l10n: ru: updated Russian translation
authorDimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
Fri, 3 Apr 2015 13:30:14 +0000 (16:30 +0300)
committerDimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
Fri, 3 Apr 2015 13:30:14 +0000 (16:30 +0300)
Signed-off-by: Dimitriy Ryazantcev <dimitriy.ryazantcev@gmail.com>
po/ru.po
index cbd5c9ceffa9fedf1054595e27dde8c5b16710a0..4356ae9b94387b5e4d5785562dcfee0e030e01e5 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Перевод Git на русский язык\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Перевод Git на русский язык\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-03-27 13:33+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-03-27 10:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-03 08:13+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-04-03 13:32+0000\n"
 "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/git-po-ru/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Last-Translator: Dimitriy Ryazantcev <DJm00n@mail.ru>\n"
 "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/git-po-ru/language/ru/)\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "«%s» не похож на файл пакета версии 2"
 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
 msgstr "неопознанный заголовок: %s%s (%d)"
 
 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
 msgstr "неопознанный заголовок: %s%s (%d)"
 
-#: bundle.c:87 builtin/commit.c:764
+#: bundle.c:87 builtin/commit.c:766
 #, c-format
 msgid "could not open '%s'"
 msgstr "не удалось открыть «%s»"
 #, c-format
 msgid "could not open '%s'"
 msgstr "не удалось открыть «%s»"
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
 msgstr "В репозитории отсутствуют необходимые коммиты:"
 
 #: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705
 msgstr "В репозитории отсутствуют необходимые коммиты:"
 
 #: bundle.c:163 sequencer.c:650 sequencer.c:1105 builtin/blame.c:2705
-#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1043 builtin/log.c:330
+#: builtin/branch.c:659 builtin/commit.c:1045 builtin/log.c:330
 #: builtin/log.c:823 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1669 builtin/merge.c:358
 #: builtin/shortlog.c:158
 msgid "revision walk setup failed"
 #: builtin/log.c:823 builtin/log.c:1432 builtin/log.c:1669 builtin/merge.c:358
 #: builtin/shortlog.c:158
 msgid "revision walk setup failed"
@@ -858,11 +858,11 @@ msgstr "сбой слияния деревьев «%s» и «%s»"
 msgid "Unprocessed path??? %s"
 msgstr "Необработанный путь??? %s"
 
 msgid "Unprocessed path??? %s"
 msgstr "Необработанный путь??? %s"
 
-#: merge-recursive.c:1898
+#: merge-recursive.c:1901
 msgid "Merging:"
 msgstr "Слияние:"
 
 msgid "Merging:"
 msgstr "Слияние:"
 
-#: merge-recursive.c:1911
+#: merge-recursive.c:1914
 #, c-format
 msgid "found %u common ancestor:"
 msgid_plural "found %u common ancestors:"
 #, c-format
 msgid "found %u common ancestor:"
 msgid_plural "found %u common ancestors:"
@@ -870,16 +870,16 @@ msgstr[0] "найден %u общий предок:"
 msgstr[1] "найдено %u общих предка:"
 msgstr[2] "найдено %u общих предков:"
 
 msgstr[1] "найдено %u общих предка:"
 msgstr[2] "найдено %u общих предков:"
 
-#: merge-recursive.c:1948
+#: merge-recursive.c:1951
 msgid "merge returned no commit"
 msgstr "слияние не вернуло коммит"
 
 msgid "merge returned no commit"
 msgstr "слияние не вернуло коммит"
 
-#: merge-recursive.c:2005
+#: merge-recursive.c:2008
 #, c-format
 msgid "Could not parse object '%s'"
 msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "Could not parse object '%s'"
 msgstr "Не удалось разобрать объект «%s»"
 
-#: merge-recursive.c:2016 builtin/merge.c:667
+#: merge-recursive.c:2019 builtin/merge.c:667
 msgid "Unable to write index."
 msgstr "Не удается записать индекс."
 
 msgid "Unable to write index."
 msgstr "Не удается записать индекс."
 
@@ -1002,14 +1002,14 @@ msgstr "не удалось разобрать формат для --pretty"
 msgid "done"
 msgstr "готово"
 
 msgid "done"
 msgstr "готово"
 
-#: read-cache.c:1273
+#: read-cache.c:1275
 #, c-format
 msgid ""
 "index.version set, but the value is invalid.\n"
 "Using version %i"
 msgstr "index.version указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "index.version set, but the value is invalid.\n"
 "Using version %i"
 msgstr "index.version указан, но значение недействительное.\nИспользую версию %i"
 
-#: read-cache.c:1283
+#: read-cache.c:1285
 #, c-format
 msgid ""
 "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "GIT_INDEX_VERSION set, but the value is invalid.\n"
@@ -1109,11 +1109,11 @@ msgstr "сбой подписания сертификата отправки"
 
 #: send-pack.c:356
 msgid "the receiving end does not support --signed push"
 
 #: send-pack.c:356
 msgid "the receiving end does not support --signed push"
-msgstr "получающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
+msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --signed"
 
 #: send-pack.c:366
 
 #: send-pack.c:366
-msgid "server does not support --atomic push"
-msgstr "сервер не поддерживает отправку с параметром --atomic"
+msgid "the receiving end does not support --atomic push"
+msgstr "принимающая сторона не поддерживает отправку с опцией --atomic"
 
 #: sequencer.c:172 builtin/merge.c:782 builtin/merge.c:893 builtin/merge.c:995
 #: builtin/merge.c:1005
 
 #: sequencer.c:172 builtin/merge.c:782 builtin/merge.c:893 builtin/merge.c:995
 #: builtin/merge.c:1005
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "не удалось определить HEAD"
 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
 msgstr "нельзя отменить изменения с ветки, которая еще не создана"
 
 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
 msgstr "нельзя отменить изменения с ветки, которая еще не создана"
 
-#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4286
+#: sequencer.c:908 builtin/apply.c:4288
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s"
 msgstr "не удалось открыть %s: %s"
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s"
 msgstr "не удалось открыть %s: %s"
@@ -1919,7 +1919,7 @@ msgstr "git add [<опции>] [--] <спецификация-пути>…"
 msgid "unexpected diff status %c"
 msgstr "неожиданный статус различий %c"
 
 msgid "unexpected diff status %c"
 msgstr "неожиданный статус различий %c"
 
-#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:275
+#: builtin/add.c:70 builtin/commit.c:277
 msgid "updating files failed"
 msgstr "сбой при обновлении файлов"
 
 msgid "updating files failed"
 msgstr "сбой при обновлении файлов"
 
@@ -1969,8 +1969,8 @@ msgstr "Следующие пути игнорируются одним из в
 msgid "dry run"
 msgstr "пробный запуск"
 
 msgid "dry run"
 msgstr "пробный запуск"
 
-#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4575 builtin/check-ignore.c:19
-#: builtin/commit.c:1320 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608
+#: builtin/add.c:249 builtin/apply.c:4577 builtin/check-ignore.c:19
+#: builtin/commit.c:1322 builtin/count-objects.c:63 builtin/fsck.c:608
 #: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114
 msgid "be verbose"
 msgstr "быть многословнее"
 #: builtin/log.c:1617 builtin/mv.c:109 builtin/read-tree.c:114
 msgid "be verbose"
 msgstr "быть многословнее"
@@ -2047,11 +2047,11 @@ msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
 msgstr "Возможно, вы имели в виду «git add .»?\n"
 
 #: builtin/add.c:363 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:920
 msgstr "Возможно, вы имели в виду «git add .»?\n"
 
 #: builtin/add.c:363 builtin/check-ignore.c:172 builtin/clean.c:920
-#: builtin/commit.c:333 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299
+#: builtin/commit.c:335 builtin/mv.c:130 builtin/reset.c:235 builtin/rm.c:299
 msgid "index file corrupt"
 msgstr "файл индекса поврежден"
 
 msgid "index file corrupt"
 msgstr "файл индекса поврежден"
 
-#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4673 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431
+#: builtin/add.c:446 builtin/apply.c:4675 builtin/mv.c:279 builtin/rm.c:431
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Не удалось записать новый файл индекса"
 
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Не удалось записать новый файл индекса"
 
@@ -2184,7 +2184,7 @@ msgstr "не удалось открыть или прочесть %s"
 msgid "invalid start of line: '%c'"
 msgstr "неправильное начало строки: «%c»"
 
 msgid "invalid start of line: '%c'"
 msgstr "неправильное начало строки: «%c»"
 
-#: builtin/apply.c:2896
+#: builtin/apply.c:2897
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
@@ -2192,177 +2192,177 @@ msgstr[0] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдв
 msgstr[1] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строки)."
 msgstr[2] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)."
 
 msgstr[1] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строки)."
 msgstr[2] "Часть #%d успешно применена на %d (со сдвигом в %d строк)."
 
