Andrew's git
/
gitweb.git
/ diff
summary
|
log
|
commit
| diff |
tree
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
re
l10n: de.po: translate 2 messages
author
Ralf Thielow
<ralf.thielow@gmail.com>
Wed, 16 Sep 2015 17:28:07 +0000
(19:28 +0200)
committer
Ralf Thielow
<ralf.thielow@gmail.com>
Sun, 20 Sep 2015 16:49:09 +0000
(18:49 +0200)
Translate 2 messages came from git.pot update in
e447091
(l10n: git.pot: v2.6.0 round 2 (3 improvements)).
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>
Acked-by: Phillip Sz <phillip.szelat@gmail.com>
po/de.po
patch
|
blob
|
history
raw
|
patch
|
inline
| side by side (parent:
5fc31c1
)
diff --git
a/po/de.po
b/po/de.po
index 7354c59ac36a0983caa9ab0118805c7266f05bd6..c9b4d16f6235046c722b774a210b750634161c86 100644
(file)
--- a/
po/de.po
+++ b/
po/de.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-09-
05 09:16
+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-09-
15 06:45
+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-21 15:01+0800\n"
"Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <>\n"
@@
-348,8
+348,8
@@
msgstr "Erstellung der Paketindexdatei abgebrochen"
msgid "invalid color value: %.*s"
msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s"
msgid "invalid color value: %.*s"
msgstr "Ungültiger Farbwert: %.*s"
-#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1
489
-#: builtin/am.c:21
01
+#: commit.c:40 builtin/am.c:451 builtin/am.c:487 builtin/am.c:1
516
+#: builtin/am.c:21
28
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgstr "konnte %s nicht parsen"
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgstr "konnte %s nicht parsen"
@@
-672,7
+672,7
@@
msgstr "%s: %s - %s"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
-#: merge.c:94 builtin/am.c:
1974 builtin/am.c:2009
builtin/checkout.c:375
+#: merge.c:94 builtin/am.c:
2001 builtin/am.c:2036
builtin/checkout.c:375
#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715
msgid "unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
#: builtin/checkout.c:586 builtin/clone.c:715
msgid "unable to write new index file"
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
@@
-2347,7
+2347,7
@@
msgstr "Konnte neue Index-Datei nicht schreiben."
msgid "could not stat %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
msgid "could not stat %s"
msgstr "Konnte '%s' nicht lesen"
-#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:13
18
builtin/commit.c:737
+#: builtin/am.c:270 builtin/am.c:13
45
builtin/commit.c:737
#: builtin/merge.c:1079
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
#: builtin/merge.c:1079
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
@@
-2427,47
+2427,50
@@
msgstr "Konnte Index-Datei nicht schreiben."
#: builtin/am.c:1202
#, c-format
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
#: builtin/am.c:1202
#, c-format
msgid "When you have resolved this problem, run \"%s --continue\"."
-msgstr "Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
+msgstr ""
+"Wenn Sie das Problem aufgelöst haben, führen Sie \"%s --continue\" aus."
#: builtin/am.c:1203
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
#: builtin/am.c:1203
#, c-format
msgid "If you prefer to skip this patch, run \"%s --skip\" instead."
-msgstr "Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen "
-"\"%s --skip\" aus."
+msgstr ""
+"Falls Sie diesen Patch auslassen möchten, führen Sie stattdessen \"%s --skip"
+"\" aus."
#: builtin/am.c:1204
#, c-format
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
#: builtin/am.c:1204
#, c-format
msgid "To restore the original branch and stop patching, run \"%s --abort\"."
-msgstr "Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
+msgstr ""
+"Um den ursprünglichen Branch wiederherzustellen und die Anwendung der "
"Patches abzubrechen, führen Sie \"%s --abort\" aus."
"Patches abzubrechen, führen Sie \"%s --abort\" aus."
-#: builtin/am.c:13
12
+#: builtin/am.c:13
39
msgid "Patch is empty. Was it split wrong?"
msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?"
msgid "Patch is empty. Was it split wrong?"
msgstr "Patch ist leer. War dessen Aufteilung falsch?"
