1Like other projects, we also have some guidelines to keep to the 2code. For Git in general, three rough rules are: 3 4 - Most importantly, we never say "It's in POSIX; we'll happily 5 ignore your needs should your system not conform to it." 6 We live in the real world. 7 8 - However, we often say "Let's stay away from that construct, 9 it's not even in POSIX". 10 11 - In spite of the above two rules, we sometimes say "Although 12 this is not in POSIX, it (is so convenient | makes the code 13 much more readable | has other good characteristics) and 14 practically all the platforms we care about support it, so 15 let's use it". 16 17 Again, we live in the real world, and it is sometimes a 18 judgement call, the decision based more on real world 19 constraints people face than what the paper standard says. 20 21 - Fixing style violations while working on a real change as a 22 preparatory clean-up step is good, but otherwise avoid useless code 23 churn for the sake of conforming to the style. 24 25 "Once it _is_ in the tree, it's not really worth the patch noise to 26 go and fix it up." 27 Cf. http://article.gmane.org/gmane.linux.kernel/943020 28 29Make your code readable and sensible, and don't try to be clever. 30 31As for more concrete guidelines, just imitate the existing code 32(this is a good guideline, no matter which project you are 33contributing to). It is always preferable to match the _local_ 34convention. New code added to Git suite is expected to match 35the overall style of existing code. Modifications to existing 36code is expected to match the style the surrounding code already 37uses (even if it doesn't match the overall style of existing code). 38 39But if you must have a list of rules, here they are. 40 41For shell scripts specifically (not exhaustive): 42 43 - We use tabs for indentation. 44 45 - Case arms are indented at the same depth as case and esac lines, 46 like this: 47 48 case "$variable" in 49 pattern1) 50 do this 51 ;; 52 pattern2) 53 do that 54 ;; 55 esac 56 57 - Redirection operators should be written with space before, but no 58 space after them. In other words, write 'echo test >"$file"' 59 instead of 'echo test> $file' or 'echo test > $file'. Note that 60 even though it is not required by POSIX to double-quote the 61 redirection target in a variable (as shown above), our code does so 62 because some versions of bash issue a warning without the quotes. 63 64 (incorrect) 65 cat hello > world < universe 66 echo hello >$world 67 68 (correct) 69 cat hello >world <universe 70 echo hello >"$world" 71 72 - We prefer $( ... ) for command substitution; unlike ``, it 73 properly nests. It should have been the way Bourne spelled 74 it from day one, but unfortunately isn't. 75 76 - If you want to find out if a command is available on the user's 77 $PATH, you should use 'type <command>', instead of 'which <command>'. 78 The output of 'which' is not machine parseable and its exit code 79 is not reliable across platforms. 80 81 - We use POSIX compliant parameter substitutions and avoid bashisms; 82 namely: 83 84 - We use ${parameter-word} and its [-=?+] siblings, and their 85 colon'ed "unset or null" form. 86 87 - We use ${parameter#word} and its [#%] siblings, and their 88 doubled "longest matching" form. 89 90 - No "Substring Expansion" ${parameter:offset:length}. 91 92 - No shell arrays. 93 94 - No strlen ${#parameter}. 95 96 - No pattern replacement ${parameter/pattern/string}. 97 98 - We use Arithmetic Expansion $(( ... )). 99 100 - Inside Arithmetic Expansion, spell shell variables with $ in front 101 of them, as some shells do not grok $((x)) while accepting $(($x)) 102 just fine (e.g. dash older than 0.5.4). 103 104 - We do not use Process Substitution <(list) or >(list). 105 106 - Do not write control structures on a single line with semicolon. 107 "then" should be on the next line for if statements, and "do" 108 should be on the next line for "while" and "for". 109 110 (incorrect) 111 if test -f hello; then 112 do this 113 fi 114 115 (correct) 116 if test -f hello 117 then 118 do this 119 fi 120 121 - We prefer "test" over "[ ... ]". 122 123 - We do not write the noiseword "function" in front of shell 124 functions. 125 126 - We prefer a space between the function name and the parentheses, 127 and no space inside the parentheses. The opening "{" should also 128 be on the same line. 129 130 (incorrect) 131 my_function(){ 132 ... 133 134 (correct) 135 my_function () { 136 ... 137 138 - As to use of grep, stick to a subset of BRE (namely, no \{m,n\}, 139 [::], [==], or [..]) for portability. 140 141 - We do not use \{m,n\}; 142 143 - We do not use -E; 144 145 - We do not use ? or + (which are \{0,1\} and \{1,\} 146 respectively in BRE) but that goes without saying as these 147 are ERE elements not BRE (note that \? and \+ are not even part 148 of BRE -- making them accessible from BRE is a GNU extension). 149 150 - Use Git's gettext wrappers in git-sh-i18n to make the user 151 interface translatable. See "Marking strings for translation" in 152 po/README. 153 154For C programs: 155 156 - We use tabs to indent, and interpret tabs as taking up to 157 8 spaces. 