [<опции>…] <имя-базы> [< <список-ссылок> | < <список-объектов>]"
+"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
+msgstr "Нет претендентов для слияния среди ссылок, которые вы только что получили."
 
-#: builtin/pack-objects.c:414
-#, c-format
-msgid "bad packed object CRC for %s"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:433
+msgid ""
+"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
+"matches on the remote end."
+msgstr "Обычно это означает, что вы передали спецификацию ссылки с помощью шаблона и этот шаблон ни с чем не совпал на внешнем репозитории."
 
-#: builtin/pack-objects.c:425
+#: builtin/pull.c:436
 #, c-format
-msgid "corrupt packed object for %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
+"a branch. Because this is not the default configured remote\n"
+"for your current branch, you must specify a branch on the command line."
+msgstr "Вы попросили получить изменения со внешнего репозитория «%s», но не указали ветку. Так как это не репозиторий по умолчанию для  вашей текущей ветки, вы должны указать ветку в командной строке."
 
-#: builtin/pack-objects.c:556
-#, c-format
-msgid "recursive delta detected for object %s"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:441 builtin/rebase.c:1321 git-parse-remote.sh:73
+msgid "You are not currently on a branch."
+msgstr "Вы сейчас ни на одной из веток."
+
+#: builtin/pull.c:443 builtin/pull.c:458 git-parse-remote.sh:79
+msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
+msgstr "Пожалуйста, укажите на какую ветку вы хотите переместить изменения."
+
+#: builtin/pull.c:445 builtin/pull.c:460 git-parse-remote.sh:82
+msgid "Please specify which branch you want to merge with."
+msgstr "Пожалуйста, укажите с какой веткой вы хотите слить изменения."
+
+#: builtin/pull.c:446 builtin/pull.c:461
+msgid "See git-pull(1) for details."
+msgstr "Для дополнительной информации, смотрите git-pull(1)."
+
+#: builtin/pull.c:448 builtin/pull.c:454 builtin/pull.c:463
+#: builtin/rebase.c:1327 git-parse-remote.sh:64
+msgid "<remote>"
+msgstr "<внешний-репозиторий>"
+
+#: builtin/pull.c:448 builtin/pull.c:463 builtin/pull.c:468
+#: git-parse-remote.sh:65
+msgid "<branch>"
+msgstr "<ветка>"
+
+#: builtin/pull.c:456 builtin/rebase.c:1319 git-parse-remote.sh:75
+msgid "There is no tracking information for the current branch."
+msgstr "У текущей ветки нет информации об отслеживании."
+
+#: builtin/pull.c:465 git-parse-remote.sh:95
+msgid ""
+"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
+msgstr "Если вы хотите указать информацию о отслеживаемой ветке, выполните:"
 
-#: builtin/pack-objects.c:756
+#: builtin/pull.c:470
 #, c-format
-msgid "ordered %u objects, expected %<PRIu32>"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
+"from the remote, but no such ref was fetched."
+msgstr "Ваша конфигурация указывает, что нужно слить изменения со ссылкой\n«%s» из внешнего репозитория, но такая ссылка не была получена."
 
-#: builtin/pack-objects.c:769
+#: builtin/pull.c:574
 #, c-format
-msgid "packfile is invalid: %s"
+msgid "unable to access commit %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:773
-#, c-format
-msgid "unable to open packfile for reuse: %s"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:854
+msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
+msgstr "игнорирование --verify-signatures при перемещении"
 
-#: builtin/pack-objects.c:777
-msgid "unable to seek in reused packfile"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:909
+msgid "--[no-]autostash option is only valid with --rebase."
+msgstr "--[no-]autostash можно использовать только вместе с --rebase."
 
-#: builtin/pack-objects.c:788
-msgid "unable to read from reused packfile"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:917
+msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
+msgstr "Обновление еще не начавшейся ветки с изменениями, добавленными в индекс."
 
-#: builtin/pack-objects.c:816
-msgid "disabling bitmap writing, packs are split due to pack.packSizeLimit"
-msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87ение Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð±Ð¸Ñ\82овÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82Ñ\8b Ð±Ñ\8bли Ñ\80азбиÑ\82Ñ\8b Ð½Ð° Ñ\87аÑ\81Ñ\82и Ð¸Ð·-за pack.packSizeLimit"
+#: builtin/pull.c:921
+msgid "pull with rebase"
+msgstr "полÑ\83Ñ\87ение Ñ\81 Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ением"
 
-#: builtin/pack-objects.c:829
-msgid "Writing objects"
-msgstr "Запись объектов"
+#: builtin/pull.c:922
+msgid "please commit or stash them."
+msgstr "сделайте коммит или спрячьте их."
 
-#: builtin/pack-objects.c:891 builtin/update-index.c:88
+#: builtin/pull.c:947
 #, c-format
-msgid "failed to stat %s"
-msgstr "не удалось выполнить stat %s"
+msgid ""
+"fetch updated the current branch head.\n"
+"fast-forwarding your working tree from\n"
+"commit %s."
+msgstr "извлечение обновило указатель на вашу текущую ветку.\nперемотка вашего рабочего каталога\nс коммита %s."
 
-#: builtin/pack-objects.c:944
+#: builtin/pull.c:953
 #, c-format
-msgid "wrote %<PRIu32> objects while expecting %<PRIu32>"
-msgstr ""
+msgid ""
+"Cannot fast-forward your working tree.\n"
+"After making sure that you saved anything precious from\n"
+"$ git diff %s\n"
+"output, run\n"
+"$ git reset --hard\n"
+"to recover."
+msgstr "Не удалось перемотать вперёд изменения в вашем рабочем каталоге.\nПосле того, как вы убедитесь, что вы сохранили всё необходимое из вывода\n$ git diff %s\n, запустите\n$ git reset --hard\nдля восстановления исходного состояния."
 
-#: builtin/pack-objects.c:1112
-msgid "disabling bitmap writing, as some objects are not being packed"
-msgstr "оÑ\82клÑ\8eÑ\87ение Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð±Ð¸Ñ\82овÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº Ð½ÐµÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b Ð½Ðµ Ð±Ñ\8bли Ñ\83пакованÑ\8b"
+#: builtin/pull.c:968
+msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
+msgstr "Ð\9dелÑ\8cзÑ\8f Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð½ÐµÑ\81колÑ\8cко Ð²ÐµÑ\82ок Ð² Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82ой Ñ\83казаÑ\82елÑ\8c Ð½Ð° Ð²ÐµÑ\82кÑ\83."
 
-#: builtin/pack-objects.c:1489
-#, c-format
-msgid "delta base offset overflow in pack for %s"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:972
+msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
+msgstr "Невозможно переместить над несколькими ветками."
 
-#: builtin/pack-objects.c:1498
-#, c-format
-msgid "delta base offset out of bound for %s"
-msgstr ""
+#: builtin/pull.c:979
+msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
+msgstr "невозможно выполнить перемещение с записанными локальными изменениями в подмодулях"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1771
-msgid "Counting objects"
-msgstr "Подсчет объектов"
+#: builtin/push.c:19
+msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git push [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1913
-#, c-format
-msgid "unable to get size of %s"
-msgstr "не удалось получить размер %s"
+#: builtin/push.c:111
+msgid "tag shorthand without <tag>"
+msgstr "указано сокращение tag, но не указана сама <метка>"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1928
-#, c-format
-msgid "unable to parse object header of %s"
-msgstr "не удалось разобрать заголовок объекта %s"
+#: builtin/push.c:121
+msgid "--delete only accepts plain target ref names"
+msgstr "опция --delete принимает только простые целевые имена ссылок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:1995 builtin/pack-objects.c:2011
-#: builtin/pack-objects.c:2021
+#: builtin/push.c:167
+msgid ""
+"\n"
+"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
+msgstr "\nЧтобы выбрать любую из опций на постоянной основе, смотрите push.default в «git help config»."
+
+#: builtin/push.c:170
 #, c-format
-msgid "object %s cannot be read"
+msgid ""
+"The upstream branch of your current branch does not match\n"
+"the name of your current branch.  To push to the upstream branch\n"
+"on the remote, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD\n"
+"%s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:1998 builtin/pack-objects.c:2025
+#: builtin/push.c:185
 #, c-format
-msgid "object %s inconsistent object length (%lu vs %lu)"
-msgstr ""
+msgid ""
+"You are not currently on a branch.\n"
+"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
+"state now, use\n"
+"\n"
+"    git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
+msgstr "Вы сейчас не находитесь ни на одной из веток.\nЧтобы отправить историю, ведущую к текущему (отделённый HEAD) состоянию, используйте\n\n    git push %s HEAD:<имя-внешней-ветки>\n"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2035
-msgid "suboptimal pack - out of memory"
-msgstr ""
+#: builtin/push.c:199
+#, c-format
+msgid ""
+"The current branch %s has no upstream branch.\n"
+"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
+"\n"
+"    git push --set-upstream %s %s\n"
+msgstr "Текущая ветка %s не имеет вышестоящей ветки.\nЧтобы отправить текущую ветку и установить внешнюю ветку как вышестоящую для этой ветки, используйте\n\n    git push --set-upstream %s %s\n"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2369
+#: builtin/push.c:207
 #, c-format
-msgid "Delta compression using up to %d threads"
-msgstr "При сжатии изменений используется до %d потоков"
+msgid ""
+"The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
+msgstr "Ваша текущая ветка %s имеет несколько вышестоящих веток, отказ в отправке изменений."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2505
+#: builtin/push.c:210
 #, c-format
-msgid "unable to pack objects reachable from tag %s"
-msgstr ""
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr "Вы сейчас отправляете изменения на внешний репозиторий «%s», который не является вышестоящим для вашей текущей ветки «%s», без указания того, что отправлять и в какую внешнюю ветку."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2589
-msgid "Compressing objects"
-msgstr "СжаÑ\82ие Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: builtin/push.c:269
+msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
+msgstr "Ð\92Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\83казали Ñ\81пеÑ\86иÑ\84икаÑ\86иÑ\8e Ñ\81Ñ\81Ñ\8bлки Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82пÑ\80авки, Ð° push.default Ñ\83казан ÐºÐ°Ðº Â«nothing»."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2595
-msgid "inconsistency with delta count"
-msgstr ""
+#: builtin/push.c:276
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
+"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
+"'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr "Обновления были отклонены, так как верхушка вашей текущей ветки\nпозади ее внешней части. Заберите и слейте внешние изменения \n(например, с помощью «git pull …») перед повторной попыткой отправки\nизменений.\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2674
-#, c-format
+#: builtin/push.c:282
 msgid ""
-"expected edge object ID, got garbage:\n"
-" %s"
-msgstr ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
+"(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr "Обновления были отклонены, так как верхушка отправляемой ветки\nпозади ее внешней части. Переключитесь на ветку и заберите внешние\nизменения (например, с помощью «git pull …») перед повторной\nпопыткой отправки изменений.\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2680
-#, c-format
+#: builtin/push.c:288
 msgid ""
-"expected object ID, got garbage:\n"
-" %s"
-msgstr ""
+"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
+"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
+"to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
+"(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr "Обновления были отклонены, так как внешний репозиторий содержит\nизменения, которых у вас нет в вашем локальном репозитории.\nОбычно, это связанно с тем, что кто-то уже отправил изменения в \nто же место. Перед повторной отправкой ваших изменений, вам нужно\nзабрать и слить изменения из внешнего репозитория себе\n(например, с помощью «git pull …»).\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2760
-msgid "invalid value for --missing"
-msgstr "недопÑ\83Ñ\81Ñ\82имое Ð·Ð½Ð°Ñ\87ение Ð´Ð»Ñ\8f --missing"
+#: builtin/push.c:295
+msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
+msgstr "Ð\9eбновлениÑ\8f Ð±Ñ\8bли Ð¾Ñ\82клоненÑ\8b, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº Ð¼ÐµÑ\82ка Ñ\83же Ñ\81Ñ\83Ñ\89еÑ\81Ñ\82вÑ\83еÑ\82 Ð²Ð¾ Ð²Ð½ÐµÑ\88нем Ñ\80епозиÑ\82оÑ\80ии."
 
-#: builtin/pack-objects.c:2819 builtin/pack-objects.c:2927
-msgid "cannot open pack index"
-msgstr ""
+#: builtin/push.c:298
+msgid ""
+"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
+"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
+"without using the '--force' option.\n"
+msgstr "Вы не можете обновить внешнюю ссылку, которая указывает на объект, не являющийся коммитом или обновить внешнюю ссылку так, чтобы она указывала на объект, не являющийся коммитом, без указания опции «--force».\n"
 
-#: builtin/pack-objects.c:2850
+#: builtin/push.c:359
 #, c-format
-msgid "loose object at %s could not be examined"
-msgstr ""
-
-#: builtin/pack-objects.c:2935
-msgid "unable to force loose object"
-msgstr ""
+msgid "Pushing to %s\n"
+msgstr "Отправка в %s\n"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3022
+#: builtin/push.c:364
 #, c-format
-msgid "not a rev '%s'"
-msgstr ""
+msgid "failed to push some refs to '%s'"
+msgstr "не удалось отправить некоторые ссылки в «%s»"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3025
+#: builtin/push.c:398
 #, c-format
-msgid "bad revision '%s'"
-msgstr ""
+msgid "bad repository '%s'"
+msgstr "плохой репозитория «%s»"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3045
-msgid "unable to add recent objects"
-msgstr ""
+#: builtin/push.c:399
+msgid ""
+"No configured push destination.\n"
+"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n"
+"\n"
+"    git remote add <name> <url>\n"
+"\n"
+"and then push using the remote name\n"
+"\n"
+"    git push <name>\n"
+msgstr "Не настроена точка назначения для отправки.\nЛибо укажите URL с помощью командной строки, либо настройте внешний репозиторий с помощью\n\n    git remote add <имя> <адрес>\n\nа затем отправьте изменения с помощью имени внешнего репозитория\n\n    git push <имя>\n"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3095
-#, c-format
-msgid "unsupported index version %s"
-msgstr "неподдерживаемая версия индекса %s"
+#: builtin/push.c:554
+msgid "repository"
+msgstr "репозиторий"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3099
-#, c-format
-msgid "bad index version '%s'"
-msgstr "плохая версия индекса «%s»"
+#: builtin/push.c:555 builtin/send-pack.c:164
+msgid "push all refs"
+msgstr "отправить все ссылки"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3130
-msgid "do not show progress meter"
-msgstr "не выводить прогресс выполнения"
+#: builtin/push.c:556 builtin/send-pack.c:166
+msgid "mirror all refs"
+msgstr "сделать зеркало всех ссылок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3132
-msgid "show progress meter"
-msgstr "показать прогресс выполнения"
+#: builtin/push.c:558
+msgid "delete refs"
+msgstr "удалить ссылки"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3134
-msgid "show progress meter during object writing phase"
-msgstr "показаÑ\82Ñ\8c Ð¿Ñ\80огÑ\80еÑ\81Ñ\81 Ð²Ñ\8bполнениÑ\8f Ð²Ð¾ Ð²Ñ\80емÑ\8f Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: builtin/push.c:559
+msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
+msgstr "оÑ\82пÑ\80авиÑ\82Ñ\8c Ð¼ÐµÑ\82ки (нелÑ\8cзÑ\8f Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð²Ð¼ÐµÑ\81Ñ\82е Ñ\81 --all Ð¸Ð»Ð¸ --mirror)"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3137
-msgid "similar to --all-progress when progress meter is shown"
-msgstr "похоже на --all-progress при включенном прогрессе выполнения"
+#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:167
+msgid "force updates"
+msgstr "принудительное обновление"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3138
-msgid "<version>[,<offset>]"
+#: builtin/push.c:564 builtin/send-pack.c:181
+msgid "<refname>:<expect>"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3139
-msgid "write the pack index file in the specified idx format version"
-msgstr "записать файл индекса пакета в указанной версии формата"
+#: builtin/push.c:565 builtin/send-pack.c:182
+msgid "require old value of ref to be at this value"
+msgstr "требовать, чтобы старое значение ссылки было ожидаемым"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3142
-msgid "maximum size of each output pack file"
-msgstr "максимальный размер каждого выходного файла пакета"
+#: builtin/push.c:568
+msgid "control recursive pushing of submodules"
+msgstr "управление рекурсивной отправкой подмодулей"
+
+#: builtin/push.c:570 builtin/send-pack.c:175
+msgid "use thin pack"
+msgstr "использовать тонкие пакеты"
+
+#: builtin/push.c:571 builtin/push.c:572 builtin/send-pack.c:161
+#: builtin/send-pack.c:162
+msgid "receive pack program"
+msgstr "путь к программе упаковки на сервере"
+
+#: builtin/push.c:573
+msgid "set upstream for git pull/status"
+msgstr "установить вышестоящую ветку для git pull/status"
+
+#: builtin/push.c:576
+msgid "prune locally removed refs"
+msgstr "почистить локально удаленные ссылки"
+
+#: builtin/push.c:578
+msgid "bypass pre-push hook"
+msgstr "пропустить перехватчик pre-push"
+
+#: builtin/push.c:579
+msgid "push missing but relevant tags"
+msgstr "отправить пропущенные, но нужные метки"
+
+#: builtin/push.c:582 builtin/send-pack.c:169
+msgid "GPG sign the push"
+msgstr "подписать отправку с помощью GPG"
+
+#: builtin/push.c:584 builtin/send-pack.c:176
+msgid "request atomic transaction on remote side"
+msgstr "запросить выполнение атомарной транзакции на внешней стороне"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3144
-msgid "ignore borrowed objects from alternate object store"
-msgstr "игнорировать чужие объекты, взятые из альтернативного хранилища объектов"
+#: builtin/push.c:602
+msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
+msgstr "--delete несовместимо с  --all, --mirror и --tags"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3146
-msgid "ignore packed objects"
-msgstr "игнорировать упакованные объекты"
+#: builtin/push.c:604
+msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
+msgstr "--delete не имеет смысла без указания ссылок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3148
-msgid "limit pack window by objects"
-msgstr "ограничить окно пакета по количеству объектов"
+#: builtin/push.c:607
+msgid "--all and --tags are incompatible"
+msgstr "--all и --tags нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3150
-msgid "limit pack window by memory in addition to object limit"
-msgstr "дополнительно к количеству объектов ограничить окно пакета по памяти"
+#: builtin/push.c:609
+msgid "--all can't be combined with refspecs"
+msgstr "--all нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3152
-msgid "maximum length of delta chain allowed in the resulting pack"
-msgstr "максимальная разрешенная длина цепочки дельт в результирующем пакете"
+#: builtin/push.c:613
+msgid "--mirror and --tags are incompatible"
+msgstr "--mirror и --tags нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3154
-msgid "reuse existing deltas"
-msgstr "использовать повторно существующие дельты"
+#: builtin/push.c:615
+msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
+msgstr "--mirror нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3156
-msgid "reuse existing objects"
-msgstr "использовать повторно существующие объекты"
+#: builtin/push.c:618
+msgid "--all and --mirror are incompatible"
+msgstr "--all и --mirror нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3158
-msgid "use OFS_DELTA objects"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82Ñ\8b OFS_DELTA"
+#: builtin/push.c:637
+msgid "push options must not have new line characters"
+msgstr "опÑ\86ии Ð´Ð»Ñ\8f Ð¾Ñ\82пÑ\80авки Ð½Ðµ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ\8b Ñ\81одеÑ\80жаÑ\82Ñ\8c Ñ\81имволÑ\8b Ð¿ÐµÑ\80евода Ñ\81Ñ\82Ñ\80ок"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3160
-msgid "use threads when searching for best delta matches"
-msgstr "использовать многопоточность при поиске лучших совпадений дельт"
+#: builtin/range-diff.c:8
+msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3162
-msgid "do not create an empty pack output"
-msgstr "не создавать пустые выходные пакеты"
+#: builtin/range-diff.c:9
+msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3164
-msgid "read revision arguments from standard input"
-msgstr "прочитать аргументы редакций из стандартного ввода"
+#: builtin/range-diff.c:10
+msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3166
-msgid "limit the objects to those that are not yet packed"
-msgstr "ограничиться объектами, которые еще не упакованы"
+#: builtin/range-diff.c:21
+msgid "Percentage by which creation is weighted"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3169
-msgid "include objects reachable from any reference"
-msgstr "включить объекты, которые достижимы по любой из ссылок"
+#: builtin/range-diff.c:23
+msgid "use simple diff colors"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3172
-msgid "include objects referred by reflog entries"
-msgstr "включить объекты, на которые ссылаются записи журнала ссылок"
+#: builtin/range-diff.c:46 builtin/range-diff.c:50
+#, c-format
+msgid "no .. in range: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3175
-msgid "include objects referred to by the index"
-msgstr "включить объекты, на которые ссылается индекс"
+#: builtin/range-diff.c:60
+msgid "single arg format must be symmetric range"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3178
-msgid "output pack to stdout"
-msgstr "вывести пакет на  стандартный вывод"
+#: builtin/range-diff.c:75
+msgid "need two commit ranges"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3180
-msgid "include tag objects that refer to objects to be packed"
-msgstr "включить объекты меток, которые ссылаются на упаковываемые объекты"
+#: builtin/read-tree.c:41
+msgid ""
+"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>)"
+" [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] "
+"[--index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
+msgstr "git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<префикс>) [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<файл>] (--empty | <указатель-дерева-1> [<указатель-дерева-2> [<указатель-дерева-3>]])"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3182
-msgid "keep unreachable objects"
-msgstr "сохранять ссылки на недоступные объекты"
+#: builtin/read-tree.c:124
+msgid "write resulting index to <file>"
+msgstr "записать результирующий индекс в <файл>"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3184
-msgid "pack loose unreachable objects"
-msgstr "паковать недостижимые объекты"
+#: builtin/read-tree.c:127
+msgid "only empty the index"
+msgstr "просто очистить индекс"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3186
-msgid "unpack unreachable objects newer than <time>"
-msgstr "распаковать недоступные объекты, которые новее, чем <время>"
+#: builtin/read-tree.c:129
+msgid "Merging"
+msgstr "Слияние"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3189
-msgid "create thin packs"
-msgstr "создавать тонкие пакеты"
+#: builtin/read-tree.c:131
+msgid "perform a merge in addition to a read"
+msgstr "выполнить слияние в дополнение к чтению"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3191
-msgid "create packs suitable for shallow fetches"
-msgstr "Ñ\81оздаваÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°ÐºÐµÑ\82Ñ\8b, Ð¿Ð¾Ð´Ñ\85одÑ\8fÑ\89ие Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\87аÑ\81Ñ\82иÑ\87нÑ\8bÑ\85 Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ\87ений"
+#: builtin/read-tree.c:133
+msgid "3-way merge if no file level merging required"
+msgstr "Ñ\82Ñ\80еÑ\85Ñ\85одовое Ñ\81лиÑ\8fние, ÐµÑ\81ли Ð½Ðµ Ñ\82Ñ\80ебÑ\83еÑ\82Ñ\81Ñ\8f Ñ\81лиÑ\8fние Ð½Ð° Ñ\83Ñ\80овне Ñ\84айлов"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3193
-msgid "ignore packs that have companion .keep file"
-msgstr "игнорировать пакеты, рядом с которыми лежит .keep файл"
+#: builtin/read-tree.c:135
+msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
+msgstr "трехходовое слияние в случае присутствия добавлений или удалений файлов"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3195
-msgid "ignore this pack"
-msgstr "игнорировать этот пакет"
+#: builtin/read-tree.c:137
+msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
+msgstr "тоже, что и -m, но отменяет изменения не слитых записей"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3197
-msgid "pack compression level"
-msgstr "уровень сжатия пакета"
+#: builtin/read-tree.c:138
+msgid "<subdirectory>/"
+msgstr "<подкаталог>/"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3199
-msgid "do not hide commits by grafts"
-msgstr "не Ñ\81кÑ\80Ñ\8bваÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\8b Ñ\81Ñ\80аÑ\89ениÑ\8fми"
+#: builtin/read-tree.c:139
+msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
+msgstr "пÑ\80оÑ\87иÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð´ÐµÑ\80ево Ð² Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð² <подкаÑ\82алог>/"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3201
-msgid "use a bitmap index if available to speed up counting objects"
-msgstr "по Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾Ñ\81Ñ\82и Ð¸Ñ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð½Ð´ÐµÐºÑ\81 Ð² Ð±Ð¸Ñ\82овÑ\8bÑ\85 ÐºÐ°Ñ\80Ñ\82аÑ\85, Ð´Ð»Ñ\8f Ñ\83Ñ\81коÑ\80ениÑ\8f Ð¿Ð¾Ð´Ñ\81Ñ\87еÑ\82а Ð¾Ð±Ñ\8aекÑ\82ов"
+#: builtin/read-tree.c:142
+msgid "update working tree with merge result"
+msgstr "обновиÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог Ñ\80езÑ\83лÑ\8cÑ\82аÑ\82ом Ñ\81лиÑ\8fниÑ\8f"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3203
-msgid "write a bitmap index together with the pack index"
-msgstr "запись индекса в битовых картах вместе с индексом пакета"
+#: builtin/read-tree.c:144
+msgid "gitignore"
+msgstr "gitignore"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3206
-msgid "handling for missing objects"
-msgstr "обработка отсутствующих объектов"
+#: builtin/read-tree.c:145
+msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
+msgstr "разрешить перезапись явно игнорируемых файлов"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3209
-msgid "do not pack objects in promisor packfiles"
-msgstr "не упаковывать объекты в promisor файлы пакетов"
+#: builtin/read-tree.c:148
+msgid "don't check the working tree after merging"
+msgstr "не проверять рабочий каталог после слияния"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3233
-#, c-format
-msgid "delta chain depth %d is too deep, forcing %d"
-msgstr "глубина цепочки различий %d слишком большая, использую принудительно %d"
+#: builtin/read-tree.c:149
+msgid "don't update the index or the work tree"
+msgstr "не обновлять индекс или рабочий каталог"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3238
-#, c-format
-msgid "pack.deltaCacheLimit is too high, forcing %d"
-msgstr "лисит pack.deltaCacheLimit слишком высокий, использую принудительно %d"
+#: builtin/read-tree.c:151
+msgid "skip applying sparse checkout filter"
+msgstr "пропустить применение фильтра частичного переключения на состояние"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3294
-msgid "--max-pack-size cannot be used to build a pack for transfer"
-msgstr ""
+#: builtin/read-tree.c:153
+msgid "debug unpack-trees"
+msgstr "отладка unpack-trees"
 
-#: builtin/pack-objects.c:3296
-msgid "minimum pack size limit is 1 MiB"
+#: builtin/read-tree.c:157
+msgid "suppress feedback messages"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3301
-msgid "--thin cannot be used to build an indexable pack"
+#: builtin/rebase.c:32
+msgid ""
+"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] [<upstream>] "
+"[<branch>]"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3304
-msgid "--keep-unreachable and --unpack-unreachable are incompatible"
+#: builtin/rebase.c:34
+msgid ""
+"git rebase [-i] [options] [--exec <cmd>] [--onto <newbase>] --root "
+"[<branch>]"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3310
-msgid "cannot use --filter without --stdout"
+#: builtin/rebase.c:36
+msgid "git rebase --continue | --abort | --skip | --edit-todo"
 msgstr ""
 
-#: builtin/pack-objects.c:3366
-msgid "Enumerating objects"
-msgstr "Перечисление объектов"
-
-#: builtin/pack-objects.c:3385
+#: builtin/rebase.c:158 builtin/rebase.c:182 builtin/rebase.c:209
 #, c-format
-msgid "Total %<PRIu32> (delta %<PRIu32>), reused %<PRIu32> (delta %<PRIu32>)"
-msgstr "Всего %<PRIu32> (изменения %<PRIu32>), повторно использовано %<PRIu32> (изменения %<PRIu32>)"
-
-#: builtin/pack-refs.c:7
-msgid "git pack-refs [<options>]"
-msgstr "git pack-refs [<опции>]"
-
-#: builtin/pack-refs.c:15
-msgid "pack everything"
-msgstr "паковать всё"
-
-#: builtin/pack-refs.c:16
-msgid "prune loose refs (default)"
-msgstr "почистить слабые ссылки (по умолчанию)"
-
-#: builtin/prune-packed.c:9
-msgid "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
-msgstr "git prune-packed [-n | --dry-run] [-q | --quiet]"
+msgid "unusable todo list: '%s'"
+msgstr "непригодный для использования список дел: «%s»"
 
-#: builtin/prune-packed.c:42
-msgid "Removing duplicate objects"
-msgstr "Удаление дублирующихся объектов"
+#: builtin/rebase.c:167 builtin/rebase.c:193 builtin/rebase.c:217
+#, c-format
+msgid "could not write '%s'."
+msgstr ""
 
-#: builtin/prune.c:12
-msgid "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <time>] [--] [<head>...]"
-msgstr "git prune [-n] [-v] [--progress] [--expire <время>] [--] [<ветка>…]"
+#: builtin/rebase.c:252
+msgid "no HEAD?"
+msgstr ""
 
-#: builtin/prune.c:109
-msgid "report pruned objects"
-msgstr "вывести список удаленных объектов"
+#: builtin/rebase.c:279
+#, c-format
+msgid "could not create temporary %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/prune.c:112
-msgid "expire objects older than <time>"
-msgstr "удалить объекты старее чем <дата-окончания>"
+#: builtin/rebase.c:285
+msgid "could not mark as interactive"
+msgstr ""
 
-#: builtin/prune.c:114
-msgid "limit traversal to objects outside promisor packfiles"
-msgstr "ограничить обход объектами вне promisor файлов пакетов"
+#: builtin/rebase.c:343
+msgid "could not generate todo list"
+msgstr ""
 
-#: builtin/prune.c:128
-msgid "cannot prune in a precious-objects repo"
-msgstr "нельзя почистить неиспользуемые объекты в precious-objects репозитории"
+#: builtin/rebase.c:382
+msgid "a base commit must be provided with --upstream or --onto"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:59 builtin/pull.c:61
-#, c-format
-msgid "Invalid value for %s: %s"
-msgstr "Неправильное значение %s: %s"
+#: builtin/rebase.c:437
+msgid "git rebase--interactive [<options>]"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:81
-msgid "git pull [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
-msgstr "git pull [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
+#: builtin/rebase.c:449
+msgid "keep empty commits"
+msgstr "оставить пустые коммиты"
 
-#: builtin/pull.c:132
-msgid "control for recursive fetching of submodules"
-msgstr "Ñ\83пÑ\80авление Ñ\80екÑ\83Ñ\80Ñ\81ивнÑ\8bм Ð¸Ð·Ð²Ð»ÐµÑ\87ением Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лей"
+#: builtin/rebase.c:451 builtin/revert.c:127
+msgid "allow commits with empty messages"
+msgstr "Ñ\80азÑ\80еÑ\88иÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82Ñ\8b Ñ\81 Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82Ñ\8bми Ñ\81ообÑ\89ениÑ\8fми"
 
-#: builtin/pull.c:136
-msgid "Options related to merging"
-msgstr "Опции, связанные со слиянием"
+#: builtin/rebase.c:452
+msgid "rebase merge commits"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:139
-msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
-msgstr "забрать изменения с помощью перемещения, а не слияния"
+#: builtin/rebase.c:454
+msgid "keep original branch points of cousins"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:166 builtin/rebase--helper.c:23 builtin/revert.c:122
-msgid "allow fast-forward"
-msgstr "разрешить перемотку вперед"
+#: builtin/rebase.c:456
+msgid "move commits that begin with squash!/fixup!"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:175
-msgid "automatically stash/stash pop before and after rebase"
-msgstr "автоматически выполнять stash/stash pop до и после перемещения"
+#: builtin/rebase.c:457
+msgid "sign commits"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:191
-msgid "Options related to fetching"
-msgstr "Опции, связанные с извлечением изменений"
+#: builtin/rebase.c:459 builtin/rebase.c:1397
+msgid "display a diffstat of what changed upstream"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:209
-msgid "number of submodules pulled in parallel"
-msgstr "колиÑ\87еÑ\81Ñ\82во Ð¿Ð¾Ð´Ð¼Ð¾Ð´Ñ\83лей, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bе Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87енÑ\8b Ð¿Ð°Ñ\80Ñ\80алелÑ\8cно"
+#: builtin/rebase.c:461
+msgid "continue rebase"
+msgstr "пÑ\80одолжиÑ\82Ñ\8c Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ение"
 
-#: builtin/pull.c:304
-#, c-format
-msgid "Invalid value for pull.ff: %s"
-msgstr "Неправильное значение для pull.ff: %s"
+#: builtin/rebase.c:463
+msgid "skip commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:420
-msgid ""
-"There is no candidate for rebasing against among the refs that you just "
-"fetched."
-msgstr "Нет претендентов для перемещения среди ссылок, которые вы только что получили."
+#: builtin/rebase.c:464
+msgid "edit the todo list"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:422
-msgid ""
-"There are no candidates for merging among the refs that you just fetched."
-msgstr "Нет претендентов для слияния среди ссылок, которые вы только что получили."
+#: builtin/rebase.c:466
+msgid "show the current patch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:423
-msgid ""
-"Generally this means that you provided a wildcard refspec which had no\n"
-"matches on the remote end."
-msgstr "Обычно это означает, что вы передали спецификацию ссылки с помощью шаблона и этот шаблон ни с чем не совпал на внешнем репозитории."
+#: builtin/rebase.c:469
+msgid "shorten commit ids in the todo list"
+msgstr "вывести короткие идентификаторы коммитов в списке действий"
 
