gitk: Comply with XDG base directory specification
[gitweb.git] / po / sv.po
index 0f5e2fd8d79b585e1487b7ba9e2d1a36a49c7c7d..df95e01b9042217148a5d9a12cc426b769355c38 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,40 +1,50 @@
 # Swedish translation for gitk
-# Copyright (C) 2005-2009 Paul Mackerras
+# Copyright (C) 2005-2013 Paul Mackerras
 # This file is distributed under the same license as the gitk package.
 #
-# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008-2010.
 # Mikael Magnusson <mikachu@gmail.com>, 2008.
+# Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>, 2008, 2009, 2010, 2012, 2013.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-28 13:16+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-28 13:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-16 08:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-16 08:12+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: gitk:115
+#: gitk:140
 msgid "Couldn't get list of unmerged files:"
 msgstr "Kunde inte hämta lista över ej sammanslagna filer:"
 
-#: gitk:274
+#: gitk:210 gitk:2334
+msgid "Color words"
+msgstr "Färga ord"
+
+#: gitk:215 gitk:2334 gitk:7977 gitk:8010
+msgid "Markup words"
+msgstr "Märk upp ord"
+
+#: gitk:312
 msgid "Error parsing revisions:"
 msgstr "Fel vid tolkning av revisioner:"
 
-#: gitk:329
+#: gitk:368
 msgid "Error executing --argscmd command:"
 msgstr "Fel vid körning av --argscmd-kommando:"
 
-#: gitk:342
+#: gitk:381
 msgid "No files selected: --merge specified but no files are unmerged."
 msgstr ""
 "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer som inte har "
 "slagits samman."
 
-#: gitk:345
+#: gitk:384
 msgid ""
 "No files selected: --merge specified but no unmerged files are within file "
 "limit."
@@ -42,600 +52,625 @@ msgstr ""
 "Inga filer valdes: --merge angavs men det finns inga filer inom "
 "filbegränsningen."
 
-#: gitk:367 gitk:514
+#: gitk:406 gitk:554
 msgid "Error executing git log:"
 msgstr "Fel vid körning av git log:"
 
-#: gitk:385 gitk:530
+#: gitk:424 gitk:570
 msgid "Reading"
 msgstr "Läser"
 
-#: gitk:445 gitk:4261
+#: gitk:484 gitk:4409
 msgid "Reading commits..."
 msgstr "Läser incheckningar..."
 
-#: gitk:448 gitk:1578 gitk:4264
+#: gitk:487 gitk:1625 gitk:4412
 msgid "No commits selected"
 msgstr "Inga incheckningar markerade"
 
-#: gitk:1454
+#: gitk:1499
 msgid "Can't parse git log output:"
 msgstr "Kan inte tolka utdata från git log:"
 
-#: gitk:1674
+#: gitk:1719
 msgid "No commit information available"
 msgstr "Ingen incheckningsinformation är tillgänglig"
 
-#: gitk:1816
+#: gitk:1876
 msgid "mc"
 msgstr "mc"
 
-#: gitk:1851 gitk:4054 gitk:9044 gitk:10585 gitk:10804
+#: gitk:1911 gitk:4202 gitk:9437 gitk:10979 gitk:11258
 msgid "OK"
 msgstr "OK"
 
-#: gitk:1853 gitk:4056 gitk:8634 gitk:8713 gitk:8828 gitk:8877 gitk:9046
-#: gitk:10586 gitk:10805
+#: gitk:1913 gitk:4204 gitk:8964 gitk:9043 gitk:9159 gitk:9208 gitk:9439
+#: gitk:10980 gitk:11259
 msgid "Cancel"
 msgstr "Avbryt"
 
-#: gitk:1975
+#: gitk:2048
 msgid "Update"
 msgstr "Uppdatera"
 
-#: gitk:1976
+#: gitk:2049
 msgid "Reload"
 msgstr "Ladda om"
 
-#: gitk:1977
+#: gitk:2050
 msgid "Reread references"
 msgstr "Läs om referenser"
 
-#: gitk:1978
+#: gitk:2051
 msgid "List references"
 msgstr "Visa referenser"
 
-#: gitk:1980
+#: gitk:2053
 msgid "Start git gui"
 msgstr "Starta git gui"
 
-#: gitk:1982
+#: gitk:2055
 msgid "Quit"
 msgstr "Avsluta"
 
-#: gitk:1974
+#: gitk:2047
 msgid "File"
 msgstr "Arkiv"
 
-#: gitk:1986
+#: gitk:2059
 msgid "Preferences"
 msgstr "Inställningar"
 
-#: gitk:1985
+#: gitk:2058
 msgid "Edit"
 msgstr "Redigera"
 
-#: gitk:1990
+#: gitk:2063
 msgid "New view..."
 msgstr "Ny vy..."
 
-#: gitk:1991
+#: gitk:2064
 msgid "Edit view..."
 msgstr "Ändra vy..."
 
-#: gitk:1992
+#: gitk:2065
 msgid "Delete view"
 msgstr "Ta bort vy"
 
-#: gitk:1994
+#: gitk:2067
 msgid "All files"
 msgstr "Alla filer"
 
-#: gitk:1989 gitk:3808
+#: gitk:2062 gitk:3955
 msgid "View"
 msgstr "Visa"
 
-#: gitk:1999 gitk:2009 gitk:2780
+#: gitk:2072 gitk:2082 gitk:2925
 msgid "About gitk"
 msgstr "Om gitk"
 
-#: gitk:2000 gitk:2014
+#: gitk:2073 gitk:2087
 msgid "Key bindings"
 msgstr "Tangentbordsbindningar"
 
-#: gitk:1998 gitk:2013
+#: gitk:2071 gitk:2086
 msgid "Help"
 msgstr "Hjälp"
 
-#: gitk:2091 gitk:8110
+#: gitk:2164 gitk:8420
 msgid "SHA1 ID:"
 msgstr "SHA1-id:"
 
-#: gitk:2122
+#: gitk:2208
 msgid "Row"
 msgstr "Rad"
 
-#: gitk:2160
+#: gitk:2246
 msgid "Find"
 msgstr "Sök"
 
-#: gitk:2161
+#: gitk:2247
 msgid "next"
 msgstr "nästa"
 
-#: gitk:2162
+#: gitk:2248
 msgid "prev"
 msgstr "föreg"
 