158 159 - We try to keep to at most 80 characters per line. 160 161 - We try to support a wide range of C compilers to compile Git with, 162 including old ones. That means that you should not use C99 163 initializers, even if a lot of compilers grok it. 164 165 - Variables have to be declared at the beginning of the block. 166 167 - NULL pointers shall be written as NULL, not as 0. 168 169 - When declaring pointers, the star sides with the variable 170 name, i.e. "char *string", not "char* string" or 171 "char * string". This makes it easier to understand code 172 like "char *string, c;". 173 174 - Use whitespace around operators and keywords, but not inside 175 parentheses and not around functions. So: 176 177 while (condition) 178 func(bar + 1); 179 180 and not: 181 182 while( condition ) 183 func (bar+1); 184 185 - We avoid using braces unnecessarily. I.e. 186 187 if (bla) { 188 x = 1; 189 } 190 191 is frowned upon. A gray area is when the statement extends 192 over a few lines, and/or you have a lengthy comment atop of 193 it. Also, like in the Linux kernel, if there is a long list 194 of "else if" statements, it can make sense to add braces to 195 single line blocks. 196 197 - We try to avoid assignments in the condition of an "if" statement. 198 199 - Try to make your code understandable. You may put comments 200 in, but comments invariably tend to stale out when the code 201 they were describing changes. Often splitting a function 202 into two makes the intention of the code much clearer. 203 204 - Multi-line comments include their delimiters on separate lines from 205 the text. E.g. 206 207 /* 208 * A very long 209 * multi-line comment. 210 */ 211 212 Note however that a comment that explains a translatable string to 213 translators uses a convention of starting with a magic token 214 "TRANSLATORS: " immediately after the opening delimiter, even when 215 it spans multiple lines. We do not add an asterisk at the beginning 216 of each line, either. E.g. 217 218 /* TRANSLATORS: here is a comment that explains the string 219 to be translated, that follows immediately after it */ 220 _("Here is a translatable string explained by the above."); 221 222 - Double negation is often harder to understand than no negation 223 at all. 224 225 - There are two schools of thought when it comes to comparison, 226 especially inside a loop. Some people prefer to have the less stable 227 value on the left hand side and the more stable value on the right hand 228 side, e.g. if you have a loop that counts variable i down to the 229 lower bound, 230 231 while (i > lower_bound) { 232 do something; 233 i--; 234 } 235 236 Other people prefer to have the textual order of values match the 237 actual order of values in their comparison, so that they can 238 mentally draw a number line from left to right and place these 239 values in order, i.e. 240 241 while (lower_bound < i) { 242 do something; 243 i--; 244 } 245 246 Both are valid, and we use both. However, the more "stable" the 247 stable side becomes, the more we tend to prefer the former 248 (comparison with a constant, "i > 0", is an extreme example). 249 Just do not mix styles in the same part of the code and mimic 250 existing styles in the neighbourhood. 251 252 - Some clever tricks, like using the !! operator with arithmetic 253 constructs, can be extremely confusing to others. Avoid them, 254 unless there is a compelling reason to use them. 255 256 - Use the API. No, really. We have a strbuf (variable length 257 string), several arrays with the ALLOC_GROW() macro, a 258 string_list for sorted string lists, a hash map (mapping struct 259 objects) named "struct decorate", amongst other things. 260 261 - When you come up with an API, document it. 262 263 - The first #include in C files, except in platform specific 264 compat/ implementations, should be git-compat-util.h or another 265 header file that includes it, such as cache.h or builtin.h. 266 267 - If you are planning a new command, consider writing it in shell 268 or perl first, so that changes in semantics can be easily 269 changed and discussed. Many Git commands started out like 270 that, and a few are still scripts. 271 272 - Avoid introducing a new dependency into Git. This means you 273 usually should stay away from scripting languages not already 274 used in the Git core command set (unless your command is clearly 275 separate from it, such as an importer to convert random-scm-X 276 repositories to Git). 277 278 - When we pass <string, length> pair to functions, we should try to 279 pass them in that order. 280 281 - Use Git's gettext wrappers to make the user interface 282 translatable. See "Marking strings for translation" in po/README. 283 284For Perl programs: 285 286 - Most of the C guidelines above apply. 287 288 - We try to support Perl 5.8 and later ("use Perl 5.008"). 289 290 - use strict and use warnings are strongly preferred. 291 292 - Don't overuse statement modifiers unless using them makes the 293 result easier to follow. 294 295 ... do something ... 296 do_this() unless (condition); 297 ... do something else ... 