-#: builtin/pull.c:426
-#, c-format
-msgid ""
-"You asked to pull from the remote '%s', but did not specify\n"
-"a branch. Because this is not the default configured remote\n"
-"for your current branch, you must specify a branch on the command line."
-msgstr "Вы попросили получить изменения со внешнего репозитория «%s», но не указали ветку. Так как это не репозиторий по умолчанию для  вашей текущей ветки, вы должны указать ветку в командной строке."
+#: builtin/rebase.c:471
+msgid "expand commit ids in the todo list"
+msgstr "вывести полные идентификаторы коммитов в списке действий"
 
-#: builtin/pull.c:431 git-parse-remote.sh:73
-msgid "You are not currently on a branch."
-msgstr "Ð\92Ñ\8b Ñ\81ейÑ\87аÑ\81 Ð½Ð¸ Ð½Ð° Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ Ð¸Ð· Ð²ÐµÑ\82ок."
+#: builtin/rebase.c:473
+msgid "check the todo list"
+msgstr "пÑ\80овеÑ\80иÑ\82Ñ\8c Ñ\81пиÑ\81ок Ð´ÐµÐ»"
 
-#: builtin/pull.c:433 builtin/pull.c:448 git-parse-remote.sh:79
-msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е Ð½Ð° ÐºÐ°ÐºÑ\83Ñ\8e Ð²ÐµÑ\82кÑ\83 Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+#: builtin/rebase.c:475
+msgid "rearrange fixup/squash lines"
+msgstr "пеÑ\80еÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82Ñ\80оки fixup/squash"
 
-#: builtin/pull.c:435 builtin/pull.c:450 git-parse-remote.sh:82
-msgid "Please specify which branch you want to merge with."
-msgstr "Ð\9fожалÑ\83йÑ\81Ñ\82а, Ñ\83кажиÑ\82е Ñ\81 ÐºÐ°ÐºÐ¾Ð¹ Ð²ÐµÑ\82кой Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ñ\81лиÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f."
+#: builtin/rebase.c:477
+msgid "insert exec commands in todo list"
+msgstr "вÑ\81Ñ\82авиÑ\82Ñ\8c ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´Ñ\8b Ð¸Ñ\81полнениÑ\8f ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов Ð² Ñ\81пиÑ\81ке Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вий"
 
-#: builtin/pull.c:436 builtin/pull.c:451
-msgid "See git-pull(1) for details."
-msgstr "Для дополнительной информации, смотрите git-pull(1)."
+#: builtin/rebase.c:478
+msgid "onto"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:444 builtin/pull.c:453
-#: git-parse-remote.sh:64
-msgid "<remote>"
-msgstr "<внешний-репозиторий>"
+#: builtin/rebase.c:481
+msgid "restrict-revision"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:438 builtin/pull.c:453 builtin/pull.c:458 git-rebase.sh:576
-#: git-parse-remote.sh:65
-msgid "<branch>"
-msgstr "<ветка>"
+#: builtin/rebase.c:481
+msgid "restrict revision"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:446 git-parse-remote.sh:75
-msgid "There is no tracking information for the current branch."
-msgstr "У текущей ветки нет информации об отслеживании."
+#: builtin/rebase.c:483
+msgid "squash-onto"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:455 git-parse-remote.sh:95
-msgid ""
-"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:"
-msgstr "Если вы хотите указать информацию о отслеживаемой ветке, выполните:"
+#: builtin/rebase.c:484
+msgid "squash onto"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:460
-#, c-format
-msgid ""
-"Your configuration specifies to merge with the ref '%s'\n"
-"from the remote, but no such ref was fetched."
-msgstr "Ваша конфигурация указывает, что нужно слить изменения со ссылкой\n«%s» из внешнего репозитория, но такая ссылка не была получена."
+#: builtin/rebase.c:486
+msgid "the upstream commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:829
-msgid "ignoring --verify-signatures for rebase"
-msgstr "игнорирование --verify-signatures при перемещении"
+#: builtin/rebase.c:488
+msgid "head-name"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:877
-msgid "--[no-]autostash option is only valid with --rebase."
-msgstr "--[no-]autostash можно использовать только вместе с --rebase."
+#: builtin/rebase.c:488
+msgid "head name"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:885
-msgid "Updating an unborn branch with changes added to the index."
-msgstr "Обновление еще не начавшейся ветки с изменениями, добавленными в индекс."
+#: builtin/rebase.c:493
+msgid "rebase strategy"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:888
-msgid "pull with rebase"
-msgstr "получение с перемещением"
+#: builtin/rebase.c:494
+msgid "strategy-opts"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:889
-msgid "please commit or stash them."
-msgstr "сделайте коммит или спрячьте их."
+#: builtin/rebase.c:495
+msgid "strategy options"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:914
-#, c-format
-msgid ""
-"fetch updated the current branch head.\n"
-"fast-forwarding your working tree from\n"
-"commit %s."
-msgstr "извлечение обновило указатель на вашу текущую ветку.\nперемотка вашего рабочего каталога\nс коммита %s."
+#: builtin/rebase.c:496
+msgid "switch-to"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:919
-#, c-format
-msgid ""
-"Cannot fast-forward your working tree.\n"
-"After making sure that you saved anything precious from\n"
-"$ git diff %s\n"
-"output, run\n"
-"$ git reset --hard\n"
-"to recover."
-msgstr "Не удалось перемотать вперёд изменения в вашем рабочем каталоге.\nПосле того, как вы убедитесь, что вы сохранили всё необходимое из вывода\n$ git diff %s\n, запустите\n$ git reset --hard\nдля восстановления исходного состояния."
+#: builtin/rebase.c:497
+msgid "the branch or commit to checkout"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:934
-msgid "Cannot merge multiple branches into empty head."
-msgstr "Нельзя слить несколько веток в пустой указатель на ветку."
+#: builtin/rebase.c:498
+msgid "onto-name"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:938
-msgid "Cannot rebase onto multiple branches."
-msgstr "Невозможно переместить над несколькими ветками."
+#: builtin/rebase.c:498
+msgid "onto name"
+msgstr ""
 
-#: builtin/pull.c:945
-msgid "cannot rebase with locally recorded submodule modifications"
-msgstr "невозможно выполнить перемещение с записанными локальными изменениями в подмодулях"
+#: builtin/rebase.c:499
+msgid "cmd"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:19
-msgid "git push [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
-msgstr "git push [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
+#: builtin/rebase.c:499
+msgid "the command to run"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:111
-msgid "tag shorthand without <tag>"
-msgstr "указано сокращение tag, но не указана сама <метка>"
+#: builtin/rebase.c:502 builtin/rebase.c:1480
+msgid "automatically re-schedule any `exec` that fails"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:121
-msgid "--delete only accepts plain target ref names"
-msgstr "опция --delete принимает только простые целевые имена ссылок"
+#: builtin/rebase.c:518
+msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges"
+msgstr "--[no-]rebase-cousins не имеет смысла без указания --rebase-merges"
 
-#: builtin/push.c:165
-msgid ""
-"\n"
-"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
-msgstr "\nЧтобы выбрать любую из опций на постоянной основе, смотрите push.default в «git help config»."
+#: builtin/rebase.c:534 builtin/rebase.c:1787
+#, c-format
+msgid "%s requires an interactive rebase"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:168
+#: builtin/rebase.c:586
 #, c-format
-msgid ""
-"The upstream branch of your current branch does not match\n"
-"the name of your current branch.  To push to the upstream branch\n"
-"on the remote, use\n"
-"\n"
-"    git push %s HEAD:%s\n"
-"\n"
-"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
-"\n"
-"    git push %s %s\n"
-"%s"
-msgstr "Имя вышестоящей ветки и вашей текущей ветки различаются. Чтобы отправить изменения в вышестоящую ветку на внешнем репозитории, используйте:\n\n    git push %s HEAD:%s\n\nЧтобы отправить изменения в ветку с таким же именем на внешнем репозитории, используйте:\n\n    git push %s %s\n%s"
+msgid "could not get 'onto': '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:183
+#: builtin/rebase.c:601
 #, c-format
-msgid ""
-"You are not currently on a branch.\n"
-"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
-"state now, use\n"
-"\n"
-"    git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
-msgstr "Вы сейчас не находитесь ни на одной из веток.\nЧтобы отправить историю, ведущую к текущему (отделённый HEAD) состоянию, используйте\n\n    git push %s HEAD:<имя-внешней-ветки>\n"
+msgid "invalid orig-head: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:197
+#: builtin/rebase.c:626
 #, c-format
-msgid ""
-"The current branch %s has no upstream branch.\n"
-"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
-"\n"
-"    git push --set-upstream %s %s\n"
-msgstr "Текущая ветка %s не имеет вышестоящей ветки.\nЧтобы отправить текущую ветку и установить внешнюю ветку как вышестоящую для этой ветки, используйте\n\n    git push --set-upstream %s %s\n"
+msgid "ignoring invalid allow_rerere_autoupdate: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:205
+#: builtin/rebase.c:702
 #, c-format
-msgid ""
-"The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
-msgstr "Ваша текущая ветка %s имеет несколько вышестоящих веток, отказ в отправке изменений."
+msgid "Could not read '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:208
+#: builtin/rebase.c:720
 #, c-format
-msgid ""
-"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
-"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
-"to update which remote branch."
-msgstr "Вы сейчас отправляете изменения на внешний репозиторий «%s», который не является вышестоящим для вашей текущей ветки «%s», без указания того, что отправлять и в какую внешнюю ветку."
+msgid "Cannot store %s"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:267
-msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
-msgstr "Вы не указали спецификацию ссылки для отправки, а push.default указан как «nothing»."
+#: builtin/rebase.c:817
+msgid "could not determine HEAD revision"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:274
+#: builtin/rebase.c:940
 msgid ""
-"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
-"its remote counterpart. Integrate the remote changes (e.g.\n"
-"'git pull ...') before pushing again.\n"
-"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
-msgstr "Ð\9eбновлениÑ\8f Ð±Ñ\8bли Ð¾Ñ\82клоненÑ\8b, Ñ\82ак ÐºÐ°Ðº Ð²ÐµÑ\80Ñ\85Ñ\83Ñ\88ка Ð²Ð°Ñ\88ей Ñ\82екÑ\83Ñ\89ей Ð²ÐµÑ\82ки\nпозади ÐµÐµ Ð²Ð½ÐµÑ\88ней Ñ\87аÑ\81Ñ\82и. Ð\97абеÑ\80иÑ\82е Ð¸ Ñ\81лейÑ\82е Ð²Ð½ÐµÑ\88ние Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f \n(напÑ\80имеÑ\80, Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Â«git pull â\80¦Â») Ð¿ÐµÑ\80ед Ð¿Ð¾Ð²Ñ\82оÑ\80ной Ð¿Ð¾Ð¿Ñ\8bÑ\82кой Ð¾Ñ\82пÑ\80авки\nизменений.\nÐ\94лÑ\8f Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸Ñ\82елÑ\8cной Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ии, Ñ\81моÑ\82Ñ\80иÑ\82е Â«Note about fast-forwards»\nв Â«git push --help»."
+"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
+"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
+"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
+"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --abort\"."
+msgstr "РазÑ\80еÑ\88иÑ\82е Ð²Ñ\81е ÐºÐ¾Ð½Ñ\84ликÑ\82Ñ\8b Ð²Ñ\80Ñ\83Ñ\87нÑ\83Ñ\8e, Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑ\82Ñ\8cÑ\82е Ð¸Ñ\85 Ñ\80азÑ\80еÑ\88Ñ\91ннÑ\8bми Ñ\81 Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ñ\89Ñ\8cÑ\8e Â«git add/rm <конÑ\84ликÑ\82Ñ\83Ñ\8eÑ\89ие-Ñ\84айлÑ\8b>», Ð° Ð·Ð°Ñ\82ем Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«git rebase --continue».\nÐ\95Ñ\81ли Ð²Ñ\8b Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¿Ñ\80опÑ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82Ñ\8c Ñ\8dÑ\82оÑ\82 ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82, Ñ\82о Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«git rebase --skip».\nЧÑ\82обÑ\8b Ð²ÐµÑ\80нÑ\83Ñ\82Ñ\8cÑ\81Ñ\8f Ð½Ð° Ñ\81оÑ\81Ñ\82оÑ\8fние Ð´Ð¾ Â«git rebase», Ð·Ð°Ð¿Ñ\83Ñ\81Ñ\82иÑ\82е Â«git rebase --abort»."
 
-#: builtin/push.c:280
+#: builtin/rebase.c:1021
+#, c-format
 msgid ""
-"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
-"counterpart. Check out this branch and integrate the remote changes\n"
-"(e.g. 'git pull ...') before pushing again.\n"
-"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
-msgstr "Обновления были отклонены, так как верхушка отправляемой ветки\nпозади ее внешней части. Переключитесь на ветку и заберите внешние\nизменения (например, с помощью «git pull …») перед повторной\nпопыткой отправки изменений.\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»."
+"\n"
+"git encountered an error while preparing the patches to replay\n"
+"these revisions:\n"
+"\n"
+"    %s\n"
+"\n"
+"As a result, git cannot rebase them."
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:286
+#: builtin/rebase.c:1313
+#, c-format
 msgid ""
-"Updates were rejected because the remote contains work that you do\n"
-"not have locally. This is usually caused by another repository pushing\n"
-"to the same ref. You may want to first integrate the remote changes\n"
-"(e.g., 'git pull ...') before pushing again.\n"
-"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
-msgstr "Обновления были отклонены, так как внешний репозиторий содержит\nизменения, которых у вас нет в вашем локальном репозитории.\nОбычно, это связанно с тем, что кто-то уже отправил изменения в \nто же место. Перед повторной отправкой ваших изменений, вам нужно\nзабрать и слить изменения из внешнего репозитория себе\n(например, с помощью «git pull …»).\nДля дополнительной информации, смотрите «Note about fast-forwards»\nв «git push --help»."
-
-#: builtin/push.c:293
-msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote."
-msgstr "Обновления были отклонены, так как метка уже существует во внешнем репозитории."
+"%s\n"
+"Please specify which branch you want to rebase against.\n"
+"See git-rebase(1) for details.\n"
+"\n"
+"    git rebase '<branch>'\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:296
+#: builtin/rebase.c:1329
+#, c-format
 msgid ""
-"You cannot update a remote ref that points at a non-commit object,\n"
-"or update a remote ref to make it point at a non-commit object,\n"
-"without using the '--force' option.\n"
-msgstr "Вы не можете обновить внешнюю ссылку, которая указывает на объект, не являющийся коммитом или обновить внешнюю ссылку так, чтобы она указывала на объект, не являющийся коммитом, без указания опции «--force».\n"
+"If you wish to set tracking information for this branch you can do so with:\n"
+"\n"
+"    git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:357
-#, c-format
-msgid "Pushing to %s\n"
-msgstr "Отправка в %s\n"
+#: builtin/rebase.c:1359
+msgid "exec commands cannot contain newlines"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:361
-#, c-format
-msgid "failed to push some refs to '%s'"
-msgstr "не удалось отправить некоторые ссылки в «%s»"
+#: builtin/rebase.c:1363
+msgid "empty exec command"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:395
-#, c-format
-msgid "bad repository '%s'"
-msgstr "плохой репозитория «%s»"
+#: builtin/rebase.c:1390
+msgid "rebase onto given branch instead of upstream"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:396
-msgid ""
-"No configured push destination.\n"
-"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n"
-"\n"
-"    git remote add <name> <url>\n"
-"\n"
-"and then push using the remote name\n"
-"\n"
-"    git push <name>\n"
-msgstr "Не настроена точка назначения для отправки.\nЛибо укажите URL с помощью командной строки, либо настройте внешний репозиторий с помощью\n\n    git remote add <имя> <адрес>\n\nа затем отправьте изменения с помощью имени внешнего репозитория\n\n    git push <имя>\n"
+#: builtin/rebase.c:1392
+msgid "allow pre-rebase hook to run"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:551
-msgid "repository"
-msgstr "репозиторий"
+#: builtin/rebase.c:1394
+msgid "be quiet. implies --no-stat"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:552 builtin/send-pack.c:164
-msgid "push all refs"
-msgstr "отправить все ссылки"
+#: builtin/rebase.c:1400
+msgid "do not show diffstat of what changed upstream"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:553 builtin/send-pack.c:166
-msgid "mirror all refs"
-msgstr "сделать зеркало всех ссылок"
+#: builtin/rebase.c:1403
+msgid "add a Signed-off-by: line to each commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:555
-msgid "delete refs"
-msgstr "удалить ссылки"
+#: builtin/rebase.c:1405 builtin/rebase.c:1409 builtin/rebase.c:1411
+msgid "passed to 'git am'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:556
-msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)"
-msgstr "отправить метки (нельзя использовать вместе с --all или --mirror)"
+#: builtin/rebase.c:1413 builtin/rebase.c:1415
+msgid "passed to 'git apply'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:559 builtin/send-pack.c:167
-msgid "force updates"
-msgstr "принудительное обновление"
+#: builtin/rebase.c:1417 builtin/rebase.c:1420
+msgid "cherry-pick all commits, even if unchanged"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:561 builtin/send-pack.c:181
-msgid "<refname>:<expect>"
+#: builtin/rebase.c:1422
+msgid "continue"
 msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:562 builtin/send-pack.c:182
-msgid "require old value of ref to be at this value"
-msgstr "требовать, чтобы старое значение ссылки было ожидаемым"
+#: builtin/rebase.c:1425
+msgid "skip current patch and continue"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:565
-msgid "control recursive pushing of submodules"
-msgstr "управление рекурсивной отправкой подмодулей"
+#: builtin/rebase.c:1427
+msgid "abort and check out the original branch"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:567 builtin/send-pack.c:175
-msgid "use thin pack"
-msgstr "использовать тонкие пакеты"
+#: builtin/rebase.c:1430
+msgid "abort but keep HEAD where it is"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:568 builtin/push.c:569 builtin/send-pack.c:161
-#: builtin/send-pack.c:162
-msgid "receive pack program"
-msgstr "путь к программе упаковки на сервере"
+#: builtin/rebase.c:1431
+msgid "edit the todo list during an interactive rebase"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:570
-msgid "set upstream for git pull/status"
-msgstr "установить вышестоящую ветку для git pull/status"
+#: builtin/rebase.c:1434
+msgid "show the patch file being applied or merged"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:573
-msgid "prune locally removed refs"
-msgstr "почистить локально удаленные ссылки"
+#: builtin/rebase.c:1437
+msgid "use merging strategies to rebase"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:575
-msgid "bypass pre-push hook"
-msgstr "пропустить перехватчик pre-push"
+#: builtin/rebase.c:1441
+msgid "let the user edit the list of commits to rebase"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:576
-msgid "push missing but relevant tags"
-msgstr "отправить пропущенные, но нужные метки"
+#: builtin/rebase.c:1445
+msgid "(DEPRECATED) try to recreate merges instead of ignoring them"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:579 builtin/send-pack.c:169
-msgid "GPG sign the push"
-msgstr "подписать отправку с помощью GPG"
+#: builtin/rebase.c:1449
+msgid "preserve empty commits during rebase"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:581 builtin/send-pack.c:176
-msgid "request atomic transaction on remote side"
-msgstr "запросить выполнение атомарной транзакции на внешней стороне"
+#: builtin/rebase.c:1451
+msgid "move commits that begin with squash!/fixup! under -i"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:599
-msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
-msgstr "--delete несовместимо с  --all, --mirror и --tags"
+#: builtin/rebase.c:1457
+msgid "automatically stash/stash pop before and after"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:601
-msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
-msgstr "--delete не имеет смысла без указания ссылок"
+#: builtin/rebase.c:1459
+msgid "add exec lines after each commit of the editable list"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:604
-msgid "--all and --tags are incompatible"
-msgstr "--all и --tags нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/rebase.c:1463
+msgid "allow rebasing commits with empty messages"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:606
-msgid "--all can't be combined with refspecs"
-msgstr "--all нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок"
+#: builtin/rebase.c:1466
+msgid "try to rebase merges instead of skipping them"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:610
-msgid "--mirror and --tags are incompatible"
-msgstr "--mirror и --tags нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/rebase.c:1469
+msgid "use 'merge-base --fork-point' to refine upstream"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:612
-msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
-msgstr "--mirror нельзя использовать вместе со спецификаторами ссылок"
+#: builtin/rebase.c:1471
+msgid "use the given merge strategy"
+msgstr ""
 
-#: builtin/push.c:615
-msgid "--all and --mirror are incompatible"
-msgstr "--all и --mirror нельзя использовать одновременно"
+#: builtin/rebase.c:1473 builtin/revert.c:114
+msgid "option"
+msgstr "опция"
 
-#: builtin/push.c:634
-msgid "push options must not have new line characters"
-msgstr "опции для отправки не должны содержать символы перевода строк"
+#: builtin/rebase.c:1474
+msgid "pass the argument through to the merge strategy"
+msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:8
-msgid "git range-diff [<options>] <old-base>..<old-tip> <new-base>..<new-tip>"
+#: builtin/rebase.c:1477
+msgid "rebase all reachable commits up to the root(s)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:9
-msgid "git range-diff [<options>] <old-tip>...<new-tip>"
+#: builtin/rebase.c:1498
+msgid ""
+"the rebase.useBuiltin support has been removed!\n"
+"See its entry in 'git help config' for details."
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:10
-msgid "git range-diff [<options>] <base> <old-tip> <new-tip>"
+#: builtin/rebase.c:1504
+msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "Похоже, что выполняется «git am». Невозможно выполнить перемещение."
+
+#: builtin/rebase.c:1545
+msgid ""
+"git rebase --preserve-merges is deprecated. Use --rebase-merges instead."
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:26
-msgid "Percentage by which creation is weighted"
+#: builtin/rebase.c:1549
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Нет перемещения в процессе?"
+
+#: builtin/rebase.c:1553
+msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
+msgstr "Действие --edit-todo может использоваться только при интерактивном перемещении."
+
+#: builtin/rebase.c:1576
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Не удалось прочитать HEAD"
+
+#: builtin/rebase.c:1588
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr "Вы должны отредактировать все\nконфликты слияния, а потом пометить\nих как разрешенные с помощью git add"
+
+#: builtin/rebase.c:1607
+msgid "could not discard worktree changes"
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:28
-msgid "color both diff and diff-between-diffs"
+#: builtin/rebase.c:1626
+#, c-format
+msgid "could not move back to %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:75 builtin/range-diff.c:79
+#: builtin/rebase.c:1637 builtin/rm.c:369
 #, c-format
-msgid "no .. in range: '%s'"
+msgid "could not remove '%s'"
+msgstr "не удалось удалить «%s»"
+
+#: builtin/rebase.c:1663
+#, c-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a %s directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t%s\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t%s\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there.\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:89
-msgid "single arg format must be symmetric range"
+#: builtin/rebase.c:1684
+msgid "switch `C' expects a numerical value"
 msgstr ""
 
-#: builtin/range-diff.c:104
-msgid "need two commit ranges"
+#: builtin/rebase.c:1725
+#, c-format
+msgid "Unknown mode: %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:40
-msgid ""
-"git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<prefix>)"
-" [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] "
-"[--index-output=<file>] (--empty | <tree-ish1> [<tree-ish2> [<tree-ish3>]])"
-msgstr "git read-tree [(-m [--trivial] [--aggressive] | --reset | --prefix=<префикс>) [-u [--exclude-per-directory=<gitignore>] | -i]] [--no-sparse-checkout] [--index-output=<файл>] (--empty | <указатель-дерева-1> [<указатель-дерева-2> [<указатель-дерева-3>]])"
+#: builtin/rebase.c:1747
+msgid "--strategy requires --merge or --interactive"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:120
-msgid "write resulting index to <file>"
-msgstr "записать результирующий индекс в <файл>"
+#: builtin/rebase.c:1796
+msgid "cannot combine am options with either interactive or merge options"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:123
-msgid "only empty the index"
-msgstr "просто очистить индекс"
+#: builtin/rebase.c:1815
+msgid "cannot combine '--preserve-merges' with '--rebase-merges'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:125
-msgid "Merging"
-msgstr "Слияние"
+#: builtin/rebase.c:1819
+msgid ""
+"error: cannot combine '--preserve-merges' with '--reschedule-failed-exec'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:127
-msgid "perform a merge in addition to a read"
-msgstr "выполнить слияние в дополнение к чтению"
+#: builtin/rebase.c:1825
+msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy-option'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:129
-msgid "3-way merge if no file level merging required"
-msgstr "трехходовое слияние, если не требуется слияние на уровне файлов"
+#: builtin/rebase.c:1828
+msgid "cannot combine '--rebase-merges' with '--strategy'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:131
-msgid "3-way merge in presence of adds and removes"
-msgstr "трехходовое слияние в случае присутствия добавлений или удалений файлов"
+#: builtin/rebase.c:1852
+#, c-format
+msgid "invalid upstream '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:133
-msgid "same as -m, but discard unmerged entries"
-msgstr "тоже, что и -m, но отменяет изменения не слитых записей"
+#: builtin/rebase.c:1858
+msgid "Could not create new root commit"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:134
-msgid "<subdirectory>/"
-msgstr "<подкаталог>/"
+#: builtin/rebase.c:1876
+#, c-format
+msgid "'%s': need exactly one merge base"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:135
-msgid "read the tree into the index under <subdirectory>/"
-msgstr "прочитать дерево в индекс в <подкаталог>/"
+#: builtin/rebase.c:1883
+#, c-format
+msgid "Does not point to a valid commit '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:138
-msgid "update working tree with merge result"
-msgstr "обновить рабочий каталог результатом слияния"
+#: builtin/rebase.c:1908
+#, c-format
+msgid "fatal: no such branch/commit '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:140
-msgid "gitignore"
-msgstr "gitignore"
+#: builtin/rebase.c:1916 builtin/submodule--helper.c:38
+#: builtin/submodule--helper.c:1933
+#, c-format
+msgid "No such ref: %s"
+msgstr "Нет такой ссылки: %s"
 
-#: builtin/read-tree.c:141
-msgid "allow explicitly ignored files to be overwritten"
-msgstr "разрешить перезапись явно игнорируемых файлов"
+#: builtin/rebase.c:1927
+msgid "Could not resolve HEAD to a revision"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:144
-msgid "don't check the working tree after merging"
-msgstr "не Ð¿Ñ\80овеÑ\80Ñ\8fÑ\82Ñ\8c Ñ\80абоÑ\87ий ÐºÐ°Ñ\82алог Ð¿Ð¾Ñ\81ле Ñ\81лиÑ\8fния"
+#: builtin/rebase.c:1968
+msgid "Cannot autostash"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð°Ð²Ñ\82омаÑ\82иÑ\87еÑ\81ки Ñ\81пÑ\80Ñ\8fÑ\82аÑ\82Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ðµния"
 
-#: builtin/read-tree.c:145
-msgid "don't update the index or the work tree"
-msgstr "не обновлять индекс или рабочий каталог"
+#: builtin/rebase.c:1971
+#, c-format
+msgid "Unexpected stash response: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:147
-msgid "skip applying sparse checkout filter"
-msgstr "пропустить применение фильтра частичного переключения на состояние"
+#: builtin/rebase.c:1977
+#, c-format
+msgid "Could not create directory for '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/read-tree.c:149
-msgid "debug unpack-trees"
-msgstr "отладка unpack-trees"
+#: builtin/rebase.c:1980
+#, c-format
+msgid "Created autostash: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:8
-msgid "git rebase--helper [<options>]"
-msgstr "git rebase--helper [<опции>]"
+#: builtin/rebase.c:1983
+msgid "could not reset --hard"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:24
-msgid "keep empty commits"
-msgstr "оставить пустые коммиты"
+#: builtin/rebase.c:1984 builtin/reset.c:114
+#, c-format
+msgid "HEAD is now at %s"
+msgstr "HEAD сейчас на %s"
 
-#: builtin/rebase--helper.c:26 builtin/revert.c:124
-msgid "allow commits with empty messages"
-msgstr "разрешить коммиты с пустыми сообщениями"
+#: builtin/rebase.c:2000
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Сделайте коммит или спрячьте их."
 
-#: builtin/rebase--helper.c:27
-msgid "rebase merge commits"
+#: builtin/rebase.c:2027
+#, c-format
+msgid "could not parse '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:29
-msgid "keep original branch points of cousins"
+#: builtin/rebase.c:2040
+#, c-format
+msgid "could not switch to %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:30
-msgid "continue rebase"
-msgstr "продолжить перемещение"
+#: builtin/rebase.c:2051
+msgid "HEAD is up to date."
+msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии."
 
-#: builtin/rebase--helper.c:32
-msgid "abort rebase"
-msgstr "остановить перемещение"
+#: builtin/rebase.c:2053
+#, c-format
+msgid "Current branch %s is up to date.\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:35
-msgid "make rebase script"
-msgstr "создать сценарий перемещения"
+#: builtin/rebase.c:2061
+msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
+msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение."
 
-#: builtin/rebase--helper.c:37
-msgid "shorten commit ids in the todo list"
-msgstr "вывести короткие идентификаторы коммитов в списке действий"
+#: builtin/rebase.c:2063
+#, c-format
+msgid "Current branch %s is up to date, rebase forced.\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:39
-msgid "expand commit ids in the todo list"
-msgstr "вÑ\8bвеÑ\81Ñ\82и Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñ\8bе Ð¸Ð´ÐµÐ½Ñ\82иÑ\84икаÑ\82оÑ\80Ñ\8b ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82ов Ð² Ñ\81пиÑ\81ке Ð´ÐµÐ¹Ñ\81Ñ\82вий"
+#: builtin/rebase.c:2071
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "Ð\9fеÑ\80еÑ\85ваÑ\82Ñ\87ик pre-rebase Ð¾Ñ\82казал Ð² Ð¿ÐµÑ\80емеÑ\89ении."
 
-#: builtin/rebase--helper.c:41
-msgid "check the todo list"
-msgstr "проверить список дел"
+#: builtin/rebase.c:2078
+#, c-format
+msgid "Changes to %s:\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:43
-msgid "skip unnecessary picks"
-msgstr "пропустить ненужные команды pick"
+#: builtin/rebase.c:2081
+#, c-format
+msgid "Changes from %s to %s:\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:45
-msgid "rearrange fixup/squash lines"
-msgstr "переставить строки fixup/squash"
+#: builtin/rebase.c:2106
+#, c-format
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it...\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:47
-msgid "insert exec commands in todo list"
-msgstr "вставить команды исполнения коммитов в списке действий"
+#: builtin/rebase.c:2115
+msgid "Could not detach HEAD"
+msgstr ""
 
-#: builtin/rebase--helper.c:68
-msgid "--[no-]rebase-cousins has no effect without --rebase-merges"
-msgstr "--[no-]rebase-cousins не имеет смысла без указания --rebase-merges"
+#: builtin/rebase.c:2124
+#, c-format
+msgid "Fast-forwarded %s to %s.\n"
+msgstr ""
 
-#: builtin/receive-pack.c:32
+#: builtin/receive-pack.c:33
 msgid "git receive-pack <git-dir>"
 msgstr "git receive-pack <каталог-git>"
 
-#: builtin/receive-pack.c:830
+#: builtin/receive-pack.c:833
 msgid ""
 "By default, updating the current branch in a non-bare repository\n"
 "is denied, because it will make the index and work tree inconsistent\n"
@@ -13551,7 +16262,7 @@ msgid ""
 "'receive.denyCurrentBranch' configuration variable to 'refuse'."
 msgstr "По умолчанию, обновлять текущую ветку в репозитории с рабочей\nкопией (не голом) запрещено, так как это сделает состояние индекса\nи рабочего каталога противоречивым, и вам прийдется выполнить\n«git reset --hard», чтобы состояние рабочего каталога снова\nсоответствовало HEAD.\n\nВы можете установить значение опции «receive.denyCurrentBranch»\nв «ignore» или «warn» во внешнем репозитории, чтобы разрешить\nотправку в его текущую ветку; но это не рекомендуется, если только\nвы не намерены обновить его рабочий каталог способом подобным\nвышеописанному.\n\nЧтобы пропустить это сообщение и все равно оставить поведение\nпо умолчанию, установите значение опции «receive.denyCurrentBranch»\nв «refuse»."
 
-#: builtin/receive-pack.c:850
+#: builtin/receive-pack.c:853
 msgid ""
 "By default, deleting the current branch is denied, because the next\n"
 "'git clone' won't result in any file checked out, causing confusion.\n"
@@ -13563,189 +16274,235 @@ msgid ""
 "To squelch this message, you can set it to 'refuse'."
 msgstr "По умолчанию, удаление текущей ветки запрещено, так как последующий\n«git clone» не сможет получить никаких файлов, что приведет к путанице.\n\nВы можете установить значение опции «receive.denyDeleteCurrent»\nв «warn» или «ignore», во внешнем репозитории,  чтобы разрешить\nудаление текущей ветки с или без предупреждающего сообщения.\n\nЧтобы пропустить это сообщение, вы можете установить значение опции\nв «refuse»."
 