-#: builtin/am.c:1
386
builtin/log.c:1345
+#: builtin/am.c:1
413
builtin/log.c:1345
#, c-format
msgid "invalid ident line: %s"
msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s"
#, c-format
msgid "invalid ident line: %s"
msgstr "Ungültige Identifikationszeile: %s"
-#: builtin/am.c:14
13
+#: builtin/am.c:14
40
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen."
#, c-format
msgid "unable to parse commit %s"
msgstr "Konnte Commit '%s' nicht parsen."
-#: builtin/am.c:1
587
+#: builtin/am.c:1
614
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr ""
"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge "
"zurückzufallen."
msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
msgstr ""
"Dem Repository fehlen notwendige Blobs um auf einen 3-Wege-Merge "
"zurückzufallen."
-#: builtin/am.c:1
589
+#: builtin/am.c:1
616
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
msgstr ""
"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis "
"nachzustellen ..."
msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
msgstr ""
"Verwende Informationen aus der Staging-Area, um ein Basisverzeichnis "
"nachzustellen ..."
-#: builtin/am.c:16
08
+#: builtin/am.c:16
35
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
"It does not apply to blobs recorded in its index."
msgid ""
"Did you hand edit your patch?\n"
"It does not apply to blobs recorded in its index."
@@
-2475,39
+2478,39
@@
msgstr ""
"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n"
"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden."
"Haben Sie den Patch per Hand editiert?\n"
"Er kann nicht auf die Blobs in seiner 'index' Zeile angewendet werden."
-#: builtin/am.c:16
14
+#: builtin/am.c:16
41
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..."
msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und zum 3-Wege-Merge ..."
-#: builtin/am.c:16
39
+#: builtin/am.c:16
66
msgid "Failed to merge in the changes."
msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen."
msgid "Failed to merge in the changes."
msgstr "Merge der Änderungen fehlgeschlagen."
-#: builtin/am.c:16
64
builtin/merge.c:632
+#: builtin/am.c:16
91
builtin/merge.c:632
msgid "git write-tree failed to write a tree"
msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl"
msgid "git write-tree failed to write a tree"
msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines \"Tree\"-Objektes fehl"
-#: builtin/am.c:16
71
+#: builtin/am.c:16
98
msgid "applying to an empty history"
msgstr "auf leere Historie anwenden"
msgid "applying to an empty history"
msgstr "auf leere Historie anwenden"
-#: builtin/am.c:1
684
builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
+#: builtin/am.c:1
711
builtin/commit.c:1752 builtin/merge.c:829
#: builtin/merge.c:854
msgid "failed to write commit object"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes."
#: builtin/merge.c:854
msgid "failed to write commit object"
msgstr "Fehler beim Schreiben des Commit-Objektes."
-#: builtin/am.c:17
16 builtin/am.c:1720
+#: builtin/am.c:17
43 builtin/am.c:1747
#, c-format
msgid "cannot resume: %s does not exist."
msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht"
#, c-format
msgid "cannot resume: %s does not exist."
msgstr "Kann nicht fortsetzen: %s existiert nicht"
-#: builtin/am.c:17
36
+#: builtin/am.c:17
63
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
"Terminal verbunden ist."
msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
msgstr ""
"Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
"Terminal verbunden ist."
-#: builtin/am.c:17
41
+#: builtin/am.c:17
68
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
msgid "Commit Body is:"
msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
@@
-2515,36
+2518,35
@@
msgstr "Commit-Beschreibung ist:"
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
#.
#. in your translation. The program will only accept English
#. input at this point.
#.