298 299 is more readable than: 300 301 ... do something ... 302 unless (condition) { 303 do_this(); 304 } 305 ... do something else ... 306 307 *only* when the condition is so rare that do_this() will be almost 308 always called. 309 310 - We try to avoid assignments inside "if ()" conditions. 311 312 - Learn and use Git.pm if you need that functionality. 313 314 - For Emacs, it's useful to put the following in 315 GIT_CHECKOUT/.dir-locals.el, assuming you use cperl-mode: 316 317 ;; note the first part is useful for C editing, too 318 ((nil . ((indent-tabs-mode . t) 319 (tab-width . 8) 320 (fill-column . 80))) 321 (cperl-mode . ((cperl-indent-level . 8) 322 (cperl-extra-newline-before-brace . nil) 323 (cperl-merge-trailing-else . t)))) 324 325For Python scripts: 326 327 - We follow PEP-8 (http://www.python.org/dev/peps/pep-0008/). 328 329 - As a minimum, we aim to be compatible with Python 2.6 and 2.7. 330 331 - Where required libraries do not restrict us to Python 2, we try to 332 also be compatible with Python 3.1 and later. 333 334 - When you must differentiate between Unicode literals and byte string 335 literals, it is OK to use the 'b' prefix. Even though the Python 336 documentation for version 2.6 does not mention this prefix, it has 337 been supported since version 2.6.0. 338 339Writing Documentation: 340 341 Most (if not all) of the documentation pages are written in the 342 AsciiDoc format in *.txt files (e.g. Documentation/git.txt), and 343 processed into HTML and manpages (e.g. git.html and git.1 in the 344 same directory). 345 346 The documentation liberally mixes US and UK English (en_US/UK) 347 norms for spelling and grammar, which is somewhat unfortunate. 348 In an ideal world, it would have been better if it consistently 349 used only one and not the other, and we would have picked en_US 350 (if you wish to correct the English of some of the existing 351 documentation, please see the documentation-related advice in the 352 Documentation/SubmittingPatches file). 353 354 Every user-visible change should be reflected in the documentation. 355 The same general rule as for code applies -- imitate the existing 356 conventions. 357 358 A few commented examples follow to provide reference when writing or 359 modifying command usage strings and synopsis sections in the manual 360 pages: 361 362 Placeholders are spelled in lowercase and enclosed in angle brackets: 363 <file> 364 --sort=<key> 365 --abbrev[=<n>] 366 367 Possibility of multiple occurrences is indicated by three dots: 368 <file>... 369 (One or more of <file>.) 370 371 Optional parts are enclosed in square brackets: 372 [<extra>] 373 (Zero or one <extra>.) 374 375 --exec-path[=<path>] 376 (Option with an optional argument. Note that the "=" is inside the 377 brackets.) 378 379 [<patch>...] 380 (Zero or more of <patch>. Note that the dots are inside, not 381 outside the brackets.) 382 383 Multiple alternatives are indicated with vertical bar: 384 [-q | --quiet] 385 [--utf8 | --no-utf8] 386 387 Parentheses are used for grouping: 388 [(<rev>|<range>)...] 389 (Any number of either <rev> or <range>. Parens are needed to make 390 it clear that "..." pertains to both <rev> and <range>.) 391 392 [(-p <parent>)...] 393 (Any number of option -p, each with one <parent> argument.) 394 395 git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>) 396 (One and only one of "-a", "-d" or "<branch>" _must_ (no square 397 brackets) be provided.) 398 399 And a somewhat more contrived example: 400 --diff-filter=[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]] 401 Here "=" is outside the brackets, because "--diff-filter=" is a 402 valid usage. "*" has its own pair of brackets, because it can 403 (optionally) be specified only when one or more of the letters is 404 also provided. 405 406 A note on notation: 407 Use 'git' (all lowercase) when talking about commands i.e. something 408 the user would type into a shell and use 'Git' (uppercase first letter) 409 when talking about the version control system and its properties. 410 411 A few commented examples follow to provide reference when writing or 412 modifying paragraphs or option/command explanations that contain options 413 or commands: 414 415 Literal examples (e.g. use of command-line options, command names, and 416 configuration variables) are typeset in monospace, and if you can use 417 `backticks around word phrases`, do so. 418 `--pretty=oneline` 419 `git rev-list` 420 `remote.pushdefault` 421 422 Word phrases enclosed in `backtick characters` are rendered literally 423 and will not be further expanded. The use of `backticks` to achieve the 424 previous rule means that literal examples should not use AsciiDoc 425 escapes. 426 Correct: 427 `--pretty=oneline` 428 Incorrect: 429 `\--pretty=oneline` 430 431 If some place in the documentation needs to typeset a command usage 432 example with inline substitutions, it is fine to use +monospaced and 433 inline substituted text+ instead of `monospaced literal text`, and with 434 the former, the part that should not get substituted must be 435 quoted/escaped.