Andrew's git
/
gitweb.git
/ diff
summary
|
log
|
commit
| diff |
tree
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
re
l10n: zh_CN: review for git v2.13.0 l10n round 1
author
Ray Chen
<oldsharp@gmail.com>
Tue, 2 May 2017 15:42:43 +0000
(23:42 +0800)
committer
Jiang Xin
<worldhello.net@gmail.com>
Mon, 8 May 2017 23:03:34 +0000
(07:03 +0800)
Signed-off-by: Ray Chen <oldsharp@gmail.com>
po/zh_CN.po
patch
|
blob
|
history
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
0502887
)
diff --git
a/po/zh_CN.po
b/po/zh_CN.po
index 63d925f35b1366b982267fac23619287fc67bf83..4c0c4756e0dcc6a5eed52ef85ef83d8156a85995 100644
(file)
--- a/
po/zh_CN.po
+++ b/
po/zh_CN.po
@@
-598,7
+598,7
@@
msgstr "子模组 %s 损坏的补丁"
#: apply.c:4274
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
#: apply.c:4274
#, c-format
msgid "unable to stat newly created file '%s'"
-msgstr "不能
枚举新建文件 '%s' 的状态
"
+msgstr "不能
对新建文件 '%s' 调用 stat
"
#: apply.c:4282
#, c-format
#: apply.c:4282
#, c-format
@@
-1461,7
+1461,7
@@
msgstr "%s 有多个取值"
#: config.c:2384 config.c:2609
#, c-format
msgid "fstat on %s failed"
#: config.c:2384 config.c:2609
#, c-format
msgid "fstat on %s failed"
-msgstr "å
\9c
¨ %s ä¸
\8a
æ
\89
§è¡
\8c
fstat 失败"
+msgstr "å
¯¹ %s è°
\83
ç
\94
¨
fstat 失败"
#: config.c:2502
#, c-format
#: config.c:2502
#, c-format
@@
-1702,7
+1702,7
@@
msgstr "不能从 '%s' 迁移 git 目录到 '%s'"
#: entry.c:280
#, c-format
msgid "could not stat file '%s'"
#: entry.c:280
#, c-format
msgid "could not stat file '%s'"
-msgstr "不能
获取文件 %s 的状态
"
+msgstr "不能
对文件 '%s' 调用 stat
"
#: fetch-pack.c:249
msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
#: fetch-pack.c:249
msgid "git fetch-pack: expected shallow list"
@@
-1907,7
+1907,7
@@
msgstr "'%s':无法读取 %s"
#: grep.c:1813 builtin/clone.c:399 builtin/diff.c:81 builtin/rm.c:133
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
#: grep.c:1813 builtin/clone.c:399 builtin/diff.c:81 builtin/rm.c:133
#, c-format
msgid "failed to stat '%s'"
-msgstr "
无法枚举 '%s' 状态
"
+msgstr "
对 '%s' 调用 stat 失败
"
#: grep.c:1824
#, c-format
#: grep.c:1824
#, c-format
@@
-2005,7
+2005,7
@@
msgstr ""
#: ident.c:367
msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
#: ident.c:367
msgid "no email was given and auto-detection is disabled"
-msgstr "未提供邮件地址且自动探测
引用
被禁用"
+msgstr "未提供邮件地址且自动探测被禁用"
#: ident.c:372
#, c-format
#: ident.c:372
#, c-format
@@
-2511,7
+2511,7
@@
msgstr ""
#: read-cache.c:2232
#, c-format
msgid "could not stat '%s"
#: read-cache.c:2232
#, c-format
msgid "could not stat '%s"
-msgstr "不能
获取 '%s' 的文件状态
"
+msgstr "不能
对 '%s' 调用 stat
"
#: read-cache.c:2245
#, c-format
#: read-cache.c:2245
#, c-format
@@
-3626,7
+3626,7
@@
msgstr "submodule.fetchJobs 不允许为负值"
#: submodule.c:1194
#, c-format
msgid "'%s' not recognized as a git repository"
#: submodule.c:1194
#, c-format
msgid "'%s' not recognized as a git repository"
-msgstr "
'%s' 没有
识别为一个 git 仓库"
+msgstr "
无法将 '%s'
识别为一个 git 仓库"
#: submodule.c:1332
#, c-format
#: submodule.c:1332
#, c-format
@@
-3727,7
+3727,7
@@
msgstr "不能自标准输入读取"
#: trailer.c:949 builtin/am.c:44
#, c-format
msgid "could not stat %s"
#: trailer.c:949 builtin/am.c:44
#, c-format
msgid "could not stat %s"
-msgstr "不能
获取 %s 的状态
"
+msgstr "不能
对 %s 调用 stat
"
#: trailer.c:951
#, c-format
#: trailer.c:951
#, c-format
@@
-4658,7
+4658,7
@@
msgstr "编辑补丁失败"
#: builtin/add.c:230
#, c-format
msgid "Could not stat '%s'"
#: builtin/add.c:230
#, c-format
msgid "Could not stat '%s'"
-msgstr "不能
查看文件状态 '%s'
"
+msgstr "不能
对 '%s' 调用 stat
"
#: builtin/add.c:232
msgid "Empty patch. Aborted."