-#: builtin/receive-pack.c:1923
+#: builtin/receive-pack.c:1940
 msgid "quiet"
 msgstr "тихий режим"
 
-#: builtin/receive-pack.c:1937
+#: builtin/receive-pack.c:1954
 msgid "You must specify a directory."
 msgstr "Вы должны указать каталог."
 
-#: builtin/reflog.c:536 builtin/reflog.c:541
+#: builtin/reflog.c:17
+msgid ""
+"git reflog expire [--expire=<time>] [--expire-unreachable=<time>] "
+"[--rewrite] [--updateref] [--stale-fix] [--dry-run | -n] [--verbose] [--all]"
+" <refs>..."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:22
+msgid ""
+"git reflog delete [--rewrite] [--updateref] [--dry-run | -n] [--verbose] "
+"<refs>..."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:25
+msgid "git reflog exists <ref>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:567 builtin/reflog.c:572
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid timestamp"
 msgstr "«%s» не является допустимой меткой даты/времени"
 
-#: builtin/remote.c:15
+#: builtin/reflog.c:605
+#, c-format
+msgid "Marking reachable objects..."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:643
+#, c-format
+msgid "%s points nowhere!"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:695
+msgid "no reflog specified to delete"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:704
+#, c-format
+msgid "not a reflog: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:709
+#, c-format
+msgid "no reflog for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:755
+#, c-format
+msgid "invalid ref format: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reflog.c:764
+msgid "git reflog [ show | expire | delete | exists ]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:16
 msgid "git remote [-v | --verbose]"
 msgstr "git remote [-v | --verbose]"
 
-#: builtin/remote.c:16
+#: builtin/remote.c:17
 msgid ""
 "git remote add [-t <branch>] [-m <master>] [-f] [--tags | --no-tags] "
 "[--mirror=<fetch|push>] <name> <url>"
 msgstr "git remote add [-t <ветка>] [-m <мастер-ветка>] [-f] [--tags | --no-tags] [--mirror=<fetch|push>] <имя> <адрес>"
 
-#: builtin/remote.c:17 builtin/remote.c:37
+#: builtin/remote.c:18 builtin/remote.c:38
 msgid "git remote rename <old> <new>"
 msgstr "git remote rename <старое-название> <новое-название>"
 
-#: builtin/remote.c:18 builtin/remote.c:42
+#: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:43
 msgid "git remote remove <name>"
 msgstr "git remote remove <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:19 builtin/remote.c:47
+#: builtin/remote.c:20 builtin/remote.c:48
 msgid "git remote set-head <name> (-a | --auto | -d | --delete | <branch>)"
 msgstr "git remote set-head <имя> (-a | --auto | -d | --delete | <ветка>)"
 
-#: builtin/remote.c:20
+#: builtin/remote.c:21
 msgid "git remote [-v | --verbose] show [-n] <name>"
 msgstr "git remote [-v | --verbose] show [-n] <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:21
+#: builtin/remote.c:22
 msgid "git remote prune [-n | --dry-run] <name>"
 msgstr "git remote prune [-n | --dry-run] <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:22
+#: builtin/remote.c:23
 msgid ""
 "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<group> | <remote>)...]"
 msgstr "git remote [-v | --verbose] update [-p | --prune] [(<группа> | <имя-внешнего-репозитория>)…]"
 
-#: builtin/remote.c:23
+#: builtin/remote.c:24
 msgid "git remote set-branches [--add] <name> <branch>..."
 msgstr "git remote set-branches [--add] <имя> <ветка>…"
 
-#: builtin/remote.c:24 builtin/remote.c:73
+#: builtin/remote.c:25 builtin/remote.c:74
 msgid "git remote get-url [--push] [--all] <name>"
 msgstr "git remote get-url [--push] [--all] <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:25 builtin/remote.c:78
+#: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:79
 msgid "git remote set-url [--push] <name> <newurl> [<oldurl>]"
 msgstr "git remote set-url [--push] <имя> <новый-url> [<старый-url>]"
 
-#: builtin/remote.c:26 builtin/remote.c:79
+#: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80
 msgid "git remote set-url --add <name> <newurl>"
 msgstr "git remote set-url --add <имя> <новый-url>"
 
-#: builtin/remote.c:27 builtin/remote.c:80
+#: builtin/remote.c:28 builtin/remote.c:81
 msgid "git remote set-url --delete <name> <url>"
 msgstr "git remote set-url --delete <имя> <url>"
 
-#: builtin/remote.c:32
+#: builtin/remote.c:33
 msgid "git remote add [<options>] <name> <url>"
 msgstr "git remote add [<опции>] <имя> <url>"
 
-#: builtin/remote.c:52
+#: builtin/remote.c:53
 msgid "git remote set-branches <name> <branch>..."
 msgstr "git remote set-branches <имя> <ветка>…"
 
-#: builtin/remote.c:53
+#: builtin/remote.c:54
 msgid "git remote set-branches --add <name> <branch>..."
 msgstr "git remote set-branches --add <имя> <ветка>…"
 
-#: builtin/remote.c:58
+#: builtin/remote.c:59
 msgid "git remote show [<options>] <name>"
 msgstr "git remote show [<опции>] <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:63
+#: builtin/remote.c:64
 msgid "git remote prune [<options>] <name>"
 msgstr "git remote prune [<опции>] <имя>"
 
-#: builtin/remote.c:68
+#: builtin/remote.c:69
 msgid "git remote update [<options>] [<group> | <remote>]..."
 msgstr "git remote update [<опции>] [<группа> | <имя-внешнего-репозитория>]…"
 
-#: builtin/remote.c:97
+#: builtin/remote.c:98
 #, c-format
 msgid "Updating %s"
 msgstr "Обновление %s"
 
-#: builtin/remote.c:129
+#: builtin/remote.c:130
 msgid ""
 "--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
 "\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
 msgstr "ключ --mirror небезопасен и не рекомендуется к использованию;\nиспользуйте вместо него --mirror=fetch или --mirror=push"
 
-#: builtin/remote.c:146
+#: builtin/remote.c:147
 #, c-format
 msgid "unknown mirror argument: %s"
 msgstr "неизвестный аргумент для mirror: %s"
 
-#: builtin/remote.c:162
+#: builtin/remote.c:163
 msgid "fetch the remote branches"
 msgstr "извлечь внешние ветки"
 
-#: builtin/remote.c:164
+#: builtin/remote.c:165
 msgid "import all tags and associated objects when fetching"
 msgstr "импортировать все метки и ассоциированные объекты при извлечении"
 
-#: builtin/remote.c:167
+#: builtin/remote.c:168
 msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)"
 msgstr "или не извлекать метки вообще (--no-tags)"
 
-#: builtin/remote.c:169
+#: builtin/remote.c:170
 msgid "branch(es) to track"
 msgstr "отслеживаемые ветки"
 
-#: builtin/remote.c:170
+#: builtin/remote.c:171
 msgid "master branch"
 msgstr "мастер ветка"
 
-#: builtin/remote.c:171
-msgid "push|fetch"
-msgstr "push|fetch"
-
-#: builtin/remote.c:172
+#: builtin/remote.c:173
 msgid "set up remote as a mirror to push to or fetch from"
 msgstr "настроить внешний репозиторий как зеркало для отправки или извлечения изменений"
 
-#: builtin/remote.c:184
+#: builtin/remote.c:185
 msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
 msgstr "указание мастер ветки не имеет смысла с параметром --mirror"
 
-#: builtin/remote.c:186
+#: builtin/remote.c:187
 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
 msgstr "указание отслеживаемых веток имеет смысл только при зеркальном извлечении"
 
-#: builtin/remote.c:193 builtin/remote.c:635
+#: builtin/remote.c:194 builtin/remote.c:636
 #, c-format
 msgid "remote %s already exists."
 msgstr "внешний репозиторий %s уже существует"
 
-#: builtin/remote.c:197 builtin/remote.c:639
+#: builtin/remote.c:198 builtin/remote.c:640
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid remote name"
 msgstr "«%s» не является допустимым именем внешнего репозитория."
 
-#: builtin/remote.c:237
+#: builtin/remote.c:238
 #, c-format
 msgid "Could not setup master '%s'"
 msgstr "Не удалось настроить мастер ветку «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:343
+#: builtin/remote.c:344
 #, c-format
 msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
 msgstr "Не удалось извлечь карту для спецификатора ссылки %s"
 
-#: builtin/remote.c:442 builtin/remote.c:450
+#: builtin/remote.c:443 builtin/remote.c:451
 msgid "(matching)"
 msgstr "(соответствующая)"
 
-#: builtin/remote.c:454
+#: builtin/remote.c:455
 msgid "(delete)"
 msgstr "(удаленная)"
 
-#: builtin/remote.c:628 builtin/remote.c:764 builtin/remote.c:863
+#: builtin/remote.c:629 builtin/remote.c:765 builtin/remote.c:864
 #, c-format
-msgid "No such remote: %s"
-msgstr "Нет такого внешнего репозитория: %s"
+msgid "No such remote: '%s'"
+msgstr ""
 
-#: builtin/remote.c:645
+#: builtin/remote.c:646
 #, c-format
 msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
 msgstr "Не удалось переименовать секцию конфигурации с «%s» на «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:665
+#: builtin/remote.c:666
 #, c-format
 msgid ""
 "Not updating non-default fetch refspec\n"
@@ -13753,17 +16510,17 @@ msgid ""
 "\tPlease update the configuration manually if necessary."
 msgstr "Не обновляю нестандартную спецификатор ссылки для извлечения\n\t%s\n\tПожалуйста, если требуется, обновите конфигурацию вручную."
 
-#: builtin/remote.c:701
+#: builtin/remote.c:702
 #, c-format
 msgid "deleting '%s' failed"
 msgstr "не удалось удалить «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:735
+#: builtin/remote.c:736
 #, c-format
 msgid "creating '%s' failed"
 msgstr "не удалось создать «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:801
+#: builtin/remote.c:802
 msgid ""
 "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
 "to delete it, use:"
@@ -13775,148 +16532,148 @@ msgstr[1] "Примечание: Некоторые ветки вне иерар
 msgstr[2] "Примечание: Некоторые ветки вне иерархии refs/remotes/ не будут удалены;\nчтобы удалить их, используйте:"
 msgstr[3] "Примечание: Некоторые ветки вне иерархии refs/remotes/ не будут удалены;\nчтобы удалить их, используйте:"
 
-#: builtin/remote.c:815
+#: builtin/remote.c:816
 #, c-format
 msgid "Could not remove config section '%s'"
 msgstr "Не удалось удалить секцию файла конфигурации «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:916
+#: builtin/remote.c:917
 #, c-format
 msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
 msgstr " новая (следующее извлечение сохранит ее в remotes/%s)"
 
-#: builtin/remote.c:919
+#: builtin/remote.c:920
 msgid " tracked"
 msgstr " отслеживается"
 
-#: builtin/remote.c:921
+#: builtin/remote.c:922
 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
 msgstr " недействительна (используйте «git remote prune», чтобы удалить)"
 
-#: builtin/remote.c:923
+#: builtin/remote.c:924
 msgid " ???"
 msgstr " ???"
 
-#: builtin/remote.c:964
+#: builtin/remote.c:965
 #, c-format
 msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
 msgstr "неправильный параметр конфигурации branch.%s.merge; невозможно переместить более чем над 1 веткой"
 
-#: builtin/remote.c:973
+#: builtin/remote.c:974
 #, c-format
 msgid "rebases interactively onto remote %s"
 msgstr "перемещается интерактивно над внешней веткой %s"
 
-#: builtin/remote.c:975
+#: builtin/remote.c:976
 #, c-format
 msgid "rebases interactively (with merges) onto remote %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/remote.c:978
+#: builtin/remote.c:979
 #, c-format
 msgid "rebases onto remote %s"
 msgstr "перемещается над внешней веткой %s"
 
-#: builtin/remote.c:982
+#: builtin/remote.c:983
 #, c-format
 msgid " merges with remote %s"
 msgstr " будет слита с внешней веткой %s"
 
-#: builtin/remote.c:985
+#: builtin/remote.c:986
 #, c-format
 msgid "merges with remote %s"
 msgstr "будет слита с внешней веткой %s"
 
-#: builtin/remote.c:988
+#: builtin/remote.c:989
 #, c-format
 msgid "%-*s    and with remote %s\n"
 msgstr "%-*s    и с внешней веткой %s\n"
 
-#: builtin/remote.c:1031
+#: builtin/remote.c:1032
 msgid "create"
 msgstr "создана"
 
-#: builtin/remote.c:1034
+#: builtin/remote.c:1035
 msgid "delete"
 msgstr "удалена"
 
-#: builtin/remote.c:1038
+#: builtin/remote.c:1039
 msgid "up to date"
 msgstr "уже актуальна"
 
-#: builtin/remote.c:1041
+#: builtin/remote.c:1042
 msgid "fast-forwardable"
 msgstr "возможна перемотка вперед"
 
-#: builtin/remote.c:1044
+#: builtin/remote.c:1045
 msgid "local out of date"
 msgstr "локальная ветка устарела"
 
-#: builtin/remote.c:1051
+#: builtin/remote.c:1052
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s будет принудительно отправлена в %-*s (%s)"
 
-#: builtin/remote.c:1054
+#: builtin/remote.c:1055
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s будет отправлена в %-*s (%s)"
 
-#: builtin/remote.c:1058
+#: builtin/remote.c:1059
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %s"
 msgstr "    %-*s будет принудительно отправлена в %s"
 
-#: builtin/remote.c:1061
+#: builtin/remote.c:1062
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %s"
 msgstr "    %-*s будет отправлена в %s"
 
-#: builtin/remote.c:1129
+#: builtin/remote.c:1130
 msgid "do not query remotes"
 msgstr "не опрашивать внешние репозитории"
 
-#: builtin/remote.c:1156
+#: builtin/remote.c:1157
 #, c-format
 msgid "* remote %s"
 msgstr "* внешний репозиторий %s"
 
-#: builtin/remote.c:1157
+#: builtin/remote.c:1158
 #, c-format
 msgid "  Fetch URL: %s"
 msgstr "  URL для извлечения: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1158 builtin/remote.c:1174 builtin/remote.c:1313
+#: builtin/remote.c:1159 builtin/remote.c:1175 builtin/remote.c:1314
 msgid "(no URL)"
 msgstr "(нет URL)"
 
 #. TRANSLATORS: the colon ':' should align
 #. with the one in " Fetch URL: %s"
 #. translation.
-#: builtin/remote.c:1172 builtin/remote.c:1174
+#: builtin/remote.c:1173 builtin/remote.c:1175
 #, c-format
 msgid "  Push  URL: %s"
 msgstr "    URL для отправки: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1176 builtin/remote.c:1178 builtin/remote.c:1180
+#: builtin/remote.c:1177 builtin/remote.c:1179 builtin/remote.c:1181
 #, c-format
 msgid "  HEAD branch: %s"
 msgstr "  HEAD ветка: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1176
+#: builtin/remote.c:1177
 msgid "(not queried)"
 msgstr "(не запрашивался)"
 
-#: builtin/remote.c:1178
+#: builtin/remote.c:1179
 msgid "(unknown)"
 msgstr "(неизвестно)"
 
-#: builtin/remote.c:1182
+#: builtin/remote.c:1183
 #, c-format
 msgid "  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
 msgstr "  HEAD ветка (HEAD внешнего репозитория неоднозначный, может быть одним из):\n"
 
-#: builtin/remote.c:1194
+#: builtin/remote.c:1195
 #, c-format
 msgid "  Remote branch:%s"
 msgid_plural "  Remote branches:%s"
@@ -13925,11 +16682,11 @@ msgstr[1] "  Внешние ветки:%s"
 msgstr[2] "  Внешние ветки:%s"
 msgstr[3] "  Внешние ветки:%s"
 
-#: builtin/remote.c:1197 builtin/remote.c:1223
+#: builtin/remote.c:1198 builtin/remote.c:1224
 msgid " (status not queried)"
 msgstr " (статус не запрашивался)"
 
-#: builtin/remote.c:1206
+#: builtin/remote.c:1207
 msgid "  Local branch configured for 'git pull':"
 msgid_plural "  Local branches configured for 'git pull':"
 msgstr[0] "  Локальная ветка, настроенная для «git pull»:"
@@ -13937,11 +16694,11 @@ msgstr[1] "  Локальные ветки, настроенные для «git
 msgstr[2] "  Локальные ветки, настроенные для «git pull»:"
 msgstr[3] "  Локальные ветки, настроенные для «git pull»:"
 
-#: builtin/remote.c:1214
+#: builtin/remote.c:1215
 msgid "  Local refs will be mirrored by 'git push'"
 msgstr " Локальные ссылки, зеркалируемые с помощью «git push»"
 
-#: builtin/remote.c:1220
+#: builtin/remote.c:1221
 #, c-format
 msgid "  Local ref configured for 'git push'%s:"
 msgid_plural "  Local refs configured for 'git push'%s:"
@@ -13950,231 +16707,263 @@ msgstr[1] "  Локальные ссылки, настроенные для «gi
 msgstr[2] "  Локальные ссылки, настроенные для «git push»%s:"
 msgstr[3] "  Локальные ссылки, настроенные для «git push»%s:"
 
-#: builtin/remote.c:1241
+#: builtin/remote.c:1242
 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
 msgstr "установить refs/remotes/<имя>/HEAD в зависимости от внешнего репозитория"
 
-#: builtin/remote.c:1243
+#: builtin/remote.c:1244
 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
 msgstr "удалить refs/remotes/<имя>/HEAD"
 
-#: builtin/remote.c:1258
+#: builtin/remote.c:1259
 msgid "Cannot determine remote HEAD"
 msgstr "Не удалось определить внешний HEAD"
 
-#: builtin/remote.c:1260
+#: builtin/remote.c:1261
 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
 msgstr "Несколько внешних HEAD веток. Укажите явно одну из них:"
 
-#: builtin/remote.c:1270
+#: builtin/remote.c:1271
 #, c-format
 msgid "Could not delete %s"
 msgstr "Не удалось удалить %s"
 
-#: builtin/remote.c:1278
+#: builtin/remote.c:1279
 #, c-format
 msgid "Not a valid ref: %s"
 msgstr "Недопустимая ссылка: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1280
+#: builtin/remote.c:1281
 #, c-format
 msgid "Could not setup %s"
 msgstr "Не удалось настроить %s"
 
-#: builtin/remote.c:1298
+#: builtin/remote.c:1299
 #, c-format
 msgid " %s will become dangling!"
 msgstr " %s будет висящей веткой!"
 
-#: builtin/remote.c:1299
+#: builtin/remote.c:1300
 #, c-format
 msgid " %s has become dangling!"
 msgstr " %s стала висящей веткой!"
 
-#: builtin/remote.c:1309
+#: builtin/remote.c:1310
 #, c-format
 msgid "Pruning %s"
 msgstr "Очистка %s"
 
-#: builtin/remote.c:1310
+#: builtin/remote.c:1311
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1326
+#: builtin/remote.c:1327
 #, c-format
 msgid " * [would prune] %s"
 msgstr " * [будет удалена] %s"
 
-#: builtin/remote.c:1329
+#: builtin/remote.c:1330
 #, c-format
 msgid " * [pruned] %s"
 msgstr " * [удалена] %s"
 
-#: builtin/remote.c:1374
+#: builtin/remote.c:1375
 msgid "prune remotes after fetching"
 msgstr "почистить внешние репозитории после извлечения"
 
-#: builtin/remote.c:1437 builtin/remote.c:1491 builtin/remote.c:1559
+#: builtin/remote.c:1438 builtin/remote.c:1492 builtin/remote.c:1560
 #, c-format
 msgid "No such remote '%s'"
 msgstr "Нет такого внешнего репозитория «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:1453
+#: builtin/remote.c:1454
 msgid "add branch"
 msgstr "добавить ветку"
 
-#: builtin/remote.c:1460
+#: builtin/remote.c:1461
 msgid "no remote specified"
 msgstr "не указан внешний репозиторий"
 
-#: builtin/remote.c:1477
+#: builtin/remote.c:1478
 msgid "query push URLs rather than fetch URLs"
 msgstr "запросить URL отправки, вместо URL извлечения"
 
-#: builtin/remote.c:1479
+#: builtin/remote.c:1480
 msgid "return all URLs"
 msgstr "вернуть все URL"
 
-#: builtin/remote.c:1507
+#: builtin/remote.c:1508
 #, c-format
 msgid "no URLs configured for remote '%s'"
 msgstr "URL не настроены для внешнего репозитория «%s»"
 
-#: builtin/remote.c:1533
+#: builtin/remote.c:1534
 msgid "manipulate push URLs"
 msgstr "управление URL отправки"
 
-#: builtin/remote.c:1535
+#: builtin/remote.c:1536
 msgid "add URL"
 msgstr "добавить URL"
 
-#: builtin/remote.c:1537
+#: builtin/remote.c:1538
 msgid "delete URLs"
 msgstr "удалить URL"
 
-#: builtin/remote.c:1544
+#: builtin/remote.c:1545
 msgid "--add --delete doesn't make sense"
 msgstr "--add нельзя использовать одновременно с --delete"
 
-#: builtin/remote.c:1583
+#: builtin/remote.c:1584
 #, c-format
 msgid "Invalid old URL pattern: %s"
 msgstr "Неправильный шаблон старого URL: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1591
+#: builtin/remote.c:1592
 #, c-format
 msgid "No such URL found: %s"
 msgstr "Не найдены совпадения URL: %s"
 
-#: builtin/remote.c:1593
+#: builtin/remote.c:1594
 msgid "Will not delete all non-push URLs"
 msgstr "Нельзя удалить все URL не-отправки"
 
-#: builtin/remote.c:1609
+#: builtin/remote.c:1610
 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
 msgstr "быть многословнее; должно стоять перед подкомандой"
 
-#: builtin/remote.c:1640
+#: builtin/remote.c:1641
 #, c-format
 msgid "Unknown subcommand: %s"
 msgstr "Неизвестная подкоманда: %s"
 
-#: builtin/repack.c:20
+#: builtin/repack.c:22
 msgid "git repack [<options>]"
 msgstr "git repack [<опции>]"
 
-#: builtin/repack.c:25
+#: builtin/repack.c:27
 msgid ""
 "Incremental repacks are incompatible with bitmap indexes.  Use\n"
 "--no-write-bitmap-index or disable the pack.writebitmaps configuration."
 msgstr "Инкрементальные перепаковки не совместимы с индексами в битовых картах.  Используйте опцию --no-write-bitmap-index или отключите параметр конфигурации pack.writebitmaps."
 
-#: builtin/repack.c:287
+#: builtin/repack.c:200
+msgid "could not start pack-objects to repack promisor objects"
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:239 builtin/repack.c:414
+msgid "repack: Expecting full hex object ID lines only from pack-objects."
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:256
+msgid "could not finish pack-objects to repack promisor objects"
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:294
 msgid "pack everything in a single pack"
 msgstr "упаковать всё в один пакет"
 
-#: builtin/repack.c:289
+#: builtin/repack.c:296
 msgid "same as -a, and turn unreachable objects loose"
 msgstr "тоже, что и -a, но дополнительно отбросить недостижимые объекты"
 
-#: builtin/repack.c:292
+#: builtin/repack.c:299
 msgid "remove redundant packs, and run git-prune-packed"
 msgstr "удалите лишние пакеты и запустите git-prune-packed"
 
-#: builtin/repack.c:294
+#: builtin/repack.c:301
 msgid "pass --no-reuse-delta to git-pack-objects"
 msgstr "передать опцию --no-reuse-delta в git-pack-objects"
 
-#: builtin/repack.c:296
+#: builtin/repack.c:303
 msgid "pass --no-reuse-object to git-pack-objects"
 msgstr "передать опцию --no-reuse-object в git-pack-objects"
 
-#: builtin/repack.c:298
+#: builtin/repack.c:305
 msgid "do not run git-update-server-info"
 msgstr "не запускать git-update-server-info"
 
-#: builtin/repack.c:301
+#: builtin/repack.c:308
 msgid "pass --local to git-pack-objects"
 msgstr "передать опцию --local в git-pack-objects"
 
-#: builtin/repack.c:303
+#: builtin/repack.c:310
 msgid "write bitmap index"
 msgstr "запись индекса в битовых картах"
 
-#: builtin/repack.c:304
+#: builtin/repack.c:312
+msgid "pass --delta-islands to git-pack-objects"
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:313
 msgid "approxidate"
 msgstr "примерная-дата"
 
-#: builtin/repack.c:305
+#: builtin/repack.c:314
 msgid "with -A, do not loosen objects older than this"
 msgstr "с опцией -A, не отбрасывать объекты старее, чем указано"
 
-#: builtin/repack.c:307
+#: builtin/repack.c:316
 msgid "with -a, repack unreachable objects"
 msgstr "с параметром -a, перепаковать недоступные объекты"
 
-#: builtin/repack.c:309
+#: builtin/repack.c:318
 msgid "size of the window used for delta compression"
 msgstr "размер окна, используемый для компрессии дельт"
 
-#: builtin/repack.c:310 builtin/repack.c:316
+#: builtin/repack.c:319 builtin/repack.c:325
 msgid "bytes"
 msgstr "количество-байт"
 
-#: builtin/repack.c:311
+#: builtin/repack.c:320
 msgid "same as the above, but limit memory size instead of entries count"
 msgstr "тоже, что и выше, но ограничить размер памяти, а не количество записей"
 
-#: builtin/repack.c:313
+#: builtin/repack.c:322
 msgid "limits the maximum delta depth"
 msgstr "ограничение на максимальную глубину дельт"
 
-#: builtin/repack.c:315
+#: builtin/repack.c:324
 msgid "limits the maximum number of threads"
 msgstr "ограничение на максимальное количество потоков"
 
-#: builtin/repack.c:317
+#: builtin/repack.c:326
 msgid "maximum size of each packfile"
 msgstr "максимальный размер каждого из файлов пакета"
 
-#: builtin/repack.c:319
+#: builtin/repack.c:328
 msgid "repack objects in packs marked with .keep"
 msgstr "переупаковать объекты в пакеты, помеченные файлом .keep"
 
-#: builtin/repack.c:321
+#: builtin/repack.c:330
 msgid "do not repack this pack"
 msgstr ""
 
-#: builtin/repack.c:331
+#: builtin/repack.c:340
 msgid "cannot delete packs in a precious-objects repo"
 msgstr "нельзя удалять пакеты в precious-objects репозитории"
 
-#: builtin/repack.c:335
+#: builtin/repack.c:344
 msgid "--keep-unreachable and -A are incompatible"
 msgstr "--keep-unreachable и -A нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/repack.c:510 builtin/worktree.c:139
+#: builtin/repack.c:423
+msgid "Nothing new to pack."
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:484
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: Some packs in use have been renamed by\n"
+"WARNING: prefixing old- to their name, in order to\n"
+"WARNING: replace them with the new version of the\n"
+"WARNING: file.  But the operation failed, and the\n"
+"WARNING: attempt to rename them back to their\n"
+"WARNING: original names also failed.\n"
+"WARNING: Please rename them in %s manually:\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/repack.c:532
 #, c-format
 msgid "failed to remove '%s'"
 msgstr "сбой удаления «%s»"
@@ -14203,39 +16992,34 @@ msgstr "git replace -d <объект>…"
 msgid "git replace [--format=<format>] [-l [<pattern>]]"
 msgstr "git replace [--format=<формат>] [-l [<шаблон>]]"
 
-#: builtin/replace.c:57 builtin/replace.c:203 builtin/replace.c:206
-#, c-format
-msgid "failed to resolve '%s' as a valid ref"
-msgstr ""
-
-#: builtin/replace.c:86
+#: builtin/replace.c:90
 #, c-format
 msgid ""
 "invalid replace format '%s'\n"
 "valid formats are 'short', 'medium' and 'long'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:121
+#: builtin/replace.c:125
 #, c-format
 msgid "replace ref '%s' not found"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:137
+#: builtin/replace.c:141
 #, c-format
 msgid "Deleted replace ref '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:149
+#: builtin/replace.c:153
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid ref name"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:154
+#: builtin/replace.c:158
 #, c-format
 msgid "replace ref '%s' already exists"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:174
+#: builtin/replace.c:178
 #, c-format
 msgid ""
 "Objects must be of the same type.\n"
@@ -14243,178 +17027,183 @@ msgid ""
 "while '%s' points to a replacement object of type '%s'."
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:225
+#: builtin/replace.c:229
 #, c-format
 msgid "unable to open %s for writing"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:238
+#: builtin/replace.c:242
 msgid "cat-file reported failure"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:254
+#: builtin/replace.c:258
 #, c-format
 msgid "unable to open %s for reading"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:268
+#: builtin/replace.c:272
 msgid "unable to spawn mktree"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:272
+#: builtin/replace.c:276
 msgid "unable to read from mktree"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:281
+#: builtin/replace.c:285
 msgid "mktree reported failure"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:285
+#: builtin/replace.c:289
 msgid "mktree did not return an object name"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:294
+#: builtin/replace.c:298
 #, c-format
 msgid "unable to fstat %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:299
+#: builtin/replace.c:303
 msgid "unable to write object to database"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:318 builtin/replace.c:371 builtin/replace.c:415
-#: builtin/replace.c:445
+#: builtin/replace.c:322 builtin/replace.c:377 builtin/replace.c:422
+#: builtin/replace.c:452
 #, c-format
 msgid "not a valid object name: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:322
+#: builtin/replace.c:326
 #, c-format
 msgid "unable to get object type for %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:338
+#: builtin/replace.c:342
 msgid "editing object file failed"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:347
+#: builtin/replace.c:351
 #, c-format
 msgid "new object is the same as the old one: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:407
+#: builtin/replace.c:383
+#, c-format
+msgid "could not parse %s as a commit"
+msgstr ""
+
+#: builtin/replace.c:414
 #, c-format
 msgid "bad mergetag in commit '%s'"
 msgstr "плохая метка слияния в коммите «%s»"
 
-#: builtin/replace.c:409
+#: builtin/replace.c:416
 #, c-format
 msgid "malformed mergetag in commit '%s'"
 msgstr "повреждённая метка слияния в коммите «%s»"
 
-#: builtin/replace.c:421
+#: builtin/replace.c:428
 #, c-format
 msgid ""
 "original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit "
 "instead of --graft"
 msgstr "оригинальный коммит «%s» содержит метку слияния «%s», которая была отброшена; используйте --edit вместо --graft"
 
-#: builtin/replace.c:460
+#: builtin/replace.c:467
 #, c-format
 msgid "the original commit '%s' has a gpg signature"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:461
+#: builtin/replace.c:468
 msgid "the signature will be removed in the replacement commit!"
 msgstr "подпись будет удалена в замененном коммите!"
 