-#: gitk:2163
+#: gitk:2249
 msgid "commit"
 msgstr "incheckning"
 
-#: gitk:2166 gitk:2168 gitk:4422 gitk:4445 gitk:4469 gitk:6410 gitk:6482
-#: gitk:6566
+#: gitk:2252 gitk:2254 gitk:4570 gitk:4593 gitk:4617 gitk:6592 gitk:6664
+#: gitk:6749
 msgid "containing:"
 msgstr "som innehåller:"
 
-#: gitk:2169 gitk:3290 gitk:3295 gitk:4497
+#: gitk:2255 gitk:3437 gitk:3442 gitk:4646
 msgid "touching paths:"
 msgstr "som rör sökväg:"
 
-#: gitk:2170 gitk:4502
+#: gitk:2256 gitk:4660
 msgid "adding/removing string:"
 msgstr "som lägger/till tar bort sträng:"
 
-#: gitk:2179 gitk:2181
+#: gitk:2257 gitk:4662
+msgid "changing lines matching:"
+msgstr "ändrar rader som matchar:"
+
+#: gitk:2266 gitk:2268 gitk:4649
 msgid "Exact"
 msgstr "Exakt"
 
-#: gitk:2181 gitk:4577 gitk:6378
+#: gitk:2268 gitk:4737 gitk:6560
 msgid "IgnCase"
 msgstr "IgnVersaler"
 
-#: gitk:2181 gitk:4471 gitk:4575 gitk:6374
+#: gitk:2268 gitk:4619 gitk:4735 gitk:6556
 msgid "Regexp"
 msgstr "Reg.uttr."
 
-#: gitk:2183 gitk:2184 gitk:4596 gitk:4626 gitk:4633 gitk:6502 gitk:6570
+#: gitk:2270 gitk:2271 gitk:4757 gitk:4787 gitk:4794 gitk:6685 gitk:6753
 msgid "All fields"
 msgstr "Alla fält"
 
-#: gitk:2184 gitk:4594 gitk:4626 gitk:6441
+#: gitk:2271 gitk:4754 gitk:4787 gitk:6623
 msgid "Headline"
 msgstr "Rubrik"
 
-#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6570 gitk:7003
+#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:6753 gitk:7221
 msgid "Comments"
 msgstr "Kommentarer"
 
-#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:4598 gitk:4633 gitk:6441 gitk:6938 gitk:8285
-#: gitk:8300
+#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:4759 gitk:4794 gitk:6623 gitk:7156 gitk:8598
+#: gitk:8613
 msgid "Author"
 msgstr "Författare"
 
-#: gitk:2185 gitk:4594 gitk:6441 gitk:6940
+#: gitk:2272 gitk:4754 gitk:6623 gitk:7158
 msgid "Committer"
 msgstr "Incheckare"
 
-#: gitk:2216
+#: gitk:2303
 msgid "Search"
 msgstr "Sök"
 
-#: gitk:2224
+#: gitk:2311
 msgid "Diff"
 msgstr "Diff"
 
-#: gitk:2226
+#: gitk:2313
 msgid "Old version"
 msgstr "Gammal version"
 
-#: gitk:2228
+#: gitk:2315
 msgid "New version"
 msgstr "Ny version"
 
-#: gitk:2230
+#: gitk:2317
 msgid "Lines of context"
 msgstr "Rader sammanhang"
 
-#: gitk:2240
+#: gitk:2327
 msgid "Ignore space change"
 msgstr "Ignorera ändringar i blanksteg"
 
-#: gitk:2299
+#: gitk:2331 gitk:2333 gitk:7735 gitk:7963
+msgid "Line diff"
+msgstr "Rad-diff"
+
+#: gitk:2397
 msgid "Patch"
 msgstr "Patch"
 
-#: gitk:2301
+#: gitk:2399
 msgid "Tree"
 msgstr "Träd"
 
-#: gitk:2456 gitk:2473
+#: gitk:2557 gitk:2577
 msgid "Diff this -> selected"
 msgstr "Diff denna -> markerad"
 
-#: gitk:2457 gitk:2474
+#: gitk:2558 gitk:2578
 msgid "Diff selected -> this"
 msgstr "Diff markerad -> denna"
 
-#: gitk:2458 gitk:2475
+#: gitk:2559 gitk:2579
 msgid "Make patch"
 msgstr "Skapa patch"
 
-#: gitk:2459 gitk:8692
+#: gitk:2560 gitk:9022
 msgid "Create tag"
 msgstr "Skapa tagg"
 
-#: gitk:2460 gitk:8808
+#: gitk:2561 gitk:9139
 msgid "Write commit to file"
 msgstr "Skriv incheckning till fil"
 
-#: gitk:2461 gitk:8865
+#: gitk:2562 gitk:9196
 msgid "Create new branch"
 msgstr "Skapa ny gren"
 
-#: gitk:2462
+#: gitk:2563
 msgid "Cherry-pick this commit"
 msgstr "Plocka denna incheckning"
 
-#: gitk:2463
+#: gitk:2564
 msgid "Reset HEAD branch to here"
 msgstr "Återställ HEAD-grenen hit"
 
-#: gitk:2464
+#: gitk:2565
 msgid "Mark this commit"
 msgstr "Markera denna incheckning"
 
-#: gitk:2465
+#: gitk:2566
 msgid "Return to mark"
 msgstr "Återgå till markering"
 
-#: gitk:2466
+#: gitk:2567
 msgid "Find descendant of this and mark"
 msgstr "Hitta efterföljare till denna och markera"
 
-#: gitk:2467
+#: gitk:2568
 msgid "Compare with marked commit"
 msgstr "Jämför med markerad incheckning"
 
-#: gitk:2481
+#: gitk:2569 gitk:2580
+msgid "Diff this -> marked commit"
+msgstr "Diff denna -> markerad incheckning"
+
+#: gitk:2570 gitk:2581
+msgid "Diff marked commit -> this"
+msgstr "Diff markerad incheckning -> denna"
+
+#: gitk:2571
+msgid "Revert this commit"
+msgstr "Ångra denna incheckning"
+
+#: gitk:2587
 msgid "Check out this branch"
 msgstr "Checka ut denna gren"
 
