l10n: fr.po v2.3.0 round 2
authorJean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
Sun, 18 Jan 2015 16:03:27 +0000 (17:03 +0100)
committerJean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
Sun, 18 Jan 2015 16:03:27 +0000 (17:03 +0100)
Signed-off-by: Jean-Noel Avila <jn.avila@free.fr>
po/fr.po
index 33dc2773f3b10da56eddf1b1f3aea53ef6def845..d1b339718eaa63e9dd82f9114bdfdf0b9696fff3 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-01-13 14:05+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-01-13 20:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-01-18 11:24+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-01-18 17:01+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
 "Last-Translator: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language-Team: Jean-Noël Avila <jn.avila@free.fr>\n"
 "Language: fr\n"
@@ -1559,7 +1559,7 @@ msgstr "Impossible de paramétrer core.worktree dans %s"
 msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
 msgstr "valeur inconnue '%s' pour la clé '%s'"
 
 msgid "unknown value '%s' for key '%s'"
 msgstr "valeur inconnue '%s' pour la clé '%s'"
 
-#: trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:288
+#: trailer.c:552 trailer.c:557 builtin/remote.c:290
 #, c-format
 msgid "more than one %s"
 msgstr "plus d'un %s"
 #, c-format
 msgid "more than one %s"
 msgstr "plus d'un %s"
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr ""
 "Les chemins suivants sont ignorés par un de vos fichiers .gitignore :\n"
 
 #: builtin/add.c:248 builtin/clean.c:875 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110
 "Les chemins suivants sont ignorés par un de vos fichiers .gitignore :\n"
 
 #: builtin/add.c:248 builtin/clean.c:875 builtin/fetch.c:108 builtin/mv.c:110
-#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:499 builtin/remote.c:1370
+#: builtin/prune-packed.c:55 builtin/push.c:499 builtin/remote.c:1372
 #: builtin/rm.c:269
 msgid "dry run"
 msgstr "simuler l'action"
 #: builtin/rm.c:269
 msgid "dry run"
 msgstr "simuler l'action"
@@ -3308,44 +3308,44 @@ msgstr "La création d'un colis requiert un dépôt."
 msgid "Need a repository to unbundle."
 msgstr "Le dépaquetage d'un colis requiert un dépôt."
 
 msgid "Need a repository to unbundle."
 msgstr "Le dépaquetage d'un colis requiert un dépôt."
 
-#: builtin/cat-file.c:332
+#: builtin/cat-file.c:328
 msgid "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<type>|--textconv) <object>"
 msgstr "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<type>|--textconv) <objet>"
 
 msgid "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<type>|--textconv) <object>"
 msgstr "git cat-file (-t|-s|-e|-p|<type>|--textconv) <objet>"
 
-#: builtin/cat-file.c:333
+#: builtin/cat-file.c:329
 msgid "git cat-file (--batch|--batch-check) < <list_of_objects>"
 msgstr "git cat-file (--batch|--batch-check) < <liste_d_objets>"
 
 msgid "git cat-file (--batch|--batch-check) < <list_of_objects>"
 msgstr "git cat-file (--batch|--batch-check) < <liste_d_objets>"
 
-#: builtin/cat-file.c:370
+#: builtin/cat-file.c:366
 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
 msgstr "<type> peut être : blob, tree, commit ou tag"
 
 msgid "<type> can be one of: blob, tree, commit, tag"
 msgstr "<type> peut être : blob, tree, commit ou tag"
 
-#: builtin/cat-file.c:371
+#: builtin/cat-file.c:367
 msgid "show object type"
 msgstr "afficher le type de l'objet"
 
 msgid "show object type"
 msgstr "afficher le type de l'objet"
 
-#: builtin/cat-file.c:372
+#: builtin/cat-file.c:368
 msgid "show object size"
 msgstr "afficher la taille de l'objet"
 
 msgid "show object size"
 msgstr "afficher la taille de l'objet"
 
-#: builtin/cat-file.c:374
+#: builtin/cat-file.c:370
 msgid "exit with zero when there's no error"
 msgstr "sortir avec un code d'erreur nul quand il n'y a aucune erreur"
 
 msgid "exit with zero when there's no error"
 msgstr "sortir avec un code d'erreur nul quand il n'y a aucune erreur"
 
-#: builtin/cat-file.c:375
+#: builtin/cat-file.c:371
 msgid "pretty-print object's content"
 msgstr "afficher avec mise en forme le contenu de l'objet"
 
 msgid "pretty-print object's content"
 msgstr "afficher avec mise en forme le contenu de l'objet"
 
-#: builtin/cat-file.c:377
+#: builtin/cat-file.c:373
 msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
 msgstr "pour les objets blob, lancer textconv sur le contenu de l'objet"
 
 msgid "for blob objects, run textconv on object's content"
 msgstr "pour les objets blob, lancer textconv sur le contenu de l'objet"
 
-#: builtin/cat-file.c:379
+#: builtin/cat-file.c:375
 msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
 msgstr ""
 "afficher l'information et le contenu des objets passés en entrée standard"
 
 msgid "show info and content of objects fed from the standard input"
 msgstr ""
 "afficher l'information et le contenu des objets passés en entrée standard"
 