-#: builtin/replace.c:471
+#: builtin/replace.c:478
 #, c-format
 msgid "could not write replacement commit for: '%s'"
 msgstr "не удалось записать замену для коммита: «%s»"
 
-#: builtin/replace.c:479
+#: builtin/replace.c:486
 #, c-format
 msgid "graft for '%s' unnecessary"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:482
+#: builtin/replace.c:490
 #, c-format
 msgid "new commit is the same as the old one: '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:514
+#: builtin/replace.c:525
 #, c-format
 msgid ""
 "could not convert the following graft(s):\n"
 "%s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:535
+#: builtin/replace.c:546
 msgid "list replace refs"
 msgstr "вывести список заменяемых ссылок"
 
-#: builtin/replace.c:536
+#: builtin/replace.c:547
 msgid "delete replace refs"
 msgstr "удаление заменяемых ссылок"
 
-#: builtin/replace.c:537
+#: builtin/replace.c:548
 msgid "edit existing object"
 msgstr "изменение существующего объекта"
 
-#: builtin/replace.c:538
+#: builtin/replace.c:549
 msgid "change a commit's parents"
 msgstr "изменение родителя коммита"
 
-#: builtin/replace.c:539
+#: builtin/replace.c:550
 msgid "convert existing graft file"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:540
+#: builtin/replace.c:551
 msgid "replace the ref if it exists"
 msgstr "замена ссылки, если она существует"
 
-#: builtin/replace.c:542
+#: builtin/replace.c:553
 msgid "do not pretty-print contents for --edit"
 msgstr "не делать структурированный вывод содержимого для --edit"
 
-#: builtin/replace.c:543
+#: builtin/replace.c:554
 msgid "use this format"
 msgstr "использовать этот формат"
 
-#: builtin/replace.c:556
+#: builtin/replace.c:567
 msgid "--format cannot be used when not listing"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:564
+#: builtin/replace.c:575
 msgid "-f only makes sense when writing a replacement"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:568
+#: builtin/replace.c:579
 msgid "--raw only makes sense with --edit"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:574
+#: builtin/replace.c:585
 msgid "-d needs at least one argument"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:580
+#: builtin/replace.c:591
 msgid "bad number of arguments"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:586
+#: builtin/replace.c:597
 msgid "-e needs exactly one argument"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:592
+#: builtin/replace.c:603
 msgid "-g needs at least one argument"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:598
+#: builtin/replace.c:609
 msgid "--convert-graft-file takes no argument"
 msgstr ""
 
-#: builtin/replace.c:604
+#: builtin/replace.c:615
 msgid "only one pattern can be given with -l"
 msgstr ""
 
@@ -14422,173 +17211,187 @@ msgstr ""
 msgid "git rerere [clear | forget <path>... | status | remaining | diff | gc]"
 msgstr "git rerere [clear | forget <путь>… | status | remaining | diff | gc]"
 
-#: builtin/rerere.c:59
+#: builtin/rerere.c:60
 msgid "register clean resolutions in index"
 msgstr "записать чистые разрешения конфликтов в индекс"
 
-#: builtin/reset.c:29
+#: builtin/rerere.c:79
+msgid "'git rerere forget' without paths is deprecated"
+msgstr ""
+
+#: builtin/rerere.c:113
+#, c-format
+msgid "unable to generate diff for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:32
 msgid ""
 "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<commit>]"
 msgstr "git reset [--mixed | --soft | --hard | --merge | --keep] [-q] [<коммит>]"
 
-#: builtin/reset.c:30
+#: builtin/reset.c:33
 msgid "git reset [-q] [<tree-ish>] [--] <paths>..."
 msgstr "git reset [-q] [<указатель-дерева>] [--] <пути>…"
 
-#: builtin/reset.c:31
+#: builtin/reset.c:34
 msgid "git reset --patch [<tree-ish>] [--] [<paths>...]"
 msgstr "git reset --patch [<указатель-дерева>] [--] [<пути>…]"
 
-#: builtin/reset.c:37
+#: builtin/reset.c:40
 msgid "mixed"
 msgstr "смешанный"
 
-#: builtin/reset.c:37
+#: builtin/reset.c:40
 msgid "soft"
 msgstr "мягкий"
 
-#: builtin/reset.c:37
+#: builtin/reset.c:40
 msgid "hard"
 msgstr "жесткий"
 
-#: builtin/reset.c:37
+#: builtin/reset.c:40
 msgid "merge"
 msgstr "слиянием"
 
-#: builtin/reset.c:37
+#: builtin/reset.c:40
 msgid "keep"
 msgstr "оставлением"
 
-#: builtin/reset.c:78
+#: builtin/reset.c:81
 msgid "You do not have a valid HEAD."
 msgstr "У вас нет верного HEAD."
 
-#: builtin/reset.c:80
+#: builtin/reset.c:83
 msgid "Failed to find tree of HEAD."
 msgstr "Не удалось найти дерево у HEAD."
 
-#: builtin/reset.c:86
+#: builtin/reset.c:89
 #, c-format
 msgid "Failed to find tree of %s."
 msgstr "Не удалось найти дерево у %s."
 
-#: builtin/reset.c:111
-#, c-format
-msgid "HEAD is now at %s"
-msgstr "HEAD сейчас на %s"
-
-#: builtin/reset.c:189
+#: builtin/reset.c:193
 #, c-format
 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
 msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» во время слияния."
 
-#: builtin/reset.c:289
+#: builtin/reset.c:293 builtin/stash.c:514 builtin/stash.c:589
+#: builtin/stash.c:613
 msgid "be quiet, only report errors"
 msgstr "тихий режим, выводить только ошибки"
 
-#: builtin/reset.c:291
+#: builtin/reset.c:295
 msgid "reset HEAD and index"
 msgstr "сбросить HEAD и индекс"
 
-#: builtin/reset.c:292
+#: builtin/reset.c:296
 msgid "reset only HEAD"
 msgstr "сбросить только HEAD"
 
-#: builtin/reset.c:294 builtin/reset.c:296
+#: builtin/reset.c:298 builtin/reset.c:300
 msgid "reset HEAD, index and working tree"
 msgstr "сбросить HEAD, индекс и рабочий каталог"
 
-#: builtin/reset.c:298
+#: builtin/reset.c:302
 msgid "reset HEAD but keep local changes"
 msgstr "сбросить HEAD, но оставить локальные изменения"
 
-#: builtin/reset.c:304
+#: builtin/reset.c:308
 msgid "record only the fact that removed paths will be added later"
 msgstr "записать только факт того, что удаленные пути будут добавлены позже"
 
-#: builtin/reset.c:321
+#: builtin/reset.c:326
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid revision."
 msgstr "Не удалось распознать «%s» как действительную редакцию."
 
-#: builtin/reset.c:329
+#: builtin/reset.c:334
 #, c-format
 msgid "Failed to resolve '%s' as a valid tree."
 msgstr "Не удалось распознать «%s» как действительное дерево."
 
-#: builtin/reset.c:338
+#: builtin/reset.c:343
 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
 msgstr "--patch нельзя использовать одновременно с --{hard,mixed,soft}"
 
-#: builtin/reset.c:347
+#: builtin/reset.c:353
 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
 msgstr "использование опции --mixed с путями устарело; используйте «git reset -- <пути>» instead."
 
-#: builtin/reset.c:349
+#: builtin/reset.c:355
 #, c-format
 msgid "Cannot do %s reset with paths."
 msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» вместе с указанием пути."
 
-#: builtin/reset.c:359
+#: builtin/reset.c:370
 #, c-format
 msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
 msgstr "сброс «%s» разрешен только с голым репозиторием"
 
-#: builtin/reset.c:363
+#: builtin/reset.c:374
 msgid "-N can only be used with --mixed"
 msgstr "-N можно использовать вместе с --mixed"
 
-#: builtin/reset.c:380
+#: builtin/reset.c:395
 msgid "Unstaged changes after reset:"
 msgstr "Непроиндексированные изменения после сброса:"
 
-#: builtin/reset.c:386
+#: builtin/reset.c:398
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It took %.2f seconds to enumerate unstaged changes after reset.  You can\n"
+"use '--quiet' to avoid this.  Set the config setting reset.quiet to true\n"
+"to make this the default.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:408
 #, c-format
 msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
 msgstr "Не удалось сбросить файл индекса на редакцию «%s»."
 
-#: builtin/reset.c:390
+#: builtin/reset.c:412
 msgid "Could not write new index file."
 msgstr "Не удалось записать новый файл индекса."
 
-#: builtin/rev-list.c:399
+#: builtin/rev-list.c:405
 msgid "cannot combine --exclude-promisor-objects and --missing"
 msgstr ""
 
-#: builtin/rev-list.c:457
+#: builtin/rev-list.c:466
 msgid "object filtering requires --objects"
 msgstr "фильтрация объектов требует указания параметра --objects"
 
-#: builtin/rev-list.c:460
+#: builtin/rev-list.c:469
 #, c-format
 msgid "invalid sparse value '%s'"
 msgstr "недопустимое частичное значение «%s»"
 
-#: builtin/rev-list.c:501
+#: builtin/rev-list.c:510
 msgid "rev-list does not support display of notes"
 msgstr "rev-list не поддерживает отображение заметок"
 
-#: builtin/rev-list.c:504
+#: builtin/rev-list.c:513
 msgid "cannot combine --use-bitmap-index with object filtering"
 msgstr "нельзя использовать --use-bitmap-index одновременно с фильтрацией объектов"
 
-#: builtin/rev-parse.c:406
+#: builtin/rev-parse.c:408
 msgid "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]"
 msgstr "git rev-parse --parseopt [<опции>] -- [<аргументы>…]"
 
-#: builtin/rev-parse.c:411
+#: builtin/rev-parse.c:413
 msgid "keep the `--` passed as an arg"
 msgstr "передавать далее «--» как аргумент"
 
-#: builtin/rev-parse.c:413
+#: builtin/rev-parse.c:415
 msgid "stop parsing after the first non-option argument"
 msgstr "остановить разбор после первого аргумента не являющегося опцией"
 
-#: builtin/rev-parse.c:416
+#: builtin/rev-parse.c:418
 msgid "output in stuck long form"
 msgstr "выводить аргументы в длинном формате"
 
-#: builtin/rev-parse.c:549
+#: builtin/rev-parse.c:551
 msgid ""
 "git rev-parse --parseopt [<options>] -- [<args>...]\n"
 "   or: git rev-parse --sq-quote [<arg>...]\n"
@@ -14613,76 +17416,77 @@ msgstr "git cherry-pick [<опции>] <указатель-коммита>…"
 msgid "git cherry-pick <subcommand>"
 msgstr "git cherry-pick <подкоманда>"
 
-#: builtin/revert.c:91
+#: builtin/revert.c:72
+#, c-format
+msgid "option `%s' expects a number greater than zero"
+msgstr ""
+
+#: builtin/revert.c:92
 #, c-format
 msgid "%s: %s cannot be used with %s"
 msgstr "%s: %s нельзя использовать одновременно с %s"
 
-#: builtin/revert.c:100
+#: builtin/revert.c:102
 msgid "end revert or cherry-pick sequence"
 msgstr "конец последовательности копирования или обращения изменений коммитов"
 
-#: builtin/revert.c:101
+#: builtin/revert.c:103
 msgid "resume revert or cherry-pick sequence"
 msgstr "продолжить последовательность копирования или обращения изменений коммитов"
 
-#: builtin/revert.c:102
+#: builtin/revert.c:104
 msgid "cancel revert or cherry-pick sequence"
 msgstr "отмена последовательности копирования или обращения изменений коммитов"
 
-#: builtin/revert.c:103
+#: builtin/revert.c:106
 msgid "don't automatically commit"
 msgstr "не коммитить автоматически"
 
-#: builtin/revert.c:104
+#: builtin/revert.c:107
 msgid "edit the commit message"
 msgstr "изменить сообщение коммита"
 
-#: builtin/revert.c:107
+#: builtin/revert.c:110
 msgid "parent-number"
 msgstr "номер-родителя"
 
-#: builtin/revert.c:108
+#: builtin/revert.c:111
 msgid "select mainline parent"
 msgstr "выбор основного родителя"
 
-#: builtin/revert.c:110
+#: builtin/revert.c:113
 msgid "merge strategy"
 msgstr "стратегия слияния"
 
-#: builtin/revert.c:111
-msgid "option"
-msgstr "опция"
-
-#: builtin/revert.c:112
+#: builtin/revert.c:115
 msgid "option for merge strategy"
 msgstr "опция для стратегии слияния"
 
-#: builtin/revert.c:121
+#: builtin/revert.c:124
 msgid "append commit name"
 msgstr "добавить имя коммита"
 
-#: builtin/revert.c:123
+#: builtin/revert.c:126
 msgid "preserve initially empty commits"
 msgstr "сохранить изначально пустые коммиты"
 
-#: builtin/revert.c:125
+#: builtin/revert.c:128
 msgid "keep redundant, empty commits"
 msgstr "оставить избыточные, пустые коммиты"
 
-#: builtin/revert.c:219
+#: builtin/revert.c:227
 msgid "revert failed"
 msgstr "сбой обращения изменений коммита"
 
-#: builtin/revert.c:232
+#: builtin/revert.c:240
 msgid "cherry-pick failed"
 msgstr "сбой при копировании коммита"
 
-#: builtin/rm.c:18
+#: builtin/rm.c:19
 msgid "git rm [<options>] [--] <file>..."
 msgstr "git rm [<опции>] [--] <файл>…"
 
-#: builtin/rm.c:206
+#: builtin/rm.c:207
 msgid ""
 "the following file has staged content different from both the\n"
 "file and the HEAD:"
@@ -14694,13 +17498,13 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат проиндексир
 msgstr[2] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения отличающиеся и от файла, и от HEAD:"
 msgstr[3] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения отличающиеся и от файла, и от HEAD:"
 
-#: builtin/rm.c:211
+#: builtin/rm.c:212
 msgid ""
 "\n"
 "(use -f to force removal)"
 msgstr "\n(используйте опцию «-f» для принудительного удаления)"
 
-#: builtin/rm.c:215
+#: builtin/rm.c:216
 msgid "the following file has changes staged in the index:"
 msgid_plural "the following files have changes staged in the index:"
 msgstr[0] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:"
@@ -14708,13 +17512,13 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат проиндексир
 msgstr[2] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:"
 msgstr[3] "следующие файлы содержат проиндексированные изменения в индексе:"
 
-#: builtin/rm.c:219 builtin/rm.c:228
+#: builtin/rm.c:220 builtin/rm.c:229
 msgid ""
 "\n"
 "(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
 msgstr "\n(используйте опцию «--cached» для оставления файла, или «-f» для принудительного удаления)"
 
-#: builtin/rm.c:225
+#: builtin/rm.c:226
 msgid "the following file has local modifications:"
 msgid_plural "the following files have local modifications:"
 msgstr[0] "следующие файлы содержат локальные изменения:"
@@ -14722,45 +17526,40 @@ msgstr[1] "следующие файлы содержат локальные и
 msgstr[2] "следующие файлы содержат локальные изменения:"
 msgstr[3] "следующие файлы содержат локальные изменения:"
 
-#: builtin/rm.c:241
+#: builtin/rm.c:242
 msgid "do not list removed files"
 msgstr "не выводить список удаленных файлов"
 
-#: builtin/rm.c:242
+#: builtin/rm.c:243
 msgid "only remove from the index"
 msgstr "удалить только из индекса"
 
-#: builtin/rm.c:243
+#: builtin/rm.c:244
 msgid "override the up-to-date check"
 msgstr "пропустить проверку актуальности"
 
-#: builtin/rm.c:244
+#: builtin/rm.c:245
 msgid "allow recursive removal"
 msgstr "разрешить рекурсивное удаление"
 
-#: builtin/rm.c:246
+#: builtin/rm.c:247
 msgid "exit with a zero status even if nothing matched"
 msgstr "выход с нулевым кодом возврата, даже если ничего не найдено"
 
-#: builtin/rm.c:288
+#: builtin/rm.c:289
 msgid "please stage your changes to .gitmodules or stash them to proceed"
 msgstr ""
 
-#: builtin/rm.c:306
+#: builtin/rm.c:307
 #, c-format
 msgid "not removing '%s' recursively without -r"
 msgstr "не удаляю рекурсивно «%s» без указания опции -r"
 
-#: builtin/rm.c:345
+#: builtin/rm.c:346
 #, c-format
 msgid "git rm: unable to remove %s"
 msgstr "git rm: не удалось удалить %s"
 
-#: builtin/rm.c:368
-#, c-format
-msgid "could not remove '%s'"
-msgstr "не удалось удалить «%s»"
-
 #: builtin/send-pack.c:20
 msgid ""
 "git send-pack [--all | --mirror] [--dry-run] [--force] [--receive-pack=<git-receive-pack>] [--verbose] [--thin] [--atomic] [<host>:]<directory> [<ref>...]\n"
@@ -14783,18 +17582,6 @@ msgstr "прочитать ссылки из стандартного ввода
 msgid "print status from remote helper"
 msgstr "вывести статус от скрипта внешнего сервера"
 
-#: builtin/serve.c:7
-msgid "git serve [<options>]"
-msgstr "git serve [<опции>]"
-
-#: builtin/serve.c:17 builtin/upload-pack.c:23
-msgid "quit after a single request/response exchange"
-msgstr "выход после обмена одним запросом/ответом"
-
-#: builtin/serve.c:19
-msgid "exit immediately after advertising capabilities"
-msgstr ""
-
 #: builtin/shortlog.c:14
 msgid "git shortlog [<options>] [<revision-range>] [[--] <path>...]"
 msgstr "git shortlog [<опции>] [<диапазон-редакций>] [[--] <путь>…]"
@@ -14827,7 +17614,7 @@ msgstr "<w>[,<i1>[,<i2>]]"
 msgid "Linewrap output"
 msgstr "Перенос строк на выводе"
 
-#: builtin/shortlog.c:299
+#: builtin/shortlog.c:301
 msgid "too many arguments given outside repository"
 msgstr ""
 
@@ -14857,85 +17644,85 @@ msgstr[3] "игнорирование %s; невозможно обработа
 msgid "no matching refs with %s"
 msgstr "нет совпадающих записей с %s"
 
-#: builtin/show-branch.c:645
+#: builtin/show-branch.c:646
 msgid "show remote-tracking and local branches"
 msgstr "показать список и отслеживаемых внешних и локальных веток"
 
-#: builtin/show-branch.c:647
+#: builtin/show-branch.c:648
 msgid "show remote-tracking branches"
 msgstr "показать список отслеживаемых внешних веток"
 
-#: builtin/show-branch.c:649
+#: builtin/show-branch.c:650
 msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
 msgstr "окрашивать «*!+-» в соответствии с веткой"
 
-#: builtin/show-branch.c:651
+#: builtin/show-branch.c:652
 msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
 msgstr "показать <n> коммитов после общего предка"
 
-#: builtin/show-branch.c:653
+#: builtin/show-branch.c:654
 msgid "synonym to more=-1"
 msgstr "синоним для more=-1"
 
-#: builtin/show-branch.c:654
+#: builtin/show-branch.c:655
 msgid "suppress naming strings"
 msgstr "не выводить именованные строки"
 
-#: builtin/show-branch.c:656
+#: builtin/show-branch.c:657
 msgid "include the current branch"
 msgstr "включить в вывод текущую ветку"
 
-#: builtin/show-branch.c:658
+#: builtin/show-branch.c:659
 msgid "name commits with their object names"
 msgstr "именовать коммиты их именами объектов"
 
-#: builtin/show-branch.c:660
+#: builtin/show-branch.c:661
 msgid "show possible merge bases"
 msgstr "вывести возможные базы слияния"
 
-#: builtin/show-branch.c:662
+#: builtin/show-branch.c:663
 msgid "show refs unreachable from any other ref"
 msgstr "вывести ссылки, недоступные из любых других ссылок"
 
-#: builtin/show-branch.c:664
+#: builtin/show-branch.c:665
 msgid "show commits in topological order"
 msgstr "вывести коммиты в топологическом порядке"
 
-#: builtin/show-branch.c:667
+#: builtin/show-branch.c:668
 msgid "show only commits not on the first branch"
 msgstr "вывести только коммиты, отсутствующие в первой ветке"
 
-#: builtin/show-branch.c:669
+#: builtin/show-branch.c:670
 msgid "show merges reachable from only one tip"
 msgstr "вывести слияния, достижимые только из одной из верхушек"
 
-#: builtin/show-branch.c:671
+#: builtin/show-branch.c:672
 msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
 msgstr "топологическая сортировка, с сохранением порядка дат, если возможно"
 
-#: builtin/show-branch.c:674
+#: builtin/show-branch.c:675
 msgid "<n>[,<base>]"
 msgstr "<n>[,<база>]"
 
-#: builtin/show-branch.c:675
+#: builtin/show-branch.c:676
 msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
 msgstr "показать <n> последних записей в журнале ссылок, начиная с базы"
 
-#: builtin/show-branch.c:711
+#: builtin/show-branch.c:712
 msgid ""
 "--reflog is incompatible with --all, --remotes, --independent or --merge-"
 "base"
 msgstr "--reflog несовместимо с --all, --remotes, --independent и --merge-base"
 
-#: builtin/show-branch.c:735
+#: builtin/show-branch.c:736
 msgid "no branches given, and HEAD is not valid"
 msgstr "не указаны ветки и HEAD не действительный"
 
-#: builtin/show-branch.c:738
+#: builtin/show-branch.c:739
 msgid "--reflog option needs one branch name"
 msgstr "параметр --reflog требует указания имени одной ветки"
 
-#: builtin/show-branch.c:741
+#: builtin/show-branch.c:742
 #, c-format
 msgid "only %d entry can be shown at one time."
 msgid_plural "only %d entries can be shown at one time."
@@ -14944,12 +17731,12 @@ msgstr[1] "только %d записи могут быть показаны о
 msgstr[2] "только %d записей могут быть показаны одновременно."
 msgstr[3] "только %d записи могут быть показаны одновременно."
 
-#: builtin/show-branch.c:745
+#: builtin/show-branch.c:746
 #, c-format
 msgid "no such ref %s"
 msgstr "нет такой ссылки %s"
 
-#: builtin/show-branch.c:829
+#: builtin/show-branch.c:832
 #, c-format
 msgid "cannot handle more than %d rev."
 msgid_plural "cannot handle more than %d revs."
@@ -14958,58 +17745,279 @@ msgstr[1] "невозможно обработать больше %d редак
 msgstr[2] "невозможно обработать больше %d редакций."
 msgstr[3] "невозможно обработать больше %d редакции."
 
-#: builtin/show-branch.c:833
+#: builtin/show-branch.c:836
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid ref."
 msgstr "«%s» не является допустимой ссылкой на коммит."
 
-#: builtin/show-branch.c:836
+#: builtin/show-branch.c:839
 #, c-format
 msgid "cannot find commit %s (%s)"
 msgstr "не удалось найти коммит %s (%s)"
 
-#: builtin/show-ref.c:11
+#: builtin/show-ref.c:12
 msgid ""
 "git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | "
 "--hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<pattern>...]"
 msgstr "git show-ref [-q | --quiet] [--verify] [--head] [-d | --dereference] [-s | --hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<шаблон>…]"
 
-#: builtin/show-ref.c:12
+#: builtin/show-ref.c:13
 msgid "git show-ref --exclude-existing[=<pattern>]"
 msgstr "git show-ref --exclude-existing[=<шаблон>]"
 
-#: builtin/show-ref.c:160
+#: builtin/show-ref.c:162
 msgid "only show tags (can be combined with heads)"
 msgstr "вывести только метки (можно использовать одновременно с --heads)"
 
-#: builtin/show-ref.c:161
+#: builtin/show-ref.c:163
 msgid "only show heads (can be combined with tags)"
 msgstr "вывести только головы (можно использовать одновременно с --tags)"
 
-#: builtin/show-ref.c:162
+#: builtin/show-ref.c:164
 msgid "stricter reference checking, requires exact ref path"
 msgstr "более строгая проверка ссылок, требует точный путь ссылки"
 
-#: builtin/show-ref.c:165 builtin/show-ref.c:167
+#: builtin/show-ref.c:167 builtin/show-ref.c:169
 msgid "show the HEAD reference, even if it would be filtered out"
 msgstr "вывести ссылку HEAD, даже если она будет отфильтрована"
 
-#: builtin/show-ref.c:169
+#: builtin/show-ref.c:171
 msgid "dereference tags into object IDs"
 msgstr "разыменовать метки в идентификаторы объектов"
 
-#: builtin/show-ref.c:171
+#: builtin/show-ref.c:173
 msgid "only show SHA1 hash using <n> digits"
-msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c <n> Ñ\86иÑ\84Ñ\80 Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bвода SHA-1"
+msgstr "иÑ\81полÑ\8cзоваÑ\82Ñ\8c <n> Ñ\81имволов Ð´Ð»Ñ\8f Ð²Ñ\8bвода SHA-1 Ñ\85еÑ\88\81Ñ\83ммÑ\8b"
 
-#: builtin/show-ref.c:175
+#: builtin/show-ref.c:177
 msgid "do not print results to stdout (useful with --verify)"
 msgstr "не печатать результат на стандартный вывод (полезно с опцией «--verify»)"
 
-#: builtin/show-ref.c:177
+#: builtin/show-ref.c:179
 msgid "show refs from stdin that aren't in local repository"
 msgstr "вывести ссылки со стандартного ввода, которых нет в локальном репозитории"
 
+#: builtin/stash.c:22 builtin/stash.c:37
+msgid "git stash list [<options>]"
+msgstr "git stash list [<опции>]"
+
+#: builtin/stash.c:23 builtin/stash.c:42
+msgid "git stash show [<options>] [<stash>]"
+msgstr "git stash show [<опциии>] [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:24 builtin/stash.c:47
+msgid "git stash drop [-q|--quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash drop [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:25
+msgid "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash ( pop | apply ) [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:26 builtin/stash.c:62
+msgid "git stash branch <branchname> [<stash>]"
+msgstr "git stash branch <имя-ветки> [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:27 builtin/stash.c:67
+msgid "git stash clear"
+msgstr "git stash clear"
+
+#: builtin/stash.c:28 builtin/stash.c:77
+msgid ""
+"git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
+"          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <message>]\n"
+"          [--] [<pathspec>...]]"
+msgstr "git stash [push [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [-m|--message <сообщение>]\n          [--] [<спецификатор-пути>…]]"
+
+#: builtin/stash.c:31 builtin/stash.c:84
+msgid ""
+"git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n"
+"          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<message>]"
+msgstr "git stash save [-p|--patch] [-k|--[no-]keep-index] [-q|--quiet]\n          [-u|--include-untracked] [-a|--all] [<сообщение>]"
+
+#: builtin/stash.c:52
+msgid "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash pop [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:57
+msgid "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<stash>]"
+msgstr "git stash apply [--index] [-q|--quiet] [<спрятанные-изменения>]"
+
+#: builtin/stash.c:72
+msgid "git stash store [-m|--message <message>] [-q|--quiet] <commit>"
+msgstr "git stash store [-m|--message <сообщение>] [-q|--quiet] <коммит>"
+
+#: builtin/stash.c:127
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a stash-like commit"
+msgstr "«%s» не является коммитом со спрятанными изменениями"
+
+#: builtin/stash.c:147
+#, c-format
+msgid "Too many revisions specified:%s"
+msgstr "Передано слишком много редакций:%s"
+
+#: builtin/stash.c:161 git-legacy-stash.sh:548
+msgid "No stash entries found."
+msgstr "Не найдены спрятанные изменения."
+
+#: builtin/stash.c:175
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid reference"
+msgstr "%s не является допустимой ссылкой на коммит"
+
+#: builtin/stash.c:224 git-legacy-stash.sh:75
+msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
+msgstr "git stash очистка с параметрами не реализована"
+
+#: builtin/stash.c:403
+msgid "cannot apply a stash in the middle of a merge"
+msgstr "нельзя применить спрятанные изменения во время выполнения слияния"
+
+#: builtin/stash.c:414
+#, c-format
+msgid "could not generate diff %s^!."
+msgstr "не удалось сгенерировать список изменений %s^!."
+
+#: builtin/stash.c:421
+msgid "conflicts in index.Try without --index."
+msgstr "конфликты в индексе. Попробуйте без --index."
+
+#: builtin/stash.c:427
+msgid "could not save index tree"
+msgstr "не удалось сохранить дерево индекса"
+
+#: builtin/stash.c:434
+msgid "could not restore untracked files from stash"
+msgstr "невозможно восстановить неотслеживаемые файлы из спрятанных файлов"
+
+#: builtin/stash.c:448
+#, c-format
+msgid "Merging %s with %s"
+msgstr "Слияние %s и %s"
+
+#: builtin/stash.c:458 git-legacy-stash.sh:680
+msgid "Index was not unstashed."
+msgstr "Индекс не был извлечён из спрятанных изменений."
+
+#: builtin/stash.c:516 builtin/stash.c:615
+msgid "attempt to recreate the index"
+msgstr "попытка пересоздания индекса"
+
+#: builtin/stash.c:549
+#, c-format
+msgid "Dropped %s (%s)"
+msgstr "Отброшено %s (%s)"
+
+#: builtin/stash.c:552
+#, c-format
+msgid "%s: Could not drop stash entry"
+msgstr "%s: Не удалось отбросить запись из спрятанных изменений"
+
+#: builtin/stash.c:577
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a stash reference"
+msgstr "«%s» не является ссылкой на спрятанные изменения"
+
+#: builtin/stash.c:627 git-legacy-stash.sh:694
+msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
+msgstr "Спрятанные изменения сохранены, на случай если они снова вам понадобятся."
+
+#: builtin/stash.c:650 git-legacy-stash.sh:712
+msgid "No branch name specified"
+msgstr "Не указано имя ветки"
+
+#: builtin/stash.c:789 builtin/stash.c:826
+#, c-format
+msgid "Cannot update %s with %s"
+msgstr "Не удолось обновить %s с %s"
+
+#: builtin/stash.c:807 builtin/stash.c:1474 builtin/stash.c:1510
+msgid "stash message"
+msgstr "описание спрятанных изменений"
+
+#: builtin/stash.c:817
+msgid "\"git stash store\" requires one <commit> argument"
+msgstr "«git stash store» требует указания одного аргумента <коммит>"
+
+#: builtin/stash.c:1039 git-legacy-stash.sh:217
+msgid "No changes selected"
+msgstr "Изменения не выбраны"
+
+#: builtin/stash.c:1135 git-legacy-stash.sh:150
+msgid "You do not have the initial commit yet"
+msgstr "У вас еще нет начального коммита"
+
+#: builtin/stash.c:1162 git-legacy-stash.sh:165
+msgid "Cannot save the current index state"
+msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние индекса"
+
+#: builtin/stash.c:1171 git-legacy-stash.sh:180
+msgid "Cannot save the untracked files"
+msgstr "Невозможно сохранить неотслеживаемые файлы"
+
+#: builtin/stash.c:1182 builtin/stash.c:1191 git-legacy-stash.sh:200
+#: git-legacy-stash.sh:213
+msgid "Cannot save the current worktree state"
+msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние рабочего каталога"
+
+#: builtin/stash.c:1219 git-legacy-stash.sh:233
+msgid "Cannot record working tree state"
+msgstr "Не удалось записать состояние рабочего каталога"
+
+#: builtin/stash.c:1268 git-legacy-stash.sh:337
+msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
+msgstr "Нельзя использовать --patch и --include-untracked или --all одновременно"
+
+#: builtin/stash.c:1284
+msgid "Did you forget to 'git add'?"
+msgstr "Возможно, вы забыли выполнить «git add»?"
+
+#: builtin/stash.c:1299 git-legacy-stash.sh:345
+msgid "No local changes to save"
+msgstr "Нет локальных изменений для сохранения"
+
+#: builtin/stash.c:1306 git-legacy-stash.sh:350
+msgid "Cannot initialize stash"
+msgstr "Не удалось инициализировать спрятанные изменения"
+
+#: builtin/stash.c:1321 git-legacy-stash.sh:354
+msgid "Cannot save the current status"
+msgstr "Не удалось сохранить текущий статус"
+
+#: builtin/stash.c:1326
+#, c-format
+msgid "Saved working directory and index state %s"
+msgstr "Рабочий каталог и состояние индекса сохранены %s"
+
+#: builtin/stash.c:1430 git-legacy-stash.sh:384
+msgid "Cannot remove worktree changes"
+msgstr "Не удалось удалить изменения рабочего каталога"
+
+#: builtin/stash.c:1465 builtin/stash.c:1501
+msgid "keep index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/stash.c:1467 builtin/stash.c:1503
+msgid "stash in patch mode"
+msgstr ""
+
+#: builtin/stash.c:1468 builtin/stash.c:1504
+msgid "quiet mode"
+msgstr ""
+
+#: builtin/stash.c:1470 builtin/stash.c:1506
+msgid "include untracked files in stash"
+msgstr ""
+
+#: builtin/stash.c:1472 builtin/stash.c:1508
+msgid "include ignore files"
+msgstr ""
+
+#: builtin/stash.c:1568
+#, c-format
+msgid "could not exec %s"
+msgstr ""
+
 #: builtin/stripspace.c:18
 msgid "git stripspace [-s | --strip-comments]"
 msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]"
@@ -15018,366 +18026,401 @@ msgstr "git stripspace [-s | --strip-comments]"
 msgid "git stripspace [-c | --comment-lines]"
 msgstr "git stripspace [-c | --comment-lines]"
 
-#: builtin/stripspace.c:36
+#: builtin/stripspace.c:37
 msgid "skip and remove all lines starting with comment character"
 msgstr "пропустить и удалить все строки, начинающиеся с символа комметария"
 
