po / is.poon commit Merge branch 'tb/test-t9810-no-sed-i' (b4239f0)
   1# Icelandic translations for Git.
   2# Copyright (C) 2010 Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
   3# This file is distributed under the same license as the Git package.
   4# Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>, 2010.
   5#
   6msgid ""
   7msgstr ""
   8"Project-Id-Version: Git\n"
   9"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
  10"POT-Creation-Date: 2010-09-20 14:44+0000\n"
  11"PO-Revision-Date: 2010-06-05 19:06 +0000\n"
  12"Last-Translator: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>\n"
  13"Language-Team: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
  14"Language: is\n"
  15"MIME-Version: 1.0\n"
  16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  18
  19#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  20#: t/t0200/test.c:5
  21msgid "See 'git help COMMAND' for more information on a specific command."
  22msgstr "Sjá 'git help SKIPUN' til að sjá hjálp fyrir tiltekna skipun."
  23
  24#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  25#: t/t0200/test.c:10
  26msgid "TEST: A C test string"
  27msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur"
  28
  29#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  30#: t/t0200/test.c:13
  31#, c-format
  32msgid "TEST: A C test string %s"
  33msgstr "TILRAUN: C tilraunastrengur %s"
  34
  35#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  36#: t/t0200/test.c:16
  37#, c-format
  38msgid "TEST: Hello World!"
  39msgstr "TILRAUN: Halló Heimur!"
  40
  41#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  42#: t/t0200/test.c:19
  43#, c-format
  44msgid "TEST: Old English Runes"
  45msgstr "TILRAUN: ᚻᛖ ᚳᚹᚫᚦ ᚦᚫᛏ ᚻᛖ ᛒᚢᛞᛖ ᚩᚾ ᚦᚫᛗ ᛚᚪᚾᛞᛖ ᚾᚩᚱᚦᚹᛖᚪᚱᛞᚢᛗ ᚹᛁᚦ ᚦᚪ ᚹᛖᛥᚫ"
  46
  47#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  48#: t/t0200/test.c:22
  49#, c-format
  50msgid "TEST: ‘single’ and “double” quotes"
  51msgstr "TILRAUN: ‚einfaldar‘ og „tvöfaldar“ gæsalappir"
  52
  53#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  54#: t/t0200/test.sh:8
  55msgid "TEST: A Shell test string"
  56msgstr "TILRAUN: Skeljartilraunastrengur"
  57
  58#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  59#: t/t0200/test.sh:11
  60#, sh-format
  61msgid "TEST: A Shell test $variable"
  62msgstr "TILRAUN: Skeljartilraunastrengur með breytunni $variable"
  63
  64#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  65#: t/t0200/test.perl:8
  66msgid "TEST: A Perl test string"
  67msgstr "TILRAUN: Perl tilraunastrengur"
  68
  69#. TRANSLATORS: This is a test. You don't need to translate it.
  70#: t/t0200/test.perl:11
  71#, perl-format
  72msgid "TEST: A Perl test variable %s"
  73msgstr "TILRAUN: Perl tilraunastrengur með breytunni %s"
  74
  75#. TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized
  76#. existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
  77#. "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
  78#: builtin/init-db.c:355
  79#, c-format
  80msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
  81msgstr "%s%s Git lind í %s%s\n"
  82
  83#: builtin/init-db.c:356
  84msgid "Reinitialized existing"
  85msgstr "Endurgerði"
  86
  87#: builtin/init-db.c:356
  88msgid "Initialized empty"
  89msgstr "Bjó til tóma"
  90
  91#: builtin/init-db.c:357
  92msgid " shared"
  93msgstr " sameiginlega"