-#: builtin/cat-file.c:382
+#: builtin/cat-file.c:378
 msgid "show info about objects fed from the standard input"
 msgstr "afficher l'information des objets passés en entrée standard"
 
 msgid "show info about objects fed from the standard input"
 msgstr "afficher l'information des objets passés en entrée standard"
 
@@ -5468,7 +5468,7 @@ msgstr "   (%s est devenu en suspens)"
 msgid "[deleted]"
 msgstr "[supprimé]"
 
 msgid "[deleted]"
 msgstr "[supprimé]"
 
-#: builtin/fetch.c:799 builtin/remote.c:1058
+#: builtin/fetch.c:799 builtin/remote.c:1060
 msgid "(none)"
 msgstr "(aucun(e))"
 
 msgid "(none)"
 msgstr "(aucun(e))"
 
@@ -5548,7 +5548,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/fmt-merge-msg.c:662 builtin/fmt-merge-msg.c:665 builtin/grep.c:698
 #: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182
 
 #: builtin/fmt-merge-msg.c:662 builtin/fmt-merge-msg.c:665 builtin/grep.c:698
 #: builtin/merge.c:198 builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182
-#: builtin/show-branch.c:654 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:590
+#: builtin/show-branch.c:657 builtin/show-ref.c:178 builtin/tag.c:590
 #: parse-options.h:132 parse-options.h:239
 msgid "n"
 msgstr "n"
 #: parse-options.h:132 parse-options.h:239
 msgid "n"
 msgstr "n"
@@ -5577,43 +5577,43 @@ msgstr "fichier d'où lire"
 msgid "unable to parse format"
 msgstr "impossible d'analyser le format"
 
 msgid "unable to parse format"
 msgstr "impossible d'analyser le format"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1057
+#: builtin/for-each-ref.c:1064
 msgid "git for-each-ref [options] [<pattern>]"
 msgstr "git for-each-ref [options] [<motif>]"
 
 msgid "git for-each-ref [options] [<pattern>]"
 msgstr "git for-each-ref [options] [<motif>]"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1072
+#: builtin/for-each-ref.c:1079
 msgid "quote placeholders suitably for shells"
 msgstr "échapper les champs réservés pour les interpréteurs de commandes"
 
 msgid "quote placeholders suitably for shells"
 msgstr "échapper les champs réservés pour les interpréteurs de commandes"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1074
+#: builtin/for-each-ref.c:1081
 msgid "quote placeholders suitably for perl"
 msgstr "échapper les champs réservés pour perl"
 
 msgid "quote placeholders suitably for perl"
 msgstr "échapper les champs réservés pour perl"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1076
+#: builtin/for-each-ref.c:1083
 msgid "quote placeholders suitably for python"
 msgstr "échapper les champs réservés pour python"
 
 msgid "quote placeholders suitably for python"
 msgstr "échapper les champs réservés pour python"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1078
+#: builtin/for-each-ref.c:1085
 msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
 msgstr "échapper les champs réservés pour compatibilité avec Tcl"
 
 msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
 msgstr "échapper les champs réservés pour compatibilité avec Tcl"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1081
+#: builtin/for-each-ref.c:1088
 msgid "show only <n> matched refs"
 msgstr "n'afficher que <n> références correspondant"
 
 msgid "show only <n> matched refs"
 msgstr "n'afficher que <n> références correspondant"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1082 builtin/replace.c:438
+#: builtin/for-each-ref.c:1089 builtin/replace.c:438
 msgid "format"
 msgstr "format"
 
 msgid "format"
 msgstr "format"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1082
+#: builtin/for-each-ref.c:1089
 msgid "format to use for the output"
 msgstr "format à utiliser pour la sortie"
 
 msgid "format to use for the output"
 msgstr "format à utiliser pour la sortie"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1083
+#: builtin/for-each-ref.c:1090
 msgid "key"
 msgstr "clé"
 
 msgid "key"
 msgstr "clé"
 
-#: builtin/for-each-ref.c:1084
+#: builtin/for-each-ref.c:1091
 msgid "field name to sort on"
 msgstr "nom du champ servant à trier"
 
 msgid "field name to sort on"
 msgstr "nom du champ servant à trier"
 
@@ -6600,12 +6600,12 @@ msgid "trailer(s) to add"
 msgstr "ligne(s) de fin à ajouter"
 
 #: builtin/log.c:41
 msgstr "ligne(s) de fin à ajouter"
 
 #: builtin/log.c:41
-msgid "git log [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]\n"
-msgstr "git log [<options>] [<page de révisions>] [[--] <chemin>...]\n"
+msgid "git log [<options>] [<revision range>] [[--] <path>...]"
+msgstr "git log [<options>] [<plage de révisions>] [[--] <chemin>...]"
 
 #: builtin/log.c:42
 
 #: builtin/log.c:42
-msgid "   or: git show [options] <object>..."
-msgstr "   ou : git show [options] <objet>..."
+msgid "git show [options] <object>..."
+msgstr "git show [options] <objet>..."
 