-#: builtin/am.c:17
51
+#: builtin/am.c:17
78
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all: "
-#: builtin/am.c:18
01
+#: builtin/am.c:18
28
#, c-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)"
#, c-format
msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: %s)"
msgstr "Geänderter Index: kann Patches nicht anwenden (geändert: %s)"
-#: builtin/am.c:18
36 builtin/am.c:1907
+#: builtin/am.c:18
63 builtin/am.c:1934
#, c-format
msgid "Applying: %.*s"
msgstr "Wende an: %.*s"
#, c-format
msgid "Applying: %.*s"
msgstr "Wende an: %.*s"
-#: builtin/am.c:18
52
+#: builtin/am.c:18
79
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
msgid "No changes -- Patch already applied."
msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
-#: builtin/am.c:18
60
+#: builtin/am.c:18
87
#, c-format
msgid "Patch failed at %s %.*s"
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei %s %.*s"
#, c-format
msgid "Patch failed at %s %.*s"
msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei %s %.*s"
-#: builtin/am.c:18
66
+#: builtin/am.c:18
93
#, c-format
msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s"
#, c-format
msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s"
-msgstr ""
-"Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
+msgstr "Die Kopie des fehlgeschlagenen Patches befindet sich in: %s"
-#: builtin/am.c:19
10
+#: builtin/am.c:19
37
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
msgid ""
"No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
"If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@
-2555,7
+2557,7
@@
msgstr ""
"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n"
"auslassen."
"diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; Sie könnten diesen Patch\n"
"auslassen."
-#: builtin/am.c:19
17
+#: builtin/am.c:19
44
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index.\n"
"Did you forget to use 'git add'?"
msgid ""
"You still have unmerged paths in your index.\n"
"Did you forget to use 'git add'?"
@@
-2563,17
+2565,17
@@
msgstr ""
"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n"
"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?"
"Sie haben immer noch nicht zusammengeführte Pfade im Index.\n"
"Haben Sie vergessen 'git add' zu benutzen?"
-#: builtin/am.c:20
25 builtin/am.c:2029 builtin/am.c:2041
builtin/reset.c:308
+#: builtin/am.c:20
52 builtin/am.c:2056 builtin/am.c:2068
builtin/reset.c:308
#: builtin/reset.c:316
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
#: builtin/reset.c:316
#, c-format
msgid "Could not parse object '%s'."
msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
-#: builtin/am.c:2
077
+#: builtin/am.c:2
104
msgid "failed to clean index"
msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index"
msgid "failed to clean index"
msgstr "Fehler beim Bereinigen des Index"
-#: builtin/am.c:21
11
+#: builtin/am.c:21
38
msgid ""
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
msgid ""
"You seem to have moved HEAD since the last 'am' failure.\n"
"Not rewinding to ORIG_HEAD"
@@
-2581,89
+2583,89
@@
msgstr ""
"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n"
"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD."
"Sie scheinen seit dem letzten gescheiterten 'am' HEAD geändert zu haben.\n"
"Keine Zurücksetzung zu ORIG_HEAD."
-#: builtin/am.c:21
72
+#: builtin/am.c:21
99
#, c-format
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
msgstr "Ungültiger Wert für --patch-format: %s"
#, c-format
msgid "Invalid value for --patch-format: %s"
msgstr "Ungültiger Wert für --patch-format: %s"
-#: builtin/am.c:2
194
+#: builtin/am.c:2
221
msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]"
msgstr "git am [Optionen] [(<mbox>|<E-Mail-Verzeichnis>)...]"
msgid "git am [options] [(<mbox>|<Maildir>)...]"
msgstr "git am [Optionen] [(<mbox>|<E-Mail-Verzeichnis>)...]"