-#: builtin/apply.c:2908
+#: builtin/apply.c:2909
 #, c-format
 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
 msgstr "Контекст сужен до (%ld/%ld), чтобы применить фрагмент на %d строке"
 
 #, c-format
 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
 msgstr "Контекст сужен до (%ld/%ld), чтобы применить фрагмент на %d строке"
 
-#: builtin/apply.c:2914
+#: builtin/apply.c:2915
 #, c-format
 msgid ""
 "while searching for:\n"
 "%.*s"
 msgstr "при поиске:\n%.*s"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "while searching for:\n"
 "%.*s"
 msgstr "при поиске:\n%.*s"
 
-#: builtin/apply.c:2933
+#: builtin/apply.c:2935
 #, c-format
 msgid "missing binary patch data for '%s'"
 msgstr "пропущены данные двоичного патча для «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "missing binary patch data for '%s'"
 msgstr "пропущены данные двоичного патча для «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:3034
+#: builtin/apply.c:3036
 #, c-format
 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
 msgstr "не удалось применить двоичный патч к «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
 msgstr "не удалось применить двоичный патч к «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:3040
+#: builtin/apply.c:3042
 #, c-format
 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
 msgstr "после применения двоичного патча для «%s» был получен неправильный результат (ожидалось %s, получено %s)"
 
 #, c-format
 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
 msgstr "после применения двоичного патча для «%s» был получен неправильный результат (ожидалось %s, получено %s)"
 
-#: builtin/apply.c:3061
+#: builtin/apply.c:3063
 #, c-format
 msgid "patch failed: %s:%ld"
 msgstr "ошибка применения изменений: %s:%ld"
 
 #, c-format
 msgid "patch failed: %s:%ld"
 msgstr "ошибка применения изменений: %s:%ld"
 
-#: builtin/apply.c:3185
+#: builtin/apply.c:3187
 #, c-format
 msgid "cannot checkout %s"
 msgstr "не удалось перейти на %s"
 
 #, c-format
 msgid "cannot checkout %s"
 msgstr "не удалось перейти на %s"
 
-#: builtin/apply.c:3230 builtin/apply.c:3241 builtin/apply.c:3286
+#: builtin/apply.c:3232 builtin/apply.c:3243 builtin/apply.c:3288
 #, c-format
 msgid "read of %s failed"
 msgstr "ошибка чтения %s"
 
 #, c-format
 msgid "read of %s failed"
 msgstr "ошибка чтения %s"
 
-#: builtin/apply.c:3238
+#: builtin/apply.c:3240
 #, c-format
 msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
 msgstr "чтение из «%s» за символической ссылкой"
 
 #, c-format
 msgid "reading from '%s' beyond a symbolic link"
 msgstr "чтение из «%s» за символической ссылкой"
 
-#: builtin/apply.c:3266 builtin/apply.c:3488
+#: builtin/apply.c:3268 builtin/apply.c:3490
 #, c-format
 msgid "path %s has been renamed/deleted"
 msgstr "путь %s был переименован/удален"
 
 #, c-format
 msgid "path %s has been renamed/deleted"
 msgstr "путь %s был переименован/удален"
 
-#: builtin/apply.c:3347 builtin/apply.c:3502
+#: builtin/apply.c:3349 builtin/apply.c:3504
 #, c-format
 msgid "%s: does not exist in index"
 msgstr "%s: нет в индексе"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not exist in index"
 msgstr "%s: нет в индексе"
 
-#: builtin/apply.c:3351 builtin/apply.c:3494 builtin/apply.c:3516
+#: builtin/apply.c:3353 builtin/apply.c:3496 builtin/apply.c:3518
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: builtin/apply.c:3356 builtin/apply.c:3510
+#: builtin/apply.c:3358 builtin/apply.c:3512
 #, c-format
 msgid "%s: does not match index"
 msgstr "%s: не совпадает с индексом"
 
 #, c-format
 msgid "%s: does not match index"
 msgstr "%s: не совпадает с индексом"
 
-#: builtin/apply.c:3458
+#: builtin/apply.c:3460
 msgid "removal patch leaves file contents"
 msgstr "патч удаления не удалил содержимое файла"
 
 msgid "removal patch leaves file contents"
 msgstr "патч удаления не удалил содержимое файла"
 
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3529
 #, c-format
 msgid "%s: wrong type"
 msgstr "%s: неправильный тип"
 
 #, c-format
 msgid "%s: wrong type"
 msgstr "%s: неправильный тип"
 
-#: builtin/apply.c:3529
+#: builtin/apply.c:3531
 #, c-format
 msgid "%s has type %o, expected %o"
 msgstr "%s имеет тип %o, а ожидался %o"
 
 #, c-format
 msgid "%s has type %o, expected %o"
 msgstr "%s имеет тип %o, а ожидался %o"
 
-#: builtin/apply.c:3688 builtin/apply.c:3690
+#: builtin/apply.c:3690 builtin/apply.c:3692
 #, c-format
 msgid "invalid path '%s'"
 msgstr "неправильный путь «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "invalid path '%s'"
 msgstr "неправильный путь «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:3745
+#: builtin/apply.c:3747
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in index"
 msgstr "%s: уже содержится в индексе"
 
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in index"
 msgstr "%s: уже содержится в индексе"
 
-#: builtin/apply.c:3748
+#: builtin/apply.c:3750
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in working directory"
 msgstr "%s: уже содержится в рабочем каталоге"
 
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in working directory"
 msgstr "%s: уже содержится в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/apply.c:3768
+#: builtin/apply.c:3770
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o)"
 
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o)"
 
-#: builtin/apply.c:3773
+#: builtin/apply.c:3775
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o) для %s"
 
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
 msgstr "новый режим доступа (%o) для %s не соответствует старому режиму доступа (%o) для %s"
 
-#: builtin/apply.c:3793
+#: builtin/apply.c:3795
 #, c-format
 msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
 msgstr "затронутый файл «%s» находится за символической ссылкой"
 
 #, c-format
 msgid "affected file '%s' is beyond a symbolic link"
 msgstr "затронутый файл «%s» находится за символической ссылкой"
 
-#: builtin/apply.c:3797
+#: builtin/apply.c:3799
 #, c-format
 msgid "%s: patch does not apply"
 msgstr "%s: не удалось применить патч"
 
 #, c-format
 msgid "%s: patch does not apply"
 msgstr "%s: не удалось применить патч"
 
-#: builtin/apply.c:3811
+#: builtin/apply.c:3813
 #, c-format
 msgid "Checking patch %s..."
 msgstr "Проверка патча %s…"
 
 #, c-format
 msgid "Checking patch %s..."
 msgstr "Проверка патча %s…"
 
-#: builtin/apply.c:3904 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135
+#: builtin/apply.c:3906 builtin/checkout.c:231 builtin/reset.c:135
 #, c-format
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
 msgstr "сбой make_cache_entry для пути «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
 msgstr "сбой make_cache_entry для пути «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:4047
+#: builtin/apply.c:4049
 #, c-format
 msgid "unable to remove %s from index"
 msgstr "не удалось удалить %s из индекса"
 
 #, c-format
 msgid "unable to remove %s from index"
 msgstr "не удалось удалить %s из индекса"
 
-#: builtin/apply.c:4076
+#: builtin/apply.c:4078
 #, c-format
 msgid "corrupt patch for submodule %s"
 msgstr "поврежденный патч для подмодуля %s"
 
 #, c-format
 msgid "corrupt patch for submodule %s"
 msgstr "поврежденный патч для подмодуля %s"
 