-#: builtin/stripspace.c:39
+#: builtin/stripspace.c:40
 msgid "prepend comment character and space to each line"
 msgstr "добавить перед каждой строкой символ комметария и пробел"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:37 builtin/submodule--helper.c:1833
-#, c-format
-msgid "No such ref: %s"
-msgstr "Нет такой ссылки: %s"
-
-#: builtin/submodule--helper.c:44 builtin/submodule--helper.c:1842
+#: builtin/submodule--helper.c:45 builtin/submodule--helper.c:1942
 #, c-format
 msgid "Expecting a full ref name, got %s"
 msgstr "Ожидалось полное имя ссылки, а получено %s"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:61
+#: builtin/submodule--helper.c:62
 msgid "submodule--helper print-default-remote takes no arguments"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:99
+#: builtin/submodule--helper.c:100
 #, c-format
 msgid "cannot strip one component off url '%s'"
 msgstr "не удалось обрезать один компонент url «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:407 builtin/submodule--helper.c:1356
+#: builtin/submodule--helper.c:408 builtin/submodule--helper.c:1367
 msgid "alternative anchor for relative paths"
 msgstr "альтернативный символ для относительных путей"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:412
+#: builtin/submodule--helper.c:413
 msgid "git submodule--helper list [--prefix=<path>] [<path>...]"
 msgstr "git submodule--helper list [--prefix=<путь>] [<путь>…]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:469 builtin/submodule--helper.c:606
-#: builtin/submodule--helper.c:629
+#: builtin/submodule--helper.c:470 builtin/submodule--helper.c:627
+#: builtin/submodule--helper.c:650
 #, c-format
 msgid "No url found for submodule path '%s' in .gitmodules"
 msgstr "URL для подмодуля по пути «%s» не найден в .gitmodules"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:521
+#: builtin/submodule--helper.c:522
 #, c-format
 msgid "Entering '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:524
+#: builtin/submodule--helper.c:525
 #, c-format
 msgid ""
 "run_command returned non-zero status for %s\n"
 "."
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:545
+#: builtin/submodule--helper.c:546
 #, c-format
 msgid ""
-"run_command returned non-zero status whilerecursing in the nested submodules of %s\n"
+"run_command returned non-zero status while recursing in the nested submodules of %s\n"
 "."
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:561
+#: builtin/submodule--helper.c:562
 msgid "Suppress output of entering each submodule command"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:563 builtin/submodule--helper.c:1040
+#: builtin/submodule--helper.c:564 builtin/submodule--helper.c:1049
 msgid "Recurse into nested submodules"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:568
-msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <command>"
-msgstr "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] <команда>"
+#: builtin/submodule--helper.c:569
+msgid "git submodule--helper foreach [--quiet] [--recursive] [--] <command>"
+msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:644
+#: builtin/submodule--helper.c:596
 #, c-format
 msgid ""
-"could not lookup configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
+"could not look up configuration '%s'. Assuming this repository is its own "
 "authoritative upstream."
-msgstr "не удалось запросить конфигурацию «%s». Предполагаю, что этот репозиторий имеет свой собственный вышестоящий репозиторий."
+msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:655
+#: builtin/submodule--helper.c:664
 #, c-format
 msgid "Failed to register url for submodule path '%s'"
 msgstr "Сбой регистрации адреса для пути подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:659
+#: builtin/submodule--helper.c:668
 #, c-format
 msgid "Submodule '%s' (%s) registered for path '%s'\n"
 msgstr "Подмодуль «%s» (%s) зарегистрирован по пути «%s»\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:669
+#: builtin/submodule--helper.c:678
 #, c-format
 msgid "warning: command update mode suggested for submodule '%s'\n"
 msgstr "внимание: предполагаемый режим обновления для подмодуля «%s»\n"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:676
+#: builtin/submodule--helper.c:685
 #, c-format
 msgid "Failed to register update mode for submodule path '%s'"
 msgstr "Сбой регистрации режима обновления для пути подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:698
+#: builtin/submodule--helper.c:707
 msgid "Suppress output for initializing a submodule"
 msgstr "Не выводить информацию о инициализации подмодуля"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:703
-msgid "git submodule--helper init [<path>]"
-msgstr "git submodule--helper init [<путь>]"
+#: builtin/submodule--helper.c:712
+msgid "git submodule--helper init [<options>] [<path>]"
+msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:775 builtin/submodule--helper.c:901
+#: builtin/submodule--helper.c:784 builtin/submodule--helper.c:910
 #, c-format
 msgid "no submodule mapping found in .gitmodules for path '%s'"
 msgstr "не найдено соответствие подмодулей в .gitmodules для пути «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:814
+#: builtin/submodule--helper.c:823
 #, c-format
 msgid "could not resolve HEAD ref inside the submodule '%s'"
 msgstr "не удалось найти HEAD ссылку внутри подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:841 builtin/submodule--helper.c:1010
+#: builtin/submodule--helper.c:850 builtin/submodule--helper.c:1019
 #, c-format
 msgid "failed to recurse into submodule '%s'"
 msgstr "не удалось перейти вглубь подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:865 builtin/submodule--helper.c:1176
+#: builtin/submodule--helper.c:874 builtin/submodule--helper.c:1185
 msgid "Suppress submodule status output"
 msgstr "Не выводить статус подмодуля"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:866
+#: builtin/submodule--helper.c:875
 msgid ""
 "Use commit stored in the index instead of the one stored in the submodule "
 "HEAD"
 msgstr "Использовать коммит хранящийся в индексе вместо коммита хранящегося в HEAD подмодуля"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:867
+#: builtin/submodule--helper.c:876
 msgid "recurse into nested submodules"
 msgstr "проходить вглубь вложенных подмодулей"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:872
+#: builtin/submodule--helper.c:881
 msgid "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<path>...]"
 msgstr "git submodule status [--quiet] [--cached] [--recursive] [<путь>…]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:896
+#: builtin/submodule--helper.c:905
 msgid "git submodule--helper name <path>"
 msgstr "git submodule--helper name <путь>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:960
+#: builtin/submodule--helper.c:969
 #, c-format
 msgid "Synchronizing submodule url for '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:966
+#: builtin/submodule--helper.c:975
 #, c-format
 msgid "failed to register url for submodule path '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:980
+#: builtin/submodule--helper.c:989
 #, c-format
 msgid "failed to get the default remote for submodule '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:991
+#: builtin/submodule--helper.c:1000
 #, c-format
 msgid "failed to update remote for submodule '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1038
+#: builtin/submodule--helper.c:1047
 msgid "Suppress output of synchronizing submodule url"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1045
+#: builtin/submodule--helper.c:1054
 msgid "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<path>]"
 msgstr "git submodule--helper sync [--quiet] [--recursive] [<путь>]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1099
+#: builtin/submodule--helper.c:1108
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule work tree '%s' contains a .git directory (use 'rm -rf' if you "
 "really want to remove it including all of its history)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1111
+#: builtin/submodule--helper.c:1120
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule work tree '%s' contains local modifications; use '-f' to discard "
 "them"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1119
+#: builtin/submodule--helper.c:1128
 #, c-format
 msgid "Cleared directory '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1121
+#: builtin/submodule--helper.c:1130
 #, c-format
 msgid "Could not remove submodule work tree '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1132
+#: builtin/submodule--helper.c:1141
 #, c-format
 msgid "could not create empty submodule directory %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1148
+#: builtin/submodule--helper.c:1157
 #, c-format
 msgid "Submodule '%s' (%s) unregistered for path '%s'\n"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1177
+#: builtin/submodule--helper.c:1186
 msgid "Remove submodule working trees even if they contain local changes"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1178
+#: builtin/submodule--helper.c:1187
 msgid "Unregister all submodules"
 msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1183
+#: builtin/submodule--helper.c:1192
 msgid ""
 "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<path>...]]"
 msgstr "git submodule deinit [--quiet] [-f | --force] [--all | [--] [<путь>…]]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1197
+#: builtin/submodule--helper.c:1206
 msgid "Use '--all' if you really want to deinitialize all submodules"
 msgstr "Используйте «--all», если вы действительно хотите деинициализировать все подмодули"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1290 builtin/submodule--helper.c:1293
+#: builtin/submodule--helper.c:1301 builtin/submodule--helper.c:1304
 #, c-format
 msgid "submodule '%s' cannot add alternate: %s"
 msgstr "подмодулю «%s» не удалось добавить альтернативу: %s"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1329
+#: builtin/submodule--helper.c:1340
 #, c-format
 msgid "Value '%s' for submodule.alternateErrorStrategy is not recognized"
 msgstr "Значение «%s» для параметра submodule.alternateErrorStrategy не рапознано"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1336
+#: builtin/submodule--helper.c:1347
 #, c-format
 msgid "Value '%s' for submodule.alternateLocation is not recognized"
 msgstr "Значение «%s» для параметра submodule.alternateLocation не рапознано"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1359
+#: builtin/submodule--helper.c:1370
 msgid "where the new submodule will be cloned to"
 msgstr "куда должен быть склонирован новый подмодуль"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1362
+#: builtin/submodule--helper.c:1373
 msgid "name of the new submodule"
 msgstr "имя нового подмодуля"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1365
+#: builtin/submodule--helper.c:1376
 msgid "url where to clone the submodule from"
 msgstr "url откуда должен был склонирован новый подмодуль"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1373
+#: builtin/submodule--helper.c:1384
 msgid "depth for shallow clones"
 msgstr "глубина для частичного клона"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1376 builtin/submodule--helper.c:1751
+#: builtin/submodule--helper.c:1387 builtin/submodule--helper.c:1871
 msgid "force cloning progress"
 msgstr "принудительно выводить прогресс клонирования"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1381
+#: builtin/submodule--helper.c:1392
 msgid ""
 "git submodule--helper clone [--prefix=<path>] [--quiet] [--reference "
 "<repository>] [--name <name>] [--depth <depth>] --url <url> --path <path>"
 msgstr "git submodule--helper clone [--prefix=<путь>] [--quiet] [--reference <репозиторий>] [--name <имя>] [--depth <глубина>] --url <url> --path <путь>"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1412
+#: builtin/submodule--helper.c:1423
 #, c-format
 msgid "clone of '%s' into submodule path '%s' failed"
 msgstr "не удалось клонировать «%s» в подмодуль по пути «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1426
+#: builtin/submodule--helper.c:1437
 #, c-format
 msgid "could not get submodule directory for '%s'"
 msgstr "не удалось получить каталог для подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1492
+#: builtin/submodule--helper.c:1473
+#, c-format
+msgid "Invalid update mode '%s' for submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/submodule--helper.c:1477
+#, c-format
+msgid "Invalid update mode '%s' configured for submodule path '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/submodule--helper.c:1570
 #, c-format
 msgid "Submodule path '%s' not initialized"
 msgstr "Подмодуль по пути «%s» не инициализирован"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1496
+#: builtin/submodule--helper.c:1574
 msgid "Maybe you want to use 'update --init'?"
 msgstr "Возможно, вы хотели использовать «update --init»?"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1525
+#: builtin/submodule--helper.c:1604
 #, c-format
 msgid "Skipping unmerged submodule %s"
 msgstr "Пропуск не слитого подмодуля %s"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1554
+#: builtin/submodule--helper.c:1633
 #, c-format
 msgid "Skipping submodule '%s'"
 msgstr "Пропуск подмодуля «%s»"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1689
+#: builtin/submodule--helper.c:1777
 #, c-format
 msgid "Failed to clone '%s'. Retry scheduled"
 msgstr "Не удалось клонировать «%s». Запланирована повторная попытка"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1700
+#: builtin/submodule--helper.c:1788
 #, c-format
 msgid "Failed to clone '%s' a second time, aborting"
 msgstr "Не удалось клонировать «%s» со второй попытки, отмена"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1730 builtin/submodule--helper.c:1953
+#: builtin/submodule--helper.c:1850 builtin/submodule--helper.c:2092
 msgid "path into the working tree"
 msgstr "путь в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1733
+#: builtin/submodule--helper.c:1853
 msgid "path into the working tree, across nested submodule boundaries"
 msgstr "путь в рабочем каталоге, в пределах границ подмодуля"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1737
+#: builtin/submodule--helper.c:1857
 msgid "rebase, merge, checkout or none"
 msgstr "rebase, merge, checkout или none"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1743
+#: builtin/submodule--helper.c:1863
 msgid "Create a shallow clone truncated to the specified number of revisions"
 msgstr "Создать частичный клон, ограниченный указанным количеством редакций"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1746
+#: builtin/submodule--helper.c:1866
 msgid "parallel jobs"
 msgstr "параллельные задачи"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1748
+#: builtin/submodule--helper.c:1868
 msgid "whether the initial clone should follow the shallow recommendation"
 msgstr "должен ли изначальный процесс клонирования следовать рекомендации о частичности"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1749
+#: builtin/submodule--helper.c:1869
 msgid "don't print cloning progress"
 msgstr "вы выводить прогресс клонирования"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1756
+#: builtin/submodule--helper.c:1876
 msgid "git submodule--helper update_clone [--prefix=<path>] [<path>...]"
 msgstr "git submodule--helper update_clone [--prefix=<путь>] [<путь>…]"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1769
+#: builtin/submodule--helper.c:1889
 msgid "bad value for update parameter"
 msgstr "плохое значение для параметра update"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1837
+#: builtin/submodule--helper.c:1937
 #, c-format
 msgid ""
 "Submodule (%s) branch configured to inherit branch from superproject, but "
 "the superproject is not on any branch"
 msgstr "Ветка подмодуля (%s) настроена на наследование ветки из родительского проекта, но он не находится ни на одной ветке"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1954
+#: builtin/submodule--helper.c:2060
+#, c-format
+msgid "could not get a repository handle for submodule '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2093
 msgid "recurse into submodules"
 msgstr "рекурсивно по подмодулям"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:1960
-msgid "git submodule--helper embed-git-dir [<path>...]"
-msgstr "git submodule--helper embed-git-dir [<путь>…]"
+#: builtin/submodule--helper.c:2099
+msgid "git submodule--helper absorb-git-dirs [<options>] [<path>...]"
+msgstr "git submodule--helper absorb-git-dirs [<опции>] [<путь>…]"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2156
+msgid "check if it is safe to write to the .gitmodules file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2159
+msgid "unset the config in the .gitmodules file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2164
+msgid "git submodule--helper config <name> [<value>]"
+msgstr "git submodule--helper config <имя> [<значение>]"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2165
+msgid "git submodule--helper config --unset <name>"
+msgstr "git submodule--helper config --unset <имя>"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2166
+msgid "git submodule--helper config --check-writeable"
+msgstr "git submodule--helper config --check-writeable"
+
+#: builtin/submodule--helper.c:2185 git-submodule.sh:171
+#, sh-format
+msgid "please make sure that the .gitmodules file is in the working tree"
+msgstr ""
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2071
+#: builtin/submodule--helper.c:2235 git.c:433 git.c:685
 #, c-format
 msgid "%s doesn't support --super-prefix"
 msgstr "%s не поддерживает параметр --super-prefix"
 
-#: builtin/submodule--helper.c:2077
+#: builtin/submodule--helper.c:2241
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid submodule--helper subcommand"
 msgstr "«%s» не является подкомандой submodule--helper"
@@ -15412,35 +18455,35 @@ msgstr "причина обновления"
 
 #: builtin/tag.c:25
 msgid ""
-"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>] <tagname> "
-"[<head>]"
-msgstr "git tag [-a | -s | -u <идентификатор-ключа>] [-f] [-m <сообщение> | -F <файл>] <имя-метки> [<редакция>]"
+"git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <msg> | -F <file>]\n"
+"\t\t<tagname> [<head>]"
+msgstr "git tag [-a | -s | -u <key-id>] [-f] [-m <сообщение> | -F <файл>]\n\t\t<имя-метка> [<редакция>]"
 
-#: builtin/tag.c:26
+#: builtin/tag.c:27
 msgid "git tag -d <tagname>..."
 msgstr "git tag -d <имя-метки>…"
 
-#: builtin/tag.c:27
+#: builtin/tag.c:28
 msgid ""
 "git tag -l [-n[<num>]] [--contains <commit>] [--no-contains <commit>] [--points-at <object>]\n"
 "\t\t[--format=<format>] [--[no-]merged [<commit>]] [<pattern>...]"
 msgstr "git tag -l [-n[<количество>]] [--contains <коммит>] [--no-contains <коммит>] [--points-at <объект>]\n\t\t[--format=<формат>] [--[no-]merged [<коммит>]] [<шаблон>…]"
 
-#: builtin/tag.c:29
+#: builtin/tag.c:30
 msgid "git tag -v [--format=<format>] <tagname>..."
 msgstr "git tag -v [--format=<формат>] <имя-метки>…"
 
-#: builtin/tag.c:87
+#: builtin/tag.c:88
 #, c-format
 msgid "tag '%s' not found."
 msgstr "метка  «%s» не найдена."
 
-#: builtin/tag.c:103
+#: builtin/tag.c:104
 #, c-format
 msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
 msgstr "Метка «%s» удалена (была %s)\n"
 
-#: builtin/tag.c:133
+#: builtin/tag.c:134
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -15449,7 +18492,7 @@ msgid ""
 "Lines starting with '%c' will be ignored.\n"
 msgstr "\nВведите сообщение для метки:\n  %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут проигнорированы.\n"
 
-#: builtin/tag.c:137
+#: builtin/tag.c:138
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -15458,146 +18501,155 @@ msgid ""
 "Lines starting with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
 msgstr "\nВведите сообщение для метки:\n  %s\nСтроки, начинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную, если хотите.\n"
 
-#: builtin/tag.c:191
+#: builtin/tag.c:192
 msgid "unable to sign the tag"
 msgstr "не удалось подписать метку"
 
-#: builtin/tag.c:193
+#: builtin/tag.c:194
 msgid "unable to write tag file"
 msgstr "не удалось записать файл метки"
 
-#: builtin/tag.c:218
+#: builtin/tag.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"You have created a nested tag. The object referred to by your new tag is\n"
+"already a tag. If you meant to tag the object that it points to, use:\n"
+"\n"
+"\tgit tag -f %s %s^{}"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:226
 msgid "bad object type."
 msgstr "неправильный тип объекта"
 
-#: builtin/tag.c:267
+#: builtin/tag.c:278
 msgid "no tag message?"
 msgstr "нет описания метки?"
 
-#: builtin/tag.c:274
+#: builtin/tag.c:285
 #, c-format
 msgid "The tag message has been left in %s\n"
 msgstr "Сообщение метки было оставлено в %s\n"
 
-#: builtin/tag.c:383
+#: builtin/tag.c:396
 msgid "list tag names"
 msgstr "список названий меток"
 
-#: builtin/tag.c:385
+#: builtin/tag.c:398
 msgid "print <n> lines of each tag message"
 msgstr "печатать <n> строк описания от каждой метки"
 
-#: builtin/tag.c:387
+#: builtin/tag.c:400
 msgid "delete tags"
 msgstr "удалить метки"
 
-#: builtin/tag.c:388
+#: builtin/tag.c:401
 msgid "verify tags"
 msgstr "проверить метки"
 
-#: builtin/tag.c:390
+#: builtin/tag.c:403
 msgid "Tag creation options"
 msgstr "Настройки создания метки"
 
-#: builtin/tag.c:392
+#: builtin/tag.c:405
 msgid "annotated tag, needs a message"
 msgstr "для аннотированной метки нужно сообщение"
 
-#: builtin/tag.c:394
+#: builtin/tag.c:407
 msgid "tag message"
 msgstr "описание метки"
 
-#: builtin/tag.c:396
+#: builtin/tag.c:409
 msgid "force edit of tag message"
 msgstr ""
 
-#: builtin/tag.c:397
+#: builtin/tag.c:410
 msgid "annotated and GPG-signed tag"
 msgstr "аннотированная и подписанная с помощью GPG метка"
 
-#: builtin/tag.c:401
+#: builtin/tag.c:413
 msgid "use another key to sign the tag"
 msgstr "использовать другой ключ для подписания метки"
 
-#: builtin/tag.c:402
+#: builtin/tag.c:414
 msgid "replace the tag if exists"
 msgstr "замена метки, если она существует"
 
-#: builtin/tag.c:403 builtin/update-ref.c:369
+#: builtin/tag.c:415 builtin/update-ref.c:369
 msgid "create a reflog"
 msgstr "создать журнал ссылок"
 
-#: builtin/tag.c:405
+#: builtin/tag.c:417
 msgid "Tag listing options"
 msgstr "Настройки вывода списка меток"
 
-#: builtin/tag.c:406
+#: builtin/tag.c:418
 msgid "show tag list in columns"
 msgstr "показать список меток по столбцам"
 
-#: builtin/tag.c:407 builtin/tag.c:409
+#: builtin/tag.c:419 builtin/tag.c:421
 msgid "print only tags that contain the commit"
 msgstr "вывод только меток, которые содержат коммит"
 
-#: builtin/tag.c:408 builtin/tag.c:410
+#: builtin/tag.c:420 builtin/tag.c:422
 msgid "print only tags that don't contain the commit"
 msgstr "вывод только меток, которые не содержат коммит"
 
-#: builtin/tag.c:411
+#: builtin/tag.c:423
 msgid "print only tags that are merged"
 msgstr "вывод только слитых меток"
 
-#: builtin/tag.c:412
+#: builtin/tag.c:424
 msgid "print only tags that are not merged"
 msgstr "вывод только не слитых меток"
 
-#: builtin/tag.c:417
+#: builtin/tag.c:428
 msgid "print only tags of the object"
 msgstr "вывод только меток, определенного объекта"
 
-#: builtin/tag.c:461
+#: builtin/tag.c:472
 msgid "--column and -n are incompatible"
 msgstr "--column и -n нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/tag.c:483
+#: builtin/tag.c:494
 msgid "-n option is only allowed in list mode"
 msgstr "опцию -n можно использовать только в режиме списка"
 
-#: builtin/tag.c:485
+#: builtin/tag.c:496
 msgid "--contains option is only allowed in list mode"
 msgstr "опцию --contains можно использовать только в режиме списка"
 
-#: builtin/tag.c:487
+#: builtin/tag.c:498
 msgid "--no-contains option is only allowed in list mode"
 msgstr "опцию --no-contains можно использовать только в режиме списка"
 
-#: builtin/tag.c:489
+#: builtin/tag.c:500
 msgid "--points-at option is only allowed in list mode"
 msgstr "опцию --points-at можно использовать только в режиме списка"
 
-#: builtin/tag.c:491
+#: builtin/tag.c:502
 msgid "--merged and --no-merged options are only allowed in list mode"
 msgstr "опции --merged и --no-merged можно использовать только в режиме списка"
 
-#: builtin/tag.c:502
+#: builtin/tag.c:513
 msgid "only one -F or -m option is allowed."
 msgstr "-F и -m нельзя использовать одновременно."
 
-#: builtin/tag.c:521
+#: builtin/tag.c:532
 msgid "too many params"
 msgstr "передано слишком много параметров"
 
-#: builtin/tag.c:527
+#: builtin/tag.c:538
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid tag name."
 msgstr "«%s» не является допустимым именем метки."
 
-#: builtin/tag.c:532
+#: builtin/tag.c:543
 #, c-format
 msgid "tag '%s' already exists"
 msgstr "метка «%s» уже существует"
 
-#: builtin/tag.c:563
+#: builtin/tag.c:574
 #, c-format
 msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
 msgstr "Метка «%s» обновлена (была %s)\n"
@@ -15606,242 +18658,242 @@ msgstr "Метка «%s» обновлена (была %s)\n"
 msgid "Unpacking objects"
 msgstr "Распаковка объектов"
 
-#: builtin/update-index.c:82
+#: builtin/update-index.c:83
 #, c-format
 msgid "failed to create directory %s"
 msgstr "не удалось создать каталог %s"
 
-#: builtin/update-index.c:98
+#: builtin/update-index.c:99
 #, c-format
 msgid "failed to create file %s"
 msgstr "не удалось создать файл %s"
 
-#: builtin/update-index.c:106
+#: builtin/update-index.c:107
 #, c-format
 msgid "failed to delete file %s"
 msgstr "не удалось удалить файл %s"
 
-#: builtin/update-index.c:113 builtin/update-index.c:219
+#: builtin/update-index.c:114 builtin/update-index.c:220
 #, c-format
 msgid "failed to delete directory %s"
 msgstr "не удалось удалить каталог %s"
 
-#: builtin/update-index.c:138
+#: builtin/update-index.c:139
 #, c-format
 msgid "Testing mtime in '%s' "
 msgstr "Проверка mtime в «%s» "
 
-#: builtin/update-index.c:152
+#: builtin/update-index.c:153
 msgid "directory stat info does not change after adding a new file"
 msgstr "информация статистики каталога не изменяется после добавления нового файла"
 
-#: builtin/update-index.c:165
+#: builtin/update-index.c:166
 msgid "directory stat info does not change after adding a new directory"
 msgstr "информация статистики каталога не изменяется после добавления нового каталога"
 
-#: builtin/update-index.c:178
+#: builtin/update-index.c:179
 msgid "directory stat info changes after updating a file"
 msgstr "информация статистики каталога изменяется после добавления нового файла"
 
-#: builtin/update-index.c:189
+#: builtin/update-index.c:190
 msgid "directory stat info changes after adding a file inside subdirectory"
 msgstr "информация статистики каталога изменяется после добавления нового файла внутри подкаталога"
 
-#: builtin/update-index.c:200
+#: builtin/update-index.c:201
 msgid "directory stat info does not change after deleting a file"
 msgstr "информация статистики каталога не изменяется после удаления файла"
 
-#: builtin/update-index.c:213
+#: builtin/update-index.c:214
 msgid "directory stat info does not change after deleting a directory"
 msgstr "информация статистики каталога не изменяется после удаления каталога"
 
-#: builtin/update-index.c:220
+#: builtin/update-index.c:221
 msgid " OK"
 msgstr " OK"
 
-#: builtin/update-index.c:588
+#: builtin/update-index.c:589
 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
 msgstr "git update-index [<опции>] [--] [<файл>…]"
 
-#: builtin/update-index.c:944
+#: builtin/update-index.c:971
 msgid "continue refresh even when index needs update"
 msgstr "продолжить обновление, даже если индекс требует обновления"
 
-#: builtin/update-index.c:947
+#: builtin/update-index.c:974
 msgid "refresh: ignore submodules"
 msgstr "обновление: игнорировать подмодули"
 
-#: builtin/update-index.c:950
+#: builtin/update-index.c:977
 msgid "do not ignore new files"
 msgstr "не игнорировать новые файлы"
 
-#: builtin/update-index.c:952
+#: builtin/update-index.c:979
 msgid "let files replace directories and vice-versa"
 msgstr "разрешить файлам заменять каталоги и наоборот"
 
-#: builtin/update-index.c:954
+#: builtin/update-index.c:981
 msgid "notice files missing from worktree"
 msgstr "замечать файлы отсутствующие в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:956
+#: builtin/update-index.c:983
 msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
 msgstr "обновить, даже если в индексе имеются не слитые записи"
 
-#: builtin/update-index.c:959
+#: builtin/update-index.c:986
 msgid "refresh stat information"
 msgstr "обновить информацию о статусе файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:963
+#: builtin/update-index.c:990
 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
 msgstr "как --refresh, но игнорировать настройку assume-unchanged"
 
-#: builtin/update-index.c:967
+#: builtin/update-index.c:994
 msgid "<mode>,<object>,<path>"
 msgstr "<режим доступа>,<объект>,<путь>"
 
-#: builtin/update-index.c:968
+#: builtin/update-index.c:995
 msgid "add the specified entry to the index"
 msgstr "добавить указанную запись в индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:977
+#: builtin/update-index.c:1005
 msgid "mark files as \"not changing\""
 msgstr "пометить файлы как «не измененные»"
 
-#: builtin/update-index.c:980
+#: builtin/update-index.c:1008
 msgid "clear assumed-unchanged bit"
 msgstr "убрать пометку assumed-unchanged"
 
-#: builtin/update-index.c:983
+#: builtin/update-index.c:1011
 msgid "mark files as \"index-only\""
 msgstr "пометить файлы как «только в индексе»"
 
-#: builtin/update-index.c:986
+#: builtin/update-index.c:1014
 msgid "clear skip-worktree bit"
 msgstr "убрать пометку skip-worktree"
 
-#: builtin/update-index.c:989
+#: builtin/update-index.c:1017
 msgid "add to index only; do not add content to object database"
 msgstr "только добавить в индекс; не добавлять содержимое в базу данных объектов"
 
-#: builtin/update-index.c:991
+#: builtin/update-index.c:1019
 msgid "remove named paths even if present in worktree"
 msgstr "удалить указанные пути, даже если они существуют в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:993
+#: builtin/update-index.c:1021
 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
 msgstr "с опцией --stdin: строки на вводе отделяются НУЛЕВЫМ байтом"
 
-#: builtin/update-index.c:995
+#: builtin/update-index.c:1023
 msgid "read list of paths to be updated from standard input"
 msgstr "прочитать список обновляемых путей из стандартного ввода"
 
-#: builtin/update-index.c:999
+#: builtin/update-index.c:1027
 msgid "add entries from standard input to the index"
 msgstr "добавить записи из стандартного ввода в индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:1003
+#: builtin/update-index.c:1031
 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
 msgstr "заново заполнить индекс #2 и #3 для указанных путей"
 
-#: builtin/update-index.c:1007
+#: builtin/update-index.c:1035
 msgid "only update entries that differ from HEAD"
 msgstr "обновить только записи, которые отличаются от HEAD"
 
-#: builtin/update-index.c:1011
+#: builtin/update-index.c:1039
 msgid "ignore files missing from worktree"
 msgstr "игнорировать файлы, отсутствующие в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:1014
+#: builtin/update-index.c:1042
 msgid "report actions to standard output"
 msgstr "вывести выполняемые действия на стандартный вывод"
 
-#: builtin/update-index.c:1016
+#: builtin/update-index.c:1044
 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
 msgstr "(для машинной обработки) забыть сохраненные неразрешенные конфликты"
 
-#: builtin/update-index.c:1020
+#: builtin/update-index.c:1048
 msgid "write index in this format"
 msgstr "записать индекс в указанном формате"
 
-#: builtin/update-index.c:1022
+#: builtin/update-index.c:1050
 msgid "enable or disable split index"
 msgstr "разрешить или запретить раздельный индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:1024
+#: builtin/update-index.c:1052
 msgid "enable/disable untracked cache"
 msgstr "включить/отключить кэш неотслеживаемых файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:1026
+#: builtin/update-index.c:1054
 msgid "test if the filesystem supports untracked cache"
 msgstr "проверить, что файловая система поддерживает кэш неотслеживаемых файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:1028
+#: builtin/update-index.c:1056
 msgid "enable untracked cache without testing the filesystem"
 msgstr "включить кэш неотслеживаемых файлов без проверки файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1030
+#: builtin/update-index.c:1058
 msgid "write out the index even if is not flagged as changed"
 msgstr "записать индекс, даже если он не помечен как измененный"
 
-#: builtin/update-index.c:1032
+#: builtin/update-index.c:1060
 msgid "enable or disable file system monitor"
 msgstr "включить или выключить мониторинг файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1034
+#: builtin/update-index.c:1062
 msgid "mark files as fsmonitor valid"
 msgstr "пометить файл как действительный в мониторе файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1037
+#: builtin/update-index.c:1065
 msgid "clear fsmonitor valid bit"
 msgstr "снять пометку действительности мониторе файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1136
+#: builtin/update-index.c:1168
 msgid ""
 "core.splitIndex is set to false; remove or change it, if you really want to "
 "enable split index"
 msgstr "параметр  core.splitIndex установлен в false; удалите или измените его, если вы действительно хотите включить разделенный индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:1145
+#: builtin/update-index.c:1177
 msgid ""
 "core.splitIndex is set to true; remove or change it, if you really want to "
 "disable split index"
 msgstr "параметр  core.splitIndex установлен в true; удалите или измените его, если вы действительно хотите отключить разделенный индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:1156
+#: builtin/update-index.c:1188
 msgid ""
 "core.untrackedCache is set to true; remove or change it, if you really want "
 "to disable the untracked cache"
 msgstr "параметр core.untrackedCache установлен true; удалите или измените его, если вы действительно хотите удалить кэш неотслеживаемых файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:1160
+#: builtin/update-index.c:1192
 msgid "Untracked cache disabled"
 msgstr "Кэш неотслеживаемых файлов отключен"
 
-#: builtin/update-index.c:1168
+#: builtin/update-index.c:1200
 msgid ""
 "core.untrackedCache is set to false; remove or change it, if you really want"
 " to enable the untracked cache"
 msgstr "параметр core.untrackedCache установлен false; удалите или измените его, если вы действительно хотите включить кэш неотслеживаемых файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:1172
+#: builtin/update-index.c:1204
 #, c-format
 msgid "Untracked cache enabled for '%s'"
 msgstr "Кэш неотслеживаемых файлов включен для «%s»"
 
-#: builtin/update-index.c:1180
+#: builtin/update-index.c:1212
 msgid "core.fsmonitor is unset; set it if you really want to enable fsmonitor"
 msgstr "параметр core.fsmonitor не установлен; установите его если вы действительно хотите включить мониторинг файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1184
+#: builtin/update-index.c:1216
 msgid "fsmonitor enabled"
 msgstr "мониторинг файловой системы включён"
 
-#: builtin/update-index.c:1187
+#: builtin/update-index.c:1219
 msgid ""
 "core.fsmonitor is set; remove it if you really want to disable fsmonitor"
 msgstr "параметр core.fsmonitor установлен; удалите его если вы действительно хотите выключить мониторинг файловой системы"
 
-#: builtin/update-index.c:1191
+#: builtin/update-index.c:1223
 msgid "fsmonitor disabled"
 msgstr "мониторинг файловой системы выключён"
 
@@ -15885,6 +18937,10 @@ msgstr "обновить информацию о серверах с нуля"
 msgid "git upload-pack [<options>] <dir>"
 msgstr "git upload-pack [<опции>] <каталог>"
 
+#: builtin/upload-pack.c:23 t/helper/test-serve-v2.c:17
+msgid "quit after a single request/response exchange"
+msgstr "выход после обмена одним запросом/ответом"
+
 #: builtin/upload-pack.c:25
 msgid "exit immediately after initial ref advertisement"
 msgstr "выходить сразу после начального объявления списка ссылок"
@@ -15929,262 +18985,293 @@ msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] [--format=<формат>] <метка>
 msgid "print tag contents"
 msgstr "вывести содержимое метки"
 