 #: builtin/log.c:81
 #, c-format
 
 #: builtin/log.c:81
 #, c-format
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgstr "%s, source=%s, destination=%s"
 msgid "Renaming %s to %s\n"
 msgstr "Renommage de %s en %s\n"
 
 msgid "Renaming %s to %s\n"
 msgstr "Renommage de %s en %s\n"
 
-#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:726 builtin/repack.c:355
+#: builtin/mv.c:256 builtin/remote.c:728 builtin/repack.c:355
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' failed"
 msgstr "le renommage de '%s' a échoué"
 #, c-format
 msgid "renaming '%s' failed"
 msgstr "le renommage de '%s' a échoué"
@@ -7616,7 +7616,9 @@ msgstr "git notes [--ref <références_notes>] [list [<object>]]"
 msgid ""
 "git notes [--ref <notes_ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
 "| (-c | -C) <object>] [<object>]"
 msgid ""
 "git notes [--ref <notes_ref>] add [-f] [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> "
 "| (-c | -C) <object>] [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <références_notes>] add [-f] [--allow-empty] [-m <message> | -F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]"
+msgstr ""
+"git notes [--ref <références_notes>] add [-f] [--allow-empty] [-m <message> "
+"| -F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]"
 
 #: builtin/notes.c:26
 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
 
 #: builtin/notes.c:26
 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] copy [-f] <from-object> <to-object>"
@@ -7627,7 +7629,9 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "git notes [--ref <notes_ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
 "(-c | -C) <object>] [<object>]"
 msgid ""
 "git notes [--ref <notes_ref>] append [--allow-empty] [-m <msg> | -F <file> | "
 "(-c | -C) <object>] [<object>]"
-msgstr "git notes [--ref <références_notes>] append [--allow-empty] [-m <message> | -F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]"
+msgstr ""
+"git notes [--ref <références_notes>] append [--allow-empty] [-m <message> | -"
+"F <fichier> | (-c | -C) <objet>] [<objet>]"
 
 #: builtin/notes.c:28
 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
 
 #: builtin/notes.c:28
 msgid "git notes [--ref <notes_ref>] edit [--allow-empty] [<object>]"
@@ -7935,7 +7939,7 @@ msgstr "références-notes"
 msgid "use notes from <notes_ref>"
 msgstr "utiliser les notes depuis <références_notes>"
 
 msgid "use notes from <notes_ref>"
 msgstr "utiliser les notes depuis <références_notes>"
 
-#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1619
+#: builtin/notes.c:989 builtin/remote.c:1621
 #, c-format
 msgid "Unknown subcommand: %s"
 msgstr "Sous-commande inconnue : %s"
 #, c-format
 msgid "Unknown subcommand: %s"
 msgstr "Sous-commande inconnue : %s"
@@ -8745,57 +8749,57 @@ msgstr ""
 "spécifier les branches à suivre n'a de sens qu'avec des miroirs de "
 "rapatriement"
 
 "spécifier les branches à suivre n'a de sens qu'avec des miroirs de "
 "rapatriement"
 
-#: builtin/remote.c:185 builtin/remote.c:641
+#: builtin/remote.c:187 builtin/remote.c:643
 #, c-format
 msgid "remote %s already exists."
 msgstr "la distante %s existe déjà."
 
 #, c-format
 msgid "remote %s already exists."
 msgstr "la distante %s existe déjà."
 
-#: builtin/remote.c:189 builtin/remote.c:645
+#: builtin/remote.c:191 builtin/remote.c:647
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid remote name"
 msgstr "'%s' n'est pas un nom valide de distante"
 
 #, c-format
 msgid "'%s' is not a valid remote name"
 msgstr "'%s' n'est pas un nom valide de distante"
 
-#: builtin/remote.c:233
+#: builtin/remote.c:235
 #, c-format
 msgid "Could not setup master '%s'"
 msgstr "Impossible de paramétrer la maîtresse '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not setup master '%s'"
 msgstr "Impossible de paramétrer la maîtresse '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:333
+#: builtin/remote.c:335
 #, c-format
 msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
 msgstr ""
 "Impossible d'obtenir une correspondance distante pour la spécification de "
 "référence %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
 msgstr ""
 "Impossible d'obtenir une correspondance distante pour la spécification de "
 "référence %s"
 
-#: builtin/remote.c:434 builtin/remote.c:442
+#: builtin/remote.c:436 builtin/remote.c:444
 msgid "(matching)"
 msgstr "(correspond)"
 
 msgid "(matching)"
 msgstr "(correspond)"
 
-#: builtin/remote.c:446
+#: builtin/remote.c:448
 msgid "(delete)"
 msgstr "(supprimer)"
 
 msgid "(delete)"
 msgstr "(supprimer)"
 