-#: gitk:2482
+#: gitk:2588
 msgid "Remove this branch"
 msgstr "Ta bort denna gren"
 
-#: gitk:2489
+#: gitk:2595
 msgid "Highlight this too"
 msgstr "Markera även detta"
 
-#: gitk:2490
+#: gitk:2596
 msgid "Highlight this only"
 msgstr "Markera bara detta"
 
-#: gitk:2491
+#: gitk:2597
 msgid "External diff"
 msgstr "Extern diff"
 
-#: gitk:2492
+#: gitk:2598
 msgid "Blame parent commit"
 msgstr "Klandra föräldraincheckning"
 
-#: gitk:2499
+#: gitk:2605
 msgid "Show origin of this line"
 msgstr "Visa ursprunget för den här raden"
 
-#: gitk:2500
+#: gitk:2606
 msgid "Run git gui blame on this line"
 msgstr "Kör git gui blame på den här raden"
 
-#: gitk:2782
+#: gitk:2927
 msgid ""
 "\n"
 "Gitk - a commit viewer for git\n"
 "\n"
-"Copyright ©9 2005-2009 Paul Mackerras\n"
+"Copyright ©9 2005-2011 Paul Mackerras\n"
 "\n"
 "Use and redistribute under the terms of the GNU General Public License"
 msgstr ""
 "\n"
 "Gitk - en incheckningsvisare för git\n"
 "\n"
-"Copyright © 2005-2009 Paul Mackerras\n"
+"Copyright ©9 2005-2011 Paul Mackerras\n"
 "\n"
 "Använd och vidareförmedla enligt villkoren i GNU General Public License"
 
-#: gitk:2790 gitk:2854 gitk:9230
+#: gitk:2935 gitk:3000 gitk:9623
 msgid "Close"
 msgstr "Stäng"
 
-#: gitk:2811
+#: gitk:2956
 msgid "Gitk key bindings"
 msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk"
 
-#: gitk:2814
+#: gitk:2959
 msgid "Gitk key bindings:"
 msgstr "Tangentbordsbindningar för Gitk:"
 
-#: gitk:2816
+#: gitk:2961
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Q>\t\tQuit"
 msgstr "<%s-Q>\t\tAvsluta"
 
-#: gitk:2817
+#: gitk:2962
+#, tcl-format
+msgid "<%s-W>\t\tClose window"
+msgstr "<%s-W>\t\tStäng fönster"
+
+#: gitk:2963
 msgid "<Home>\t\tMove to first commit"
 msgstr "<Home>\t\tGå till första incheckning"
 
-#: gitk:2818
+#: gitk:2964
 msgid "<End>\t\tMove to last commit"
 msgstr "<End>\t\tGå till sista incheckning"
 
-#: gitk:2819
-msgid "<Up>, p, i\tMove up one commit"
-msgstr "<Upp>, p, i\tGå en incheckning upp"
+#: gitk:2965
+msgid "<Up>, p, k\tMove up one commit"
+msgstr "<Upp>, p, k\tGå en incheckning upp"
 
-#: gitk:2820
-msgid "<Down>, n, k\tMove down one commit"
-msgstr "<Ned>, n, k\tGå en incheckning ned"
+#: gitk:2966
+msgid "<Down>, n, j\tMove down one commit"
+msgstr "<Ned>, n, j\tGå en incheckning ned"
 
-#: gitk:2821
-msgid "<Left>, z, j\tGo back in history list"
-msgstr "<Vänster>, z, j\tGå bakåt i historiken"
+#: gitk:2967
+msgid "<Left>, z, h\tGo back in history list"
+msgstr "<Vänster>, z, h\tGå bakåt i historiken"
 
-#: gitk:2822
+#: gitk:2968
 msgid "<Right>, x, l\tGo forward in history list"
 msgstr "<Höger>, x, l\tGå framåt i historiken"
 
-#: gitk:2823
+#: gitk:2969
 msgid "<PageUp>\tMove up one page in commit list"
 msgstr "<PageUp>\tGå upp en sida i incheckningslistan"
 
-#: gitk:2824
+#: gitk:2970
 msgid "<PageDown>\tMove down one page in commit list"
 msgstr "<PageDown>\tGå ned en sida i incheckningslistan"
 
-#: gitk:2825
+#: gitk:2971
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Home>\tScroll to top of commit list"
 msgstr "<%s-Home>\tRulla till början av incheckningslistan"
 
-#: gitk:2826
+#: gitk:2972
 #, tcl-format
 msgid "<%s-End>\tScroll to bottom of commit list"
 msgstr "<%s-End>\tRulla till slutet av incheckningslistan"
 
-#: gitk:2827
+#: gitk:2973
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Up>\tScroll commit list up one line"
 msgstr "<%s-Upp>\tRulla incheckningslistan upp ett steg"
 
-#: gitk:2828
+#: gitk:2974
 #, tcl-format
 msgid "<%s-Down>\tScroll commit list down one line"
 msgstr "<%s-Ned>\tRulla incheckningslistan ned ett steg"
 
-#: gitk:2829
+#: gitk:2975
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageUp>\tScroll commit list up one page"
 msgstr "<%s-PageUp>\tRulla incheckningslistan upp en sida"
 
-#: gitk:2830
+#: gitk:2976
 #, tcl-format
 msgid "<%s-PageDown>\tScroll commit list down one page"
 msgstr "<%s-PageDown>\tRulla incheckningslistan ned en sida"
 
-#: gitk:2831
+#: gitk:2977
 msgid "<Shift-Up>\tFind backwards (upwards, later commits)"
 msgstr "<Skift-Upp>\tSök bakåt (uppåt, senare incheckningar)"
 
-#: gitk:2832
+#: gitk:2978
 msgid "<Shift-Down>\tFind forwards (downwards, earlier commits)"
 msgstr "<Skift-Ned>\tSök framåt (nedåt, tidigare incheckningar)"
 
-#: gitk:2833
+#: gitk:2979
 msgid "<Delete>, b\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Delete>, b\tRulla diffvisningen upp en sida"
 
-#: gitk:2834
+#: gitk:2980
 msgid "<Backspace>\tScroll diff view up one page"
 msgstr "<Baksteg>\tRulla diffvisningen upp en sida"
 
