Documentation / CodingGuidelineson commit Merge branch 'bg/rebase-off-of-previous-branch' (9734514)
   1Like other projects, we also have some guidelines to keep to the
   2code.  For Git in general, three rough rules are:
   3
   4 - Most importantly, we never say "It's in POSIX; we'll happily
   5   ignore your needs should your system not conform to it."
   6   We live in the real world.
   7
   8 - However, we often say "Let's stay away from that construct,
   9   it's not even in POSIX".
  10
  11 - In spite of the above two rules, we sometimes say "Although
  12   this is not in POSIX, it (is so convenient | makes the code
  13   much more readable | has other good characteristics) and
  14   practically all the platforms we care about support it, so
  15   let's use it".
  16
  17   Again, we live in the real world, and it is sometimes a
  18   judgement call, the decision based more on real world
  19   constraints people face than what the paper standard says.
  20
  21Make your code readable and sensible, and don't try to be clever.
  22
  23As for more concrete guidelines, just imitate the existing code
  24(this is a good guideline, no matter which project you are
  25contributing to). It is always preferable to match the _local_
  26convention. New code added to Git suite is expected to match
  27the overall style of existing code. Modifications to existing
  28code is expected to match the style the surrounding code already
  29uses (even if it doesn't match the overall style of existing code).
  30
  31But if you must have a list of rules, here they are.
  32
  33For shell scripts specifically (not exhaustive):
  34
  35 - We use tabs for indentation.
  36
  37 - Case arms are indented at the same depth as case and esac lines.
  38
  39 - Redirection operators should be written with space before, but no
  40   space after them.  In other words, write 'echo test >"$file"'
  41   instead of 'echo test> $file' or 'echo test > $file'.  Note that
  42   even though it is not required by POSIX to double-quote the
  43   redirection target in a variable (as shown above), our code does so
  44   because some versions of bash issue a warning without the quotes.
  45
  46 - We prefer $( ... ) for command substitution; unlike ``, it
  47   properly nests.  It should have been the way Bourne spelled
  48   it from day one, but unfortunately isn't.
  49
  50 - If you want to find out if a command is available on the user's
  51   $PATH, you should use 'type <command>', instead of 'which <command>'.
  52   The output of 'which' is not machine parseable and its exit code
  53   is not reliable across platforms.
  54
  55 - We use POSIX compliant parameter substitutions and avoid bashisms;
  56   namely:
  57
  58   - We use ${parameter-word} and its [-=?+] siblings, and their
  59     colon'ed "unset or null" form.
  60
  61   - We use ${parameter#word} and its [#%] siblings, and their
  62     doubled "longest matching" form.
  63
  64   - No "Substring Expansion" ${parameter:offset:length}.
  65
  66   - No shell arrays.
  67
  68   - No strlen ${#parameter}.
  69
  70   - No pattern replacement ${parameter/pattern/string}.
  71
  72 - We use Arithmetic Expansion $(( ... )).
  73
  74 - Inside Arithmetic Expansion, spell shell variables with $ in front
  75   of them, as some shells do not grok $((x)) while accepting $(($x))
  76   just fine (e.g. dash older than 0.5.4).
  77
  78 - We do not use Process Substitution <(list) or >(list).
  79
  80 - Do not write control structures on a single line with semicolon.
  81   "then" should be on the next line for if statements, and "do"
  82   should be on the next line for "while" and "for".
  83
  84 - We prefer "test" over "[ ... ]".
  85
  86 - We do not write the noiseword "function" in front of shell
  87   functions.
  88
  89 - We prefer a space between the function name and the parentheses. The
  90   opening "{" should also be on the same line.
  91   E.g.: my_function () {
  92
  93 - As to use of grep, stick to a subset of BRE (namely, no \{m,n\},
  94   [::], [==], nor [..]) for portability.
  95
  96   - We do not use \{m,n\};
  97
  98   - We do not use -E;
  99
 100   - We do not use ? nor + (which are \{0,1\} and \{1,\}
 101     respectively in BRE) but that goes without saying as these
 102     are ERE elements not BRE (note that \? and \+ are not even part
 103     of BRE -- making them accessible from BRE is a GNU extension).
 104
 105 - Use Git's gettext wrappers in git-sh-i18n to make the user
 106   interface translatable. See "Marking strings for translation" in
 107   po/README.
 108
 109For C programs:
 110
 111 - We use tabs to indent, and interpret tabs as taking up to
 112   8 spaces.