-#: builtin/remote.c:590 builtin/remote.c:596 builtin/remote.c:602
+#: builtin/remote.c:592 builtin/remote.c:598 builtin/remote.c:604
 #, c-format
 msgid "Could not append '%s' to '%s'"
 msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not append '%s' to '%s'"
 msgstr "Impossible d'ajouter '%s' à '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:634 builtin/remote.c:793 builtin/remote.c:893
+#: builtin/remote.c:636 builtin/remote.c:795 builtin/remote.c:895
 #, c-format
 msgid "No such remote: %s"
 msgstr "Distante inconnue : %s"
 
 #, c-format
 msgid "No such remote: %s"
 msgstr "Distante inconnue : %s"
 
-#: builtin/remote.c:651
+#: builtin/remote.c:653
 #, c-format
 msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
 msgstr "Impossible de renommer la section de configuration '%s' en '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
 msgstr "Impossible de renommer la section de configuration '%s' en '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:657 builtin/remote.c:845
+#: builtin/remote.c:659 builtin/remote.c:847
 #, c-format
 msgid "Could not remove config section '%s'"
 msgstr "Impossible de supprimer la section de configuration '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not remove config section '%s'"
 msgstr "Impossible de supprimer la section de configuration '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:672
+#: builtin/remote.c:674
 #, c-format
 msgid ""
 "Not updating non-default fetch refspec\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "Not updating non-default fetch refspec\n"
@@ -8806,32 +8810,32 @@ msgstr ""
 "\t%s\n"
 "\tVeuillez mettre à jour la configuration manuellement si nécessaire."
 
 "\t%s\n"
 "\tVeuillez mettre à jour la configuration manuellement si nécessaire."
 
-#: builtin/remote.c:678
+#: builtin/remote.c:680
 #, c-format
 msgid "Could not append '%s'"
 msgstr "Impossible d'ajouter '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not append '%s'"
 msgstr "Impossible d'ajouter '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:689
+#: builtin/remote.c:691
 #, c-format
 msgid "Could not set '%s'"
 msgstr "Impossible de définir '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "Could not set '%s'"
 msgstr "Impossible de définir '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:711
+#: builtin/remote.c:713
 #, c-format
 msgid "deleting '%s' failed"
 msgstr "échec de suppression de '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "deleting '%s' failed"
 msgstr "échec de suppression de '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:745
+#: builtin/remote.c:747
 #, c-format
 msgid "creating '%s' failed"
 msgstr "échec de création de '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "creating '%s' failed"
 msgstr "échec de création de '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:764
+#: builtin/remote.c:766
 #, c-format
 msgid "Could not remove branch %s"
 msgstr "Impossible de supprimer la branche %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not remove branch %s"
 msgstr "Impossible de supprimer la branche %s"
 
-#: builtin/remote.c:831
+#: builtin/remote.c:833
 msgid ""
 "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
 "to delete it, use:"
 msgid ""
 "Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
 "to delete it, use:"
@@ -8846,120 +8850,120 @@ msgstr[1] ""
 "supprimées ;\n"
 "pour les supprimer, utilisez :"
 
 "supprimées ;\n"
 "pour les supprimer, utilisez :"
 
-#: builtin/remote.c:946
+#: builtin/remote.c:948
 #, c-format
 msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
 msgstr " nouveau (le prochain rapatriement (fetch) stockera dans remotes/%s)"
 
 #, c-format
 msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
 msgstr " nouveau (le prochain rapatriement (fetch) stockera dans remotes/%s)"
 
-#: builtin/remote.c:949
+#: builtin/remote.c:951
 msgid " tracked"
 msgstr " suivi"
 
 msgid " tracked"
 msgstr " suivi"
 
-#: builtin/remote.c:951
+#: builtin/remote.c:953
 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
 msgstr " dépassé (utilisez 'git remote prune' pour supprimer)"
 
 msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
 msgstr " dépassé (utilisez 'git remote prune' pour supprimer)"
 
-#: builtin/remote.c:953
+#: builtin/remote.c:955
 msgid " ???"
 msgstr " ???"
 
 msgid " ???"
 msgstr " ???"
 
-#: builtin/remote.c:994
+#: builtin/remote.c:996
 #, c-format
 msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
 msgstr "branch.%s.merge invalide ; ne peut pas rebaser sur plus d'une branche"
 
 #, c-format
 msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
 msgstr "branch.%s.merge invalide ; ne peut pas rebaser sur plus d'une branche"
 
-#: builtin/remote.c:1001
+#: builtin/remote.c:1003
 #, c-format
 msgid "rebases onto remote %s"
 msgstr "rebase sur la distante %s"
 
 #, c-format
 msgid "rebases onto remote %s"
 msgstr "rebase sur la distante %s"
 
-#: builtin/remote.c:1004
+#: builtin/remote.c:1006
 #, c-format
 msgid " merges with remote %s"
 msgstr " fusionne avec la distante %s"
 
 #, c-format
 msgid " merges with remote %s"
 msgstr " fusionne avec la distante %s"
 
-#: builtin/remote.c:1005
+#: builtin/remote.c:1007
 msgid "    and with remote"
 msgstr "    et avec la distante"
 
 msgid "    and with remote"
 msgstr "    et avec la distante"
 