-#: gitk:2835
+#: gitk:2981
 msgid "<Space>\t\tScroll diff view down one page"
 msgstr "<Blanksteg>\tRulla diffvisningen ned en sida"
 
-#: gitk:2836
+#: gitk:2982
 msgid "u\t\tScroll diff view up 18 lines"
 msgstr "u\t\tRulla diffvisningen upp 18 rader"
 
-#: gitk:2837
+#: gitk:2983
 msgid "d\t\tScroll diff view down 18 lines"
 msgstr "d\t\tRulla diffvisningen ned 18 rader"
 
-#: gitk:2838
+#: gitk:2984
 #, tcl-format
 msgid "<%s-F>\t\tFind"
 msgstr "<%s-F>\t\tSök"
 
-#: gitk:2839
+#: gitk:2985
 #, tcl-format
 msgid "<%s-G>\t\tMove to next find hit"
 msgstr "<%s-G>\t\tGå till nästa sökträff"
 
-#: gitk:2840
+#: gitk:2986
 msgid "<Return>\tMove to next find hit"
 msgstr "<Return>\t\tGå till nästa sökträff"
 
-#: gitk:2841
+#: gitk:2987
 msgid "/\t\tFocus the search box"
 msgstr "/\t\tFokusera sökrutan"
 
-#: gitk:2842
+#: gitk:2988
 msgid "?\t\tMove to previous find hit"
 msgstr "?\t\tGå till föregående sökträff"
 
-#: gitk:2843
+#: gitk:2989
 msgid "f\t\tScroll diff view to next file"
 msgstr "f\t\tRulla diffvisningen till nästa fil"
 
-#: gitk:2844
+#: gitk:2990
 #, tcl-format
 msgid "<%s-S>\t\tSearch for next hit in diff view"
 msgstr "<%s-S>\t\tGå till nästa sökträff i diffvisningen"
 
-#: gitk:2845
+#: gitk:2991
 #, tcl-format
 msgid "<%s-R>\t\tSearch for previous hit in diff view"
 msgstr "<%s-R>\t\tGå till föregående sökträff i diffvisningen"
 
-#: gitk:2846
+#: gitk:2992
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP+>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-Num+>\tÖka teckenstorlek"
 
-#: gitk:2847
+#: gitk:2993
 #, tcl-format
 msgid "<%s-plus>\tIncrease font size"
 msgstr "<%s-plus>\tÖka teckenstorlek"
 
-#: gitk:2848
+#: gitk:2994
 #, tcl-format
 msgid "<%s-KP->\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-Num->\tMinska teckenstorlek"
 
-#: gitk:2849
+#: gitk:2995
 #, tcl-format
 msgid "<%s-minus>\tDecrease font size"
 msgstr "<%s-minus>\tMinska teckenstorlek"
 
-#: gitk:2850
+#: gitk:2996
 msgid "<F5>\t\tUpdate"
 msgstr "<F5>\t\tUppdatera"
 
-#: gitk:3305 gitk:3314
+#: gitk:3451 gitk:3460
 #, tcl-format
 msgid "Error creating temporary directory %s:"
 msgstr "Fel vid skapande av temporär katalog %s:"
 
-#: gitk:3327
+#: gitk:3473
 #, tcl-format
 msgid "Error getting \"%s\" from %s:"
 msgstr "Fel vid hämtning av  \"%s\" från %s:"
 
-#: gitk:3390
+#: gitk:3536
 msgid "command failed:"
 msgstr "kommando misslyckades:"
 
-#: gitk:3539
+#: gitk:3685
 msgid "No such commit"
 msgstr "Incheckning saknas"
 
-#: gitk:3553
+#: gitk:3699
 msgid "git gui blame: command failed:"
 msgstr "git gui blame: kommando misslyckades:"
 
-#: gitk:3584
+#: gitk:3730
 #, tcl-format
 msgid "Couldn't read merge head: %s"
 msgstr "Kunde inte läsa sammanslagningshuvud: %s"
 
-#: gitk:3592
+#: gitk:3738
 #, tcl-format
 msgid "Error reading index: %s"
 msgstr "Fel vid läsning av index: %s"
 
-#: gitk:3617
+#: gitk:3763
 #, tcl-format
 msgid "Couldn't start git blame: %s"
 msgstr "Kunde inte starta git blame: %s"
 
-#: gitk:3620 gitk:6409
+#: gitk:3766 gitk:6591
 msgid "Searching"
 msgstr "Söker"
 
-#: gitk:3652
+#: gitk:3798
 #, tcl-format
 msgid "Error running git blame: %s"
 msgstr "Fel vid körning av git blame: %s"
 
-#: gitk:3680
+#: gitk:3826
 #, tcl-format
 msgid "That line comes from commit %s,  which is not in this view"
 msgstr "Raden kommer från incheckningen %s, som inte finns i denna vy"
 
-#: gitk:3694
+#: gitk:3840
 msgid "External diff viewer failed:"
 msgstr "Externt diff-verktyg misslyckades:"
 
-#: gitk:3812
+#: gitk:3958
 msgid "Gitk view definition"
 msgstr "Definition av Gitk-vy"
 
-#: gitk:3816
+#: gitk:3962
 msgid "Remember this view"
 msgstr "Spara denna vy"
 
-#: gitk:3817
+#: gitk:3963
 msgid "References (space separated list):"
 msgstr "Referenser (blankstegsavdelad lista):"
 
-#: gitk:3818
+#: gitk:3964
 msgid "Branches & tags:"
 msgstr "Grenar & taggar:"
 
-#: gitk:3819
+#: gitk:3965
 msgid "All refs"
 msgstr "Alla referenser"
 
-#: gitk:3820
+#: gitk:3966
 msgid "All (local) branches"
 msgstr "Alla (lokala) grenar"
 
-#: gitk:3821
+#: gitk:3967
 msgid "All tags"
 msgstr "Alla taggar"
 
-#: gitk:3822
+#: gitk:3968
 msgid "All remote-tracking branches"
 msgstr "Alla fjärrspårande grenar"
 
-#: gitk:3823
+#: gitk:3969
 msgid "Commit Info (regular expressions):"
 msgstr "Incheckningsinfo (reguljära uttryck):"
 
-#: gitk:3824
+#: gitk:3970
 msgid "Author:"
 msgstr "Författare:"
 
-#: gitk:3825
+#: gitk:3971
 msgid "Committer:"
 msgstr "Incheckare:"
 