 113
 114 - We try to keep to at most 80 characters per line.
 115
 116 - We try to support a wide range of C compilers to compile Git with,
 117   including old ones. That means that you should not use C99
 118   initializers, even if a lot of compilers grok it.
 119
 120 - Variables have to be declared at the beginning of the block.
 121
 122 - NULL pointers shall be written as NULL, not as 0.
 123
 124 - When declaring pointers, the star sides with the variable
 125   name, i.e. "char *string", not "char* string" or
 126   "char * string".  This makes it easier to understand code
 127   like "char *string, c;".
 128
 129 - Use whitespace around operators and keywords, but not inside
 130   parentheses and not around functions. So:
 131
 132        while (condition)
 133                func(bar + 1);
 134
 135   and not:
 136
 137        while( condition )
 138                func (bar+1);
 139
 140 - We avoid using braces unnecessarily.  I.e.
 141
 142        if (bla) {
 143                x = 1;
 144        }
 145
 146   is frowned upon.  A gray area is when the statement extends
 147   over a few lines, and/or you have a lengthy comment atop of
 148   it.  Also, like in the Linux kernel, if there is a long list
 149   of "else if" statements, it can make sense to add braces to
 150   single line blocks.
 151
 152 - We try to avoid assignments inside if().
 153
 154 - Try to make your code understandable.  You may put comments
 155   in, but comments invariably tend to stale out when the code
 156   they were describing changes.  Often splitting a function
 157   into two makes the intention of the code much clearer.
 158
 159 - Multi-line comments include their delimiters on separate lines from
 160   the text.  E.g.
 161
 162        /*
 163         * A very long
 164         * multi-line comment.
 165         */
 166
 167 - Double negation is often harder to understand than no negation
 168   at all.
 169
 170 - Some clever tricks, like using the !! operator with arithmetic
 171   constructs, can be extremely confusing to others.  Avoid them,
 172   unless there is a compelling reason to use them.
 173
 174 - Use the API.  No, really.  We have a strbuf (variable length
 175   string), several arrays with the ALLOC_GROW() macro, a
 176   string_list for sorted string lists, a hash map (mapping struct
 177   objects) named "struct decorate", amongst other things.
 178
 179 - When you come up with an API, document it.
 180
 181 - The first #include in C files, except in platform specific
 182   compat/ implementations, should be git-compat-util.h or another
 183   header file that includes it, such as cache.h or builtin.h.
 184
 185 - If you are planning a new command, consider writing it in shell
 186   or perl first, so that changes in semantics can be easily
 187   changed and discussed.  Many Git commands started out like
 188   that, and a few are still scripts.
 189
 190 - Avoid introducing a new dependency into Git. This means you
 191   usually should stay away from scripting languages not already
 192   used in the Git core command set (unless your command is clearly
 193   separate from it, such as an importer to convert random-scm-X
 194   repositories to Git).
 195
 196 - When we pass <string, length> pair to functions, we should try to
 197   pass them in that order.
 198
 199 - Use Git's gettext wrappers to make the user interface
 200   translatable. See "Marking strings for translation" in po/README.
 201
 202For Perl programs:
 203
 204 - Most of the C guidelines above apply.
 205
 206 - We try to support Perl 5.8 and later ("use Perl 5.008").
 207
 208 - use strict and use warnings are strongly preferred.
 209
 210 - Don't overuse statement modifiers unless using them makes the
 211   result easier to follow.
 212
 213        ... do something ...
 214        do_this() unless (condition);
 215        ... do something else ...
 216
 217   is more readable than:
 218
 219        ... do something ...
 220        unless (condition) {
 221                do_this();
 222        }
 223        ... do something else ...
 224
 225   *only* when the condition is so rare that do_this() will be almost
 226   always called.
 227
 228 - We try to avoid assignments inside "if ()" conditions.
 229
 230 - Learn and use Git.pm if you need that functionality.
 231
 232 - For Emacs, it's useful to put the following in
 233   GIT_CHECKOUT/.dir-locals.el, assuming you use cperl-mode:
 234
 235    ;; note the first part is useful for C editing, too
 236    ((nil . ((indent-tabs-mode . t)
 237                  (tab-width . 8)
 238                  (fill-column . 80)))
 239     (cperl-mode . ((cperl-indent-level . 8)
 240                    (cperl-extra-newline-before-brace . nil)
 241                    (cperl-merge-trailing-else . t))))
 242
 243For Python scripts:
 244
 245 - We follow PEP-8 (http://www.python.org/dev/peps/pep-0008/).