-#: builtin/remote.c:1007
+#: builtin/remote.c:1009
 #, c-format
 msgid "merges with remote %s"
 msgstr "fusionne avec la distante %s"
 
 #, c-format
 msgid "merges with remote %s"
 msgstr "fusionne avec la distante %s"
 
-#: builtin/remote.c:1008
+#: builtin/remote.c:1010
 msgid "   and with remote"
 msgstr "   et avec la distante"
 
 msgid "   and with remote"
 msgstr "   et avec la distante"
 
-#: builtin/remote.c:1054
+#: builtin/remote.c:1056
 msgid "create"
 msgstr "créer"
 
 msgid "create"
 msgstr "créer"
 
-#: builtin/remote.c:1057
+#: builtin/remote.c:1059
 msgid "delete"
 msgstr "supprimer"
 
 msgid "delete"
 msgstr "supprimer"
 
-#: builtin/remote.c:1061
+#: builtin/remote.c:1063
 msgid "up to date"
 msgstr "à jour"
 
 msgid "up to date"
 msgstr "à jour"
 
-#: builtin/remote.c:1064
+#: builtin/remote.c:1066
 msgid "fast-forwardable"
 msgstr "peut être mis à jour en avance rapide"
 
 msgid "fast-forwardable"
 msgstr "peut être mis à jour en avance rapide"
 
-#: builtin/remote.c:1067
+#: builtin/remote.c:1069
 msgid "local out of date"
 msgstr "le local n'est pas à jour"
 
 msgid "local out of date"
 msgstr "le local n'est pas à jour"
 
-#: builtin/remote.c:1074
+#: builtin/remote.c:1076
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s force vers %-*s (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s force vers %-*s (%s)"
 
-#: builtin/remote.c:1077
+#: builtin/remote.c:1079
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s pousse vers %-*s (%s)"
 
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %-*s (%s)"
 msgstr "    %-*s pousse vers %-*s (%s)"
 
-#: builtin/remote.c:1081
+#: builtin/remote.c:1083
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %s"
 msgstr "    %-*s force vers %s"
 
 #, c-format
 msgid "    %-*s forces to %s"
 msgstr "    %-*s force vers %s"
 
-#: builtin/remote.c:1084
+#: builtin/remote.c:1086
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %s"
 msgstr "    %-*s pousse vers %s"
 
 #, c-format
 msgid "    %-*s pushes to %s"
 msgstr "    %-*s pousse vers %s"
 
-#: builtin/remote.c:1152
+#: builtin/remote.c:1154
 msgid "do not query remotes"
 msgstr "ne pas interroger les distantes"
 
 msgid "do not query remotes"
 msgstr "ne pas interroger les distantes"
 
-#: builtin/remote.c:1179
+#: builtin/remote.c:1181
 #, c-format
 msgid "* remote %s"
 msgstr "* distante %s"
 
 #, c-format
 msgid "* remote %s"
 msgstr "* distante %s"
 
-#: builtin/remote.c:1180
+#: builtin/remote.c:1182
 #, c-format
 msgid "  Fetch URL: %s"
 msgstr "  URL de rapatriement : %s"
 
 #, c-format
 msgid "  Fetch URL: %s"
 msgstr "  URL de rapatriement : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1181 builtin/remote.c:1332
+#: builtin/remote.c:1183 builtin/remote.c:1334
 msgid "(no URL)"
 msgstr "(pas d'URL)"
 
 msgid "(no URL)"
 msgstr "(pas d'URL)"
 
-#: builtin/remote.c:1190 builtin/remote.c:1192
+#: builtin/remote.c:1192 builtin/remote.c:1194
 #, c-format
 msgid "  Push  URL: %s"
 msgstr "  URL push : %s"
 
 #, c-format
 msgid "  Push  URL: %s"
 msgstr "  URL push : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1194 builtin/remote.c:1196 builtin/remote.c:1198
+#: builtin/remote.c:1196 builtin/remote.c:1198 builtin/remote.c:1200
 #, c-format
 msgid "  HEAD branch: %s"
 msgstr "  Branche HEAD : %s"
 
 #, c-format
 msgid "  HEAD branch: %s"
 msgstr "  Branche HEAD : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1200
+#: builtin/remote.c:1202
 #, c-format
 msgid ""
 "  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
@@ -8967,145 +8971,145 @@ msgstr ""
 "  Branche HEAD (la HEAD distante est ambiguë, peut être l'une des "
 "suivantes) :\n"
 
 "  Branche HEAD (la HEAD distante est ambiguë, peut être l'une des "
 "suivantes) :\n"
 
-#: builtin/remote.c:1212
+#: builtin/remote.c:1214
 #, c-format
 msgid "  Remote branch:%s"
 msgid_plural "  Remote branches:%s"
 msgstr[0] "  Branche distante :%s"
 msgstr[1] "  Branches distantes :%s"
 
 #, c-format
 msgid "  Remote branch:%s"
 msgid_plural "  Remote branches:%s"
 msgstr[0] "  Branche distante :%s"
 msgstr[1] "  Branches distantes :%s"
 