-#: builtin/am.c:2
195
+#: builtin/am.c:2
222
msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)"
msgstr "git am [Optionen] (--continue | --skip | --abort)"
msgid "git am [options] (--continue | --skip | --abort)"
msgstr "git am [Optionen] (--continue | --skip | --abort)"
-#: builtin/am.c:22
01
+#: builtin/am.c:22
28
msgid "run interactively"
msgstr "interaktiv ausführen"
msgid "run interactively"
msgstr "interaktiv ausführen"
-#: builtin/am.c:22
03
+#: builtin/am.c:22
30
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "historische Option -- kein Effekt"
msgid "historical option -- no-op"
msgstr "historische Option -- kein Effekt"
-#: builtin/am.c:22
05
+#: builtin/am.c:22
32
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge"
msgid "allow fall back on 3way merging if needed"
msgstr "erlaube, falls notwendig, das Zurückfallen auf einen 3-Wege-Merge"
-#: builtin/am.c:22
06
builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
+#: builtin/am.c:22
33
builtin/init-db.c:509 builtin/prune-packed.c:57
#: builtin/repack.c:171
msgid "be quiet"
msgstr "weniger Ausgaben"
#: builtin/repack.c:171
msgid "be quiet"
msgstr "weniger Ausgaben"
-#: builtin/am.c:22
08
+#: builtin/am.c:22
35
msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
msgstr "der Commit-Beschreibung eine Signed-off-by Zeile hinzufügen"
msgid "add a Signed-off-by line to the commit message"
msgstr "der Commit-Beschreibung eine Signed-off-by Zeile hinzufügen"
-#: builtin/am.c:22
11
+#: builtin/am.c:22
38
msgid "recode into utf8 (default)"
msgstr "nach UTF-8 umkodieren (Standard)"
msgid "recode into utf8 (default)"
msgstr "nach UTF-8 umkodieren (Standard)"
-#: builtin/am.c:22
13
+#: builtin/am.c:22
40
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
msgstr "-k an git-mailinfo übergeben"
msgid "pass -k flag to git-mailinfo"
msgstr "-k an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:22
15
+#: builtin/am.c:22
42
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
msgstr "-b an git-mailinfo übergeben"
msgid "pass -b flag to git-mailinfo"
msgstr "-b an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:22
17
+#: builtin/am.c:22
44
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
msgstr "-m an git-mailinfo übergeben"
msgid "pass -m flag to git-mailinfo"
msgstr "-m an git-mailinfo übergeben"
-#: builtin/am.c:22
19
+#: builtin/am.c:22
46
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
msgstr "--keep-cr an git-mailsplit für mbox-Format übergeben"
msgid "pass --keep-cr flag to git-mailsplit for mbox format"
msgstr "--keep-cr an git-mailsplit für mbox-Format übergeben"
-#: builtin/am.c:22
22
+#: builtin/am.c:22
49
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
msgstr "kein --keep-cr an git-mailsplit übergeben, unabhängig von am.keepcr"
msgid "do not pass --keep-cr flag to git-mailsplit independent of am.keepcr"
msgstr "kein --keep-cr an git-mailsplit übergeben, unabhängig von am.keepcr"
-#: builtin/am.c:22
25
+#: builtin/am.c:22
52
msgid "strip everything before a scissors line"
msgstr "alles vor einer Scheren-Zeile entfernen"
msgid "strip everything before a scissors line"
msgstr "alles vor einer Scheren-Zeile entfernen"
-#: builtin/am.c:22
26
builtin/apply.c:4563
+#: builtin/am.c:22
53
builtin/apply.c:4563
msgid "action"
msgstr "Aktion"
msgid "action"
msgstr "Aktion"
-#: builtin/am.c:22
27 builtin/am.c:2230 builtin/am.c:2233 builtin/am.c:2236
-#: builtin/am.c:22
39 builtin/am.c:2242 builtin/am.c:2245 builtin/am.c:2248
-#: builtin/am.c:22
54
+#: builtin/am.c:22
54 builtin/am.c:2257 builtin/am.c:2260 builtin/am.c:2263
+#: builtin/am.c:22
66 builtin/am.c:2269 builtin/am.c:2272 builtin/am.c:2275
+#: builtin/am.c:22
81
msgid "pass it through git-apply"
msgstr "an git-apply übergeben"
msgid "pass it through git-apply"
msgstr "an git-apply übergeben"
-#: builtin/am.c:22
35
builtin/apply.c:4587
+#: builtin/am.c:22
62
builtin/apply.c:4587
msgid "root"
msgstr "Wurzelverzeichnis"
msgid "root"
msgstr "Wurzelverzeichnis"
-#: builtin/am.c:22
38 builtin/am.c:2241
builtin/apply.c:4525
+#: builtin/am.c:22
65 builtin/am.c:2268
builtin/apply.c:4525