-#: builtin/apply.c:4080
+#: builtin/apply.c:4082
 #, c-format
 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
 msgstr "не удалось выполнить stat для созданного файла «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
 msgstr "не удалось выполнить stat для созданного файла «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:4085
+#: builtin/apply.c:4087
 #, c-format
 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
 msgstr "не удалось создать вспомогательный файл для созданного файла %s"
 
 #, c-format
 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
 msgstr "не удалось создать вспомогательный файл для созданного файла %s"
 
-#: builtin/apply.c:4088 builtin/apply.c:4196
+#: builtin/apply.c:4090 builtin/apply.c:4198
 #, c-format
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "не удалось создать запись в кэше для %s"
 
 #, c-format
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "не удалось создать запись в кэше для %s"
 
-#: builtin/apply.c:4121
+#: builtin/apply.c:4123
 #, c-format
 msgid "closing file '%s'"
 msgstr "закрытие файла «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "closing file '%s'"
 msgstr "закрытие файла «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:4170
+#: builtin/apply.c:4172
 #, c-format
 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
 msgstr "не удалось записать файл «%s» с режимом доступа %o"
 
 #, c-format
 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
 msgstr "не удалось записать файл «%s» с режимом доступа %o"
 
-#: builtin/apply.c:4257
+#: builtin/apply.c:4259
 #, c-format
 msgid "Applied patch %s cleanly."
 msgstr "Патч %s применен без ошибок."
 
 #, c-format
 msgid "Applied patch %s cleanly."
 msgstr "Патч %s применен без ошибок."
 
-#: builtin/apply.c:4265
+#: builtin/apply.c:4267
 msgid "internal error"
 msgstr "внутренняя ошибка"
 
 msgid "internal error"
 msgstr "внутренняя ошибка"
 
-#: builtin/apply.c:4268
+#: builtin/apply.c:4270
 #, c-format
 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
 #, c-format
 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
@@ -2370,164 +2370,164 @@ msgstr[0] "Применение патча %%s с %d отказом…"
 msgstr[1] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 msgstr[2] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 
 msgstr[1] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 msgstr[2] "Применение патча %%s с %d отказами…"
 
-#: builtin/apply.c:4278
+#: builtin/apply.c:4280
 #, c-format
 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
 msgstr "усечение имени .rej файла до %.*s.rej"
 
 #, c-format
 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
 msgstr "усечение имени .rej файла до %.*s.rej"
 
-#: builtin/apply.c:4299
+#: builtin/apply.c:4301
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Блок №%d применен без ошибок."
 
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Блок №%d применен без ошибок."
 
-#: builtin/apply.c:4302
+#: builtin/apply.c:4304
 #, c-format
 msgid "Rejected hunk #%d."
 msgstr "Блок №%d отклонен."
 
 #, c-format
 msgid "Rejected hunk #%d."
 msgstr "Блок №%d отклонен."
 
-#: builtin/apply.c:4392
+#: builtin/apply.c:4394
 msgid "unrecognized input"
 msgstr "не распознанный ввод"
 
 msgid "unrecognized input"
 msgstr "не распознанный ввод"
 
-#: builtin/apply.c:4403
+#: builtin/apply.c:4405
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "не удалось прочитать файл индекса"
 
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "не удалось прочитать файл индекса"
 
-#: builtin/apply.c:4520 builtin/apply.c:4523 builtin/clone.c:92
+#: builtin/apply.c:4522 builtin/apply.c:4525 builtin/clone.c:92
 #: builtin/fetch.c:92
 msgid "path"
 msgstr "путь"
 
 #: builtin/fetch.c:92
 msgid "path"
 msgstr "путь"
 
-#: builtin/apply.c:4521
+#: builtin/apply.c:4523
 msgid "don't apply changes matching the given path"
 msgstr "не применять изменения по указанному пути"
 
 msgid "don't apply changes matching the given path"
 msgstr "не применять изменения по указанному пути"
 
-#: builtin/apply.c:4524
+#: builtin/apply.c:4526
 msgid "apply changes matching the given path"
 msgstr "применять изменения по указанному пути"
 
 msgid "apply changes matching the given path"
 msgstr "применять изменения по указанному пути"
 
-#: builtin/apply.c:4526
+#: builtin/apply.c:4528
 msgid "num"
 msgstr "количество"
 
 msgid "num"
 msgstr "количество"
 
-#: builtin/apply.c:4527
+#: builtin/apply.c:4529
 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
 msgstr "удалить <количество> ведущих косых черт из традиционных путей списка изменений"
 
 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
 msgstr "удалить <количество> ведущих косых черт из традиционных путей списка изменений"
 
-#: builtin/apply.c:4530
+#: builtin/apply.c:4532
 msgid "ignore additions made by the patch"
 msgstr "игнорировать добавления, сделанные этим патчем"
 
 msgid "ignore additions made by the patch"
 msgstr "игнорировать добавления, сделанные этим патчем"
 
-#: builtin/apply.c:4532
+#: builtin/apply.c:4534
 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
 msgstr "вместо применения патча вывести статистику добавлений и удалений для ввода"
 
 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
 msgstr "вместо применения патча вывести статистику добавлений и удалений для ввода"
 
-#: builtin/apply.c:4536
+#: builtin/apply.c:4538
 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
 msgstr "показать количество добавленных и удаленных строк в десятичном представлении"
 
 msgid "show number of added and deleted lines in decimal notation"
 msgstr "показать количество добавленных и удаленных строк в десятичном представлении"
 
-#: builtin/apply.c:4538
+#: builtin/apply.c:4540
 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
 msgstr "вместо применения патча вывести статистику изменений для ввода"
 
 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
 msgstr "вместо применения патча вывести статистику изменений для ввода"
 
-#: builtin/apply.c:4540
+#: builtin/apply.c:4542
 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
 msgstr "вместо применения патча проверить подходит ли он"
 
 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
 msgstr "вместо применения патча проверить подходит ли он"
 
-#: builtin/apply.c:4542
+#: builtin/apply.c:4544
 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
 msgstr "проверить, что патч применяется к текущему индексу"
 
 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
 msgstr "проверить, что патч применяется к текущему индексу"
 
-#: builtin/apply.c:4544
+#: builtin/apply.c:4546
 msgid "apply a patch without touching the working tree"
 msgstr "применить патч, не изменяя рабочий каталог"
 
 msgid "apply a patch without touching the working tree"
 msgstr "применить патч, не изменяя рабочий каталог"
 
-#: builtin/apply.c:4546
+#: builtin/apply.c:4548
 msgid "accept a patch that touches outside the working area"
 msgstr "принять патч, который затрагивает файлы за рабочим каталогом"
 
 msgid "accept a patch that touches outside the working area"
 msgstr "принять патч, который затрагивает файлы за рабочим каталогом"
 
-#: builtin/apply.c:4548
+#: builtin/apply.c:4550
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
 msgstr "а также применить патч (используйте с --stat/--summary/--check)"
 
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
 msgstr "а также применить патч (используйте с --stat/--summary/--check)"
 
-#: builtin/apply.c:4550
+#: builtin/apply.c:4552
 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
 msgstr "попытаться сделать трехходовое слияние, если патч не применяется"
 
 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
 msgstr "попытаться сделать трехходовое слияние, если патч не применяется"
 
-#: builtin/apply.c:4552
+#: builtin/apply.c:4554
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
 msgstr "построить временный индекс, основанный на встроенной информации об индексе"
 
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
 msgstr "построить временный индекс, основанный на встроенной информации об индексе"
 
-#: builtin/apply.c:4554 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412
+#: builtin/apply.c:4556 builtin/checkout-index.c:198 builtin/ls-files.c:412
 msgid "paths are separated with NUL character"
 msgstr "пути, отделенные НУЛЕВЫМ символом"
 
 msgid "paths are separated with NUL character"
 msgstr "пути, отделенные НУЛЕВЫМ символом"
 
-#: builtin/apply.c:4557
+#: builtin/apply.c:4559
 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
 msgstr "удостовериться, что по крайней мере <n> строк контекста совпадают"
 
 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
 msgstr "удостовериться, что по крайней мере <n> строк контекста совпадают"
 