 246
 247 - As a minimum, we aim to be compatible with Python 2.6 and 2.7.
 248
 249 - Where required libraries do not restrict us to Python 2, we try to
 250   also be compatible with Python 3.1 and later.
 251
 252 - When you must differentiate between Unicode literals and byte string
 253   literals, it is OK to use the 'b' prefix.  Even though the Python
 254   documentation for version 2.6 does not mention this prefix, it has
 255   been supported since version 2.6.0.
 256
 257Writing Documentation:
 258
 259 Most (if not all) of the documentation pages are written in the
 260 AsciiDoc format in *.txt files (e.g. Documentation/git.txt), and
 261 processed into HTML and manpages (e.g. git.html and git.1 in the
 262 same directory).
 263
 264 The documentation liberally mixes US and UK English (en_US/UK)
 265 norms for spelling and grammar, which is somewhat unfortunate.
 266 In an ideal world, it would have been better if it consistently
 267 used only one and not the other, and we would have picked en_US
 268 (if you wish to correct the English of some of the existing
 269 documentation, please see the documentation-related advice in the
 270 Documentation/SubmittingPatches file).
 271
 272 Every user-visible change should be reflected in the documentation.
 273 The same general rule as for code applies -- imitate the existing
 274 conventions.
 275
 276 A few commented examples follow to provide reference when writing or
 277 modifying command usage strings and synopsis sections in the manual
 278 pages:
 279
 280 Placeholders are spelled in lowercase and enclosed in angle brackets:
 281   <file>
 282   --sort=<key>
 283   --abbrev[=<n>]
 284
 285 Possibility of multiple occurrences is indicated by three dots:
 286   <file>...
 287   (One or more of <file>.)
 288
 289 Optional parts are enclosed in square brackets:
 290   [<extra>]
 291   (Zero or one <extra>.)
 292
 293   --exec-path[=<path>]
 294   (Option with an optional argument.  Note that the "=" is inside the
 295   brackets.)
 296
 297   [<patch>...]
 298   (Zero or more of <patch>.  Note that the dots are inside, not
 299   outside the brackets.)
 300
 301 Multiple alternatives are indicated with vertical bar:
 302   [-q | --quiet]
 303   [--utf8 | --no-utf8]
 304
 305 Parentheses are used for grouping:
 306   [(<rev>|<range>)...]
 307   (Any number of either <rev> or <range>.  Parens are needed to make
 308   it clear that "..." pertains to both <rev> and <range>.)
 309
 310   [(-p <parent>)...]
 311   (Any number of option -p, each with one <parent> argument.)
 312
 313   git remote set-head <name> (-a | -d | <branch>)
 314   (One and only one of "-a", "-d" or "<branch>" _must_ (no square
 315   brackets) be provided.)
 316
 317 And a somewhat more contrived example:
 318   --diff-filter=[(A|C|D|M|R|T|U|X|B)...[*]]
 319   Here "=" is outside the brackets, because "--diff-filter=" is a
 320   valid usage.  "*" has its own pair of brackets, because it can
 321   (optionally) be specified only when one or more of the letters is
 322   also provided.
 323
 324  A note on notation:
 325   Use 'git' (all lowercase) when talking about commands i.e. something
 326   the user would type into a shell and use 'Git' (uppercase first letter)
 327   when talking about the version control system and its properties.
 328
 329 A few commented examples follow to provide reference when writing or
 330 modifying paragraphs or option/command explanations that contain options
 331 or commands:
 332
 333 Literal examples (e.g. use of command-line options, command names, and
 334 configuration variables) are typeset in monospace, and if you can use
 335 `backticks around word phrases`, do so.
 336   `--pretty=oneline`
 337   `git rev-list`
 338   `remote.pushdefault`
 339
 340 Word phrases enclosed in `backtick characters` are rendered literally
 341 and will not be further expanded. The use of `backticks` to achieve the
 342 previous rule means that literal examples should not use AsciiDoc
 343 escapes.
 344   Correct:
 345      `--pretty=oneline`
 346   Incorrect:
 347      `\--pretty=oneline`
 348
 349 If some place in the documentation needs to typeset a command usage
 350 example with inline substitutions, it is fine to use +monospaced and
 351 inline substituted text+ instead of `monospaced literal text`, and with
 352 the former, the part that should not get substituted must be
 353 quoted/escaped.