#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93
#: builtin/pull.c:167
msgid "path"
msgstr "Pfad"
#: builtin/apply.c:4528 builtin/clone.c:85 builtin/fetch.c:93
#: builtin/pull.c:167
msgid "path"
msgstr "Pfad"
-#: builtin/am.c:22
44
builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
+#: builtin/am.c:22
71
builtin/fmt-merge-msg.c:669 builtin/fmt-merge-msg.c:672
#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127
#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664
#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132
#: builtin/grep.c:698 builtin/merge.c:198 builtin/pull.c:127
#: builtin/repack.c:178 builtin/repack.c:182 builtin/show-branch.c:664
#: builtin/show-ref.c:180 builtin/tag.c:591 parse-options.h:132
@@
-2671,61
+2673,61
@@
msgstr "Pfad"
msgid "n"
msgstr "Anzahl"
msgid "n"
msgstr "Anzahl"
-#: builtin/am.c:22
47
builtin/apply.c:4531
+#: builtin/am.c:22
74
builtin/apply.c:4531
msgid "num"
msgstr "Anzahl"
msgid "num"
msgstr "Anzahl"
-#: builtin/am.c:22
50
builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
+#: builtin/am.c:22
77
builtin/for-each-ref.c:34 builtin/replace.c:438
msgid "format"
msgstr "Format"
msgid "format"
msgstr "Format"
-#: builtin/am.c:22
51
+#: builtin/am.c:22
78
msgid "format the patch(es) are in"
msgstr "Patch-Format"
msgid "format the patch(es) are in"
msgstr "Patch-Format"
-#: builtin/am.c:22
57
+#: builtin/am.c:22
84
msgid "override error message when patch failure occurs"
msgstr "Meldung bei fehlerhafter Patch-Anwendung überschreiben"
msgid "override error message when patch failure occurs"
msgstr "Meldung bei fehlerhafter Patch-Anwendung überschreiben"
-#: builtin/am.c:22
59
+#: builtin/am.c:22
86
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
msgstr "Anwendung der Patches nach Auflösung eines Konfliktes fortsetzen"
msgid "continue applying patches after resolving a conflict"
msgstr "Anwendung der Patches nach Auflösung eines Konfliktes fortsetzen"
-#: builtin/am.c:22
62
+#: builtin/am.c:22
89
msgid "synonyms for --continue"
msgstr "Synonyme für --continue"
msgid "synonyms for --continue"
msgstr "Synonyme für --continue"
-#: builtin/am.c:22
65
+#: builtin/am.c:22
92
msgid "skip the current patch"
msgstr "den aktuellen Patch auslassen"
msgid "skip the current patch"
msgstr "den aktuellen Patch auslassen"
-#: builtin/am.c:22
68
+#: builtin/am.c:22
95
msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
msgid "restore the original branch and abort the patching operation."
-msgstr "
ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches
"
-"abbrechen"
+msgstr ""
+"
ursprünglichen Branch wiederherstellen und Anwendung der Patches
abbrechen"
-#: builtin/am.c:22
72
+#: builtin/am.c:22
99
msgid "lie about committer date"
msgstr "Autor-Datum als Commit-Datum verwenden"
msgid "lie about committer date"
msgstr "Autor-Datum als Commit-Datum verwenden"
-#: builtin/am.c:2
274
+#: builtin/am.c:2
301
msgid "use current timestamp for author date"
msgstr "aktuellen Zeitstempel als Autor-Datum verwenden"
msgid "use current timestamp for author date"
msgstr "aktuellen Zeitstempel als Autor-Datum verwenden"
-#: builtin/am.c:2
276
builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
+#: builtin/am.c:2
303
builtin/commit.c:1590 builtin/merge.c:225
#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606
msgid "key-id"
msgstr "GPG-Schlüsselkennung"
#: builtin/pull.c:155 builtin/revert.c:92 builtin/tag.c:606
msgid "key-id"
msgstr "GPG-Schlüsselkennung"
-#: builtin/am.c:2
277
+#: builtin/am.c:2
304
msgid "GPG-sign commits"
msgstr "Commits mit GPG signieren"
msgid "GPG-sign commits"
msgstr "Commits mit GPG signieren"
-#: builtin/am.c:2
280
+#: builtin/am.c:2
307
msgid "(internal use for git-rebase)"
msgstr "(intern für git-rebase verwendet)"
msgid "(internal use for git-rebase)"
msgstr "(intern für git-rebase verwendet)"
-#: builtin/am.c:2
295
+#: builtin/am.c:2
322
msgid ""
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
"it will be removed. Please do not use it anymore."
msgid ""
"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
"it will be removed. Please do not use it anymore."