-#: builtin/apply.c:4558
+#: builtin/apply.c:4560
 msgid "action"
 msgstr "действие"
 
 msgid "action"
 msgstr "действие"
 
-#: builtin/apply.c:4559
+#: builtin/apply.c:4561
 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
 msgstr "определять новые или модифицированные строки, у которых есть ошибки в пробельных символах"
 
 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
 msgstr "определять новые или модифицированные строки, у которых есть ошибки в пробельных символах"
 
-#: builtin/apply.c:4562 builtin/apply.c:4565
+#: builtin/apply.c:4564 builtin/apply.c:4567
 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
 msgstr "игнорировать изменения в пробельных символах при поиске контекста"
 
 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
 msgstr "игнорировать изменения в пробельных символах при поиске контекста"
 
-#: builtin/apply.c:4568
+#: builtin/apply.c:4570
 msgid "apply the patch in reverse"
 msgstr "применить патч с обращением изменений"
 
 msgid "apply the patch in reverse"
 msgstr "применить патч с обращением изменений"
 
-#: builtin/apply.c:4570
+#: builtin/apply.c:4572
 msgid "don't expect at least one line of context"
 msgstr "не ожидать как минимум одной строки контекста"
 
 msgid "don't expect at least one line of context"
 msgstr "не ожидать как минимум одной строки контекста"
 
-#: builtin/apply.c:4572
+#: builtin/apply.c:4574
 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
 msgstr "оставить отклоненные блоки изменений в соответствующих *.rej файлах"
 
 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
 msgstr "оставить отклоненные блоки изменений в соответствующих *.rej файлах"
 
-#: builtin/apply.c:4574
+#: builtin/apply.c:4576
 msgid "allow overlapping hunks"
 msgstr "разрешить перекрывающиеся блоки изменений"
 
 msgid "allow overlapping hunks"
 msgstr "разрешить перекрывающиеся блоки изменений"
 
-#: builtin/apply.c:4577
+#: builtin/apply.c:4579
 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
 msgstr "разрешить некорректно определенные пропущенные пустые строки в конце файла"
 
 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
 msgstr "разрешить некорректно определенные пропущенные пустые строки в конце файла"
 
-#: builtin/apply.c:4580
+#: builtin/apply.c:4582
 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
 msgstr "не доверять количеству строк из заголовка блока изменений"
 
 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
 msgstr "не доверять количеству строк из заголовка блока изменений"
 
-#: builtin/apply.c:4582
+#: builtin/apply.c:4584
 msgid "root"
 msgstr "корень"
 
 msgid "root"
 msgstr "корень"
 
-#: builtin/apply.c:4583
+#: builtin/apply.c:4585
 msgid "prepend <root> to all filenames"
 msgstr "добавить <корень> спереди ко всем именам файлов"
 
 msgid "prepend <root> to all filenames"
 msgstr "добавить <корень> спереди ко всем именам файлов"
 
-#: builtin/apply.c:4605
+#: builtin/apply.c:4607
 msgid "--3way outside a repository"
 msgstr "--3way вне репозитория"
 
 msgid "--3way outside a repository"
 msgstr "--3way вне репозитория"
 
-#: builtin/apply.c:4613
+#: builtin/apply.c:4615
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index вне репозитория"
 
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index вне репозитория"
 
-#: builtin/apply.c:4616
+#: builtin/apply.c:4618
 msgid "--cached outside a repository"
 msgstr "--cached вне репозитория"
 
 msgid "--cached outside a repository"
 msgstr "--cached вне репозитория"
 
-#: builtin/apply.c:4635
+#: builtin/apply.c:4637
 #, c-format
 msgid "can't open patch '%s'"
 msgstr "не удалось открыть патч «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "can't open patch '%s'"
 msgstr "не удалось открыть патч «%s»"
 
-#: builtin/apply.c:4649
+#: builtin/apply.c:4651
 #, c-format
 msgid "squelched %d whitespace error"
 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
 #, c-format
 msgid "squelched %d whitespace error"
 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
@@ -2535,7 +2535,7 @@ msgstr[0] "пропущена %d ошибка в пробельных симво
 msgstr[1] "пропущено %d ошибки в пробельных символах"
 msgstr[2] "пропущено %d ошибок в пробельных символах"
 
 msgstr[1] "пропущено %d ошибки в пробельных символах"
 msgstr[2] "пропущено %d ошибок в пробельных символах"
 
-#: builtin/apply.c:4655 builtin/apply.c:4665
+#: builtin/apply.c:4657 builtin/apply.c:4667
 #, c-format
 msgid "%d line adds whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
 #, c-format
 msgid "%d line adds whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -2937,8 +2937,8 @@ msgid "act on remote-tracking branches"
 msgstr "выполнить действия на отслеживаемых внешних ветках"
 
 #: builtin/branch.c:834 builtin/branch.c:840 builtin/branch.c:861
 msgstr "выполнить действия на отслеживаемых внешних ветках"
 
 #: builtin/branch.c:834 builtin/branch.c:840 builtin/branch.c:861
-#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1580 builtin/commit.c:1581
-#: builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583 builtin/tag.c:616
+#: builtin/branch.c:867 builtin/commit.c:1582 builtin/commit.c:1583
+#: builtin/commit.c:1584 builtin/commit.c:1585 builtin/tag.c:616
 #: builtin/tag.c:622
 msgid "commit"
 msgstr "коммит"
 #: builtin/tag.c:622
 msgid "commit"
 msgstr "коммит"
@@ -4087,112 +4087,112 @@ msgid ""
 "the remaining commits.\n"
 msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n    git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит отбор лучшего\nв оставшихся коммитах.\n"
 
 "the remaining commits.\n"
 msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n    git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит отбор лучшего\nв оставшихся коммитах.\n"
 
-#: builtin/commit.c:302
+#: builtin/commit.c:304
 msgid "failed to unpack HEAD tree object"
 msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD"
 
 msgid "failed to unpack HEAD tree object"
 msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD"
 
-#: builtin/commit.c:342
+#: builtin/commit.c:344
 msgid "unable to create temporary index"
 msgstr "не удалось создать временный индекс"
 
 msgid "unable to create temporary index"
 msgstr "не удалось создать временный индекс"
 
-#: builtin/commit.c:348
+#: builtin/commit.c:350
 msgid "interactive add failed"
 msgstr "сбой интерактивного добавления"
 
 msgid "interactive add failed"
 msgstr "сбой интерактивного добавления"
 
-#: builtin/commit.c:359
+#: builtin/commit.c:361
 msgid "unable to write index file"
 msgstr "не удалось записать индекс"
 
 msgid "unable to write index file"
 msgstr "не удалось записать индекс"
 
-#: builtin/commit.c:361
+#: builtin/commit.c:363
 msgid "unable to update temporary index"
 msgstr "не удалось обновить временный индекс"
 
 msgid "unable to update temporary index"
 msgstr "не удалось обновить временный индекс"
 
-#: builtin/commit.c:363
+#: builtin/commit.c:365
 msgid "Failed to update main cache tree"
 msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева"
 
 msgid "Failed to update main cache tree"
 msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева"
 
-#: builtin/commit.c:387 builtin/commit.c:412 builtin/commit.c:461
+#: builtin/commit.c:389 builtin/commit.c:414 builtin/commit.c:463
 msgid "unable to write new_index file"
 msgstr "не удалось записать файл new_index"
 
 msgid "unable to write new_index file"
 msgstr "не удалось записать файл new_index"
 
-#: builtin/commit.c:443
+#: builtin/commit.c:445
 msgid "cannot do a partial commit during a merge."
 msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния."
 
 msgid "cannot do a partial commit during a merge."
 msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния."
 
-#: builtin/commit.c:445
+#: builtin/commit.c:447
 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
 msgstr "нельзя создать частичный коммит во время отбора лучшего коммита."
 
 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
 msgstr "нельзя создать частичный коммит во время отбора лучшего коммита."
 