-#: builtin/remote.c:1215 builtin/remote.c:1242
+#: builtin/remote.c:1217 builtin/remote.c:1244
 msgid " (status not queried)"
 msgstr " (statut non demandé)"
 
 msgid " (status not queried)"
 msgstr " (statut non demandé)"
 
-#: builtin/remote.c:1224
+#: builtin/remote.c:1226
 msgid "  Local branch configured for 'git pull':"
 msgid_plural "  Local branches configured for 'git pull':"
 msgstr[0] "  Branche locale configurée pour 'git pull' :"
 msgstr[1] "  Branches locales configurées pour 'git pull' :"
 
 msgid "  Local branch configured for 'git pull':"
 msgid_plural "  Local branches configured for 'git pull':"
 msgstr[0] "  Branche locale configurée pour 'git pull' :"
 msgstr[1] "  Branches locales configurées pour 'git pull' :"
 
-#: builtin/remote.c:1232
+#: builtin/remote.c:1234
 msgid "  Local refs will be mirrored by 'git push'"
 msgstr "  Les références locales seront reflétées par 'git push'"
 
 msgid "  Local refs will be mirrored by 'git push'"
 msgstr "  Les références locales seront reflétées par 'git push'"
 
-#: builtin/remote.c:1239
+#: builtin/remote.c:1241
 #, c-format
 msgid "  Local ref configured for 'git push'%s:"
 msgid_plural "  Local refs configured for 'git push'%s:"
 msgstr[0] "  Référence locale configurée pour 'git push'%s :"
 msgstr[1] "  Références locales configurées pour 'git push'%s :"
 
 #, c-format
 msgid "  Local ref configured for 'git push'%s:"
 msgid_plural "  Local refs configured for 'git push'%s:"
 msgstr[0] "  Référence locale configurée pour 'git push'%s :"
 msgstr[1] "  Références locales configurées pour 'git push'%s :"
 
-#: builtin/remote.c:1260
+#: builtin/remote.c:1262
 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
 msgstr "définir refs/remotes/<nom>/HEAD selon la distante"
 
 msgid "set refs/remotes/<name>/HEAD according to remote"
 msgstr "définir refs/remotes/<nom>/HEAD selon la distante"
 
-#: builtin/remote.c:1262
+#: builtin/remote.c:1264
 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
 msgstr "supprimer refs/remotes/<nom>/HEAD"
 
 msgid "delete refs/remotes/<name>/HEAD"
 msgstr "supprimer refs/remotes/<nom>/HEAD"
 
-#: builtin/remote.c:1277
+#: builtin/remote.c:1279
 msgid "Cannot determine remote HEAD"
 msgstr "Impossible de déterminer la HEAD distante"
 
 msgid "Cannot determine remote HEAD"
 msgstr "Impossible de déterminer la HEAD distante"
 
-#: builtin/remote.c:1279
+#: builtin/remote.c:1281
 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
 msgstr ""
 "Il y a de multiples branches HEAD distantes. Veuillez en choisir une "
 "explicitement avec :"
 
 msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
 msgstr ""
 "Il y a de multiples branches HEAD distantes. Veuillez en choisir une "
 "explicitement avec :"
 
-#: builtin/remote.c:1289
+#: builtin/remote.c:1291
 #, c-format
 msgid "Could not delete %s"
 msgstr "Impossible de supprimer %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not delete %s"
 msgstr "Impossible de supprimer %s"
 
-#: builtin/remote.c:1297
+#: builtin/remote.c:1299
 #, c-format
 msgid "Not a valid ref: %s"
 msgstr "Référence non valide : %s"
 
 #, c-format
 msgid "Not a valid ref: %s"
 msgstr "Référence non valide : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1299
+#: builtin/remote.c:1301
 #, c-format
 msgid "Could not setup %s"
 msgstr "Impossible de paramétrer %s"
 
 #, c-format
 msgid "Could not setup %s"
 msgstr "Impossible de paramétrer %s"
 
-#: builtin/remote.c:1317
+#: builtin/remote.c:1319
 #, c-format
 msgid " %s will become dangling!"
 msgstr " %s se retrouvera en suspens !"
 
 #, c-format
 msgid " %s will become dangling!"
 msgstr " %s se retrouvera en suspens !"
 
-#: builtin/remote.c:1318
+#: builtin/remote.c:1320
 #, c-format
 msgid " %s has become dangling!"
 msgstr " %s se retrouve en suspens !"
 
 #, c-format
 msgid " %s has become dangling!"
 msgstr " %s se retrouve en suspens !"
 