@@
-2733,17
+2735,16
@@
msgstr ""
"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
-#: builtin/am.c:23
02
+#: builtin/am.c:23
29
msgid "failed to read the index"
msgstr "Fehler beim Lesen des Index"
msgid "failed to read the index"
msgstr "Fehler beim Lesen des Index"
-#: builtin/am.c:23
17
+#: builtin/am.c:23
44
#, c-format
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
#, c-format
msgid "previous rebase directory %s still exists but mbox given."
-msgstr ""
-"Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
+msgstr "Vorheriges Rebase-Verzeichnis %s existiert noch, aber mbox gegeben."
-#: builtin/am.c:23
41
+#: builtin/am.c:23
68
#, c-format
msgid ""
"Stray %s directory found.\n"
#, c-format
msgid ""
"Stray %s directory found.\n"
@@
-2752,7
+2753,7
@@
msgstr ""
"Stray %s Verzeichnis gefunden.\n"
"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen."
"Stray %s Verzeichnis gefunden.\n"
"Benutzen Sie \"git am --abort\", um es zu entfernen."
-#: builtin/am.c:23
47
+#: builtin/am.c:23
74
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
@@
-8766,10
+8767,6
@@
msgstr "git pull [<Optionen>] [<Repository> [<Refspec>...]]"
msgid "Options related to merging"
msgstr "Optionen bezogen auf Merge"
msgid "Options related to merging"
msgstr "Optionen bezogen auf Merge"
-#: builtin/pull.c:115
-msgid "false|true|preserve"
-msgstr "false|true|preserve"
-
#: builtin/pull.c:116
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
msgstr "Integration von Änderungen durch Rebase statt Merge"
#: builtin/pull.c:116
msgid "incorporate changes by rebasing rather than merging"
msgstr "Integration von Änderungen durch Rebase statt Merge"
@@
-8793,8
+8790,9
@@
msgstr "Ungültiger Wert für pull.ff: %s"
#: builtin/pull.c:352
msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
#: builtin/pull.c:352
msgid "Cannot pull with rebase: You have unstaged changes."
-msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, "
-"die nicht zum Commit vorgemerkt sind."
+msgstr ""
+"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Sie haben Änderungen, die "
+"nicht zum Commit vorgemerkt sind."
#: builtin/pull.c:358
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
#: builtin/pull.c:358
msgid "Additionally, your index contains uncommitted changes."
@@
-8802,8
+8800,9
@@
msgstr "Zusätzlich beinhaltet die Staging-Area nicht committete Änderungen."
#: builtin/pull.c:360
msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
#: builtin/pull.c:360
msgid "Cannot pull with rebase: Your index contains uncommitted changes."
-msgstr "Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area "
-"beinhaltet nicht committete Änderungen."
+msgstr ""
+"Kann \"pull\" mit \"rebase\" nicht ausführen: Die Staging-Area beinhaltet "
+"nicht committete Änderungen."
#: builtin/pull.c:436
msgid ""
#: builtin/pull.c:436
msgid ""
@@
-8846,7
+8845,8
@@
msgstr "Im Moment auf keinem Branch."
#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
#: builtin/pull.c:449 builtin/pull.c:464
msgid "Please specify which branch you want to rebase against."
-msgstr "Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
+msgstr ""
+"Bitte geben Sie den Branch an, gegen welchen Sie \"rebase\" ausführen "
"möchten."
#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466
"möchten."