-#: builtin/commit.c:454
+#: builtin/commit.c:456
 msgid "cannot read the index"
 msgstr "не удалось прочитать индекс"
 
 msgid "cannot read the index"
 msgstr "не удалось прочитать индекс"
 
-#: builtin/commit.c:473
+#: builtin/commit.c:475
 msgid "unable to write temporary index file"
 msgstr "не удалось записать временный файл индекса"
 
 msgid "unable to write temporary index file"
 msgstr "не удалось записать временный файл индекса"
 
-#: builtin/commit.c:578
+#: builtin/commit.c:580
 #, c-format
 msgid "commit '%s' lacks author header"
 msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке"
 
 #, c-format
 msgid "commit '%s' lacks author header"
 msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке"
 
-#: builtin/commit.c:580
+#: builtin/commit.c:582
 #, c-format
 msgid "commit '%s' has malformed author line"
 msgstr "у коммита «%s» автор в неверном формате"
 
 #, c-format
 msgid "commit '%s' has malformed author line"
 msgstr "у коммита «%s» автор в неверном формате"
 
-#: builtin/commit.c:599
+#: builtin/commit.c:601
 msgid "malformed --author parameter"
 msgstr "параметр --author в неверном формате"
 
 msgid "malformed --author parameter"
 msgstr "параметр --author в неверном формате"
 
-#: builtin/commit.c:607
+#: builtin/commit.c:609
 #, c-format
 msgid "invalid date format: %s"
 msgstr "неправильный формат даты: %s"
 
 #, c-format
 msgid "invalid date format: %s"
 msgstr "неправильный формат даты: %s"
 
-#: builtin/commit.c:651
+#: builtin/commit.c:653
 msgid ""
 "unable to select a comment character that is not used\n"
 "in the current commit message"
 msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита"
 
 msgid ""
 "unable to select a comment character that is not used\n"
 "in the current commit message"
 msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита"
 
-#: builtin/commit.c:688 builtin/commit.c:721 builtin/commit.c:1078
+#: builtin/commit.c:690 builtin/commit.c:723 builtin/commit.c:1080
 #, c-format
 msgid "could not lookup commit %s"
 msgstr "не удалось запросить коммит %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not lookup commit %s"
 msgstr "не удалось запросить коммит %s"
 
-#: builtin/commit.c:700 builtin/shortlog.c:273
+#: builtin/commit.c:702 builtin/shortlog.c:273
 #, c-format
 msgid "(reading log message from standard input)\n"
 msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n"
 
 #, c-format
 msgid "(reading log message from standard input)\n"
 msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n"
 
-#: builtin/commit.c:702
+#: builtin/commit.c:704
 msgid "could not read log from standard input"
 msgstr "не удалось прочитать файл журнала из стандартного ввода"
 
 msgid "could not read log from standard input"
 msgstr "не удалось прочитать файл журнала из стандартного ввода"
 
-#: builtin/commit.c:706
+#: builtin/commit.c:708
 #, c-format
 msgid "could not read log file '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "could not read log file '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:728
+#: builtin/commit.c:730
 msgid "could not read MERGE_MSG"
 msgstr "не удалось прочитать MERGE_MSG"
 
 msgid "could not read MERGE_MSG"
 msgstr "не удалось прочитать MERGE_MSG"
 
-#: builtin/commit.c:732
+#: builtin/commit.c:734
 msgid "could not read SQUASH_MSG"
 msgstr "не удалось прочитать SQUASH_MSG"
 
 msgid "could not read SQUASH_MSG"
 msgstr "не удалось прочитать SQUASH_MSG"
 
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:738
 #, c-format
 msgid "could not read '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "could not read '%s'"
 msgstr "не удалось прочитать «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:783
+#: builtin/commit.c:785
 msgid "could not write commit template"
 msgstr "не удалось записать шаблон описания коммита"
 
 msgid "could not write commit template"
 msgstr "не удалось записать шаблон описания коммита"
 
-#: builtin/commit.c:801
+#: builtin/commit.c:803
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4202,7 +4202,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
 
 "and try again.\n"
 msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
 
-#: builtin/commit.c:806
+#: builtin/commit.c:808
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -4212,14 +4212,14 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить отбор лучшего.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
 
 "and try again.\n"
 msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить отбор лучшего.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
 
-#: builtin/commit.c:819
+#: builtin/commit.c:821
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
 "with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
 msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
 "with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
 msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n"
 
-#: builtin/commit.c:826
+#: builtin/commit.c:828
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
@@ -4227,348 +4227,348 @@ msgid ""
 "An empty message aborts the commit.\n"
 msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n"
 
 "An empty message aborts the commit.\n"
 msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n"
 
-#: builtin/commit.c:846
+#: builtin/commit.c:848
 #, c-format
 msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sАвтор:     %.*s <%.*s>"
 
 #, c-format
 msgid "%sAuthor:    %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sАвтор:     %.*s <%.*s>"
 
-#: builtin/commit.c:854
+#: builtin/commit.c:856
 #, c-format
 msgid "%sDate:      %s"
 msgstr "%sДата:      %s"
 
 #, c-format
 msgid "%sDate:      %s"
 msgstr "%sДата:      %s"
 
-#: builtin/commit.c:861
+#: builtin/commit.c:863
 #, c-format
 msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sКоммитер:  %.*s <%.*s>"
 
 #, c-format
 msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
 msgstr "%sКоммитер:  %.*s <%.*s>"
 
-#: builtin/commit.c:879
+#: builtin/commit.c:881
 msgid "Cannot read index"
 msgstr "Не удалось прочитать индекс"
 
 msgid "Cannot read index"
 msgstr "Не удалось прочитать индекс"
 
-#: builtin/commit.c:936
+#: builtin/commit.c:938
 msgid "Error building trees"
 msgstr "Ошибка при построении деревьев"
 
 msgid "Error building trees"
 msgstr "Ошибка при построении деревьев"
 
-#: builtin/commit.c:951 builtin/tag.c:495
+#: builtin/commit.c:953 builtin/tag.c:495
 #, c-format
 msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
 msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
 msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1055
 #, c-format
 msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
 msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором"
 
 #, c-format
 msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
 msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором"
 
-#: builtin/commit.c:1068 builtin/commit.c:1308
+#: builtin/commit.c:1070 builtin/commit.c:1310
 #, c-format
 msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
 msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
 msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»"
 
-#: builtin/commit.c:1105
+#: builtin/commit.c:1107
 msgid "--long and -z are incompatible"
 msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно"
 
 msgid "--long and -z are incompatible"
 msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно"
 
-#: builtin/commit.c:1135
+#: builtin/commit.c:1137
 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
 msgstr "Указание одновременно опций --reset-author и --author не имеет смысла"
 
 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
 msgstr "Указание одновременно опций --reset-author и --author не имеет смысла"
 
-#: builtin/commit.c:1144
+#: builtin/commit.c:1146
 msgid "You have nothing to amend."
 msgstr "Нечего исправлять."
 
 msgid "You have nothing to amend."
 msgstr "Нечего исправлять."
 
-#: builtin/commit.c:1147
+#: builtin/commit.c:1149
 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
 msgstr "Вы в процессе слияния —  сейчас нельзя исправлять."
 
 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
 msgstr "Вы в процессе слияния —  сейчас нельзя исправлять."
 
-#: builtin/commit.c:1149
+#: builtin/commit.c:1151
 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
 msgstr "Вы в процессе отбора лучшего —  сейчас нельзя исправлять."
 
 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
 msgstr "Вы в процессе отбора лучшего —  сейчас нельзя исправлять."
 
-#: builtin/commit.c:1152
+#: builtin/commit.c:1154
 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
 msgstr "Опции --squash и --fixup не могут использоваться одновременно"
 
 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
 msgstr "Опции --squash и --fixup не могут использоваться одновременно"
 
-#: builtin/commit.c:1162
+#: builtin/commit.c:1164
 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
 msgstr "Может использоваться только одна из опций -c/-C/-F/--fixup."
 
 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
 msgstr "Может использоваться только одна из опций -c/-C/-F/--fixup."
 
-#: builtin/commit.c:1164
+#: builtin/commit.c:1166
 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
 msgstr "Опция -m не может использоваться с -c/-C/-F/--fixup."
 