#: builtin/add.c:232
msgid "Empty patch. Aborted."
@@
-6472,7
+6472,7
@@
msgstr "设置为共享仓库"
#: builtin/clone.c:93 builtin/clone.c:97
msgid "pathspec"
#: builtin/clone.c:93 builtin/clone.c:97
msgid "pathspec"
-msgstr "路径"
+msgstr "路径
规格
"
#: builtin/clone.c:93 builtin/clone.c:97
msgid "initialize submodules in the clone"
#: builtin/clone.c:93 builtin/clone.c:97
msgid "initialize submodules in the clone"
@@
-6599,7
+6599,7
@@
msgstr "%s 存在且不是一个目录"
#: builtin/clone.c:415
#, c-format
msgid "failed to stat %s\n"
#: builtin/clone.c:415
#, c-format
msgid "failed to stat %s\n"
-msgstr "
无法枚举 %s 状态
\n"
+msgstr "
对 %s 调用 stat 失败
\n"
#: builtin/clone.c:437
#, c-format
#: builtin/clone.c:437
#, c-format
@@
-8318,12
+8318,12
@@
msgstr "git gc [<选项>]"
#: builtin/gc.c:78
#, c-format
msgid "Failed to fstat %s: %s"
#: builtin/gc.c:78
#, c-format
msgid "Failed to fstat %s: %s"
-msgstr "
无法获取 %s 状态
:%s"
+msgstr "
对 %s 调用 fstat 失败
:%s"
#: builtin/gc.c:306
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
#: builtin/gc.c:306
#, c-format
msgid "Can't stat %s"
-msgstr "不能
获取 %s 状态
"
+msgstr "不能
对 %s 调用 stat
"
#: builtin/gc.c:315
#, c-format
#: builtin/gc.c:315
#, c-format
@@
-8971,7
+8971,7
@@
msgstr "包冲突(SHA1 不匹配)"
#: builtin/index-pack.c:1165
msgid "cannot fstat packfile"
#: builtin/index-pack.c:1165
msgid "cannot fstat packfile"
-msgstr "不能
枚举包文件状态
"
+msgstr "不能
对包文件调用 fstat
"
#: builtin/index-pack.c:1168
msgid "pack has junk at the end"
#: builtin/index-pack.c:1168
msgid "pack has junk at the end"
@@
-9105,12
+9105,12
@@
msgstr "--verify 没有提供包文件名参数"
#: builtin/init-db.c:54
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
#: builtin/init-db.c:54
#, c-format
msgid "cannot stat '%s'"
-msgstr "不能
枚举 '%s' 状态
"
+msgstr "不能
对 '%s' 调用 stat
"
#: builtin/init-db.c:60
#, c-format
msgid "cannot stat template '%s'"
#: builtin/init-db.c:60
#, c-format
msgid "cannot stat template '%s'"
-msgstr "不能
枚举模版 '%s' 状态
"
+msgstr "不能
对模版 '%s' 调用 stat
"
#: builtin/init-db.c:65
#, c-format
#: builtin/init-db.c:65
#, c-format
@@
-13363,7
+13363,7
@@
msgstr "无法创建目录 %s"
#: builtin/update-index.c:85
#, c-format
msgid "failed to stat %s"
#: builtin/update-index.c:85
#, c-format
msgid "failed to stat %s"
-msgstr "
无法枚举 %s 状态
"
+msgstr "
对 %s 调用 stat 失败
"
#: builtin/update-index.c:95
#, c-format
#: builtin/update-index.c:95
#, c-format