From: Ray Chen Date: Tue, 28 Jul 2015 04:52:28 +0000 (+0800) Subject: l10n: zh_CN: Update Translation of "tag" X-Git-Tag: v2.6.0-rc3~3^2~7^2~2^2~1^2~9 X-Git-Url: https://git.lorimer.id.au/gitweb.git/diff_plain/55a16ee48748089e73d6c7e6c22a3618f90bedc4 l10n: zh_CN: Update Translation of "tag" - "tag" translated as "标签". - "annotated tag" translated as "附注标签". - "mergetag" translated as "合并标签". - "tag name" translated as "标签名称". - Relevant adjustments. Signed-off-by: Ray Chen Signed-off-by: Jiang Xin --- diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ac1cc66106..046848d9f3 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Git\n" "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List \n" "POT-Creation-Date: 2015-07-14 07:19+0800\n" -"PO-Revision-Date: 2015-07-27 23:37+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-30 23:41+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin \n" "Language-Team: GitHub \n" "Language: zh_CN\n" @@ -5011,17 +5011,17 @@ msgstr "git describe [<选项>] --dirty" #: builtin/describe.c:217 #, c-format msgid "annotated tag %s not available" -msgstr "注释 tag %s 无效" +msgstr "附注标签 %s 无效" #: builtin/describe.c:221 #, c-format msgid "annotated tag %s has no embedded name" -msgstr "注释 tag %s 没有嵌入名称" +msgstr "附注标签 %s 没有嵌入名称" #: builtin/describe.c:223 #, c-format msgid "tag '%s' is really '%s' here" -msgstr "tag '%s' 的确是在 '%s'" +msgstr "标签 '%s' 的确是在 '%s'" #: builtin/describe.c:250 builtin/log.c:452 #, c-format @@ -5036,7 +5036,7 @@ msgstr "%s 不是一个有效的 '%s' 对象" #: builtin/describe.c:270 #, c-format msgid "no tag exactly matches '%s'" -msgstr "没有 tag 准确匹配 '%s'" +msgstr "没有标签准确匹配 '%s'" #: builtin/describe.c:272 #, c-format @@ -5054,8 +5054,8 @@ msgid "" "No annotated tags can describe '%s'.\n" "However, there were unannotated tags: try --tags." msgstr "" -"没有注释 tag 能描述 '%s'。\n" -"然而,有非注释 tag:尝试 --tags。" +"没有附注标签能描述 '%s'。\n" +"然而,存在未附注标签:尝试 --tags。" #: builtin/describe.c:350 #, c-format @@ -5063,8 +5063,8 @@ msgid "" "No tags can describe '%s'.\n" "Try --always, or create some tags." msgstr "" -"没有注释 tag 能描述 '%s'。\n" -"尝试 --always,或者创建一些 tag。" +"没有标签能描述 '%s'。\n" +"尝试 --always,或者创建一些标签。" #: builtin/describe.c:371 #, c-format @@ -5077,12 +5077,12 @@ msgid "" "more than %i tags found; listed %i most recent\n" "gave up search at %s\n" msgstr "" -"发现多于 %i 个 tag,列出最近的 %i 个\n" +"发现多于 %i 个标签,列出最近的 %i 个\n" "在 %s 放弃搜索\n" #: builtin/describe.c:396 msgid "find the tag that comes after the commit" -msgstr "寻找提交之后的 tag(用于描述提交)" +msgstr "寻找该提交之后的标签" #: builtin/describe.c:397 msgid "debug search strategy on stderr" @@ -5094,7 +5094,7 @@ msgstr "使用任意引用" #: builtin/describe.c:399 msgid "use any tag, even unannotated" -msgstr "使用任意 tag,即使未带注解" +msgstr "使用任意标签,即使未附带注释" #: builtin/describe.c:400 msgid "always use long format" @@ -5110,11 +5110,11 @@ msgstr "只输出精确匹配" #: builtin/describe.c:406 msgid "consider most recent tags (default: 10)" -msgstr "考虑最近 个 tags(默认:10)" +msgstr "考虑最近 个标签(默认:10)" #: builtin/describe.c:408 msgid "only consider tags matching " -msgstr "只考虑匹配 <模式> 的 tags" +msgstr "只考虑匹配 <模式> 的标签" #: builtin/describe.c:410 builtin/name-rev.c:318 msgid "show abbreviated commit object as fallback" @@ -5179,11 +5179,11 @@ msgstr "在 个对象之后显示进度" #: builtin/fast-export.c:981 msgid "select handling of signed tags" -msgstr "选择如何处理签名 tags" +msgstr "选择如何处理签名标签" #: builtin/fast-export.c:984 msgid "select handling of tags that tag filtered objects" -msgstr "选择当 tag 指向被过滤时 tags 的处理方式" +msgstr "选择当标签指向被过滤对象时该标签的处理方式" #: builtin/fast-export.c:987 msgid "Dump marks to this file" @@ -5195,7 +5195,7 @@ msgstr "从这个文件导入标记" #: builtin/fast-export.c:991 msgid "Fake a tagger when tags lack one" -msgstr "当 tags 缺少标记者字段时,假装提供一个" +msgstr "当标签缺少标记者字段时,假装提供一个" #: builtin/fast-export.c:993 msgid "Output full tree for each commit" @@ -5259,11 +5259,11 @@ msgstr "从多个远程抓取" #: builtin/fetch.c:98 msgid "fetch all tags and associated objects" -msgstr "抓取所有的 tags 和关联对象" +msgstr "抓取所有的标签和关联对象" #: builtin/fetch.c:100 msgid "do not fetch all tags (--no-tags)" -msgstr "不抓取任何 tags (--no-tags)" +msgstr "不抓取任何标签(--no-tags)" #: builtin/fetch.c:102 msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote" @@ -5342,7 +5342,7 @@ msgstr "[已拒绝]" #: builtin/fetch.c:488 msgid "[tag update]" -msgstr "[tag更新]" +msgstr "[标签更新]" # 译者:注意保持前导空格 #: builtin/fetch.c:490 builtin/fetch.c:525 builtin/fetch.c:543 @@ -5351,7 +5351,7 @@ msgstr " (不能更新本地引用)" #: builtin/fetch.c:508 msgid "[new tag]" -msgstr "[新tag]" +msgstr "[新标签]" #: builtin/fetch.c:511 msgid "[new branch]" @@ -5460,7 +5460,7 @@ msgstr "未指定远程版本库。请通过一个URL或远程版本库名指定 #: builtin/fetch.c:1106 msgid "You need to specify a tag name." -msgstr "您需要指定一个 tag 名称。" +msgstr "您需要指定一个标签名称。" #: builtin/fetch.c:1148 msgid "--depth and --unshallow cannot be used together" @@ -5585,7 +5585,7 @@ msgstr "显示摇摆的对象" #: builtin/fsck.c:619 msgid "report tags" -msgstr "报告 tags" +msgstr "报告标签" #: builtin/fsck.c:620 msgid "report root nodes" @@ -7488,7 +7488,7 @@ msgstr "只打印名称(无 SHA-1)" #: builtin/name-rev.c:310 msgid "only use tags to name the commits" -msgstr "只使用 tags 来命名提交" +msgstr "只使用标签来命名提交" #: builtin/name-rev.c:312 msgid "only use refs matching " @@ -7508,7 +7508,7 @@ msgstr "允许打印 `未定义` 的名称(默认)" #: builtin/name-rev.c:322 msgid "dereference tags in the input (internal use)" -msgstr "反向解析输入中的 tags(内部使用)" +msgstr "反向解析输入中的标签(内部使用)" #: builtin/notes.c:24 msgid "git notes [--ref ] [list []]" @@ -8062,7 +8062,7 @@ msgstr "git push [<选项>] [<版本库> [<引用规则>...]]" #: builtin/push.c:85 msgid "tag shorthand without " -msgstr "tag 后面未提供 <标签> 参数" +msgstr "标签后面未提供 <标签> 参数" #: builtin/push.c:95 msgid "--delete only accepts plain target ref names" @@ -8228,7 +8228,7 @@ msgstr "" #: builtin/push.c:298 msgid "Updates were rejected because the tag already exists in the remote." -msgstr "更新被拒绝因为 tag 在远程已经存在。" +msgstr "更新被拒绝,因为该标签在远程已经存在。" #: builtin/push.c:301 msgid "" @@ -8313,7 +8313,7 @@ msgstr "删除引用" #: builtin/push.c:507 msgid "push tags (can't be used with --all or --mirror)" -msgstr "推送 tags(不能使用 --all or --mirror)" +msgstr "推送标签(不能使用 --all or --mirror)" #: builtin/push.c:510 msgid "force updates" @@ -8353,7 +8353,7 @@ msgstr "绕过 pre-push 钩子" #: builtin/push.c:527 msgid "push missing but relevant tags" -msgstr "推送缺失的有关的 tags" +msgstr "推送缺失但有关的标签" #: builtin/push.c:529 msgid "GPG sign the push" @@ -8556,11 +8556,11 @@ msgstr "抓取远程的分支" #: builtin/remote.c:155 msgid "import all tags and associated objects when fetching" -msgstr "抓取时导入所有的 tags 和关联对象" +msgstr "抓取时导入所有的标签和关联对象" #: builtin/remote.c:158 msgid "or do not fetch any tag at all (--no-tags)" -msgstr "或不抓取任何 tag(--no-tags)" +msgstr "或不抓取任何标签(--no-tags)" #: builtin/remote.c:160 msgid "branch(es) to track" @@ -9043,19 +9043,19 @@ msgstr "不是一个有效的对象名:'%s'" #: builtin/replace.c:355 #, c-format msgid "bad mergetag in commit '%s'" -msgstr "提交 '%s' 中损坏的 mergetag" +msgstr "提交 '%s' 中含有损坏的合并标签" #: builtin/replace.c:357 #, c-format msgid "malformed mergetag in commit '%s'" -msgstr "提交 '%s' 中非法的 mergetag" +msgstr "提交 '%s' 中含有非法的合并标签" #: builtin/replace.c:368 #, c-format msgid "" "original commit '%s' contains mergetag '%s' that is discarded; use --edit " "instead of --graft" -msgstr "原始提交 '%s' 包含已经丢弃的 mergetag '%s',使用 --edit 代替 --graft" +msgstr "原始提交 '%s' 包含已经丢弃的合并标签 '%s',使用 --edit 代替 --graft" #: builtin/replace.c:401 #, c-format @@ -9576,11 +9576,11 @@ msgstr "git show-ref --exclude-existing[=模式] < 引用列表" #: builtin/show-ref.c:170 msgid "only show tags (can be combined with heads)" -msgstr "只显示 tags(可以和头共用)" +msgstr "只显示标签(可以和头共用)" #: builtin/show-ref.c:171 msgid "only show heads (can be combined with tags)" -msgstr "只显示头(可以和 tags 共用)" +msgstr "只显示头(可以和标签共用)" #: builtin/show-ref.c:172 msgid "stricter reference checking, requires exact ref path" @@ -9592,7 +9592,7 @@ msgstr "显示 HEAD 引用,即使被过滤掉" #: builtin/show-ref.c:179 msgid "dereference tags into object IDs" -msgstr "转换 tags 到对象ID" +msgstr "转换标签到对象ID" #: builtin/show-ref.c:181 msgid "only show SHA1 hash using digits" @@ -9664,22 +9664,22 @@ msgstr "非法的对象于 '%s'" #: builtin/tag.c:301 #, c-format msgid "tag name too long: %.*s..." -msgstr "tag 名字太长:%.*s..." +msgstr "标签名称太长:%.*s..." #: builtin/tag.c:306 #, c-format msgid "tag '%s' not found." -msgstr "tag '%s' 未发现。" +msgstr "未发现标签 '%s'。" #: builtin/tag.c:321 #, c-format msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n" -msgstr "已删除 tag '%s'(曾为 %s)\n" +msgstr "已删除标签 '%s'(曾为 %s)\n" #: builtin/tag.c:333 #, c-format msgid "could not verify the tag '%s'" -msgstr "不能校验 tag '%s'" +msgstr "不能校验该标签 '%s'" #: builtin/tag.c:343 #, c-format @@ -9690,7 +9690,7 @@ msgid "" "Lines starting with '%c' will be ignored.\n" msgstr "" "\n" -"输入一个 tag 说明:\n" +"输入一个标签说明:\n" " %s\n" "以 '%c' 开头的行将被忽略。\n" @@ -9704,7 +9704,7 @@ msgid "" "want to.\n" msgstr "" "\n" -"输入一个 tag 说明:\n" +"输入一个标签说明:\n" " %s\n" "以 '%c' 开头的行将被保留,如果您愿意也可以删除它们。