 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
 msgstr "Опция -m не может использоваться с -c/-C/-F/--fixup."
 
-#: builtin/commit.c:1172
+#: builtin/commit.c:1174
 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
 msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend."
 
 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
 msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend."
 
-#: builtin/commit.c:1189
+#: builtin/commit.c:1191
 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
 msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch."
 
 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
 msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch."
 
-#: builtin/commit.c:1191
+#: builtin/commit.c:1193
 msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
 msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла."
 
 msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
 msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла."
 
-#: builtin/commit.c:1193
+#: builtin/commit.c:1195
 msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
 msgstr "Умно… отмена последнего с измененным индексом."
 
 msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
 msgstr "Умно… отмена последнего с измененным индексом."
 
-#: builtin/commit.c:1195
+#: builtin/commit.c:1197
 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..."
 msgstr "Пути явно указаны пути без опций -i или -o; предполагаю опцию --only…"
 
 msgid "Explicit paths specified without -i or -o; assuming --only paths..."
 msgstr "Пути явно указаны пути без опций -i или -o; предполагаю опцию --only…"
 
-#: builtin/commit.c:1207 builtin/tag.c:728
+#: builtin/commit.c:1209 builtin/tag.c:728
 #, c-format
 msgid "Invalid cleanup mode %s"
 msgstr "Неправильное значение режима очистки %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid cleanup mode %s"
 msgstr "Неправильное значение режима очистки %s"
 
-#: builtin/commit.c:1212
+#: builtin/commit.c:1214
 msgid "Paths with -a does not make sense."
 msgstr "С опцией -a указание пути не имеет смысла."
 
 msgid "Paths with -a does not make sense."
 msgstr "С опцией -a указание пути не имеет смысла."
 
-#: builtin/commit.c:1322 builtin/commit.c:1602
+#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604
 msgid "show status concisely"
 msgstr "кратко показать статус"
 
 msgid "show status concisely"
 msgstr "кратко показать статус"
 
-#: builtin/commit.c:1324 builtin/commit.c:1604
+#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606
 msgid "show branch information"
 msgstr "показать информацию о версии"
 
 msgid "show branch information"
 msgstr "показать информацию о версии"
 
-#: builtin/commit.c:1326 builtin/commit.c:1606 builtin/push.c:509
+#: builtin/commit.c:1328 builtin/commit.c:1608 builtin/push.c:509
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "машиночитаемый вывод"
 
 msgid "machine-readable output"
 msgstr "машиночитаемый вывод"
 
-#: builtin/commit.c:1329 builtin/commit.c:1608
+#: builtin/commit.c:1331 builtin/commit.c:1610
 msgid "show status in long format (default)"
 msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)"
 
 msgid "show status in long format (default)"
 msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)"
 
-#: builtin/commit.c:1332 builtin/commit.c:1611
+#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1613
 msgid "terminate entries with NUL"
 msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом"
 
 msgid "terminate entries with NUL"
 msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом"
 
-#: builtin/commit.c:1334 builtin/commit.c:1614 builtin/fast-export.c:980
+#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1616 builtin/fast-export.c:980
 #: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603
 msgid "mode"
 msgstr "режим"
 
 #: builtin/fast-export.c:983 builtin/tag.c:603
 msgid "mode"
 msgstr "режим"
 
-#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1614
+#: builtin/commit.c:1337 builtin/commit.c:1616
 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
 msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)"
 
 msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
 msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)"
 
-#: builtin/commit.c:1338
+#: builtin/commit.c:1340
 msgid "show ignored files"
 msgstr "показать игнорируемые файлы"
 
 msgid "show ignored files"
 msgstr "показать игнорируемые файлы"
 
-#: builtin/commit.c:1339 parse-options.h:153
+#: builtin/commit.c:1341 parse-options.h:153
 msgid "when"
 msgstr "когда"
 
 msgid "when"
 msgstr "когда"
 
-#: builtin/commit.c:1340
+#: builtin/commit.c:1342
 msgid ""
 "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
 "(Default: all)"
 msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (измененные), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)"
 
 msgid ""
 "ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
 "(Default: all)"
 msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (измененные), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)"
 
-#: builtin/commit.c:1342
+#: builtin/commit.c:1344
 msgid "list untracked files in columns"
 msgstr "показать неотслеживаемые файлы по столбцам"
 
 msgid "list untracked files in columns"
 msgstr "показать неотслеживаемые файлы по столбцам"
 
-#: builtin/commit.c:1429
+#: builtin/commit.c:1431
 msgid "couldn't look up newly created commit"
 msgstr "нельзя запросить новосозданный коммит"
 
 msgid "couldn't look up newly created commit"
 msgstr "нельзя запросить новосозданный коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1431
+#: builtin/commit.c:1433
 msgid "could not parse newly created commit"
 msgstr "нельзя разобрать новосозданный коммит"
 
 msgid "could not parse newly created commit"
 msgstr "нельзя разобрать новосозданный коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1476
+#: builtin/commit.c:1478
 msgid "detached HEAD"
 msgstr "отделенный HEAD"
 
 msgid "detached HEAD"
 msgstr "отделенный HEAD"
 
-#: builtin/commit.c:1479
+#: builtin/commit.c:1481
 msgid " (root-commit)"
 msgstr " (корневой коммит)"
 
 msgid " (root-commit)"
 msgstr " (корневой коммит)"
 
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1574
 msgid "suppress summary after successful commit"
 msgstr "не выводить сводку после успешного коммита"
 
 msgid "suppress summary after successful commit"
 msgstr "не выводить сводку после успешного коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1573
+#: builtin/commit.c:1575
 msgid "show diff in commit message template"
 msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита"
 
 msgid "show diff in commit message template"
 msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1575
+#: builtin/commit.c:1577
 msgid "Commit message options"
 msgstr "Опции сообщения коммита"
 
 msgid "Commit message options"
 msgstr "Опции сообщения коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1576 builtin/tag.c:601
+#: builtin/commit.c:1578 builtin/tag.c:601
 msgid "read message from file"
 msgstr "прочитать сообщение из файла"
 
 msgid "read message from file"
 msgstr "прочитать сообщение из файла"
 
-#: builtin/commit.c:1577
+#: builtin/commit.c:1579
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
 msgid "author"
 msgstr "автор"
 
-#: builtin/commit.c:1577
+#: builtin/commit.c:1579
 msgid "override author for commit"
 msgstr "подменить автора коммита"
 
 msgid "override author for commit"
 msgstr "подменить автора коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1578 builtin/gc.c:275
+#: builtin/commit.c:1580 builtin/gc.c:275
 msgid "date"
 msgstr "дата"
 
 msgid "date"
 msgstr "дата"
 
-#: builtin/commit.c:1578
+#: builtin/commit.c:1580
 msgid "override date for commit"
 msgstr "подменить дату коммита"
 
 msgid "override date for commit"
 msgstr "подменить дату коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1579 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391
+#: builtin/commit.c:1581 builtin/merge.c:218 builtin/notes.c:391
 #: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599
 msgid "message"
 msgstr "сообщение"
 
 #: builtin/notes.c:554 builtin/tag.c:599
 msgid "message"
 msgstr "сообщение"
 
-#: builtin/commit.c:1579
+#: builtin/commit.c:1581
 msgid "commit message"
 msgstr "сообщение коммита"
 
 msgid "commit message"
 msgstr "сообщение коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1580
+#: builtin/commit.c:1582
 msgid "reuse and edit message from specified commit"
 msgstr "использовать и отредактировать сообщение от указанного коммита"
 
 msgid "reuse and edit message from specified commit"
 msgstr "использовать и отредактировать сообщение от указанного коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1581
+#: builtin/commit.c:1583
 msgid "reuse message from specified commit"
 msgstr "использовать сообщение указанного коммита"
 
 msgid "reuse message from specified commit"
 msgstr "использовать сообщение указанного коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1582
+#: builtin/commit.c:1584
 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
 msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита"
 
 msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
 msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1583
+#: builtin/commit.c:1585
 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
 msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для уплотнения указанного коммита"
 
 msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
 msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для уплотнения указанного коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1584
+#: builtin/commit.c:1586
 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
 msgstr "коммит теперь за моим авторством (с использованием -C/-c/--amend)"
 
 msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
 msgstr "коммит теперь за моим авторством (с использованием -C/-c/--amend)"
 