-#: builtin/worktree.c:17
+#: builtin/worktree.c:18
 msgid "git worktree add [<options>] <path> [<commit-ish>]"
 msgstr "git worktree add [<опции>] <путь> [<указатель-коммита>]"
 
-#: builtin/worktree.c:18
+#: builtin/worktree.c:19
 msgid "git worktree list [<options>]"
 msgstr "git worktree list [<опции>]"
 
-#: builtin/worktree.c:19
+#: builtin/worktree.c:20
 msgid "git worktree lock [<options>] <path>"
 msgstr "git worktree lock [<опции>] <путь>"
 
-#: builtin/worktree.c:20
+#: builtin/worktree.c:21
 msgid "git worktree move <worktree> <new-path>"
 msgstr "git worktree move <рабочий-каталог> <новый-путь>"
 
-#: builtin/worktree.c:21
+#: builtin/worktree.c:22
 msgid "git worktree prune [<options>]"
 msgstr "git worktree prune [<опции>]"
 
-#: builtin/worktree.c:22
+#: builtin/worktree.c:23
 msgid "git worktree remove [<options>] <worktree>"
 msgstr "git worktree remove [<опции>] <рабочий-каталог>"
 
-#: builtin/worktree.c:23
+#: builtin/worktree.c:24
 msgid "git worktree unlock <path>"
 msgstr "git worktree unlock <путь>"
 
-#: builtin/worktree.c:58
+#: builtin/worktree.c:61 builtin/worktree.c:891
+#, c-format
+msgid "failed to delete '%s'"
+msgstr "не удалось удалить «%s»"
+
+#: builtin/worktree.c:80
 #, c-format
 msgid "Removing worktrees/%s: not a valid directory"
 msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: не является каталогом"
 
-#: builtin/worktree.c:64
+#: builtin/worktree.c:86
 #, c-format
 msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file does not exist"
 msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: файл gitdir не существует"
 
-#: builtin/worktree.c:69 builtin/worktree.c:78
+#: builtin/worktree.c:91 builtin/worktree.c:100
 #, c-format
 msgid "Removing worktrees/%s: unable to read gitdir file (%s)"
 msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: не удалось прочитать файл gitdir (%s)"
 
-#: builtin/worktree.c:88
+#: builtin/worktree.c:110
 #, c-format
 msgid ""
 "Removing worktrees/%s: short read (expected %<PRIuMAX> bytes, read "
 "%<PRIuMAX>)"
 msgstr "Удаление рабочего каталога/%s: прочитано мало данных (ожидалось %<PRIuMAX> байт, прочитано %<PRIuMAX>)"
 
-#: builtin/worktree.c:96
+#: builtin/worktree.c:118
 #, c-format
 msgid "Removing worktrees/%s: invalid gitdir file"
 msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: недействительный файл gitdir"
 
-#: builtin/worktree.c:105
+#: builtin/worktree.c:127
 #, c-format
 msgid "Removing worktrees/%s: gitdir file points to non-existent location"
 msgstr "Удаление рабочих каталогов/%s: gitdir указывает на несуществующее расположение"
 
-#: builtin/worktree.c:152
+#: builtin/worktree.c:166
 msgid "report pruned working trees"
 msgstr "вывести список удаленных рабочих каталогов"
 
-#: builtin/worktree.c:154
+#: builtin/worktree.c:168
 msgid "expire working trees older than <time>"
 msgstr "удалить рабочие каталоги старее чем <дата-окончания>"
 
-#: builtin/worktree.c:229
+#: builtin/worktree.c:235
 #, c-format
 msgid "'%s' already exists"
 msgstr "«%s» уже существует"
 
-#: builtin/worktree.c:260
+#: builtin/worktree.c:252
+#, c-format
+msgid "unable to re-add worktree '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/worktree.c:257
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is a missing but locked worktree;\n"
+"use 'add -f -f' to override, or 'unlock' and 'prune' or 'remove' to clear"
+msgstr ""
+
+#: builtin/worktree.c:259
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' is a missing but already registered worktree;\n"
+"use 'add -f' to override, or 'prune' or 'remove' to clear"
+msgstr ""
+
+#: builtin/worktree.c:302
 #, c-format
 msgid "could not create directory of '%s'"
 msgstr "не удалось создать каталог «%s»"
 
-#: builtin/worktree.c:373 builtin/worktree.c:379
+#: builtin/worktree.c:432 builtin/worktree.c:438
 #, c-format
 msgid "Preparing worktree (new branch '%s')"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:375
+#: builtin/worktree.c:434
 #, c-format
 msgid "Preparing worktree (resetting branch '%s'; was at %s)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:384
+#: builtin/worktree.c:443
 #, c-format
 msgid "Preparing worktree (checking out '%s')"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:390
+#: builtin/worktree.c:449
 #, c-format
 msgid "Preparing worktree (detached HEAD %s)"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:431
+#: builtin/worktree.c:490
 msgid "checkout <branch> even if already checked out in other worktree"
 msgstr "переключиться на <ветка> даже если она уже активна в другом рабочесм каталоге"
 
-#: builtin/worktree.c:434
+#: builtin/worktree.c:493
 msgid "create a new branch"
 msgstr "создать новую ветку"
 
-#: builtin/worktree.c:436
+#: builtin/worktree.c:495
 msgid "create or reset a branch"
 msgstr "создать или перейти на ветку"
 
-#: builtin/worktree.c:438
+#: builtin/worktree.c:497
 msgid "populate the new working tree"
 msgstr "наполнить новый рабочий каталог"
 
-#: builtin/worktree.c:439
+#: builtin/worktree.c:498
 msgid "keep the new working tree locked"
 msgstr "держать рабочий каталог заблокированным"
 
-#: builtin/worktree.c:441
+#: builtin/worktree.c:501
 msgid "set up tracking mode (see git-branch(1))"
 msgstr "настроить режим отслеживания ветки (смотрите git-branch(1))"
 
-#: builtin/worktree.c:444
+#: builtin/worktree.c:504
 msgid "try to match the new branch name with a remote-tracking branch"
 msgstr "пытаться найти соответствие имени новой ветки с именем внешней ветки"
 
-#: builtin/worktree.c:452
+#: builtin/worktree.c:512
 msgid "-b, -B, and --detach are mutually exclusive"
 msgstr "-b, -B и --detach нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/worktree.c:511
+#: builtin/worktree.c:573
 msgid "--[no-]track can only be used if a new branch is created"
 msgstr "--[no-]track можно использовать только когда вы создаёте новую ветку"
 
-#: builtin/worktree.c:611
+#: builtin/worktree.c:673
 msgid "reason for locking"
 msgstr "причина блокировки"
 
-#: builtin/worktree.c:623 builtin/worktree.c:656 builtin/worktree.c:710
-#: builtin/worktree.c:850
+#: builtin/worktree.c:685 builtin/worktree.c:718 builtin/worktree.c:792
+#: builtin/worktree.c:919
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a working tree"
 msgstr "«%s» не является рабочим каталогом"
 
-#: builtin/worktree.c:625 builtin/worktree.c:658
+#: builtin/worktree.c:687 builtin/worktree.c:720
 msgid "The main working tree cannot be locked or unlocked"
 msgstr "Главный рабочий каталог не может быть заблокирован или разблокирован"
 
-#: builtin/worktree.c:630
+#: builtin/worktree.c:692
 #, c-format
 msgid "'%s' is already locked, reason: %s"
 msgstr "«%s» уже заблокирован, причина: %s"
 
-#: builtin/worktree.c:632
+#: builtin/worktree.c:694
 #, c-format
 msgid "'%s' is already locked"
 msgstr "«%s» уже заблокирован"
 
-#: builtin/worktree.c:660
+#: builtin/worktree.c:722
 #, c-format
 msgid "'%s' is not locked"
 msgstr "«%s» не заблокирован"
 
-#: builtin/worktree.c:685
+#: builtin/worktree.c:763
 msgid "working trees containing submodules cannot be moved or removed"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:712 builtin/worktree.c:852
+#: builtin/worktree.c:771
+msgid "force move even if worktree is dirty or locked"
+msgstr ""
+
+#: builtin/worktree.c:794 builtin/worktree.c:921
 #, c-format
 msgid "'%s' is a main working tree"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:717
+#: builtin/worktree.c:799
 #, c-format
 msgid "could not figure out destination name from '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:723
+#: builtin/worktree.c:805
 #, c-format
 msgid "target '%s' already exists"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:730
+#: builtin/worktree.c:813
 #, c-format
-msgid "cannot move a locked working tree, lock reason: %s"
+msgid ""
+"cannot move a locked working tree, lock reason: %s\n"
+"use 'move -f -f' to override or unlock first"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:732
-msgid "cannot move a locked working tree"
+#: builtin/worktree.c:815
+msgid ""
+"cannot move a locked working tree;\n"
+"use 'move -f -f' to override or unlock first"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:735
+#: builtin/worktree.c:818
 #, c-format
 msgid "validation failed, cannot move working tree: %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:740
+#: builtin/worktree.c:823
 #, c-format
 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:788
+#: builtin/worktree.c:871
 #, c-format
 msgid "failed to run 'git status' on '%s'"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:792
+#: builtin/worktree.c:875
 #, c-format
 msgid "'%s' is dirty, use --force to delete it"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:797
+#: builtin/worktree.c:880
 #, c-format
 msgid "failed to run 'git status' on '%s', code %d"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:808 builtin/worktree.c:822
-#, c-format
-msgid "failed to delete '%s'"
-msgstr "не удалось удалить «%s»"
-
-#: builtin/worktree.c:834
-msgid "force removing even if the worktree is dirty"
+#: builtin/worktree.c:903
+msgid "force removal even if worktree is dirty or locked"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:856
+#: builtin/worktree.c:926
 #, c-format
-msgid "cannot remove a locked working tree, lock reason: %s"
+msgid ""
+"cannot remove a locked working tree, lock reason: %s\n"
+"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:858
-msgid "cannot remove a locked working tree"
+#: builtin/worktree.c:928
+msgid ""
+"cannot remove a locked working tree;\n"
+"use 'remove -f -f' to override or unlock first"
 msgstr ""
 
-#: builtin/worktree.c:861
+#: builtin/worktree.c:931
 #, c-format
 msgid "validation failed, cannot remove working tree: %s"
 msgstr ""
 
-#: builtin/write-tree.c:14
+#: builtin/write-tree.c:15
 msgid "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<prefix>/]"
 msgstr "git write-tree [--missing-ok] [--prefix=<префикс>/]"
 
-#: builtin/write-tree.c:27
+#: builtin/write-tree.c:28
 msgid "<prefix>/"
 msgstr "<префикс>/"
 
-#: builtin/write-tree.c:28
+#: builtin/write-tree.c:29
 msgid "write tree object for a subdirectory <prefix>"
 msgstr "вывести объект дерева для подкаталога с <префикс>"
 
-#: builtin/write-tree.c:30
+#: builtin/write-tree.c:31
 msgid "only useful for debugging"
 msgstr "используется только при отладке"
 
-#: credential-cache--daemon.c:222
+#: credential-cache--daemon.c:223
 #, c-format
 msgid ""
 "The permissions on your socket directory are too loose; other\n"
@@ -16193,10 +19280,27 @@ msgid ""
 "\tchmod 0700 %s"
 msgstr "Права доступа к вашему каталогу сокетов слишком свободны; друге пользователи могуи читать ваши закэшированные пароли доступа. Обдумайте запуск команды:\n\n\tchmod 0700 %s"
 
-#: credential-cache--daemon.c:271
+#: credential-cache--daemon.c:272
 msgid "print debugging messages to stderr"
 msgstr "вывод отладочных сообщений на stderr"
 
+#: t/helper/test-reach.c:152
+#, c-format
+msgid "commit %s is not marked reachable"
+msgstr ""
+
+#: t/helper/test-reach.c:162
+msgid "too many commits marked reachable"
+msgstr ""
+
+#: t/helper/test-serve-v2.c:7
+msgid "test-tool serve-v2 [<options>]"
+msgstr ""
+
+#: t/helper/test-serve-v2.c:19
+msgid "exit immediately after advertising capabilities"
+msgstr ""
+
 #: git.c:27
 msgid ""
 "git [--version] [--help] [-C <path>] [-c <name>=<value>]\n"
@@ -16213,65 +19317,139 @@ msgid ""
 "to read about a specific subcommand or concept."
 msgstr "«git help -а» и «git help -g» выводит список доступных подкоманд и\nнекоторые руководства по темам. Запустите «git help <команда>» или\n«git help <термин>», чтобы прочесть о конкретных подкоманде или теме."
 
-#: git.c:173
+#: git.c:185
 #, c-format
 msgid "no directory given for --git-dir\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:187
+#: git.c:199
 #, c-format
 msgid "no namespace given for --namespace\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:201
+#: git.c:213
 #, c-format
 msgid "no directory given for --work-tree\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:215
+#: git.c:227
 #, c-format
 msgid "no prefix given for --super-prefix\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:237
+#: git.c:249
 #, c-format
 msgid "-c expects a configuration string\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:275
+#: git.c:287
 #, c-format
 msgid "no directory given for -C\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:300
+#: git.c:313
 #, c-format
 msgid "unknown option: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:770
+#: git.c:359
+#, c-format
+msgid "while expanding alias '%s': '%s'"
+msgstr ""
+
+#: git.c:368
+#, c-format
+msgid ""
+"alias '%s' changes environment variables.\n"
+"You can use '!git' in the alias to do this"
+msgstr ""
+
+#: git.c:376
+#, c-format
+msgid "empty alias for %s"
+msgstr ""
+
+#: git.c:379
+#, c-format
+msgid "recursive alias: %s"
+msgstr ""
+
+#: git.c:459
+msgid "write failure on standard output"
+msgstr ""
+
+#: git.c:461
+msgid "unknown write failure on standard output"
+msgstr ""
+
+#: git.c:463
+msgid "close failed on standard output"
+msgstr ""
+
+#: git.c:797
+#, c-format
+msgid "alias loop detected: expansion of '%s' does not terminate:%s"
+msgstr ""
+
+#: git.c:847
+#, c-format
+msgid "cannot handle %s as a builtin"
+msgstr ""
+
+#: git.c:860
+#, c-format
+msgid ""
+"usage: %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: git.c:880
 #, c-format
 msgid "expansion of alias '%s' failed; '%s' is not a git command\n"
 msgstr ""
 
-#: git.c:782
+#: git.c:892
 #, c-format
 msgid "failed to run command '%s': %s\n"
 msgstr ""
 
-#: http.c:348
+#: http.c:378
 #, c-format
 msgid "negative value for http.postbuffer; defaulting to %d"
 msgstr "отрицательное значение http.postbuffer; использую стандартное значение %d"
 
-#: http.c:369
+#: http.c:399
 msgid "Delegation control is not supported with cURL < 7.22.0"
 msgstr "Делегация проверки полномочий не поддерживается с cURL < 7.22.0"
 
-#: http.c:378
+#: http.c:408
 msgid "Public key pinning not supported with cURL < 7.44.0"
 msgstr "Public key pinning не поддерживается с cURL < 7.44.0"
 
-#: http.c:1854
+#: http.c:876
+msgid "CURLSSLOPT_NO_REVOKE not supported with cURL < 7.44.0"
+msgstr ""
+
+#: http.c:949
+msgid "Protocol restrictions not supported with cURL < 7.19.4"
+msgstr ""
+
+#: http.c:1085
+#, c-format
+msgid "Unsupported SSL backend '%s'. Supported SSL backends:"
+msgstr ""
+
+#: http.c:1092
+#, c-format
+msgid "Could not set SSL backend to '%s': cURL was built without SSL backends"
+msgstr ""
+
+#: http.c:1096
+#, c-format
+msgid "Could not set SSL backend to '%s': already set"
+msgstr ""
+
+#: http.c:1965
 #, c-format
 msgid ""
 "unable to update url base from redirection:\n"
@@ -16279,94 +19457,214 @@ msgid ""
 "   redirect: %s"
 msgstr "не удалось обновить базовый url из переадресации:\n  запрошено: %s\n   переадресовано: %s"
 
-#: remote-curl.c:401
+#: remote-curl.c:157
+#, c-format
+msgid "invalid quoting in push-option value: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:254
+#, c-format
+msgid "%sinfo/refs not valid: is this a git repository?"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:355
+msgid "invalid server response; expected service, got flush packet"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:386
+#, c-format
+msgid "invalid server response; got '%s'"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:446
+#, c-format
+msgid "repository '%s' not found"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:450
+#, c-format
+msgid "Authentication failed for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:454
+#, c-format
+msgid "unable to access '%s': %s"
+msgstr "«%s» недоступно: %s"
+
+#: remote-curl.c:460
 #, c-format
 msgid "redirecting to %s"
 msgstr "переадресация на %s"
 
-#: list-objects-filter-options.h:59
+#: remote-curl.c:584
+msgid "shouldn't have EOF when not gentle on EOF"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:664
+msgid "unable to rewind rpc post data - try increasing http.postBuffer"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:724
+#, c-format
+msgid "RPC failed; %s"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:764
+msgid "cannot handle pushes this big"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:879
+#, c-format
+msgid "cannot deflate request; zlib deflate error %d"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:883
+#, c-format
+msgid "cannot deflate request; zlib end error %d"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1014
+msgid "dumb http transport does not support shallow capabilities"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1028
+msgid "fetch failed."
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1076
+msgid "cannot fetch by sha1 over smart http"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1120 remote-curl.c:1126
+#, c-format
+msgid "protocol error: expected sha/ref, got '%s'"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1138 remote-curl.c:1252
+#, c-format
+msgid "http transport does not support %s"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1174
+msgid "git-http-push failed"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1360
+msgid "remote-curl: usage: git remote-curl <remote> [<url>]"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1392
+msgid "remote-curl: error reading command stream from git"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1399
+msgid "remote-curl: fetch attempted without a local repo"
+msgstr ""
+
+#: remote-curl.c:1439
+#, c-format
+msgid "remote-curl: unknown command '%s' from git"
+msgstr ""
+
+#: list-objects-filter-options.h:61
 msgid "args"
 msgstr "аргументы"
 
-#: list-objects-filter-options.h:60
+#: list-objects-filter-options.h:62
 msgid "object filtering"
 msgstr "фильтрация объектов"
 
-#: parse-options.h:157
+#: parse-options.h:170
 msgid "expiry-date"
 msgstr "дата-окончания"
 
-#: parse-options.h:172
+#: parse-options.h:184
 msgid "no-op (backward compatibility)"
 msgstr "ничего не делает (оставлено для обратной совместимости)"
 
-#: parse-options.h:251
+#: parse-options.h:304
 msgid "be more verbose"
 msgstr "быть многословнее"
 
-#: parse-options.h:253
+#: parse-options.h:306
 msgid "be more quiet"
 msgstr "тихий режим"
 
-#: parse-options.h:259
+#: parse-options.h:312
 msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
 msgstr "использовать <n> цифр для вывода SHA-1"
 
+#: parse-options.h:331
+msgid "how to strip spaces and #comments from message"
+msgstr "как удалять пробелы и #комментарии из сообщения коммита"
+
+#: ref-filter.h:101
+msgid "key"
+msgstr "ключ"
+
+#: ref-filter.h:101
+msgid "field name to sort on"
+msgstr "имя поля, по которому выполнить сортировку"
+
+#: rerere.h:44
+msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
+msgstr "обновить индекс с помощью переиспользования разрешения конфликта, если возможно"
+
 #: command-list.h:50
 msgid "Add file contents to the index"
 msgstr "Добавление содержимого файла в индекс"
 
 #: command-list.h:51
 msgid "Apply a series of patches from a mailbox"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ñ\81еÑ\80иÑ\8e патчей из почтового сообщения"
+msgstr "Ð\9fÑ\80именение Ñ\81еÑ\80ии патчей из почтового сообщения"
 
 #: command-list.h:52
 msgid "Annotate file lines with commit information"
-msgstr "Аннотировать строки файла информацией о коммитах"
+msgstr "Аннотирование строк файла информацией о коммитах"
 
 #: command-list.h:53
 msgid "Apply a patch to files and/or to the index"
-msgstr "Ð\9fÑ\80имениÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87 к файлам и/или индексу"
+msgstr "Ð\9fÑ\80именение Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87а к файлам и/или индексу"
 
 #: command-list.h:54
-msgid "Import an Arch repository into Git"
-msgstr "Импортировать репозиторий Arch в Git"
+msgid "Import a GNU Arch repository into Git"
+msgstr "Импортирование GNU Arch репозитория в Git"
 
 #: command-list.h:55
 msgid "Create an archive of files from a named tree"
-msgstr "СделаÑ\82Ñ\8c Ð°Ñ\80Ñ\85ив файлов из указанного дерева"
+msgstr "Создание Ð°Ñ\80Ñ\85ива файлов из указанного дерева"
 
 #: command-list.h:56
 msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
-msgstr "Ð\92Ñ\8bполниÑ\82Ñ\8c Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87нÑ\8bй Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81к Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸Ñ\8f, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80ое вносит ошибку"
+msgstr "Ð\92Ñ\8bполнение Ð´Ð²Ð¾Ð¸Ñ\87ного Ð¿Ð¾Ð¸Ñ\81ка ÐºÐ¾Ð¼Ð¼Ð¸Ñ\82а, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй вносит ошибку"
 
 #: command-list.h:57
 msgid "Show what revision and author last modified each line of a file"
-msgstr ""
+msgstr "Показ редакции и автора последнего изменившего каждую строку файла"
 
 #: command-list.h:58
 msgid "List, create, or delete branches"
-msgstr "Вывод списка веток,  их создание или удаление"
+msgstr "Вывод списка, создание или удаление веток"
 
 #: command-list.h:59
 msgid "Move objects and refs by archive"
-msgstr ""
+msgstr "Перемещение объектов и ссылок по архиву"
 
 #: command-list.h:60
 msgid "Provide content or type and size information for repository objects"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод содержимого или типа и информации о размере для объектов репозитория"
 
 #: command-list.h:61
 msgid "Display gitattributes information"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод информации из gitattributes"
 
 #: command-list.h:62
 msgid "Debug gitignore / exclude files"
-msgstr ""
+msgstr "Отладка файлов gitignore / exclude"
 
 #: command-list.h:63
 msgid "Show canonical names and email addresses of contacts"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод каноничных имён и адресов электронной почты контактов"
 
 #: command-list.h:64
 msgid "Switch branches or restore working tree files"
@@ -16374,27 +19672,27 @@ msgstr "Переключение веток или восстановление
 
 #: command-list.h:65
 msgid "Copy files from the index to the working tree"
-msgstr ""
+msgstr "Копирование файлов из индекса в рабочий каталог"
 
 #: command-list.h:66
 msgid "Ensures that a reference name is well formed"
-msgstr ""
+msgstr "Удостовериться, что имя ссылки правильно сформировано"
 
 #: command-list.h:67
 msgid "Find commits yet to be applied to upstream"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск коммитов которые еще не применены вышестоящим репозиторием"
 
 #: command-list.h:68
 msgid "Apply the changes introduced by some existing commits"
-msgstr ""
+msgstr "Применение изменений, сделанных в каком-то существующем коммите"
 
 #: command-list.h:69
 msgid "Graphical alternative to git-commit"
-msgstr ""
+msgstr "Графическая альтернатива для git-commit"
 
 #: command-list.h:70
 msgid "Remove untracked files from the working tree"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление неотслеживаемых файлов из рабочего каталога"
 
 #: command-list.h:71
 msgid "Clone a repository into a new directory"
@@ -16402,59 +19700,59 @@ msgstr "Клонирование репозитория в новый катал
 
 #: command-list.h:72
 msgid "Display data in columns"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод данных по колонкам"
 
 #: command-list.h:73
 msgid "Record changes to the repository"
 msgstr "Запись изменений в репозиторий"
 
 #: command-list.h:74
-msgid "Write and verify Git commit graph files"
-msgstr ""
+msgid "Write and verify Git commit-graph files"
+msgstr "Запись и проверка commit-graph файлов Git"
 
 #: command-list.h:75
 msgid "Create a new commit object"
-msgstr ""
+msgstr "Создание нового объекта коммита"
 
 #: command-list.h:76
 msgid "Get and set repository or global options"
-msgstr ""
+msgstr "Получение и установка глобальных опций или опций репозитория"
 
 #: command-list.h:77
 msgid "Count unpacked number of objects and their disk consumption"
-msgstr ""
+msgstr "Подсчет количества неупакованных объектов и их потребления диска"
 
 #: command-list.h:78
 msgid "Retrieve and store user credentials"
-msgstr ""
+msgstr "Получение и сохранение учетных записей пользователя"
 
 #: command-list.h:79
 msgid "Helper to temporarily store passwords in memory"
-msgstr ""
+msgstr "Помощник для временного хранения паролей в памяти"
 
 #: command-list.h:80
 msgid "Helper to store credentials on disk"
-msgstr ""
+msgstr "Помощник для хранения учетных записей на диске"
 
 #: command-list.h:81
 msgid "Export a single commit to a CVS checkout"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт единственного коммита в виде рабочей копии CVS"
 
 #: command-list.h:82
 msgid "Salvage your data out of another SCM people love to hate"
-msgstr ""
+msgstr "Спасение ваших данных из другой СКВ которую люди любят ненавидеть"
 
 #: command-list.h:83
 msgid "A CVS server emulator for Git"
-msgstr ""
+msgstr "Эмулятор сервера CVS для Git"
 
 #: command-list.h:84
 msgid "A really simple server for Git repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Очень простой сервер для Git репозиториев"
 
 #: command-list.h:85
 msgid "Give an object a human readable name based on an available ref"
-msgstr ""
+msgstr "Присвоение объекту удобочитаемое имя на основе доступной ссылки"
 
 #: command-list.h:86
 msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
@@ -16462,27 +19760,27 @@ msgstr "Вывод разницы между коммитами, коммито
 
 #: command-list.h:87
 msgid "Compares files in the working tree and the index"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнение седержимого файлов в рабочем каталоге с файлами в индексе"
 
 #: command-list.h:88
 msgid "Compare a tree to the working tree or index"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнение дерева файлов с рабочим каталогом или индексом"
 
 #: command-list.h:89
 msgid "Compares the content and mode of blobs found via two tree objects"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнение содержимого и режима двоичных объектов, найденных по двум объектам дерева"
 
 #: command-list.h:90
 msgid "Show changes using common diff tools"
-msgstr ""
+msgstr "Показ изменений с помощью распространенных утилит сравнения"
 
 #: command-list.h:91
 msgid "Git data exporter"
-msgstr ""
+msgstr "Экспорт данных Git"
 
 #: command-list.h:92
 msgid "Backend for fast Git data importers"
-msgstr ""
+msgstr "Внутренний интерфейс для быстрого импорта данных Git"
 
 #: command-list.h:93
 msgid "Download objects and refs from another repository"
@@ -16490,35 +19788,35 @@ msgstr "Загрузка объектов и ссылок из другого р
 
 #: command-list.h:94
 msgid "Receive missing objects from another repository"
-msgstr ""
+msgstr "Получение недостающих объектов из другого репозитория"
 
 #: command-list.h:95
 msgid "Rewrite branches"
-msgstr ""
+msgstr "Перезапись веток"
 
 #: command-list.h:96
 msgid "Produce a merge commit message"
-msgstr ""
+msgstr "Создание сообщения коммита для слияния"
 
 #: command-list.h:97
 msgid "Output information on each ref"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод информации о каждой ссылке"
 
 #: command-list.h:98
 msgid "Prepare patches for e-mail submission"
-msgstr ""
+msgstr "Подготовка патчей для отправки по электронной почте"
 
 #: command-list.h:99
 msgid "Verifies the connectivity and validity of the objects in the database"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка связности и валидности объектов в базе данных"
 
 #: command-list.h:100
 msgid "Cleanup unnecessary files and optimize the local repository"
-msgstr ""
+msgstr "Очистка ненужных файлов и оптимизация локального репозитория"
 
 #: command-list.h:101
 msgid "Extract commit ID from an archive created using git-archive"
-msgstr ""
+msgstr "Извлечение идентификатора коммита из архива, созданного с помощью git-archive"
 
 #: command-list.h:102
 msgid "Print lines matching a pattern"
@@ -16526,35 +19824,35 @@ msgstr "Вывод строк, соответствующих шаблону"
 
 #: command-list.h:103
 msgid "A portable graphical interface to Git"
-msgstr ""
+msgstr "Портативный графический интерфейс для Git"
 
 #: command-list.h:104
 msgid "Compute object ID and optionally creates a blob from a file"
-msgstr ""
+msgstr "Вычисление идентификатора объекта и возможное создание двоичного объекта из файла"
 
 #: command-list.h:105
 msgid "Display help information about Git"
-msgstr ""
+msgstr "Отображение справочной информации о Git"
 
 #: command-list.h:106
 msgid "Server side implementation of Git over HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Серверная реализация протокола Git над HTTP"
 
 #: command-list.h:107
 msgid "Download from a remote Git repository via HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "Загрузка из внешнего репозитория Git с помощью HTTP"
 
 #: command-list.h:108
 msgid "Push objects over HTTP/DAV to another repository"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка объектов в другой репозиторий с помощью HTTP/DAV"
 
 #: command-list.h:109
 msgid "Send a collection of patches from stdin to an IMAP folder"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка коллекции патчей из стандартного ввода в папку IMAP"
 
 #: command-list.h:110
 msgid "Build pack index file for an existing packed archive"
-msgstr ""
+msgstr "Построение файла индекса для существующего упакованного архива"
 
 #: command-list.h:111
 msgid "Create an empty Git repository or reinitialize an existing one"
@@ -16562,15 +19860,15 @@ msgstr "Создание пустого репозитория Git или пер
 
 #: command-list.h:112
 msgid "Instantly browse your working repository in gitweb"
-msgstr ""
+msgstr "Мгновенный просмотр вашего рабочего репозитория в gitweb"
 
 #: command-list.h:113
-msgid "add or parse structured information in commit messages"
-msgstr ""
+msgid "Add or parse structured information in commit messages"
+msgstr "Добавление или разбор структурированной информации в сообщениях коммита"
 
 #: command-list.h:114
 msgid "The Git repository browser"
-msgstr ""
+msgstr "Браузер репозитория Git"
 
 #: command-list.h:115
 msgid "Show commit logs"
@@ -16578,23 +19876,23 @@ msgstr "Вывод истории коммитов"
 
 #: command-list.h:116
 msgid "Show information about files in the index and the working tree"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод информации о файлах в индексе и в рабочем каталоге"
 
 #: command-list.h:117
 msgid "List references in a remote repository"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод списка ссылок во внешнем репозитории"
 
 #: command-list.h:118
 msgid "List the contents of a tree object"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод содержимого объекта дерева"
 
 #: command-list.h:119
 msgid "Extracts patch and authorship from a single e-mail message"
-msgstr ""
+msgstr "Извлекает патч и авторство из одного сообщения электронной почты"
 
 #: command-list.h:120
 msgid "Simple UNIX mbox splitter program"
-msgstr ""
+msgstr "Простая программа UNIX для разбора файла mbox"
 
 #: command-list.h:121
 msgid "Join two or more development histories together"
@@ -16602,352 +19900,352 @@ msgstr "Объединение одной или нескольких истор
 
 #: command-list.h:122
 msgid "Find as good common ancestors as possible for a merge"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск подходящих общих предков для возможного слияния"
 
 #: command-list.h:123
 msgid "Run a three-way file merge"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск трёхходового слияния файлов"
 
 #: command-list.h:124
 msgid "Run a merge for files needing merging"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск слияния для файлов, которые требуют слияния"
 
 #: command-list.h:125
 msgid "The standard helper program to use with git-merge-index"
-msgstr ""
+msgstr "Стандартная программа-помощник для использования совместно с git-merge-index"
 
 #: command-list.h:126
 msgid "Run merge conflict resolution tools to resolve merge conflicts"
-msgstr ""
+msgstr "Запуск инструментов разрешения конфликтов слияния"
 
 #: command-list.h:127
 msgid "Show three-way merge without touching index"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод трёхходового слияние без затрагивания индекса"
 
 #: command-list.h:128
-msgid "Creates a tag object"
-msgstr ""
+msgid "Write and verify multi-pack-indexes"
+msgstr "Запись и проверка файлов multi-pack-index"
 
 #: command-list.h:129
-msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
-msgstr ""
+msgid "Creates a tag object"
+msgstr "Создание объектов меток"
 
 #: command-list.h:130
+msgid "Build a tree-object from ls-tree formatted text"
+msgstr "Построение объекта дерева из текста формата ls-tree"
+
+#: command-list.h:131
 msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
 msgstr "Перемещение или переименование файла, каталога или символьной ссылки"
 
-#: command-list.h:131
+#: command-list.h:132
 msgid "Find symbolic names for given revs"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск символьных имён для указанных редакций"
 
-#: command-list.h:132
+#: command-list.h:133
 msgid "Add or inspect object notes"
-msgstr ""
+msgstr "Добавление или просмотр заметок объекта"
 
-#: command-list.h:133
+#: command-list.h:134
 msgid "Import from and submit to Perforce repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Импорт и отправка в репозитории Perforce"
 