#: builtin/pull.c:451 builtin/pull.c:466
@@
-8868,7
+8868,8
@@
msgid ""
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
msgstr ""
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<branch> %s\n"
msgstr ""
-"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können Sie\n"
+"Wenn Sie Tracking-Informationen für diesen Branch setzen möchten, können "
+"Sie\n"
"dies tun mit:\n"
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<Branch> %s\n"
"dies tun mit:\n"
"\n"
" git branch --set-upstream-to=%s/<Branch> %s\n"
@@
-10529,8
+10530,8
@@
msgstr ""
"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] "
#: builtin/show-ref.c:11
"hash[=<n>]] [--abbrev[=<n>]] [--tags] [--heads] [--] [<Muster>...] "
#: builtin/show-ref.c:11
-msgid "git show-ref --exclude-existing[=
pattern] < ref-list
"
-msgstr "git show-ref --exclude-existing[=
Muster] < ref-list
"
+msgid "git show-ref --exclude-existing[=
<pattern>] < <ref-list>
"
+msgstr "git show-ref --exclude-existing[=
<Muster>] < <Referenzliste>
"
#: builtin/show-ref.c:170
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
#: builtin/show-ref.c:170
msgid "only show tags (can be combined with heads)"
@@
-10759,8
+10760,8
@@
msgid "replace the tag if exists"
msgstr "das Tag ersetzen, wenn es existiert"
#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368
msgstr "das Tag ersetzen, wenn es existiert"
#: builtin/tag.c:609 builtin/update-ref.c:368
-msgid "create
_
reflog"
-msgstr "
create_reflog
"
+msgid "create
a
reflog"
+msgstr "
Reflog erstellen
"
#: builtin/tag.c:611
msgid "Tag listing options"
#: builtin/tag.c:611
msgid "Tag listing options"
@@
-11230,8
+11231,9
@@
msgstr "Dateiinhalte zum Commit vormerken"
#: common-cmds.h:18
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
#: common-cmds.h:18
msgid "Use binary search to find the commit that introduced a bug"
-msgstr "Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler "
-"verursacht hat"
+msgstr ""
+"Binärsuche verwenden, um den Commit zu finden, der einen Fehler verursacht "
+"hat"
#: common-cmds.h:19
msgid "List, create, or delete branches"
#: common-cmds.h:19
msgid "List, create, or delete branches"
@@
-11439,9
+11441,10
@@
msgid ""
"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
msgstr ""
"Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n"
"(You can use \"git bisect $bad_syn\" and \"git bisect $good_syn\" for that.)"
msgstr ""
"Sie müssen mit \"git bisect start\" beginnen.\n"
-"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" Commit "
-"angeben.\n"
-"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" benutzen.)"
+"Danach müssen Sie mindestens einen \"$good_syn\" und einen \"$bad_syn\" "
+"Commit angeben.\n"
+"(Sie können dafür \"git bisect $bad_syn\" und \"git bisect $good_syn\" "
+"benutzen.)"
#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521
msgid "We are not bisecting."
#: git-bisect.sh:391 git-bisect.sh:521
msgid "We are not bisecting."
@@
-11508,8
+11511,9
@@
msgstr "'bisect run' erfolgreich ausgeführt"
#: git-bisect.sh:548
#, sh-format
msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect."
#: git-bisect.sh:548
#, sh-format
msgid "Invalid command: you're currently in a $TERM_BAD/$TERM_GOOD bisect."
-msgstr "Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären "
-"$TERM_BAD/$TERM_GOOD Suche."
+msgstr ""
+"Ungültiges Kommando: Sie sind gerade bei einer binären $TERM_BAD/$TERM_GOOD "
+"Suche."
#: git-rebase.sh:57
msgid ""
#: git-rebase.sh:57
msgid ""
@@
-12121,6
+12125,9
@@
msgstr "Fehler bei Rekursion in Submodul-Pfad '$sm_path'"
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
msgid "Synchronizing submodule url for '$displaypath'"
msgstr "Synchronisiere Submodul-URL für '$displaypath'"
+#~ msgid "false|true|preserve"
+#~ msgstr "false|true|preserve"
+
#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open"
#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"
#~ msgid "BUG: reopen a lockfile that is still open"
#~ msgstr "FEHLER: Wiederöffnen einer bereits geöffneten Lock-Datei"