-#: builtin/commit.c:1585 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86
+#: builtin/commit.c:1587 builtin/log.c:1191 builtin/revert.c:86
 msgid "add Signed-off-by:"
 msgstr "добавить Signed-off-by:"
 
 msgid "add Signed-off-by:"
 msgstr "добавить Signed-off-by:"
 
-#: builtin/commit.c:1586
+#: builtin/commit.c:1588
 msgid "use specified template file"
 msgstr "использовать указанный файл шаблона"
 
 msgid "use specified template file"
 msgstr "использовать указанный файл шаблона"
 
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1589
 msgid "force edit of commit"
 msgstr "принудительно редактировать коммит"
 
 msgid "force edit of commit"
 msgstr "принудительно редактировать коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1588
+#: builtin/commit.c:1590
 msgid "default"
 msgstr "по-умолчанию"
 
 msgid "default"
 msgstr "по-умолчанию"
 
-#: builtin/commit.c:1588 builtin/tag.c:604
+#: builtin/commit.c:1590 builtin/tag.c:604
 msgid "how to strip spaces and #comments from message"
 msgstr "как удалять пробелы и #комментарии из сообщения коммита"
 
 msgid "how to strip spaces and #comments from message"
 msgstr "как удалять пробелы и #комментарии из сообщения коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1589
+#: builtin/commit.c:1591
 msgid "include status in commit message template"
 msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита"
 
 msgid "include status in commit message template"
 msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92
+#: builtin/commit.c:1592 builtin/merge.c:225 builtin/revert.c:92
 #: builtin/tag.c:605
 msgid "key-id"
 msgstr "key-id"
 
 #: builtin/tag.c:605
 msgid "key-id"
 msgstr "key-id"
 
-#: builtin/commit.c:1591 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93
+#: builtin/commit.c:1593 builtin/merge.c:226 builtin/revert.c:93
 msgid "GPG sign commit"
 msgstr "подписать коммит с помощью GPG"
 
 msgid "GPG sign commit"
 msgstr "подписать коммит с помощью GPG"
 
-#: builtin/commit.c:1594
+#: builtin/commit.c:1596
 msgid "Commit contents options"
 msgstr "Опции содержимого коммита"
 
 msgid "Commit contents options"
 msgstr "Опции содержимого коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1595
+#: builtin/commit.c:1597
 msgid "commit all changed files"
 msgstr "закоммитить все измененные файлы"
 
 msgid "commit all changed files"
 msgstr "закоммитить все измененные файлы"
 
-#: builtin/commit.c:1596
+#: builtin/commit.c:1598
 msgid "add specified files to index for commit"
 msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита"
 
 msgid "add specified files to index for commit"
 msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1597
+#: builtin/commit.c:1599
 msgid "interactively add files"
 msgstr "интерактивное добавление файлов"
 
 msgid "interactively add files"
 msgstr "интерактивное добавление файлов"
 
-#: builtin/commit.c:1598
+#: builtin/commit.c:1600
 msgid "interactively add changes"
 msgstr "интерактивное добавление изменений"
 
 msgid "interactively add changes"
 msgstr "интерактивное добавление изменений"
 
-#: builtin/commit.c:1599
+#: builtin/commit.c:1601
 msgid "commit only specified files"
 msgstr "закоммитить только указанные файлы"
 
 msgid "commit only specified files"
 msgstr "закоммитить только указанные файлы"
 
-#: builtin/commit.c:1600
+#: builtin/commit.c:1602
 msgid "bypass pre-commit hook"
 msgstr "пропустить перехватчик перед-коммитом"
 
 msgid "bypass pre-commit hook"
 msgstr "пропустить перехватчик перед-коммитом"
 
-#: builtin/commit.c:1601
+#: builtin/commit.c:1603
 msgid "show what would be committed"
 msgstr "показать, что будет закоммичено"
 
 msgid "show what would be committed"
 msgstr "показать, что будет закоммичено"
 
-#: builtin/commit.c:1612
+#: builtin/commit.c:1614
 msgid "amend previous commit"
 msgstr "исправить предыдущий коммит"
 
 msgid "amend previous commit"
 msgstr "исправить предыдущий коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1613
+#: builtin/commit.c:1615
 msgid "bypass post-rewrite hook"
 msgstr "пропустить перехватчик после-перезаписи"
 
 msgid "bypass post-rewrite hook"
 msgstr "пропустить перехватчик после-перезаписи"
 
-#: builtin/commit.c:1618
+#: builtin/commit.c:1620
 msgid "ok to record an empty change"
 msgstr "разрешить запись пустого коммита"
 
 msgid "ok to record an empty change"
 msgstr "разрешить запись пустого коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1620
+#: builtin/commit.c:1622
 msgid "ok to record a change with an empty message"
 msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением"
 
 msgid "ok to record a change with an empty message"
 msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением"
 
-#: builtin/commit.c:1649
+#: builtin/commit.c:1651
 msgid "could not parse HEAD commit"
 msgstr "не удалось разобрать HEAD коммит"
 
 msgid "could not parse HEAD commit"
 msgstr "не удалось разобрать HEAD коммит"
 
-#: builtin/commit.c:1688 builtin/merge.c:519
+#: builtin/commit.c:1690 builtin/merge.c:519
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения"
 
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "не удалось открыть «%s» для чтения"
 
-#: builtin/commit.c:1695
+#: builtin/commit.c:1697
 #, c-format
 msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
 msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
 msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)"
 
-#: builtin/commit.c:1702
+#: builtin/commit.c:1704
 msgid "could not read MERGE_MODE"
 msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE"
 
 msgid "could not read MERGE_MODE"
 msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE"
 
-#: builtin/commit.c:1721
+#: builtin/commit.c:1723
 #, c-format
 msgid "could not read commit message: %s"
 msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s"
 
 #, c-format
 msgid "could not read commit message: %s"
 msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s"
 
-#: builtin/commit.c:1732
+#: builtin/commit.c:1734
 #, c-format
 msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
 msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
 msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1737
+#: builtin/commit.c:1739
 #, c-format
 msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
 msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n"
 
 #, c-format
 msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
 msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876
+#: builtin/commit.c:1754 builtin/merge.c:851 builtin/merge.c:876
 msgid "failed to write commit object"
 msgstr "сбой записи объекта коммита"
 
 msgid "failed to write commit object"
 msgstr "сбой записи объекта коммита"
 
-#: builtin/commit.c:1785
+#: builtin/commit.c:1787
 msgid ""
 "Repository has been updated, but unable to write\n"
 "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
 msgid ""
 "Repository has been updated, but unable to write\n"
 "new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
@@ -8775,7 +8775,7 @@ msgstr "HEAD сейчас на %s"
 #: builtin/reset.c:183
 #, c-format
 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
 #: builtin/reset.c:183
 #, c-format
 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
-msgstr "Нельзя сделать сброс «%s» во время слияния."
+msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» во время слияния."
 
 #: builtin/reset.c:276
 msgid "be quiet, only report errors"
 
 #: builtin/reset.c:276
 msgid "be quiet, only report errors"
@@ -8827,7 +8827,7 @@ msgstr "использование опции --mixed с путями устар
 #: builtin/reset.c:333
 #, c-format
 msgid "Cannot do %s reset with paths."
 #: builtin/reset.c:333
 #, c-format
 msgid "Cannot do %s reset with paths."
-msgstr "Нельзя сделать сброс «%s» с указанием пути."
+msgstr "Нельзя выполнить сброс в режиме «%s» вместе с указанием пути."
 