-#: builtin/remote.c:1328
+#: builtin/remote.c:1330
 #, c-format
 msgid "Pruning %s"
 msgstr "Élimination de %s"
 
 #, c-format
 msgid "Pruning %s"
 msgstr "Élimination de %s"
 
-#: builtin/remote.c:1329
+#: builtin/remote.c:1331
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL : %s"
 
 #, c-format
 msgid "URL: %s"
 msgstr "URL : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1352
+#: builtin/remote.c:1354
 #, c-format
 msgid " * [would prune] %s"
 msgstr " * [serait éliminé] %s"
 
 #, c-format
 msgid " * [would prune] %s"
 msgstr " * [serait éliminé] %s"
 
-#: builtin/remote.c:1355
+#: builtin/remote.c:1357
 #, c-format
 msgid " * [pruned] %s"
 msgstr " * [éliminé] %s"
 
 #, c-format
 msgid " * [pruned] %s"
 msgstr " * [éliminé] %s"
 
-#: builtin/remote.c:1400
+#: builtin/remote.c:1402
 msgid "prune remotes after fetching"
 msgstr "éliminer les distants après le rapatriement"
 
 msgid "prune remotes after fetching"
 msgstr "éliminer les distants après le rapatriement"
 
-#: builtin/remote.c:1466 builtin/remote.c:1540
+#: builtin/remote.c:1468 builtin/remote.c:1542
 #, c-format
 msgid "No such remote '%s'"
 msgstr "Pas de serveur remote '%s'"
 
 #, c-format
 msgid "No such remote '%s'"
 msgstr "Pas de serveur remote '%s'"
 
-#: builtin/remote.c:1486
+#: builtin/remote.c:1488
 msgid "add branch"
 msgstr "ajouter une branche"
 
 msgid "add branch"
 msgstr "ajouter une branche"
 
-#: builtin/remote.c:1493
+#: builtin/remote.c:1495
 msgid "no remote specified"
 msgstr "pas de serveur distant spécifié"
 
 msgid "no remote specified"
 msgstr "pas de serveur distant spécifié"
 
-#: builtin/remote.c:1515
+#: builtin/remote.c:1517
 msgid "manipulate push URLs"
 msgstr "manipuler les URLs push"
 
 msgid "manipulate push URLs"
 msgstr "manipuler les URLs push"
 
-#: builtin/remote.c:1517
+#: builtin/remote.c:1519
 msgid "add URL"
 msgstr "ajouter une URL"
 
 msgid "add URL"
 msgstr "ajouter une URL"
 
-#: builtin/remote.c:1519
+#: builtin/remote.c:1521
 msgid "delete URLs"
 msgstr "supprimer des URLs"
 
 msgid "delete URLs"
 msgstr "supprimer des URLs"
 
-#: builtin/remote.c:1526
+#: builtin/remote.c:1528
 msgid "--add --delete doesn't make sense"
 msgstr "--add --delete n'a aucun sens"
 
 msgid "--add --delete doesn't make sense"
 msgstr "--add --delete n'a aucun sens"
 
-#: builtin/remote.c:1566
+#: builtin/remote.c:1568
 #, c-format
 msgid "Invalid old URL pattern: %s"
 msgstr "Motif d'URL ancien invalide : %s"
 
 #, c-format
 msgid "Invalid old URL pattern: %s"
 msgstr "Motif d'URL ancien invalide : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1574
+#: builtin/remote.c:1576
 #, c-format
 msgid "No such URL found: %s"
 msgstr "Pas d'URL trouvée : %s"
 
 #, c-format
 msgid "No such URL found: %s"
 msgstr "Pas d'URL trouvée : %s"
 
-#: builtin/remote.c:1576
+#: builtin/remote.c:1578
 msgid "Will not delete all non-push URLs"
 msgstr "Pas de suppression de toutes les URLs non-push"
 
 msgid "Will not delete all non-push URLs"
 msgstr "Pas de suppression de toutes les URLs non-push"
 
-#: builtin/remote.c:1590
+#: builtin/remote.c:1592
 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
 msgstr "être verbeux : doit être placé avant une sous-commande"
 
 msgid "be verbose; must be placed before a subcommand"
 msgstr "être verbeux : doit être placé avant une sous-commande"
 
@@ -9670,82 +9674,82 @@ msgstr "Couper les lignes"
 
 #: builtin/show-branch.c:9
 msgid ""
 
 #: builtin/show-branch.c:9
 msgid ""
-"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--"
-"current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --list | --"
-"independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | "
-"<glob>)...]"
+"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
+"\t\t       [--current] [--color[=<when>] | --no-color] [--sparse]\n"
+"\t\t       [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
+"\t       [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rev> | <glob>)...]"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order] [--"
-"current] [--color[=<quand>] | --no-color] [--sparse] [--more=<n> | --list | "
-"--independent | --merge-base] [--no-name | --sha1-name] [--topics] "
-"[(<révision> | <glob>)...]"
+"git show-branch [-a|--all] [-r|--remotes] [--topo-order | --date-order]\n"
+"                [--current] [--color[=<quand>] | --no-color] [--sparse]\n"
+"                [--more=<n> | --list | --independent | --merge-base]\n"
+"                [--no-name | --sha1-name] [--topics] [(<rév> | <glob>)...]"
 