-#: command-list.h:134
+#: command-list.h:135
 msgid "Create a packed archive of objects"
-msgstr ""
+msgstr "Создание упакованного архива объектов"
 
-#: command-list.h:135
+#: command-list.h:136
 msgid "Find redundant pack files"
-msgstr ""
+msgstr "Поиск избыточных файлов пакетов"
 
-#: command-list.h:136
+#: command-list.h:137
 msgid "Pack heads and tags for efficient repository access"
-msgstr ""
+msgstr "Упаковка указателей на ветки и меток для эффективного доступа к репозиторию"
 
-#: command-list.h:137
+#: command-list.h:138
 msgid "Routines to help parsing remote repository access parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Подпрограммы для помощи разбора параметров доступа внешнего репозитория"
 
-#: command-list.h:138
+#: command-list.h:139
 msgid "Compute unique ID for a patch"
-msgstr ""
+msgstr "Вычисление уникального идентификатора для патча"
 
-#: command-list.h:139
+#: command-list.h:140
 msgid "Prune all unreachable objects from the object database"
-msgstr ""
+msgstr "Очистка всех недостижимых объектов из базы данных объектов"
 
-#: command-list.h:140
+#: command-list.h:141
 msgid "Remove extra objects that are already in pack files"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление дополнительных объектов, которые уже содержатся в файлах пакетов"
 
-#: command-list.h:141
+#: command-list.h:142
 msgid "Fetch from and integrate with another repository or a local branch"
 msgstr "Извлечение изменений и объединение с другим репозиторием или локальной веткой"
 
-#: command-list.h:142
+#: command-list.h:143
 msgid "Update remote refs along with associated objects"
 msgstr "Обновление внешних ссылок и связанных объектов"
 
-#: command-list.h:143
+#: command-list.h:144
 msgid "Applies a quilt patchset onto the current branch"
-msgstr ""
+msgstr "Применение упорядоченного списка патчей над текущей веткой"
 
-#: command-list.h:144
+#: command-list.h:145
 msgid "Compare two commit ranges (e.g. two versions of a branch)"
-msgstr ""
+msgstr "Сравнение двух диапазонов коммитов (например двух версий ветки)"
 
-#: command-list.h:145
+#: command-list.h:146
 msgid "Reads tree information into the index"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение информации о дереве в индекс"
 
-#: command-list.h:146
+#: command-list.h:147
 msgid "Reapply commits on top of another base tip"
-msgstr "Повторно применить коммиты над верхушкой другой ветки"
+msgstr "Повторное применение коммитов над верхушкой другой ветки"
 
-#: command-list.h:147
+#: command-list.h:148
 msgid "Receive what is pushed into the repository"
-msgstr ""
+msgstr "Получение того, что было отправлено в репозиторий"
 
-#: command-list.h:148
+#: command-list.h:149
 msgid "Manage reflog information"
-msgstr ""
+msgstr "Управление информацией журнала ссылок"
 
-#: command-list.h:149
+#: command-list.h:150
 msgid "Manage set of tracked repositories"
-msgstr ""
+msgstr "Управление набором отслеживаемых репозиториев"
 
-#: command-list.h:150
+#: command-list.h:151
 msgid "Pack unpacked objects in a repository"
-msgstr ""
+msgstr "Упаковка неупакованных объектов в репозитории"
 
-#: command-list.h:151
+#: command-list.h:152
 msgid "Create, list, delete refs to replace objects"
-msgstr ""
+msgstr "Создание, вывод списка, удаление ссылок для замены объектов"
 
-#: command-list.h:152
+#: command-list.h:153
 msgid "Generates a summary of pending changes"
-msgstr ""
+msgstr "Генерация сводки предстоящих изменений"
 
-#: command-list.h:153
+#: command-list.h:154
 msgid "Reuse recorded resolution of conflicted merges"
-msgstr ""
+msgstr "Повторное использование записанных разрешений конфликтов при слияниях"
 
-#: command-list.h:154
+#: command-list.h:155
 msgid "Reset current HEAD to the specified state"
 msgstr "Сброс текущего состояния HEAD на указанное состояние"
 
-#: command-list.h:155
+#: command-list.h:156
 msgid "Revert some existing commits"
-msgstr ""
+msgstr "Обращение изменений существующих коммитов"
 
-#: command-list.h:156
+#: command-list.h:157
 msgid "Lists commit objects in reverse chronological order"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод списка объектов коммита в обратном хронологическом порядке"
 
-#: command-list.h:157
+#: command-list.h:158
 msgid "Pick out and massage parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Разбор и обработка параметров"
 
-#: command-list.h:158
+#: command-list.h:159
 msgid "Remove files from the working tree and from the index"
 msgstr "Удаление файлов из рабочего каталога и индекса"
 
-#: command-list.h:159
+#: command-list.h:160
 msgid "Send a collection of patches as emails"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка коллекции патчей на электронную почту"
 
-#: command-list.h:160
+#: command-list.h:161
 msgid "Push objects over Git protocol to another repository"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка объектов в другой репозиторий с помощью протокола Git"
 
-#: command-list.h:161
+#: command-list.h:162
 msgid "Restricted login shell for Git-only SSH access"
-msgstr ""
+msgstr "Ограниченная оболочка входа в систему для доступа Git через SSH"
 
-#: command-list.h:162
+#: command-list.h:163
 msgid "Summarize 'git log' output"
-msgstr ""
+msgstr "Обобщение вывода «git log»"
 
-#: command-list.h:163
+#: command-list.h:164
 msgid "Show various types of objects"
 msgstr "Вывод различных типов объектов"
 
-#: command-list.h:164
+#: command-list.h:165
 msgid "Show branches and their commits"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод веток и их коммитов"
 
-#: command-list.h:165
+#: command-list.h:166
 msgid "Show packed archive index"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод индекса упакованного архива"
 
-#: command-list.h:166
+#: command-list.h:167
 msgid "List references in a local repository"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод ссылок в локальном репозитории"
 
-#: command-list.h:167
+#: command-list.h:168
 msgid "Git's i18n setup code for shell scripts"
-msgstr ""
+msgstr "Код настройки интернационализации для сценариев оболочки Git"
 
-#: command-list.h:168
+#: command-list.h:169
 msgid "Common Git shell script setup code"
-msgstr ""
+msgstr "Общий код настройки для сценариев оболочки Git"
 
-#: command-list.h:169
+#: command-list.h:170
 msgid "Stash the changes in a dirty working directory away"
-msgstr ""
+msgstr "Спрятать изменения в изменённом рабочем каталоге"
 
-#: command-list.h:170
+#: command-list.h:171
 msgid "Add file contents to the staging area"
-msgstr ""
+msgstr "Добавление содержимого файлов в индекс"
 
-#: command-list.h:171
+#: command-list.h:172
 msgid "Show the working tree status"
 msgstr "Вывод состояния рабочего каталога"
 
-#: command-list.h:172
+#: command-list.h:173
 msgid "Remove unnecessary whitespace"
-msgstr ""
+msgstr "Удаление ненужных пробелов"
 
-#: command-list.h:173
+#: command-list.h:174
 msgid "Initialize, update or inspect submodules"
-msgstr ""
+msgstr "Инициализация, обновление или просмотр подмодулей"
 
-#: command-list.h:174
+#: command-list.h:175
 msgid "Bidirectional operation between a Subversion repository and Git"
-msgstr ""
+msgstr "Двухсторонние операции между репозиториями Subversion и Git"
 
-#: command-list.h:175
+#: command-list.h:176
 msgid "Read, modify and delete symbolic refs"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение, изменение и удаление символических ссылок"
 
-#: command-list.h:176
+#: command-list.h:177
 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
-msgstr "Создание метки, вывод списка, удаление или проверка метки, подписанной с помощью GPG"
+msgstr "Создание, вывод списка, удаление или проверка метки, подписанной с помощью GPG"
 
-#: command-list.h:177
+#: command-list.h:178
 msgid "Creates a temporary file with a blob's contents"
-msgstr ""
+msgstr "Создание временного файла с содержимым двоичного объекта"
 
-#: command-list.h:178
+#: command-list.h:179
 msgid "Unpack objects from a packed archive"
-msgstr ""
+msgstr "Распаковка объектов из упакованного архива"
 
-#: command-list.h:179
+#: command-list.h:180
 msgid "Register file contents in the working tree to the index"
-msgstr ""
+msgstr "Регистрация содержимого файла из рабочего каталога в индекс"
 
-#: command-list.h:180
+#: command-list.h:181
 msgid "Update the object name stored in a ref safely"
-msgstr ""
+msgstr "Безопасное обновление имени объекта хранящегося в ссылке"
 
-#: command-list.h:181
+#: command-list.h:182
 msgid "Update auxiliary info file to help dumb servers"
-msgstr ""
+msgstr "Обновление файла со вспомогательной информацией для глупых серверов"
 
-#: command-list.h:182
+#: command-list.h:183
 msgid "Send archive back to git-archive"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка архива обратно в git-archive"
 
-#: command-list.h:183
+#: command-list.h:184
 msgid "Send objects packed back to git-fetch-pack"
-msgstr ""
+msgstr "Отправка упакованных объектов обратно в git-fetch-pack"
 
-#: command-list.h:184
+#: command-list.h:185
 msgid "Show a Git logical variable"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод логической переменной Git"
 
-#: command-list.h:185
+#: command-list.h:186
 msgid "Check the GPG signature of commits"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка подписи GPG коммитов"
 
-#: command-list.h:186
+#: command-list.h:187
 msgid "Validate packed Git archive files"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка файлов упакованных архивов Git"
 
-#: command-list.h:187
+#: command-list.h:188
 msgid "Check the GPG signature of tags"
-msgstr ""
+msgstr "Проверка подписи GPG меток"
 
-#: command-list.h:188
+#: command-list.h:189
 msgid "Git web interface (web frontend to Git repositories)"
-msgstr ""
+msgstr "Веб интерфейс Git (веб-интерфейс для Git репозиториев)"
 
-#: command-list.h:189
+#: command-list.h:190
 msgid "Show logs with difference each commit introduces"
-msgstr ""
+msgstr "Вывод журнала с изменениями, которые вводил каждый из коммитов"
 
-#: command-list.h:190
+#: command-list.h:191
 msgid "Manage multiple working trees"
-msgstr ""
+msgstr "Управление несколькими рабочими каталогами"
 
-#: command-list.h:191
+#: command-list.h:192
 msgid "Create a tree object from the current index"
-msgstr ""
+msgstr "Создание объекта дерева из текущего индекса"
 
-#: command-list.h:192
+#: command-list.h:193
 msgid "Defining attributes per path"
 msgstr "Определение атрибутов для путей файлов или каталогов"
 
-#: command-list.h:193
+#: command-list.h:194
 msgid "Git command-line interface and conventions"
-msgstr ""
+msgstr "Интерфейс коммандной строки Git и соглашения"
 
-#: command-list.h:194
+#: command-list.h:195
 msgid "A Git core tutorial for developers"
-msgstr ""
+msgstr "Учебник по ядру Git для разработчиков"
 
-#: command-list.h:195
+#: command-list.h:196
 msgid "Git for CVS users"
-msgstr ""
+msgstr "Git для пользователей CVS"
 
-#: command-list.h:196
+#: command-list.h:197
 msgid "Tweaking diff output"
-msgstr ""
+msgstr "Подстройка вывода списка изменений"
 
-#: command-list.h:197
+#: command-list.h:198
 msgid "A useful minimum set of commands for Everyday Git"
-msgstr ""
+msgstr "Полезный минимум команд для каждодневного использования Git"
 
-#: command-list.h:198
+#: command-list.h:199
 msgid "A Git Glossary"
-msgstr ""
+msgstr "Глоссарий Git"
 
-#: command-list.h:199
+#: command-list.h:200
 msgid "Hooks used by Git"
-msgstr ""
+msgstr "Перехватчики используемые Git"
 
-#: command-list.h:200
+#: command-list.h:201
 msgid "Specifies intentionally untracked files to ignore"
 msgstr "Указание специально игнорируемых файлов"
 
-#: command-list.h:201
+#: command-list.h:202
 msgid "Defining submodule properties"
 msgstr "Определение свойств подмодулей"
 
-#: command-list.h:202
+#: command-list.h:203
 msgid "Git namespaces"
-msgstr ""
+msgstr "Пространства имён Git"
 
-#: command-list.h:203
+#: command-list.h:204
 msgid "Git Repository Layout"
-msgstr ""
+msgstr "Содержимое репозитория Git"
 
-#: command-list.h:204
+#: command-list.h:205
 msgid "Specifying revisions and ranges for Git"
 msgstr "Указание редакций и диапазонов для Git"
 
-#: command-list.h:205
+#: command-list.h:206
 msgid "A tutorial introduction to Git: part two"
-msgstr ""
+msgstr "Обучающее введение в Git: часть вторая"
 
-#: command-list.h:206
+#: command-list.h:207
 msgid "A tutorial introduction to Git"
-msgstr ""
+msgstr "Обучающее введение в Git"
 
-#: command-list.h:207
+#: command-list.h:208
 msgid "An overview of recommended workflows with Git"
 msgstr "Обзор рекомендуемых последовательностей выполняемых действий с Git"
 
-#: rerere.h:40
-msgid "update the index with reused conflict resolution if possible"
-msgstr "обновить индекс с помощью переиспользования разрешения конфликта, если возможно"
-
 #: git-bisect.sh:54
 msgid "You need to start by \"git bisect start\""
 msgstr "Вам нужно начать с помощью «git bisect start»"
@@ -16959,161 +20257,73 @@ msgstr "Вам нужно начать с помощью «git bisect start»"
 msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
 msgstr "Вы уверены, что хотите, чтобы я сделал это [Y - да/n - нет]? "
 
-#: git-bisect.sh:121
-#, sh-format
-msgid "unrecognised option: '$arg'"
-msgstr "неопознанная опция: «$arg»"
-
-#: git-bisect.sh:125
-#, sh-format
-msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision"
-msgstr "«$arg» не похоже на действительную редакцию"
-
-#: git-bisect.sh:154
-msgid "Bad HEAD - I need a HEAD"
-msgstr "Плохой указатель HEAD — Необходим указатель HEAD"
-
-#: git-bisect.sh:167
-#, sh-format
-msgid ""
-"Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <valid-branch>'."
-msgstr "Сбой перехода на «$start_head». Попробуйте выполнить «git bisect reset <существующая-ветка>»."
-
-#: git-bisect.sh:177
-msgid "won't bisect on cg-seek'ed tree"
-msgstr "нельзя выполнить двоичный поиск на дереве после cg-seek"
-
-#: git-bisect.sh:181
-msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref"
-msgstr "Плохой указатель HEAD — странная символьная ссылка"
-
-#: git-bisect.sh:233
-#, sh-format
-msgid "Bad bisect_write argument: $state"
-msgstr "Плохой аргумент bisect_write: $state"
-
-#: git-bisect.sh:246
+#: git-bisect.sh:101
 #, sh-format
 msgid "Bad rev input: $arg"
 msgstr "Плохой ввод номера редакции: $arg"
 
-#: git-bisect.sh:265
+#: git-bisect.sh:121
 #, sh-format
 msgid "Bad rev input: $bisected_head"
 msgstr "Плохой ввод номера редакции: $bisected_head"
 
-#: git-bisect.sh:274
+#: git-bisect.sh:130
 #, sh-format
 msgid "Bad rev input: $rev"
 msgstr "Плохой ввод номера редакции: $rev"
 
-#: git-bisect.sh:283
+#: git-bisect.sh:139
 #, sh-format
 msgid "'git bisect $TERM_BAD' can take only one argument."
 msgstr "«git bisect $TERM_BAD» может принимать только один аргумент."
 
-#: git-bisect.sh:306
-#, sh-format
-msgid "Warning: bisecting only with a $TERM_BAD commit."
-msgstr "Предупреждение: попытка двоичного поиска с указанием только $TERM_BAD коммита."
-
-#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
-#. translation. The program will only accept English input
-#. at this point.
-#: git-bisect.sh:312
-msgid "Are you sure [Y/n]? "
-msgstr "Вы уверены [Y - да/n - нет]? "
-
-#: git-bisect.sh:324
-#, sh-format
-msgid ""
-"You need to give me at least one $bad_syn and one $good_syn revision.\n"
-"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
-msgstr "Вам нужно передать мне как минимум одну $bad_syn и одну $good_syn редакцию.\n(Для этого вы можете использовать команды «git bisect $bad_syn» и «git bisect $good_syn».)"
-
-#: git-bisect.sh:327
-#, sh-format
-msgid ""
-"You need to start by \"git bisect start\".\n"
-"You then need to give me at least one $good_syn and one $bad_syn revision.\n"
-"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
-msgstr "Для начала нужно запустить «git bisect start».\nПосле этого, вам нужно передать мне как минимум одну $good_syn и одну $bad_syn редакцию.\n(Для этого вы можете использовать команды «git bisect $good_syn» и «git bisect $good_syn».)"
-
-#: git-bisect.sh:398 git-bisect.sh:512
-msgid "We are not bisecting."
-msgstr "Вы сейчас не в процессе бинарного поиска."
-
-#: git-bisect.sh:405
-#, sh-format
-msgid "'$invalid' is not a valid commit"
-msgstr "«$invalid» не является действительным коммитом"
-
-#: git-bisect.sh:414
-#, sh-format
-msgid ""
-"Could not check out original HEAD '$branch'.\n"
-"Try 'git bisect reset <commit>'."
-msgstr "Не удалось перейти на оригинальную ветку HEAD «$branch».\nПопробуйте запустить «git bisect reset <коммит>»."
-
-#: git-bisect.sh:422
+#: git-bisect.sh:209
 msgid "No logfile given"
 msgstr "Не передан файл журнала"
 
-#: git-bisect.sh:423
+#: git-bisect.sh:210
 #, sh-format
 msgid "cannot read $file for replaying"
 msgstr "не удалось прочитать $file для повтора изменений"
 
-#: git-bisect.sh:444
+#: git-bisect.sh:232
 msgid "?? what are you talking about?"
 msgstr "?? вы о чем?"
 
-#: git-bisect.sh:453
+#: git-bisect.sh:241
 msgid "bisect run failed: no command provided."
 msgstr "сбой при выполнении двоичного поиска: не передана команда."
 
-#: git-bisect.sh:458
+#: git-bisect.sh:246
 #, sh-format
 msgid "running $command"
 msgstr "запускаю $command"
 
-#: git-bisect.sh:465
+#: git-bisect.sh:253
 #, sh-format
 msgid ""
 "bisect run failed:\n"
 "exit code $res from '$command' is < 0 or >= 128"
 msgstr "не удалось выполнить двоичный поиск:\nкод завершения $res от «$command» оказался < 0 или >= 128"
 
-#: git-bisect.sh:491
+#: git-bisect.sh:279
 msgid "bisect run cannot continue any more"
 msgstr "bisect run больше не может продолжать"
 
-#: git-bisect.sh:497
+#: git-bisect.sh:285
 #, sh-format
 msgid ""
 "bisect run failed:\n"
 "'bisect_state $state' exited with error code $res"
 msgstr "не удалось выполнить двоичный поиск:\n«bisect_state $state» завершился с кодом ошибки $res"
 
-#: git-bisect.sh:504
+#: git-bisect.sh:292
 msgid "bisect run success"
-msgstr "bisect run выполнен успешно"
-
-#: git-bisect.sh:533
-#, sh-format
-msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect."
-msgstr "Недопустимая команда: вы сейчас находитесь на $TERM_BAD/$TERM_GOOD двоичном поиске."
-
-#: git-bisect.sh:567
-msgid "no terms defined"
-msgstr "определения не заданы"
-
-#: git-bisect.sh:584
-#, sh-format
-msgid ""
-"invalid argument $arg for 'git bisect terms'.\n"
-"Supported options are: --term-good|--term-old and --term-bad|--term-new."
-msgstr "недопустимый аргумент $arg для «git bisect terms».\nПоддерживаемые параметры: --term-good|--term-old и --term-bad|--term-new."
+msgstr "bisect run выполнен успешно"
+
+#: git-bisect.sh:300
+msgid "We are not bisecting."
+msgstr "Вы сейчас не в процессе бинарного поиска."
 
 #: git-merge-octopus.sh:46
 msgid ""
@@ -17153,321 +20363,113 @@ msgstr "Попытка простого слияния с $pretty_name"
 msgid "Simple merge did not work, trying automatic merge."
 msgstr "Простое слияние не удалось, попытка автоматического слияния."
 
-#: git-rebase.sh:61
-msgid ""
-"Resolve all conflicts manually, mark them as resolved with\n"
-"\"git add/rm <conflicted_files>\", then run \"git rebase --continue\".\n"
-"You can instead skip this commit: run \"git rebase --skip\".\n"
-"To abort and get back to the state before \"git rebase\", run \"git rebase --abort\"."
-msgstr "Разрешите все конфликты вручную, пометьте их разрешёнными с помощью «git add/rm <конфликтующие-файлы>», а затем запустите «git rebase --continue».\nЕсли вы хотите пропустить этот коммит, то запустите «git rebase --skip».\nЧтобы вернуться на состояние до «git rebase», запустите «git rebase --abort»."
-
-#: git-rebase.sh:173 git-rebase.sh:454
-#, sh-format
-msgid "Could not move back to $head_name"
-msgstr "Не удалось перейти назад на $head_name"
-
-#: git-rebase.sh:184
-msgid "Applied autostash."
-msgstr "Применены автоматически спрятанные изменения."
-
-#: git-rebase.sh:187
-#, sh-format
-msgid "Cannot store $stash_sha1"
-msgstr "Не удалось сохранить $stash_sha1"
-
-#: git-rebase.sh:236
-msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
-msgstr "Перехватчик pre-rebase отказал в перемещении."
-
-#: git-rebase.sh:241
-msgid "It looks like 'git am' is in progress. Cannot rebase."
-msgstr "Похоже, что выполняется «git am». Невозможно выполнить перемещение."
-
-#: git-rebase.sh:415
-msgid "No rebase in progress?"
-msgstr "Нет перемещения в процессе?"
-
-#: git-rebase.sh:426
-msgid "The --edit-todo action can only be used during interactive rebase."
-msgstr "Действие --edit-todo может использоваться только при интерактивном перемещении."
-
-#: git-rebase.sh:433
-msgid "Cannot read HEAD"
-msgstr "Не удалось прочитать HEAD"
-
-#: git-rebase.sh:436
-msgid ""
-"You must edit all merge conflicts and then\n"
-"mark them as resolved using git add"
-msgstr "Вы должны отредактировать все\nконфликты слияния, а потом пометить\nих как разрешенные с помощью git add"
-
-#: git-rebase.sh:480
-#, sh-format
-msgid ""
-"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
-"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
-"case, please try\n"
-"\t$cmd_live_rebase\n"
-"If that is not the case, please\n"
-"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
-"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
-"valuable there."
-msgstr "Похоже, каталог $state_dir_base уже существует и я предполагаю, что вы в процессе другого перемещения.  Если это так, попробуйте\n\t$cmd_live_rebase\nЕсли нет\n\t$cmd_clear_stale_rebase\nи запустите меня снова.  Я останавливаюсь, чтобы вы не потеряли что-то важное."
-
-#: git-rebase.sh:545
-msgid "error: cannot combine '--signoff' with '--preserve-merges'"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase.sh:556
-msgid "error: cannot combine '--preserve_merges' with '--rebase-merges'"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase.sh:562
-msgid "error: cannot combine '--rebase_merges' with '--strategy-option'"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase.sh:564
-msgid "error: cannot combine '--rebase_merges' with '--strategy'"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase.sh:590
-#, sh-format
-msgid "invalid upstream '$upstream_name'"
-msgstr "недействительная вышестоящая ветка «$upstream_name»"
-
-#: git-rebase.sh:614
-#, sh-format
-msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
-msgstr "$onto_name: имеется больше одной базы слияния"
-
-#: git-rebase.sh:617 git-rebase.sh:621
-#, sh-format
-msgid "$onto_name: there is no merge base"
-msgstr "$onto_name: нет базы слияния"
-
-#: git-rebase.sh:626
-#, sh-format
-msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
-msgstr "Не указывает на действительный коммит: $onto_name"
-
-#: git-rebase.sh:652
-#, sh-format
-msgid "fatal: no such branch/commit '$branch_name'"
-msgstr "критическая ошибка: нет такой ветки/коммита «$branch_name»"
-
-#: git-rebase.sh:685
-msgid "Cannot autostash"
-msgstr "Не удалось автоматически спрятать изменения"
-
-#: git-rebase.sh:690
-#, sh-format
-msgid "Created autostash: $stash_abbrev"
-msgstr "Изменения автоматически спрятаны: $stash_abbrev"
-
-#: git-rebase.sh:694
-msgid "Please commit or stash them."
-msgstr "Сделайте коммит или спрячьте их."
-
-#: git-rebase.sh:717
-#, sh-format
-msgid "HEAD is up to date."
-msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии."
-
-#: git-rebase.sh:719
-#, sh-format
-msgid "Current branch $branch_name is up to date."
-msgstr "Текущая ветка $branch_name уже в актуальном состоянии."
-
-#: git-rebase.sh:727
-#, sh-format
-msgid "HEAD is up to date, rebase forced."
-msgstr "HEAD уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение."
-
-#: git-rebase.sh:729
-#, sh-format
-msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
-msgstr "Текущая ветка $branch_name уже в актуальном состоянии, принудительное перемещение."
-
-#: git-rebase.sh:741
-#, sh-format
-msgid "Changes from $mb to $onto:"
-msgstr "Изменения от $mb до $onto:"
-
-#: git-rebase.sh:750
-msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
-msgstr "Сначала перематываем указатель текущего коммита, чтобы применить ваши изменения поверх него…"
-
-#: git-rebase.sh:760
-#, sh-format
-msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
-msgstr "Перемотана вперед $branch_name до $onto_name."
-
-#: git-stash.sh:61
-msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
-msgstr "git stash очистка с параметрами не реализована"
-
-#: git-stash.sh:108
-msgid "You do not have the initial commit yet"
-msgstr "У вас еще нет начального коммита"
-
-#: git-stash.sh:123
-msgid "Cannot save the current index state"
-msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние индекса"
-
-#: git-stash.sh:138
-msgid "Cannot save the untracked files"
-msgstr "Невозможно сохранить неотслеживаемые файлы"
-
-#: git-stash.sh:158 git-stash.sh:171
-msgid "Cannot save the current worktree state"
-msgstr "Не удалось сохранить текущее состояние рабочего каталога"
-
-#: git-stash.sh:175
-msgid "No changes selected"
-msgstr "Изменения не выбраны"
-
-#: git-stash.sh:178
+#: git-legacy-stash.sh:220
 msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)"
 msgstr "Не удалось удалить временный индекс (не должно случаться)"
 
-#: git-stash.sh:191
-msgid "Cannot record working tree state"
-msgstr "Не удалось записать состояние рабочего каталога"
-
-#: git-stash.sh:229
+#: git-legacy-stash.sh:271
 #, sh-format
 msgid "Cannot update $ref_stash with $w_commit"
 msgstr "Не удалось обновить $ref_stash с помощью $w_commit"
 
-#: git-stash.sh:281
+#: git-legacy-stash.sh:323
 #, sh-format
 msgid "error: unknown option for 'stash push': $option"
 msgstr "ошибка: неизвестный параметр для «stash push»: $option"
 
-#: git-stash.sh:295
-msgid "Can't use --patch and --include-untracked or --all at the same time"
-msgstr "Нельзя использовать --patch и --include-untracked или --all одновременно"
-
-#: git-stash.sh:303
-msgid "No local changes to save"
-msgstr "Нет локальных изменений для сохранения"
-
-#: git-stash.sh:308
-msgid "Cannot initialize stash"
-msgstr "Не удалось инициализировать спрятанные изменения"
-
-#: git-stash.sh:312
-msgid "Cannot save the current status"
-msgstr "Не удалось сохранить текущий статус"
-
-#: git-stash.sh:313
+#: git-legacy-stash.sh:355
 #, sh-format
 msgid "Saved working directory and index state $stash_msg"
 msgstr "Рабочий каталог и состояние индекса сохранены $stash_msg"
 
-#: git-stash.sh:342
-msgid "Cannot remove worktree changes"
-msgstr "Не удалось удалить изменения рабочего каталога"
-
-#: git-stash.sh:490
+#: git-legacy-stash.sh:535
 #, sh-format
 msgid "unknown option: $opt"
 msgstr "неизвестная опция: $opt"
 
-#: git-stash.sh:503
-msgid "No stash entries found."
-msgstr "Не найдены спрятанные изменения."
-
-#: git-stash.sh:510
+#: git-legacy-stash.sh:555
 #, sh-format
 msgid "Too many revisions specified: $REV"
 msgstr "Передано слишком много редакций: $REV"
 
-#: git-stash.sh:525
+#: git-legacy-stash.sh:570
 #, sh-format
 msgid "$reference is not a valid reference"
 msgstr "$reference не является действительной ссылкой"
 
-#: git-stash.sh:553
+#: git-legacy-stash.sh:598
 #, sh-format
 msgid "'$args' is not a stash-like commit"
 msgstr "«$args» не похоже на коммит со спрятанными изменениями"
 
-#: git-stash.sh:564
+#: git-legacy-stash.sh:609
 #, sh-format
 msgid "'$args' is not a stash reference"
 msgstr "«$args» не является ссылкой на спрятанные изменения"
 
-#: git-stash.sh:572
+#: git-legacy-stash.sh:617
 msgid "unable to refresh index"
 msgstr "не удалось обновить индекс"
 
-#: git-stash.sh:576
+#: git-legacy-stash.sh:621
 msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
 msgstr "Нельзя применить спрятанные изменения во время выполнения слияния"
 
-#: git-stash.sh:584
+#: git-legacy-stash.sh:629
 msgid "Conflicts in index. Try without --index."
 msgstr "Конфликты в индексе. Попробуйте без --index."
 
-#: git-stash.sh:586
+#: git-legacy-stash.sh:631
 msgid "Could not save index tree"
 msgstr "Не удалось сохранить дерево индекса"
 
-#: git-stash.sh:595
+#: git-legacy-stash.sh:640
 msgid "Could not restore untracked files from stash entry"
 msgstr "Невозможно восстановить неотслеживаемые файлы из спрятанных изменений"
 
-#: git-stash.sh:620
+#: git-legacy-stash.sh:665
 msgid "Cannot unstage modified files"
 msgstr "Невозможно убрать из индекса измененные файлы"
 
-#: git-stash.sh:635
-msgid "Index was not unstashed."
-msgstr "Индекс не был извлечён из спрятанных изменений."
-
-#: git-stash.sh:649
-msgid "The stash entry is kept in case you need it again."
-msgstr "Спрятанные изменения сохранены, на случай если они снова вам понадобятся."
-
-#: git-stash.sh:658
+#: git-legacy-stash.sh:703
 #, sh-format
 msgid "Dropped ${REV} ($s)"
 msgstr "Отброшено ${REV} ($s)"
 
-#: git-stash.sh:659
+#: git-legacy-stash.sh:704
 #, sh-format
 msgid "${REV}: Could not drop stash entry"
 msgstr "${REV}: Не удалось отбросить запись из спрятанных изменений"
 
-#: git-stash.sh:667
-msgid "No branch name specified"
-msgstr "Не указано имя ветки"
-
-#: git-stash.sh:746
+#: git-legacy-stash.sh:791
 msgid "(To restore them type \"git stash apply\")"
 msgstr "(Чтобы восстановить их, наберите «git stash apply»)"
 
-#: git-submodule.sh:188
+#: git-submodule.sh:200
 msgid "Relative path can only be used from the toplevel of the working tree"
 msgstr "Относительный путь можно использовать только находясь на вершине рабочего каталога"
 
-#: git-submodule.sh:198
+#: git-submodule.sh:210
 #, sh-format
 msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
 msgstr "URL репозитория: «$repo» должен быть абсолютным или начинаться с ./|../"
 
-#: git-submodule.sh:217
+#: git-submodule.sh:229
 #, sh-format
 msgid "'$sm_path' already exists in the index"
 msgstr "«$sm_path» уже содержится в индексе"
 
-#: git-submodule.sh:220
+#: git-submodule.sh:232
 #, sh-format
 msgid "'$sm_path' already exists in the index and is not a submodule"
 msgstr "«$sm_path» уже содержится в индексе и не является подмодулем"
 
-#: git-submodule.sh:226
+#: git-submodule.sh:239
+#, sh-format
+msgid "'$sm_path' does not have a commit checked out"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:245
 #, sh-format
 msgid ""
 "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -17475,22 +20477,22 @@ msgid ""
 "Use -f if you really want to add it."
 msgstr "Следующие пути игнорируются одним из ваших файлов .gitignore:\n$sm_path\nИспользуйте опцию -f, если вы действительно хотите его добавить."
 