-#: gitk:3826
+#: gitk:3972
 msgid "Commit Message:"
 msgstr "Incheckningsmeddelande:"
 
-#: gitk:3827
+#: gitk:3973
 msgid "Matches all Commit Info criteria"
 msgstr "Motsvarar alla kriterier för incheckningsinfo"
 
-#: gitk:3828
+#: gitk:3974
 msgid "Changes to Files:"
 msgstr "Ändringar av filer:"
 
-#: gitk:3829
+#: gitk:3975
 msgid "Fixed String"
 msgstr "Fast sträng"
 
-#: gitk:3830
+#: gitk:3976
 msgid "Regular Expression"
 msgstr "Reguljärt uttryck"
 
-#: gitk:3831
+#: gitk:3977
 msgid "Search string:"
 msgstr "Söksträng:"
 
-#: gitk:3832
+#: gitk:3978
 msgid ""
 "Commit Dates (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 "15:27:38\"):"
@@ -643,201 +678,201 @@ msgstr ""
 "Incheckingsdatum (\"2 weeks ago\", \"2009-03-17 15:27:38\", \"March 17, 2009 "
 "15:27:38\"):"
 
-#: gitk:3833
+#: gitk:3979
 msgid "Since:"
 msgstr "Från:"
 
-#: gitk:3834
+#: gitk:3980
 msgid "Until:"
 msgstr "Till:"
 
-#: gitk:3835
+#: gitk:3981
 msgid "Limit and/or skip a number of revisions (positive integer):"
 msgstr "Begränsa och/eller hoppa över ett antal revisioner (positivt heltal):"
 
-#: gitk:3836
+#: gitk:3982
 msgid "Number to show:"
 msgstr "Antal att visa:"
 
-#: gitk:3837
+#: gitk:3983
 msgid "Number to skip:"
 msgstr "Antal att hoppa över:"
 
-#: gitk:3838
+#: gitk:3984
 msgid "Miscellaneous options:"
 msgstr "Diverse alternativ:"
 
-#: gitk:3839
+#: gitk:3985
 msgid "Strictly sort by date"
 msgstr "Strikt datumsortering"
 
-#: gitk:3840
+#: gitk:3986
 msgid "Mark branch sides"
 msgstr "Markera sidogrenar"
 
-#: gitk:3841
+#: gitk:3987
 msgid "Limit to first parent"
 msgstr "Begränsa till första förälder"
 
-#: gitk:3842
+#: gitk:3988
 msgid "Simple history"
 msgstr "Enkel historik"
 
-#: gitk:3843
+#: gitk:3989
 msgid "Additional arguments to git log:"
 msgstr "Ytterligare argument till git log:"
 
-#: gitk:3844
+#: gitk:3990
 msgid "Enter files and directories to include, one per line:"
 msgstr "Ange filer och kataloger att ta med, en per rad:"
 
-#: gitk:3845
+#: gitk:3991
 msgid "Command to generate more commits to include:"
 msgstr "Kommando för att generera fler incheckningar att ta med:"
 
-#: gitk:3967
+#: gitk:4115
 msgid "Gitk: edit view"
 msgstr "Gitk: redigera vy"
 
-#: gitk:3975
+#: gitk:4123
 msgid "-- criteria for selecting revisions"
 msgstr " - kriterier för val av revisioner"
 
-#: gitk:3980
+#: gitk:4128
 msgid "View Name"
 msgstr "Namn på vy"
 
-#: gitk:4055
+#: gitk:4203
 msgid "Apply (F5)"
 msgstr "Använd (F5)"
 
-#: gitk:4093
+#: gitk:4241
 msgid "Error in commit selection arguments:"
 msgstr "Fel i argument för val av incheckningar:"
 
-#: gitk:4146 gitk:4198 gitk:4646 gitk:4660 gitk:5921 gitk:11534 gitk:11535
+#: gitk:4294 gitk:4346 gitk:4807 gitk:4821 gitk:6087 gitk:12041 gitk:12042
 msgid "None"
 msgstr "Inget"
 
-#: gitk:4594 gitk:6441 gitk:8287 gitk:8302
-msgid "Date"
-msgstr "Datum"
-
-#: gitk:4594 gitk:6441
-msgid "CDate"
-msgstr "Skapat datum"
-
-#: gitk:4743 gitk:4748
+#: gitk:4904 gitk:4909
 msgid "Descendant"
 msgstr "Avkomling"
 
-#: gitk:4744
+#: gitk:4905
 msgid "Not descendant"
 msgstr "Inte avkomling"
 
-#: gitk:4751 gitk:4756
+#: gitk:4912 gitk:4917
 msgid "Ancestor"
 msgstr "Förfader"
 
-#: gitk:4752
+#: gitk:4913
 msgid "Not ancestor"
 msgstr "Inte förfader"
 
-#: gitk:5042
+#: gitk:5203
 msgid "Local changes checked in to index but not committed"
 msgstr "Lokala ändringar sparade i indexet men inte incheckade"
 
-#: gitk:5078
+#: gitk:5239
 msgid "Local uncommitted changes, not checked in to index"
 msgstr "Lokala ändringar, ej sparade i indexet"
 
-#: gitk:6759
+#: gitk:6971
+msgid "and many more"
+msgstr "med många flera"
+
+#: gitk:6974
 msgid "many"
 msgstr "många"
 
-#: gitk:6942
+#: gitk:7160
 msgid "Tags:"
 msgstr "Taggar:"
 
-#: gitk:6959 gitk:6965 gitk:8280
+#: gitk:7177 gitk:7183 gitk:8593
 msgid "Parent"
 msgstr "Förälder"
 
-#: gitk:6970
+#: gitk:7188
 msgid "Child"
 msgstr "Barn"
 
-#: gitk:6979
+#: gitk:7197
 msgid "Branch"
 msgstr "Gren"
 
-#: gitk:6982
+#: gitk:7200
 msgid "Follows"
 msgstr "Följer"
 
-#: gitk:6985
+#: gitk:7203
 msgid "Precedes"
 msgstr "Föregår"
 
-#: gitk:7522
+#: gitk:7742
 #, tcl-format
 msgid "Error getting diffs: %s"
 msgstr "Fel vid hämtning av diff: %s"
 