 #: builtin/reset.c:343
 #, c-format
 
 #: builtin/reset.c:343
 #, c-format
@@ -9450,115 +9450,115 @@ msgstr "Распаковка объектов"
 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
 msgstr "git update-index [<опции>] [--] [<файл>…]"
 
 msgid "git update-index [<options>] [--] [<file>...]"
 msgstr "git update-index [<опции>] [--] [<файл>…]"
 
-#: builtin/update-index.c:756
+#: builtin/update-index.c:757
 msgid "continue refresh even when index needs update"
 msgstr "продолжить обновление, даже если индекс требует обновления"
 
 msgid "continue refresh even when index needs update"
 msgstr "продолжить обновление, даже если индекс требует обновления"
 
-#: builtin/update-index.c:759
+#: builtin/update-index.c:760
 msgid "refresh: ignore submodules"
 msgstr "обновление: игнорировать подмодули"
 
 msgid "refresh: ignore submodules"
 msgstr "обновление: игнорировать подмодули"
 
-#: builtin/update-index.c:762
+#: builtin/update-index.c:763
 msgid "do not ignore new files"
 msgstr "не игнорировать новые файлы"
 
 msgid "do not ignore new files"
 msgstr "не игнорировать новые файлы"
 
-#: builtin/update-index.c:764
+#: builtin/update-index.c:765
 msgid "let files replace directories and vice-versa"
 msgstr "разрешить файлам заменять каталоги и наоборот"
 
 msgid "let files replace directories and vice-versa"
 msgstr "разрешить файлам заменять каталоги и наоборот"
 
-#: builtin/update-index.c:766
+#: builtin/update-index.c:767
 msgid "notice files missing from worktree"
 msgstr "замечать файлы отсутствующие в рабочем каталоге"
 
 msgid "notice files missing from worktree"
 msgstr "замечать файлы отсутствующие в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:768
+#: builtin/update-index.c:769
 msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
 msgstr "обновить, даже если в индексе имеются не слитые записи"
 
 msgid "refresh even if index contains unmerged entries"
 msgstr "обновить, даже если в индексе имеются не слитые записи"
 
-#: builtin/update-index.c:771
+#: builtin/update-index.c:772
 msgid "refresh stat information"
 msgstr "обновить информацию о статусе файлов"
 
 msgid "refresh stat information"
 msgstr "обновить информацию о статусе файлов"
 
-#: builtin/update-index.c:775
+#: builtin/update-index.c:776
 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
 msgstr "как --refresh, но игнорировать настройку assume-unchanged"
 
 msgid "like --refresh, but ignore assume-unchanged setting"
 msgstr "как --refresh, но игнорировать настройку assume-unchanged"
 
-#: builtin/update-index.c:779
+#: builtin/update-index.c:780
 msgid "<mode>,<object>,<path>"
 msgstr "<режим доступа>,<объект>,<путь>"
 
 msgid "<mode>,<object>,<path>"
 msgstr "<режим доступа>,<объект>,<путь>"
 
-#: builtin/update-index.c:780
+#: builtin/update-index.c:781
 msgid "add the specified entry to the index"
 msgstr "добавить указанную запись в индекс"
 
 msgid "add the specified entry to the index"
 msgstr "добавить указанную запись в индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:784
+#: builtin/update-index.c:785
 msgid "(+/-)x"
 msgstr "(+/-)x"
 
 msgid "(+/-)x"
 msgstr "(+/-)x"
 
-#: builtin/update-index.c:785
+#: builtin/update-index.c:786
 msgid "override the executable bit of the listed files"
 msgstr "переопределить бит выполнения на указанных файлах"
 
 msgid "override the executable bit of the listed files"
 msgstr "переопределить бит выполнения на указанных файлах"
 
-#: builtin/update-index.c:789
+#: builtin/update-index.c:790
 msgid "mark files as \"not changing\""
 msgstr "пометить файлы как \"не измененные\""
 
 msgid "mark files as \"not changing\""
 msgstr "пометить файлы как \"не измененные\""
 
-#: builtin/update-index.c:792
+#: builtin/update-index.c:793
 msgid "clear assumed-unchanged bit"
 msgstr "убрать пометку assumed-unchanged"
 
 msgid "clear assumed-unchanged bit"
 msgstr "убрать пометку assumed-unchanged"
 
-#: builtin/update-index.c:795
+#: builtin/update-index.c:796
 msgid "mark files as \"index-only\""
 msgstr "пометить файлы как \"только в индексе\""
 
 msgid "mark files as \"index-only\""
 msgstr "пометить файлы как \"только в индексе\""
 
-#: builtin/update-index.c:798
+#: builtin/update-index.c:799
 msgid "clear skip-worktree bit"
 msgstr "убрать пометку skip-worktree"
 
 msgid "clear skip-worktree bit"
 msgstr "убрать пометку skip-worktree"
 
-#: builtin/update-index.c:801
+#: builtin/update-index.c:802
 msgid "add to index only; do not add content to object database"
 msgstr "только добавить в индекс; не добавлять содержимое в базу данных объектов"
 
 msgid "add to index only; do not add content to object database"
 msgstr "только добавить в индекс; не добавлять содержимое в базу данных объектов"
 
-#: builtin/update-index.c:803
+#: builtin/update-index.c:804
 msgid "remove named paths even if present in worktree"
 msgstr "удалить указанные пути, даже если они существуют в рабочем каталоге"
 
 msgid "remove named paths even if present in worktree"
 msgstr "удалить указанные пути, даже если они существуют в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:805
+#: builtin/update-index.c:806
 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
 msgstr "с опцией --stdin: строки на вводе отделяются НУЛЕВЫМ байтом"
 
 msgid "with --stdin: input lines are terminated by null bytes"
 msgstr "с опцией --stdin: строки на вводе отделяются НУЛЕВЫМ байтом"
 
-#: builtin/update-index.c:807
+#: builtin/update-index.c:808
 msgid "read list of paths to be updated from standard input"
 msgstr "прочитать список обновляемых путей из стандартного ввода"
 
 msgid "read list of paths to be updated from standard input"
 msgstr "прочитать список обновляемых путей из стандартного ввода"
 
-#: builtin/update-index.c:811
+#: builtin/update-index.c:812
 msgid "add entries from standard input to the index"
 msgstr "добавить записи из стандатрного ввода в индекс"
 
 msgid "add entries from standard input to the index"
 msgstr "добавить записи из стандатрного ввода в индекс"
 
-#: builtin/update-index.c:815
+#: builtin/update-index.c:816
 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
 msgstr "заново заполнить индекс #2 и #3 для указанных путей"
 
 msgid "repopulate stages #2 and #3 for the listed paths"
 msgstr "заново заполнить индекс #2 и #3 для указанных путей"
 
-#: builtin/update-index.c:819
+#: builtin/update-index.c:820
 msgid "only update entries that differ from HEAD"
 msgstr "обновить только записи, которые отличаются от HEAD"
 
 msgid "only update entries that differ from HEAD"
 msgstr "обновить только записи, которые отличаются от HEAD"
 
-#: builtin/update-index.c:823
+#: builtin/update-index.c:824
 msgid "ignore files missing from worktree"
 msgstr "игнорировать файлы, отсутствующие в рабочем каталоге"
 
 msgid "ignore files missing from worktree"
 msgstr "игнорировать файлы, отсутствующие в рабочем каталоге"
 
-#: builtin/update-index.c:826
+#: builtin/update-index.c:827
 msgid "report actions to standard output"
 msgstr "вывести выполняемые действия на стандартный вывод"
 
 msgid "report actions to standard output"
 msgstr "вывести выполняемые действия на стандартный вывод"
 
-#: builtin/update-index.c:828
+#: builtin/update-index.c:829
 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
 msgstr "(для машинной обработки) забыть сохраненные неразрешенные конфликты"
 
 msgid "(for porcelains) forget saved unresolved conflicts"
 msgstr "(для машинной обработки) забыть сохраненные неразрешенные конфликты"
 
-#: builtin/update-index.c:832
+#: builtin/update-index.c:833
 msgid "write index in this format"
 msgstr "записать индекс в указанном формате"
 
 msgid "write index in this format"
 msgstr "записать индекс в указанном формате"
 
-#: builtin/update-index.c:834
+#: builtin/update-index.c:835
 msgid "enable or disable split index"
 msgstr "разрешить или запретить раздельный индекс"
 
 msgid "enable or disable split index"
 msgstr "разрешить или запретить раздельный индекс"