\n" @@ -9720,11 +9720,11 @@ msgstr "不支持变量 '%2$s' 的排序规格 '%1$s'" #: builtin/tag.c:428 msgid "unable to sign the tag" -msgstr "无法签署 tag" +msgstr "无法签署标签" #: builtin/tag.c:430 msgid "unable to write tag file" -msgstr "无法写 tag 文件" +msgstr "无法写标签文件" #: builtin/tag.c:455 msgid "bad object type." @@ -9732,16 +9732,16 @@ msgstr "坏的对象类型。" #: builtin/tag.c:468 msgid "tag header too big." -msgstr "tag 头信息太大。" +msgstr "标签头信息太大。" #: builtin/tag.c:504 msgid "no tag message?" -msgstr "无 tag 说明?" +msgstr "无标签说明?" #: builtin/tag.c:510 #, c-format msgid "The tag message has been left in %s\n" -msgstr "tag 说明被保留在 %s\n" +msgstr "标签说明被保留在 %s\n" #: builtin/tag.c:559 msgid "switch 'points-at' requires an object" @@ -9754,63 +9754,63 @@ msgstr "非法的对象名 '%s'" #: builtin/tag.c:589 msgid "list tag names" -msgstr "列出tag名称" +msgstr "列出标签名称" #: builtin/tag.c:591 msgid "print lines of each tag message" -msgstr "每个 tag 信息打印 行" +msgstr "每个标签信息打印 行" #: builtin/tag.c:593 msgid "delete tags" -msgstr "删除 tags" +msgstr "删除标签" #: builtin/tag.c:594 msgid "verify tags" -msgstr "验证 tags" +msgstr "验证标签" #: builtin/tag.c:596 msgid "Tag creation options" -msgstr "Tag 创建选项" +msgstr "标签创建选项" #: builtin/tag.c:598 msgid "annotated tag, needs a message" -msgstr "注解 tag,需要一个说明" +msgstr "附注标签,需要一个说明" #: builtin/tag.c:600 msgid "tag message" -msgstr "tag 说明" +msgstr "标签说明" #: builtin/tag.c:602 msgid "annotated and GPG-signed tag" -msgstr "注解并 GPG 签名的 tag" +msgstr "附注并附加 GPG 签名的标签" #: builtin/tag.c:606 msgid "use another key to sign the tag" -msgstr "使用另外的私钥签名 tag" +msgstr "使用另外的私钥签名该标签" #: builtin/tag.c:607 msgid "replace the tag if exists" -msgstr "如果存在,替换现有的 tag" +msgstr "如果存在,替换现有的标签" #: builtin/tag.c:609 msgid "Tag listing options" -msgstr "Tag 列表选项" +msgstr "标签列表选项" #: builtin/tag.c:610 msgid "show tag list in columns" -msgstr "以列的方式显示 tag" +msgstr "以列的方式显示标签列表" #: builtin/tag.c:612 msgid "sort tags" -msgstr "排序 tags" +msgstr "排序标签" #: builtin/tag.c:617 builtin/tag.c:623 msgid "print only tags that contain the commit" -msgstr "只打印包含提交的tags" +msgstr "只打印包含提交的标签" #: builtin/tag.c:629 msgid "print only tags of the object" -msgstr "只打印tags对象" +msgstr "只打印对象的标签" #: builtin/tag.c:655 msgid "--column and -n are incompatible" @@ -9843,17 +9843,17 @@ msgstr "太多参数" #: builtin/tag.c:712 #, c-format msgid "'%s' is not a valid tag name." -msgstr "'%s' 不是一个有效的tag名称。" +msgstr "'%s' 不是一个有效的标签名称。" #: builtin/tag.c:717 #, c-format msgid "tag '%s' already exists" -msgstr "tag '%s' 已存在" +msgstr "标签 '%s' 已存在" #: builtin/tag.c:741 #, c-format msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n" -msgstr "已更新tag '%s'(曾为 %s)\n" +msgstr "已更新标签 '%s'(曾为 %s)\n" #: builtin/unpack-objects.c:489 msgid "Unpacking objects" @@ -10103,7 +10103,7 @@ msgstr "git verify-tag [-v | --verbose] <标签>..." #: builtin/verify-tag.c:73 msgid "print tag contents" -msgstr "打印 tag 内容" +msgstr "打印标签内容" #: builtin/worktree.c:11 msgid "git worktree add [] "