-#: git-submodule.sh:249
+#: git-submodule.sh:268
 #, sh-format
 msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
 msgstr "Добавляю существующий репозиторий из «$sm_path» в индекс"
 
-#: git-submodule.sh:251
+#: git-submodule.sh:270
 #, sh-format
 msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
 msgstr "«$sm_path» уже существует и не является действительным репозиторием git"
 
-#: git-submodule.sh:259
+#: git-submodule.sh:278
 #, sh-format
 msgid "A git directory for '$sm_name' is found locally with remote(s):"
 msgstr "Каталог git для «$sm_name» найден локально на внешних репозиториях:"
 
-#: git-submodule.sh:261
+#: git-submodule.sh:280
 #, sh-format
 msgid ""
 "If you want to reuse this local git directory instead of cloning again from\n"
@@ -17499,120 +20501,122 @@ msgid ""
 "or you are unsure what this means choose another name with the '--name' option."
 msgstr "Если вы хотите повторно использовать локальный каталог git вместо повторного клонирования из\n  $realrepo\nто используйте параметр «--force». Если же локальный каталог git не является нужным репозиторием или если вы не уверены, что это значит, то укажите другое имя для подмодуля с помощью параметра «--name»."
 
-#: git-submodule.sh:267
+#: git-submodule.sh:286
 #, sh-format
 msgid "Reactivating local git directory for submodule '$sm_name'."
 msgstr "Восстановление локального каталога git для подмодуля «$sm_name»."
 
-#: git-submodule.sh:279
+#: git-submodule.sh:298
 #, sh-format
 msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
 msgstr "Не удалось переключиться на состояние у подмодуля «$sm_path»"
 
-#: git-submodule.sh:284
+#: git-submodule.sh:303
 #, sh-format
 msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
 msgstr "Сбой добавления подмодуля «$sm_path»"
 
-#: git-submodule.sh:293
+#: git-submodule.sh:312
 #, sh-format
 msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
 msgstr "Не удалось зарегистрировать подмодуль «$sm_path»"
 
-#: git-submodule.sh:565
+#: git-submodule.sh:573
 #, sh-format
 msgid "Unable to find current revision in submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Не удалось найти текущую редакцию для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:575
+#: git-submodule.sh:583
 #, sh-format
 msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Не удалось выполнить извлечение для подмодуля по пути «$sm_path»"
 
-#: git-submodule.sh:580
+#: git-submodule.sh:588
 #, sh-format
 msgid ""
 "Unable to find current ${remote_name}/${branch} revision in submodule path "
 "'$sm_path'"
 msgstr "Не удалось найти текущую редакцию ${remote_name}/${branch} для подмодуля по пути «$sm_path»"
 
-#: git-submodule.sh:603
+#: git-submodule.sh:606
 #, sh-format
-msgid "Unable to fetch in submodule path '$displaypath'"
-msgstr "Не удалось выполнить извлечение для подмодуля по пути «$displaypath»"
+msgid ""
+"Unable to fetch in submodule path '$displaypath'; trying to directly fetch "
+"$sha1:"
+msgstr ""
 
-#: git-submodule.sh:609
+#: git-submodule.sh:612
 #, sh-format
 msgid ""
 "Fetched in submodule path '$displaypath', but it did not contain $sha1. "
 "Direct fetching of that commit failed."
 msgstr "Получен по пути подмодуля «$displaypath», но не содержит $sha1. Сбой при прямом получении коммита."
 
-#: git-submodule.sh:616
+#: git-submodule.sh:619
 #, sh-format
 msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Не удалось переключиться на состояние «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:617
+#: git-submodule.sh:620
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$displaypath': checked out '$sha1'"
 msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: забрано состояние «$sha1»"
 
-#: git-submodule.sh:621
+#: git-submodule.sh:624
 #, sh-format
 msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Не удалось переместить «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:622
+#: git-submodule.sh:625
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$displaypath': rebased into '$sha1'"
 msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: перемещен над «$sha1»"
 
-#: git-submodule.sh:627
+#: git-submodule.sh:630
 #, sh-format
 msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Не удалось выполнить слияние с «$sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:628
+#: git-submodule.sh:631
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$displaypath': merged in '$sha1'"
 msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: слито с «$sha1»"
 
-#: git-submodule.sh:633
+#: git-submodule.sh:636
 #, sh-format
 msgid "Execution of '$command $sha1' failed in submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Сбой выполнения «$command $sha1» для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:634
+#: git-submodule.sh:637
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$displaypath': '$command $sha1'"
 msgstr "Подмодуль по пути «$displaypath»: «$command $sha1»"
 
-#: git-submodule.sh:665
+#: git-submodule.sh:668
 #, sh-format
 msgid "Failed to recurse into submodule path '$displaypath'"
 msgstr "Не удалось выполнить рекурсивно для подмодуля по пути «$displaypath»"
 
-#: git-submodule.sh:761
+#: git-submodule.sh:830
 msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
 msgstr "Опцию --cached нельзя использовать одновременно с опцией --files"
 
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:882
 #, sh-format
 msgid "unexpected mode $mod_dst"
 msgstr "неизвестный режим $mod_dst"
 
-#: git-submodule.sh:833
+#: git-submodule.sh:902
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_src"
 msgstr "  Предупреждение: $display_name не содержит коммит $sha1_src"
 
-#: git-submodule.sh:836
+#: git-submodule.sh:905
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $display_name doesn't contain commit $sha1_dst"
 msgstr "  Предупреждение: $display_name не содержит коммит $sha1_dst"
 
-#: git-submodule.sh:839
+#: git-submodule.sh:908
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $display_name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
 msgstr "  Предупреждение: $display_name не содержит коммиты $sha1_src и $sha1_dst"
@@ -17622,100 +20626,6 @@ msgstr "  Предупреждение: $display_name не содержит ко
 msgid "See git-${cmd}(1) for details."
 msgstr "Для дополнительной информации, смотрите git-${cmd}(1)."
 
-#: git-rebase--interactive.sh:43
-msgid ""
-"\n"
-"Commands:\n"
-"p, pick <commit> = use commit\n"
-"r, reword <commit> = use commit, but edit the commit message\n"
-"e, edit <commit> = use commit, but stop for amending\n"
-"s, squash <commit> = use commit, but meld into previous commit\n"
-"f, fixup <commit> = like \"squash\", but discard this commit's log message\n"
-"x, exec <command> = run command (the rest of the line) using shell\n"
-"d, drop <commit> = remove commit\n"
-"l, label <label> = label current HEAD with a name\n"
-"t, reset <label> = reset HEAD to a label\n"
-"m, merge [-C <commit> | -c <commit>] <label> [# <oneline>]\n"
-".       create a merge commit using the original merge commit's\n"
-".       message (or the oneline, if no original merge commit was\n"
-".       specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
-"\n"
-"These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase--interactive.sh:64 git-rebase--preserve-merges.sh:173
-msgid ""
-"\n"
-"Do not remove any line. Use 'drop' explicitly to remove a commit.\n"
-msgstr "\nНе удаляйте строки. Используйте «drop», чтобы явно удалить коммит.\n"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:68 git-rebase--preserve-merges.sh:177
-msgid ""
-"\n"
-"If you remove a line here THAT COMMIT WILL BE LOST.\n"
-msgstr "\nЕсли вы удалите строку здесь, то УКАЗАННЫЙ КОММИТ БУДЕТ УТЕРЯН.\n"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:108 git-rebase--preserve-merges.sh:724
-msgid "could not detach HEAD"
-msgstr "не удалось отделить HEAD"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:147 git-rebase--preserve-merges.sh:816
-msgid ""
-"\n"
-"You are editing the todo file of an ongoing interactive rebase.\n"
-"To continue rebase after editing, run:\n"
-"    git rebase --continue\n"
-"\n"
-msgstr "\nВы сейчас редактируете файл со списком дел для интерактивного перемещения.\nДля продолжения перемещения, после редактирования файла запустите:\n    git rebase --continue\n\n"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:155 git-rebase--interactive.sh:241
-#: git-rebase--preserve-merges.sh:824 git-rebase--preserve-merges.sh:910
-msgid "Could not execute editor"
-msgstr "Не удалось запустить редактор"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:176 git-rebase--preserve-merges.sh:845
-#, sh-format
-msgid "Could not checkout $switch_to"
-msgstr "Не удалось перейти на версию $switch_to"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:183 git-rebase--preserve-merges.sh:852
-msgid "No HEAD?"
-msgstr "Нет указателя HEAD?"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:184 git-rebase--preserve-merges.sh:853
-#, sh-format
-msgid "Could not create temporary $state_dir"
-msgstr "Не удалось создать временный каталог $state_dir"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:187 git-rebase--preserve-merges.sh:856
-msgid "Could not mark as interactive"
-msgstr "Не удалось пометить как интерактивный"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:219 git-rebase--preserve-merges.sh:888
-#, sh-format
-msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)"
-msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)"
-msgstr[0] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команда)"
-msgstr[1] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команды)"
-msgstr[2] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)"
-msgstr[3] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:224
-msgid ""
-"\n"
-"\tHowever, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
-"\n"
-"\t"
-msgstr ""
-
-#: git-rebase--interactive.sh:231 git-rebase--preserve-merges.sh:900
-msgid "Note that empty commits are commented out"
-msgstr "Заметьте, что пустые коммиты закомментированны"
-
-#: git-rebase--interactive.sh:280
-msgid "Could not generate todo list"
-msgstr "Не удалось сгенерировать список дел"
-
 #: git-rebase--preserve-merges.sh:136
 #, sh-format
 msgid "Rebasing ($new_count/$total)"
@@ -17740,7 +20650,7 @@ msgid ""
 ".       specified). Use -c <commit> to reword the commit message.\n"
 "\n"
 "These lines can be re-ordered; they are executed from top to bottom.\n"
-msgstr ""
+msgstr "\nКоманды:\np, pick <коммит> = использовать коммит\nr, reword <коммит> = использовать коммит, но изменить сообщение коммита\ne, edit <коммит> = использовать коммит, но остановиться для исправления\ns, squash <коммит> = использовать коммит, но объединить с предыдущим коммитом\nf, fixup <коммит> = как «squash», но пропустить сообщение коммита\nx, exec <команда> = выполнить команду (остаток строки) с помощью командной оболочки\nd, drop <коммит> = удалить коммит\nl, label <метка> = дать имя текущему HEAD\nt, reset <метка> = сбросить HEAD к указанной метке\nm, merge [-C <коммит> | -c <коммит>] <метка> [# <строка>]\n. создать слияние используя сообщение коммита оригинального\n. слияния (или использовать указанную строку, если оригинальное\n. слияние не указано). Используйте -c <коммит> чтобы изменить\n. сообщение коммита.\n\nЭти строки можно перемещать; они будут выполнены сверху вниз.\n"
 
 #: git-rebase--preserve-merges.sh:215
 #, sh-format
@@ -17839,7 +20749,7 @@ msgid ""
 "This is most likely due to an empty commit message, or the pre-commit hook\n"
 "failed. If the pre-commit hook failed, you may need to resolve the issue before\n"
 "you are able to reword the commit."
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83долось исправить коммит после успешного перехода на $sha1… $rest\nЭто произошло, скорее всего, из-за пустого сообщения коммита или из-за перехватчика перед коммитом. Если же это произошло из-за перехватчика перед коммитом, то вам нужно решить с ним проблему и повторить попытку снова."
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далось исправить коммит после успешного перехода на $sha1… $rest\nЭто произошло, скорее всего, из-за пустого сообщения коммита или из-за перехватчика перед коммитом. Если же это произошло из-за перехватчика перед коммитом, то вам нужно решить с ним проблему и повторить попытку снова."
 
 #: git-rebase--preserve-merges.sh:571
 #, sh-format
@@ -17933,12 +20843,36 @@ msgstr "У вас имеются незакоммиченные изменени
 msgid "Could not commit staged changes."
 msgstr "Не удалось закоммитить проиндексированные изменения."
 
-#: git-rebase--preserve-merges.sh:893
-msgid ""
-"\n"
-"However, if you remove everything, the rebase will be aborted.\n"
-"\n"
-msgstr "\nНо если вы удалите все, то процесс перемещения будет будет прерван.\n\n"
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:824 git-rebase--preserve-merges.sh:910
+msgid "Could not execute editor"
+msgstr "Не удалось запустить редактор"
+
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:845
+#, sh-format
+msgid "Could not checkout $switch_to"
+msgstr "Не удалось перейти на версию $switch_to"
+
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:852
+msgid "No HEAD?"
+msgstr "Нет указателя HEAD?"
+
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:853
+#, sh-format
+msgid "Could not create temporary $state_dir"
+msgstr "Не удалось создать временный каталог $state_dir"
+
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:856
+msgid "Could not mark as interactive"
+msgstr "Не удалось пометить как интерактивный"
+
+#: git-rebase--preserve-merges.sh:888
+#, sh-format
+msgid "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount command)"
+msgid_plural "Rebase $shortrevisions onto $shortonto ($todocount commands)"
+msgstr[0] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команда)"
+msgstr[1] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команды)"
+msgstr[2] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)"
+msgstr[3] "Перемещение $shortrevisions над $shortonto ($todocount команд)"
 
 #: git-rebase--preserve-merges.sh:942 git-rebase--preserve-merges.sh:947
 msgid "Could not init rewritten commits"
@@ -17949,55 +20883,55 @@ msgstr "Не удалось инициализировать перезапис
 msgid "usage: $dashless $USAGE"
 msgstr "использование: $dashless $USAGE"
 
-#: git-sh-setup.sh:190
+#: git-sh-setup.sh:191
 #, sh-format
 msgid "Cannot chdir to $cdup, the toplevel of the working tree"
 msgstr "Не удалось выполнить chdir в $cdup, вершину рабочего каталога"
 
-#: git-sh-setup.sh:199 git-sh-setup.sh:206
+#: git-sh-setup.sh:200 git-sh-setup.sh:207
 #, sh-format
 msgid "fatal: $program_name cannot be used without a working tree."
 msgstr "критическая ошибка: $program_name нельзя использовать не имея рабочего каталога."
 
-#: git-sh-setup.sh:220
+#: git-sh-setup.sh:221
 msgid "Cannot rebase: You have unstaged changes."
 msgstr "Не удалось выполнить перемещение коммитов: У вас есть непроиндексированные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:223
+#: git-sh-setup.sh:224
 msgid "Cannot rewrite branches: You have unstaged changes."
 msgstr "Не удалось выполнить перезапись веток: У вас есть непроиндексированные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:226
+#: git-sh-setup.sh:227
 msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
 msgstr "Не удалось получить с перемещением: У вас есть непроиндексированные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:229
+#: git-sh-setup.sh:230
 #, sh-format
 msgid "Cannot $action: You have unstaged changes."
 msgstr "Не удалось выполнить $action: У вас есть непроиндексированные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:242
+#: git-sh-setup.sh:243
 msgid "Cannot rebase: Your index contains uncommitted changes."
 msgstr "Не удалось выполнить перемещение коммитов: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:245
+#: git-sh-setup.sh:246
 msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
 msgstr "Не удалось получить с перемещением: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:248
+#: git-sh-setup.sh:249
 #, sh-format
 msgid "Cannot $action: Your index contains uncommitted changes."
 msgstr "Не удалось выполнить $action: В вашем индексе есть незакоммиченные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:252
+#: git-sh-setup.sh:253
 msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
 msgstr "К тому же, в вашем индексе есть незакоммиченные изменения."
 
-#: git-sh-setup.sh:372
+#: git-sh-setup.sh:373
 msgid "You need to run this command from the toplevel of the working tree."
 msgstr "Вам нужно запускать эту команду находясь на вершине рабочего каталога."
 
-#: git-sh-setup.sh:377
+#: git-sh-setup.sh:378
 msgid "Unable to determine absolute path of git directory"
 msgstr "Не удалось определить абсолютный путь к каталогу git"
 
@@ -18449,7 +21383,7 @@ msgid ""
 "patch         - pick hunks and update selectively\n"
 "diff          - view diff between HEAD and index\n"
 "add untracked - add contents of untracked files to the staged set of changes\n"
-msgstr "status        - показать пути с изменениями\nupdate        - добавить состояние рабочего каталога индекс\nrevert        - вернуть проиндексированный набор изменений к HEAD версии\npatch         - выбрать и выборочно обновить блоки\ndiff          - просмотреть различия между HEAD и индексом\nadd untracked - добавить содержимое неотслеживаемых файлов в индекс\n"
+msgstr "status        - показать пути с изменениями\nupdate        - добавить состояние рабочего каталога индекс\nrevert        - вернуть проиндексированный набор изменений к HEAD версии\npatch         - выбрать и выборочно обновить блоки\ndiff          - просмотреть изменения между HEAD и индексом\nadd untracked - добавить содержимое неотслеживаемых файлов в индекс\n"
 
 #: git-add--interactive.perl:1742 git-add--interactive.perl:1747
 #: git-add--interactive.perl:1750 git-add--interactive.perl:1757
@@ -18467,73 +21401,73 @@ msgstr "неизвестный режим для --patch: %s"
 msgid "invalid argument %s, expecting --"
 msgstr "недопустимый аргумент %s, ожидается --"
 
-#: git-send-email.perl:130
+#: git-send-email.perl:138
 msgid "local zone differs from GMT by a non-minute interval\n"
 msgstr "локальный часовой пояс отличается от GMT на не минутный интервал\n"
 
-#: git-send-email.perl:137 git-send-email.perl:143
+#: git-send-email.perl:145 git-send-email.perl:151
 msgid "local time offset greater than or equal to 24 hours\n"
 msgstr "локальный сдвиг времени больше или равен 24 часа\n"
 
-#: git-send-email.perl:211 git-send-email.perl:217
+#: git-send-email.perl:219 git-send-email.perl:225
 msgid "the editor exited uncleanly, aborting everything"
 msgstr "редактор был завершен с ошибкой, отменяю всё"
 
-#: git-send-email.perl:294
+#: git-send-email.perl:302
 #, perl-format
 msgid "'%s' contains an intermediate version of the email you were composing.\n"
 msgstr "«%s» содержит промежуточную версию письма, которое вы готовите.\n"
 
-#: git-send-email.perl:299
+#: git-send-email.perl:307
 #, perl-format
 msgid "'%s.final' contains the composed email.\n"
 msgstr "«%s.final» содержит подготовленное письмо.\n"
 
-#: git-send-email.perl:317
+#: git-send-email.perl:326
 msgid "--dump-aliases incompatible with other options\n"
 msgstr "--dump-aliases не совместимо с другими опциями\n"
 
-#: git-send-email.perl:383 git-send-email.perl:638
+#: git-send-email.perl:395 git-send-email.perl:656
 msgid "Cannot run git format-patch from outside a repository\n"
 msgstr "Нельзя запускать git format-patch вне репозитория\n"
 
-#: git-send-email.perl:386
+#: git-send-email.perl:398
 msgid ""
 "`batch-size` and `relogin` must be specified together (via command-line or "
 "configuration option)\n"
 msgstr ""
 
-#: git-send-email.perl:456
+#: git-send-email.perl:470
 #, perl-format
 msgid "Unknown --suppress-cc field: '%s'\n"
 msgstr "Неизвестное поле --suppress-cc: «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:485
+#: git-send-email.perl:501
 #, perl-format
 msgid "Unknown --confirm setting: '%s'\n"
 msgstr "Неизвестный параметр --confirm: «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:513
+#: git-send-email.perl:529
 #, perl-format
 msgid "warning: sendmail alias with quotes is not supported: %s\n"
 msgstr "предупреждение: сокращение для sendmail с кавычками не поддерживается: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:515
+#: git-send-email.perl:531
 #, perl-format
 msgid "warning: `:include:` not supported: %s\n"
 msgstr "предупреждение: «:include:» не поддерживается: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:517
+#: git-send-email.perl:533
 #, perl-format
 msgid "warning: `/file` or `|pipe` redirection not supported: %s\n"
 msgstr "предупреждение: перенаправление «/file» или «|pipe» не поддерживается: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:522
+#: git-send-email.perl:538
 #, perl-format
 msgid "warning: sendmail line is not recognized: %s\n"
 msgstr "предупреждение: строка sendmail не распознана: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:604
+#: git-send-email.perl:622
 #, perl-format
 msgid ""
 "File '%s' exists but it could also be the range of commits\n"
@@ -18543,75 +21477,75 @@ msgid ""
 "    * Giving --format-patch option if you mean a range.\n"
 msgstr "Файл «%s» существует, но это также может быть и\nдиапазоном коммитов для которых нужно сделать патчи. \nУстраните неоднозначность…\n\n    * Указав \"./%s\" если вы имеете в виду имя файла; или\n    * Передав опцию --format-patch если вы имеете в виду диапазон коммитов.\n"
 
-#: git-send-email.perl:625
+#: git-send-email.perl:643
 #, perl-format
 msgid "Failed to opendir %s: %s"
 msgstr "Не удалось выполнить opendir %s: %s"
 
-#: git-send-email.perl:649
+#: git-send-email.perl:667
 #, perl-format
 msgid ""
 "fatal: %s: %s\n"
 "warning: no patches were sent\n"
 msgstr "критическая ошибка: %s: %s\nпредупреждение: патчи не были отправлены\n"
 
-#: git-send-email.perl:660
+#: git-send-email.perl:678
 msgid ""
 "\n"
 "No patch files specified!\n"
 "\n"
 msgstr "\nФайл с патчем не указан!\n\n"
 
-#: git-send-email.perl:673
+#: git-send-email.perl:691
 #, perl-format
 msgid "No subject line in %s?"
 msgstr "Нет строки с темой в %s?"
 
-#: git-send-email.perl:683
+#: git-send-email.perl:701
 #, perl-format
 msgid "Failed to open for writing %s: %s"
 msgstr "Не удалось открыть для записи %s: %s"
 
-#: git-send-email.perl:694
+#: git-send-email.perl:712
 msgid ""
 "Lines beginning in \"GIT:\" will be removed.\n"
 "Consider including an overall diffstat or table of contents\n"
 "for the patch you are writing.\n"
 "\n"
 "Clear the body content if you don't wish to send a summary.\n"
-msgstr "СÑ\82Ñ\80оки, Ð½Ð°Ñ\87инаÑ\8eÑ\89иеÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Â«GIT:» Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83даленÑ\8b.\nÐ\92озможно Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾ Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹\nи Ñ\83далений Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\82аблиÑ\86Ñ\83 Ñ\81одеÑ\80жимого Ð² Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87, ÐºÐ¾Ñ\82оÑ\80Ñ\8bй Ð²Ñ\8b Ð¿Ð¸Ñ\88еÑ\82е.\n\nÐ\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81одеÑ\80жимое, ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¾Ñ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cмо Ñ\81 ÐºÑ\80аÑ\82кой Ð¸Ð½Ñ\84оÑ\80маÑ\86ией.\n"
+msgstr "СÑ\82Ñ\80оки, Ð½Ð°Ñ\87инаÑ\8eÑ\89иеÑ\81Ñ\8f Ñ\81 Â«GIT:» Ð±Ñ\83дÑ\83Ñ\82 Ñ\83даленÑ\8b.\nÐ\92озможно Ð±Ñ\83деÑ\82 Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ð¾ Ð²ÐºÐ»Ñ\8eÑ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\81Ñ\82аÑ\82иÑ\81Ñ\82икÑ\83 Ð´Ð¾Ð±Ð°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ð¹\nи Ñ\83далений Ð¸Ð»Ð¸ Ñ\82аблиÑ\86Ñ\83 Ñ\81одеÑ\80жимого Ðº Ñ\81оздаваемомÑ\83 Ð¿Ð°Ñ\82Ñ\87Ñ\83.\n\nÐ\9eÑ\87иÑ\81Ñ\82иÑ\82е Ñ\81одеÑ\80жимое, ÐµÑ\81ли Ð²Ñ\8b Ð½Ðµ Ñ\85оÑ\82иÑ\82е Ð¾Ñ\82пÑ\80авлÑ\8fÑ\82Ñ\8c Ð¿Ð¸Ñ\81Ñ\8cмо Ñ\81о Ñ\81водкой Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÐµÐ½Ð¸й.\n"
 
-#: git-send-email.perl:718
+#: git-send-email.perl:736
 #, perl-format
 msgid "Failed to open %s: %s"
 msgstr "Не удалось открыть %s: %s"
 
-#: git-send-email.perl:735
+#: git-send-email.perl:753
 #, perl-format
 msgid "Failed to open %s.final: %s"
 msgstr "Не удалось открыть %s.final: %s"
 
-#: git-send-email.perl:778
+#: git-send-email.perl:796
 msgid "Summary email is empty, skipping it\n"
-msgstr "Письмо с краткой информацией пустое, попускаю его\n"
+msgstr "Письмо со сводкой изменений пустое, попускаю его\n"
 
 #. TRANSLATORS: please keep [y/N] as is.
-#: git-send-email.perl:813
+#: git-send-email.perl:831
 #, perl-format
 msgid "Are you sure you want to use <%s> [y/N]? "
 msgstr "Вы уверены, что хотите использовать <%s> [y/N]? "
 
-#: git-send-email.perl:868
+#: git-send-email.perl:886
 msgid ""
 "The following files are 8bit, but do not declare a Content-Transfer-"
 "Encoding.\n"
 msgstr "Следующие файлы 8 битные, но не содержат Content-Transfer-Encoding.\n"
 
-#: git-send-email.perl:873
+#: git-send-email.perl:891
 msgid "Which 8bit encoding should I declare [UTF-8]? "
 msgstr "Какую 8 битную кодировку нужно указать [UTF-8]? "
 
-#: git-send-email.perl:881
+#: git-send-email.perl:899
 #, perl-format
 msgid ""
 "Refusing to send because the patch\n"
@@ -18619,20 +21553,20 @@ msgid ""
 "has the template subject '*** SUBJECT HERE ***'. Pass --force if you really want to send.\n"
 msgstr "Отказываюсь отправить, т.к. патч\n\t%s\nсодержит шаблонный заголовок «*** SUBJECT HERE ***». Укажите параметр --force, если вы  действительно хотите отправить его.\n"
 
-#: git-send-email.perl:900
+#: git-send-email.perl:918
 msgid "To whom should the emails be sent (if anyone)?"
 msgstr "Кому должны быть отправлены письма (если нужно)?"
 
-#: git-send-email.perl:918
+#: git-send-email.perl:936
 #, perl-format
 msgid "fatal: alias '%s' expands to itself\n"
 msgstr "критическая ошибка: сокращение «%s» раскрывается само в себя\n"
 
-#: git-send-email.perl:930
+#: git-send-email.perl:948
 msgid "Message-ID to be used as In-Reply-To for the first email (if any)? "
 msgstr "Message-ID который нужно использовать в поле In-Reply-To для первого письма (если нужно)? "
 
-#: git-send-email.perl:988 git-send-email.perl:996
+#: git-send-email.perl:1006 git-send-email.perl:1014
 #, perl-format
 msgid "error: unable to extract a valid address from: %s\n"
 msgstr "ошибка: не удалось выделить действительный адрес из: %s\n"
@@ -18640,16 +21574,16 @@ msgstr "ошибка: не удалось выделить действител
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [q] [d] [e] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#: git-send-email.perl:1000
+#: git-send-email.perl:1018
 msgid "What to do with this address? ([q]uit|[d]rop|[e]dit): "
 msgstr "Что нужно сделать с этим адресом? ([q] - выход|[d] - отбросить|[e] - редактировать): "
 
-#: git-send-email.perl:1317
+#: git-send-email.perl:1335
 #, perl-format
 msgid "CA path \"%s\" does not exist"
 msgstr "путь CA «%s» не существует"
 
-#: git-send-email.perl:1400
+#: git-send-email.perl:1418
 msgid ""
 "    The Cc list above has been expanded by additional\n"
 "    addresses found in the patch commit message. By default\n"
@@ -18666,128 +21600,128 @@ msgstr "    Список Cc (получателей копии письма) б
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y] [n] [e] [q] [a] in your
 #. translation. The program will only accept English input
 #. at this point.
-#: git-send-email.perl:1415
+#: git-send-email.perl:1433
 msgid "Send this email? ([y]es|[n]o|[e]dit|[q]uit|[a]ll): "
 msgstr "Отправить это письмо? ([y] - да|[n] - нет|[e] - изменить|[q] - выход|[a] - все): "
 
-#: git-send-email.perl:1418
+#: git-send-email.perl:1436
 msgid "Send this email reply required"
 msgstr "Отправка этого ответа на письмо обязательна"
 
-#: git-send-email.perl:1446
+#: git-send-email.perl:1464
 msgid "The required SMTP server is not properly defined."
 msgstr "Требуемый SMTP сервер не был правильно объявлен."
 
-#: git-send-email.perl:1493
+#: git-send-email.perl:1511
 #, perl-format
 msgid "Server does not support STARTTLS! %s"
 msgstr "Сервер не поддерживает STARTTLS! %s"
 
-#: git-send-email.perl:1498 git-send-email.perl:1502
+#: git-send-email.perl:1516 git-send-email.perl:1520
 #, perl-format
 msgid "STARTTLS failed! %s"
 msgstr "Ошибка STARTTLS! %s"
 
-#: git-send-email.perl:1511
+#: git-send-email.perl:1529
 msgid "Unable to initialize SMTP properly. Check config and use --smtp-debug."
 msgstr "Не удалось инициализировать SMTP. Проверьте ваши настройки и попробуйте запустить в параметром --smtp-debug."
 
-#: git-send-email.perl:1529
+#: git-send-email.perl:1547
 #, perl-format
 msgid "Failed to send %s\n"
 msgstr "Не удалось отправить %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:1532
+#: git-send-email.perl:1550
 #, perl-format
 msgid "Dry-Sent %s\n"
 msgstr "Имитация отправки %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:1532
+#: git-send-email.perl:1550
 #, perl-format
 msgid "Sent %s\n"
 msgstr "Отправлено %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:1534
+#: git-send-email.perl:1552
 msgid "Dry-OK. Log says:\n"
 msgstr "Имитация OK. Журнал содержит:\n"
 
-#: git-send-email.perl:1534
+#: git-send-email.perl:1552
 msgid "OK. Log says:\n"
 msgstr "OK. Журнал содержит:\n"
 
-#: git-send-email.perl:1546
+#: git-send-email.perl:1564
 msgid "Result: "
 msgstr "Результат: "
 
-#: git-send-email.perl:1549
+#: git-send-email.perl:1567
 msgid "Result: OK\n"
 msgstr "Результат: OK\n"
 
-#: git-send-email.perl:1567
+#: git-send-email.perl:1585
 #, perl-format
 msgid "can't open file %s"
 msgstr "не удалось открыть файл %s"
 
-#: git-send-email.perl:1614 git-send-email.perl:1634
+#: git-send-email.perl:1632 git-send-email.perl:1652
 #, perl-format
 msgid "(mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(mbox) Добавление cc: %s со строки «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:1620
+#: git-send-email.perl:1638
 #, perl-format
 msgid "(mbox) Adding to: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(mbox) Добавление to: %s со строки «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:1673
+#: git-send-email.perl:1691
 #, perl-format
 msgid "(non-mbox) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(non-mbox) Добавление cc: %s со строки «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:1698
+#: git-send-email.perl:1726
 #, perl-format
 msgid "(body) Adding cc: %s from line '%s'\n"
 msgstr "(body) Добавление cc: %s со строки «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:1809
+#: git-send-email.perl:1837
 #, perl-format
 msgid "(%s) Could not execute '%s'"
 msgstr "(%s) Не удалось выполнить «%s»"
 
-#: git-send-email.perl:1816
+#: git-send-email.perl:1844
 #, perl-format
 msgid "(%s) Adding %s: %s from: '%s'\n"
 msgstr "(%s) Добавление %s: %s из: «%s»\n"
 
-#: git-send-email.perl:1820
+#: git-send-email.perl:1848
 #, perl-format
 msgid "(%s) failed to close pipe to '%s'"
 msgstr "(%s) не удалось закрыть поток к «%s»"
 
-#: git-send-email.perl:1850
+#: git-send-email.perl:1878
 msgid "cannot send message as 7bit"
 msgstr "не удалось отправить сообщение в 7 битной кодировке"
 
-#: git-send-email.perl:1858
+#: git-send-email.perl:1886
 msgid "invalid transfer encoding"
 msgstr "недопустимая кодировка передачи"
 
-#: git-send-email.perl:1899 git-send-email.perl:1951 git-send-email.perl:1961
+#: git-send-email.perl:1927 git-send-email.perl:1979 git-send-email.perl:1989
 #, perl-format
 msgid "unable to open %s: %s\n"
 msgstr "не удалось открыть %s: %s\n"
 
-#: git-send-email.perl:1902
+#: git-send-email.perl:1930
 #, perl-format
 msgid "%s: patch contains a line longer than 998 characters"
 msgstr "%s: патч содержит строку длиннее чем 998 символов"
 
-#: git-send-email.perl:1919
+#: git-send-email.perl:1947
 #, perl-format
 msgid "Skipping %s with backup suffix '%s'.\n"
 msgstr "Пропускаю %s с окончанием резервной копии «%s».\n"
 
 #. TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
-#: git-send-email.perl:1923
+#: git-send-email.perl:1951
 #, perl-format
 msgid "Do you really want to send %s? [y|N]: "
 msgstr "Вы действительно хотите отправить %s? [y - да|N - нет]: "