-#: gitk:8108
+#: gitk:8418
 msgid "Goto:"
 msgstr "Gå till:"
 
-#: gitk:8129
+#: gitk:8439
 #, tcl-format
 msgid "Short SHA1 id %s is ambiguous"
 msgstr "Förkortat SHA1-id %s är tvetydigt"
 
-#: gitk:8136
+#: gitk:8446
 #, tcl-format
 msgid "Revision %s is not known"
 msgstr "Revisionen %s är inte känd"
 
-#: gitk:8146
+#: gitk:8456
 #, tcl-format
 msgid "SHA1 id %s is not known"
 msgstr "SHA-id:t %s är inte känt"
 
-#: gitk:8148
+#: gitk:8458
 #, tcl-format
 msgid "Revision %s is not in the current view"
 msgstr "Revisionen %s finns inte i den nuvarande vyn"
 
-#: gitk:8290
+#: gitk:8600 gitk:8615
+msgid "Date"
+msgstr "Datum"
+
+#: gitk:8603
 msgid "Children"
 msgstr "Barn"
 
-#: gitk:8348
+#: gitk:8666
 #, tcl-format
 msgid "Reset %s branch to here"
 msgstr "Återställ grenen %s hit"
 
-#: gitk:8350
+#: gitk:8668
 msgid "Detached head: can't reset"
 msgstr "Frånkopplad head: kan inte återställa"
 
-#: gitk:8459 gitk:8465
+#: gitk:8773 gitk:8779
 msgid "Skipping merge commit "
 msgstr "Hoppar över sammanslagningsincheckning "
 
-#: gitk:8474 gitk:8479
+#: gitk:8788 gitk:8793
 msgid "Error getting patch ID for "
 msgstr "Fel vid hämtning av patch-id för "
 
-#: gitk:8475 gitk:8480
+#: gitk:8789 gitk:8794
 msgid " - stopping\n"
 msgstr " - stannar\n"
 
-#: gitk:8485 gitk:8488 gitk:8496 gitk:8510 gitk:8519
+#: gitk:8799 gitk:8802 gitk:8810 gitk:8824 gitk:8833
 msgid "Commit "
 msgstr "Incheckning "
 
-#: gitk:8489
+#: gitk:8803
 msgid ""
 " is the same patch as\n"
 "       "
@@ -845,7 +880,7 @@ msgstr ""
 " är samma patch som\n"
 "       "
 
-#: gitk:8497
+#: gitk:8811
 msgid ""
 " differs from\n"
 "       "
@@ -853,139 +888,139 @@ msgstr ""
 " skiljer sig från\n"
 "       "
 
-#: gitk:8499
+#: gitk:8813
 msgid ""
 "Diff of commits:\n"
 "\n"
-msgstr "Skillnad mellan incheckningar:\n"
+msgstr ""
+"Skillnad mellan incheckningar:\n"
 "\n"
-""
 
-#: gitk:8511 gitk:8520
+#: gitk:8825 gitk:8834
 #, tcl-format
 msgid " has %s children - stopping\n"
 msgstr " har %s barn - stannar\n"
 
-#: gitk:8539
+#: gitk:8853
 #, tcl-format
 msgid "Error writing commit to file: %s"
 msgstr "Fel vid skrivning av incheckning till fil: %s"
 
-#: gitk:8545
+#: gitk:8859
 #, tcl-format
 msgid "Error diffing commits: %s"
 msgstr "Fel vid jämförelse av incheckningar: %s"
 
-#: gitk:8575
+#: gitk:8905
 msgid "Top"
 msgstr "Topp"
 
-#: gitk:8576
+#: gitk:8906
 msgid "From"
 msgstr "Från"
 
-#: gitk:8581
+#: gitk:8911
 msgid "To"
 msgstr "Till"
 
-#: gitk:8605
+#: gitk:8935
 msgid "Generate patch"
 msgstr "Generera patch"
 
-#: gitk:8607
+#: gitk:8937
 msgid "From:"
 msgstr "Från:"
 
-#: gitk:8616
+#: gitk:8946
 msgid "To:"
 msgstr "Till:"
 
-#: gitk:8625
+#: gitk:8955
 msgid "Reverse"
 msgstr "Vänd"
 
-#: gitk:8627 gitk:8822
+#: gitk:8957 gitk:9153
 msgid "Output file:"
 msgstr "Utdatafil:"
 
-#: gitk:8633
+#: gitk:8963
 msgid "Generate"
 msgstr "Generera"
 
-#: gitk:8671
+#: gitk:9001
 msgid "Error creating patch:"
 msgstr "Fel vid generering av patch:"
 
-#: gitk:8694 gitk:8810 gitk:8867
+#: gitk:9024 gitk:9141 gitk:9198
 msgid "ID:"
 msgstr "Id:"
 
-#: gitk:8703
+#: gitk:9033
 msgid "Tag name:"
 msgstr "Taggnamn:"
 
-#: gitk:8706
+#: gitk:9036
 msgid "Tag message is optional"
 msgstr "Taggmeddelandet är valfritt"
 
-#: gitk:8708
+#: gitk:9038
 msgid "Tag message:"
 msgstr "Taggmeddelande:"
 
-#: gitk:8712 gitk:8876
+#: gitk:9042 gitk:9207
 msgid "Create"
 msgstr "Skapa"
 
-#: gitk:8730
+#: gitk:9060
 msgid "No tag name specified"
 msgstr "Inget taggnamn angavs"
 
-#: gitk:8734
+#: gitk:9064
 #, tcl-format
 msgid "Tag \"%s\" already exists"
 msgstr "Taggen \"%s\" finns redan"
 
-#: gitk:8744
+#: gitk:9074
 msgid "Error creating tag:"
 msgstr "Fel vid skapande av tagg:"
 
-#: gitk:8819
+#: gitk:9150
 msgid "Command:"
 msgstr "Kommando:"
 
-#: gitk:8827
+#: gitk:9158
 msgid "Write"
 msgstr "Skriv"
 
-#: gitk:8845
+#: gitk:9176
 msgid "Error writing commit:"
 msgstr "Fel vid skrivning av incheckning:"
 
-#: gitk:8872
+#: gitk:9203
 msgid "Name:"
 msgstr "Namn:"
 
-#: gitk:8895
+#: gitk:9226
 msgid "Please specify a name for the new branch"
 msgstr "Ange ett namn för den nya grenen"
 
-#: gitk:8900
+#: gitk:9231
 #, tcl-format
 msgid "Branch '%s' already exists. Overwrite?"
 msgstr "Grenen \"%s\" finns redan. Skriva över?"
 