 
-#: builtin/show-branch.c:10
+#: builtin/show-branch.c:13
 msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
 msgstr "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<référence>]"
 
 msgid "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<ref>]"
 msgstr "git show-branch (-g|--reflog)[=<n>[,<base>]] [--list] [<référence>]"
 
-#: builtin/show-branch.c:649
+#: builtin/show-branch.c:652
 msgid "show remote-tracking and local branches"
 msgstr "afficher les branches de suivi distantes et les branches locales"
 
 msgid "show remote-tracking and local branches"
 msgstr "afficher les branches de suivi distantes et les branches locales"
 
-#: builtin/show-branch.c:651
+#: builtin/show-branch.c:654
 msgid "show remote-tracking branches"
 msgstr "afficher les branches de suivi distantes"
 
 msgid "show remote-tracking branches"
 msgstr "afficher les branches de suivi distantes"
 
-#: builtin/show-branch.c:653
+#: builtin/show-branch.c:656
 msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
 msgstr "couleur '*!+-' correspondant à la branche"
 
 msgid "color '*!+-' corresponding to the branch"
 msgstr "couleur '*!+-' correspondant à la branche"
 
-#: builtin/show-branch.c:655
+#: builtin/show-branch.c:658
 msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
 msgstr "afficher <n> validations de plus après l'ancêtre commun"
 
 msgid "show <n> more commits after the common ancestor"
 msgstr "afficher <n> validations de plus après l'ancêtre commun"
 
-#: builtin/show-branch.c:657
+#: builtin/show-branch.c:660
 msgid "synonym to more=-1"
 msgstr "synonyme de more=-1"
 
 msgid "synonym to more=-1"
 msgstr "synonyme de more=-1"
 
-#: builtin/show-branch.c:658
+#: builtin/show-branch.c:661
 msgid "suppress naming strings"
 msgstr "supprimer les chaînes de nommage"
 
 msgid "suppress naming strings"
 msgstr "supprimer les chaînes de nommage"
 
-#: builtin/show-branch.c:660
+#: builtin/show-branch.c:663
 msgid "include the current branch"
 msgstr "inclure la branche courante"
 
 msgid "include the current branch"
 msgstr "inclure la branche courante"
 
-#: builtin/show-branch.c:662
+#: builtin/show-branch.c:665
 msgid "name commits with their object names"
 msgstr "nommer les validations avec leurs noms d'objet"
 
 msgid "name commits with their object names"
 msgstr "nommer les validations avec leurs noms d'objet"
 
-#: builtin/show-branch.c:664
+#: builtin/show-branch.c:667
 msgid "show possible merge bases"
 msgstr "afficher les bases possibles de fusion"
 
 msgid "show possible merge bases"
 msgstr "afficher les bases possibles de fusion"
 
-#: builtin/show-branch.c:666
+#: builtin/show-branch.c:669
 msgid "show refs unreachable from any other ref"
 msgstr "afficher les références inaccessibles depuis toute autre référence"
 
 msgid "show refs unreachable from any other ref"
 msgstr "afficher les références inaccessibles depuis toute autre référence"
 
-#: builtin/show-branch.c:668
+#: builtin/show-branch.c:671
 msgid "show commits in topological order"
 msgstr "afficher les validations dans l'ordre topologique"
 
 msgid "show commits in topological order"
 msgstr "afficher les validations dans l'ordre topologique"
 
-#: builtin/show-branch.c:671
+#: builtin/show-branch.c:674
 msgid "show only commits not on the first branch"
 msgstr ""
 "afficher seulement les validations qui ne sont pas sur la première branche"
 
 msgid "show only commits not on the first branch"
 msgstr ""
 "afficher seulement les validations qui ne sont pas sur la première branche"
 
-#: builtin/show-branch.c:673
+#: builtin/show-branch.c:676
 msgid "show merges reachable from only one tip"
 msgstr "afficher les fusions accessibles depuis une seule pointe"
 
 msgid "show merges reachable from only one tip"
 msgstr "afficher les fusions accessibles depuis une seule pointe"
 
-#: builtin/show-branch.c:675
+#: builtin/show-branch.c:678
 msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
 msgstr "tri topologique, maintenant l'ordre par date si possible"
 
 msgid "topologically sort, maintaining date order where possible"
 msgstr "tri topologique, maintenant l'ordre par date si possible"
 
-#: builtin/show-branch.c:678
+#: builtin/show-branch.c:681
 msgid "<n>[,<base>]"
 msgstr "<n>[,<base>]"
 
 msgid "<n>[,<base>]"
 msgstr "<n>[,<base>]"
 
-#: builtin/show-branch.c:679
+#: builtin/show-branch.c:682
 msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
 msgstr ""
 "afficher les <n> plus récents éléments de ref-log en commençant à la base"
 msgid "show <n> most recent ref-log entries starting at base"
 msgstr ""
 "afficher les <n> plus récents éléments de ref-log en commençant à la base"
@@ -10261,7 +10265,7 @@ msgstr "seulement utile pour le débogage"
 msgid "print debugging messages to stderr"
 msgstr "afficher les messages de debug sur stderr"
 
 msgid "print debugging messages to stderr"
 msgstr "afficher les messages de debug sur stderr"
 
-#: git.c:17
+#: git.c:14
 msgid ""
 "'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
 "concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"
 msgid ""
 "'git help -a' and 'git help -g' list available subcommands and some\n"
 "concept guides. See 'git help <command>' or 'git help <concept>'\n"