-#: gitk:8966
+#: gitk:9298
 #, tcl-format
 msgid "Commit %s is already included in branch %s -- really re-apply it?"
 msgstr ""
 "Incheckningen %s finns redan på grenen %s -- skall den verkligen appliceras "
 "på nytt?"
 
-#: gitk:8971
+#: gitk:9303
 msgid "Cherry-picking"
 msgstr "Plockar"
 
-#: gitk:8980
+#: gitk:9312
 #, tcl-format
 msgid ""
 "Cherry-pick failed because of local changes to file '%s'.\n"
@@ -995,7 +1030,7 @@ msgstr ""
 "Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
 "igen."
 
-#: gitk:8986
+#: gitk:9318
 msgid ""
 "Cherry-pick failed because of merge conflict.\n"
 "Do you wish to run git citool to resolve it?"
@@ -1003,32 +1038,59 @@ msgstr ""
 "Cherry-pick misslyckades på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
 "Vill du köra git citool för att lösa den?"
 
-#: gitk:9002
+#: gitk:9334 gitk:9392
 msgid "No changes committed"
 msgstr "Inga ändringar incheckade"
 
-#: gitk:9028
+#: gitk:9361
+#, tcl-format
+msgid "Commit %s is not included in branch %s -- really revert it?"
+msgstr "Incheckningen %s finns inte på grenen %s -- vill du verkligen ångra?"
+
+#: gitk:9366
+msgid "Reverting"
+msgstr "Ångrar"
+
+#: gitk:9374
+#, tcl-format
+msgid ""
+"Revert failed because of local changes to the following files:%s Please "
+"commit, reset or stash  your changes and try again."
+msgstr ""
+"Misslyckades med att ångra på grund av lokala ändringar i följande filer:%s. "
+"Checka in, återställ eller spara undan (stash) dina ändringar och försök "
+"igen."
+
+#: gitk:9378
+msgid ""
+"Revert failed because of merge conflict.\n"
+" Do you wish to run git citool to resolve it?"
+msgstr ""
+"Misslyckades med att ångra på grund av en sammanslagningskonflikt.\n"
+" Vill du köra git citool för att lösa den?"
+
+#: gitk:9421
 msgid "Confirm reset"
 msgstr "Bekräfta återställning"
 
-#: gitk:9030
+#: gitk:9423
 #, tcl-format
 msgid "Reset branch %s to %s?"
 msgstr "Återställa grenen %s till %s?"
 
-#: gitk:9032
+#: gitk:9425
 msgid "Reset type:"
 msgstr "Typ av återställning:"
 
-#: gitk:9035
+#: gitk:9428
 msgid "Soft: Leave working tree and index untouched"
 msgstr "Mjuk: Rör inte utcheckning och index"
 
-#: gitk:9038
+#: gitk:9431
 msgid "Mixed: Leave working tree untouched, reset index"
 msgstr "Blandad: Rör inte utcheckning, återställ index"
 
-#: gitk:9041
+#: gitk:9434
 msgid ""
 "Hard: Reset working tree and index\n"
 "(discard ALL local changes)"
@@ -1036,19 +1098,19 @@ msgstr ""
 "Hård: Återställ utcheckning och index\n"
 "(förkastar ALLA lokala ändringar)"
 
-#: gitk:9058
+#: gitk:9451
 msgid "Resetting"
 msgstr "Återställer"
 
-#: gitk:9118
+#: gitk:9511
 msgid "Checking out"
 msgstr "Checkar ut"
 
-#: gitk:9171
+#: gitk:9564
 msgid "Cannot delete the currently checked-out branch"
 msgstr "Kan inte ta bort den just nu utcheckade grenen"
 
-#: gitk:9177
+#: gitk:9570
 #, tcl-format
 msgid ""
 "The commits on branch %s aren't on any other branch.\n"
@@ -1057,16 +1119,16 @@ msgstr ""
 "Incheckningarna på grenen %s existerar inte på någon annan gren.\n"
 "Vill du verkligen ta bort grenen %s?"
 
-#: gitk:9208
+#: gitk:9601
 #, tcl-format
 msgid "Tags and heads: %s"
 msgstr "Taggar och huvuden: %s"
 
-#: gitk:9223
+#: gitk:9616
 msgid "Filter"
 msgstr "Filter"
 
-#: gitk:9518
+#: gitk:9912
 msgid ""
 "Error reading commit topology information; branch and preceding/following "
 "tag information will be incomplete."
@@ -1074,206 +1136,223 @@ msgstr ""
 "Fel vid läsning av information om incheckningstopologi; information om "
 "grenar och föregående/senare taggar kommer inte vara komplett."
 
-#: gitk:10504
+#: gitk:10899
 msgid "Tag"
 msgstr "Tagg"
 
-#: gitk:10504
+#: gitk:10899
 msgid "Id"
 msgstr "Id"
 
-#: gitk:10554
+#: gitk:10948
 msgid "Gitk font chooser"
 msgstr "Teckensnittsväljare för Gitk"
 
-#: gitk:10571
+#: gitk:10965
 msgid "B"
 msgstr "F"
 
-#: gitk:10574
+#: gitk:10968
 msgid "I"
 msgstr "K"
 
-#: gitk:10692
-msgid "Gitk preferences"
-msgstr "Inställningar för Gitk"
-
-#: gitk:10694
+#: gitk:11086
 msgid "Commit list display options"
 msgstr "Alternativ för incheckningslistvy"
 
-#: gitk:10697
+#: gitk:11089
 msgid "Maximum graph width (lines)"
 msgstr "Maximal grafbredd (rader)"
 
-#: gitk:10700
+#: gitk:11092
 #, tcl-format
 msgid "Maximum graph width (% of pane)"
 msgstr "Maximal grafbredd (% av ruta)"
 
-#: gitk:10703
+#: gitk:11095
 msgid "Show local changes"
 msgstr "Visa lokala ändringar"
 
-#: gitk:10706
-msgid "Auto-select SHA1"
-msgstr "Välj SHA1 automatiskt"
+#: gitk:11098
+msgid "Auto-select SHA1 (length)"
+msgstr "Välj SHA1 (längd) automatiskt"
 
-#: gitk:10709
+#: gitk:11102
 msgid "Hide remote refs"
 msgstr "Dölj fjärr-referenser"
 
-#: gitk:10713
+#: gitk:11106
 msgid "Diff display options"
 msgstr "Alternativ för diffvy"
 
-#: gitk:10715
+#: gitk:11108
 msgid "Tab spacing"
 msgstr "Blanksteg för tabulatortecken"
 
-#: gitk:10718
-msgid "Display nearby tags"
-msgstr "Visa närliggande taggar"
+#: gitk:11111
+msgid "Display nearby tags/heads"
+msgstr "Visa närliggande taggar/huvuden"
+
+#: gitk:11114
+msgid "Maximum # tags/heads to show"
+msgstr "Maximalt antal taggar/huvuden att visa"
 
-#: gitk:10721
+#: gitk:11117
 msgid "Limit diffs to listed paths"
 msgstr "Begränsa diff till listade sökvägar"
 
-#: gitk:10724
+#: gitk:11120
 msgid "Support per-file encodings"
 msgstr "Stöd för filspecifika teckenkodningar"
 
-#: gitk:10730 gitk:10819
+#: gitk:11126 gitk:11273
 msgid "External diff tool"
 msgstr "Externt diff-verktyg"
 
-#: gitk:10731
+#: gitk:11127
 msgid "Choose..."
 msgstr "Välj..."
 
-#: gitk:10736
+#: gitk:11132
 msgid "General options"
 msgstr "Allmänna inställningar"
 
-#: gitk:10739
+#: gitk:11135
 msgid "Use themed widgets"
 msgstr "Använd tema på fönsterelement"
 
-#: gitk:10741
+#: gitk:11137
 msgid "(change requires restart)"
 msgstr "(ändringen kräver omstart)"
 
-#: gitk:10743
+#: gitk:11139
 msgid "(currently unavailable)"
 msgstr "(för närvarande inte tillgängligt)"
 
-#: gitk:10747
+#: gitk:11150
 msgid "Colors: press to choose"
 msgstr "Färger: tryck för att välja"
 
-#: gitk:10750
+#: gitk:11153
 msgid "Interface"
 msgstr "Gränssnitt"
 
-#: gitk:10751
+#: gitk:11154
 msgid "interface"
 msgstr "gränssnitt"
 
-#: gitk:10754
+#: gitk:11157
 msgid "Background"
 msgstr "Bakgrund"
 
-#: gitk:10755 gitk:10785
+#: gitk:11158 gitk:11188
 msgid "background"
 msgstr "bakgrund"
 
-#: gitk:10758
+#: gitk:11161
 msgid "Foreground"
 msgstr "Förgrund"
 
-#: gitk:10759
+#: gitk:11162
 msgid "foreground"
 msgstr "förgrund"
 
-#: gitk:10762
+#: gitk:11165
 msgid "Diff: old lines"
 msgstr "Diff: gamla rader"
 
-#: gitk:10763
+#: gitk:11166
 msgid "diff old lines"
 msgstr "diff gamla rader"
 
-#: gitk:10767
+#: gitk:11170
 msgid "Diff: new lines"
 msgstr "Diff: nya rader"
 
-#: gitk:10768
+#: gitk:11171
 msgid "diff new lines"
 msgstr "diff nya rader"
 
-#: gitk:10772
+#: gitk:11175
 msgid "Diff: hunk header"
 msgstr "Diff: delhuvud"
 
-#: gitk:10774
+#: gitk:11177
 msgid "diff hunk header"
 msgstr "diff delhuvud"
 
-#: gitk:10778
+#: gitk:11181
 msgid "Marked line bg"
 msgstr "Markerad rad bakgrund"
 
-#: gitk:10780
+#: gitk:11183
 msgid "marked line background"
 msgstr "markerad rad bakgrund"
 
-#: gitk:10784
+#: gitk:11187
 msgid "Select bg"
 msgstr "Markerad bakgrund"
 
-#: gitk:10788
+#: gitk:11196
 msgid "Fonts: press to choose"
 msgstr "Teckensnitt: tryck för att välja"
 
-#: gitk:10790
+#: gitk:11198
 msgid "Main font"
 msgstr "Huvudteckensnitt"
 
-#: gitk:10791
+#: gitk:11199
 msgid "Diff display font"
 msgstr "Teckensnitt för diffvisning"
 
-#: gitk:10792
+#: gitk:11200
 msgid "User interface font"
 msgstr "Teckensnitt för användargränssnitt"
 
-#: gitk:10829
+#: gitk:11222
+msgid "Gitk preferences"
+msgstr "Inställningar för Gitk"
+
+#: gitk:11231
+msgid "General"
+msgstr "Allmänt"
+
+#: gitk:11232
+msgid "Colors"
+msgstr "Färger"
+
+#: gitk:11233
+msgid "Fonts"
+msgstr "Teckensnitt"
+
+#: gitk:11283
 #, tcl-format
 msgid "Gitk: choose color for %s"
 msgstr "Gitk: välj färg för %s"
 
-#: gitk:11433
+#: gitk:11937
 msgid "Cannot find a git repository here."
-msgstr "Hittar inget gitk-arkiv här."
+msgstr "Hittar inget git-arkiv här."
 
-#: gitk:11437
-#, tcl-format
-msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
-msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
-
-#: gitk:11484
+#: gitk:11984
 #, tcl-format
 msgid "Ambiguous argument '%s': both revision and filename"
 msgstr "Tvetydigt argument \"%s\": både revision och filnamn"
 
-#: gitk:11496
+#: gitk:11996
 msgid "Bad arguments to gitk:"
 msgstr "Felaktiga argument till gitk:"
 
-#: gitk:11587
+#: gitk:12099
 msgid "Command line"
 msgstr "Kommandorad"
 
+#~ msgid "CDate"
+#~ msgstr "Skapat datum"
+
+#~ msgid "Cannot find the git directory \"%s\"."
+#~ msgstr "Hittar inte git-katalogen \"%s\"."
+
 #~ msgid "SHA1 ID: "
 #~ msgstr "SHA1-id: "