--- /dev/null
+Git v1.7.10.4 Release Notes
+===========================
+
+Fixes since v1.7.10.3
+---------------------
+
+ * The message file for Swedish translation has been updated a bit.
+
+ * A name taken from mailmap was copied into an internal buffer
+ incorrectly and could overun the buffer if it is too long.
+
+ * A malformed commit object that has a header line chomped in the
+ middle could kill git with a NULL pointer dereference.
+
+ * An author/committer name that is a single character was mishandled
+ as an invalid name by mistake.
+
+ * The progress indicator for a large "git checkout" was sent to
+ stderr even if it is not a terminal.
+
+ * "git grep -e '$pattern'", unlike the case where the patterns are
+ read from a file, did not treat individual lines in the given
+ pattern argument as separate regular expressions as it should.
+
+Also contains minor fixes and documentation updates.
include::date-formats.txt[]
-Diagnostics
------------
-You don't exist. Go away!::
- The passwd(5) gecos field couldn't be read
-Your parents must have hated you!::
- The passwd(5) gecos field is longer than a giant static buffer.
-Your sysadmin must hate you!::
- The passwd(5) name field is longer than a giant static buffer.
-
Discussion
----------
The build you are using chose '{git-default-pager}' as the default.
endif::git-default-pager[]
-Diagnostics
------------
-You don't exist. Go away!::
- The passwd(5) gecos field couldn't be read
-Your parents must have hated you!::
- The passwd(5) gecos field is longer than a giant static buffer.
-Your sysadmin must hate you!::
- The passwd(5) name field is longer than a giant static buffer.
-
SEE ALSO
--------
linkgit:git-commit-tree[1]
branch of the `git.git` repository.
Documentation for older releases are available here:
-* link:v1.7.10.2/git.html[documentation for release 1.7.10.2]
+* link:v1.7.10.3/git.html[documentation for release 1.7.10.3]
* release notes for
+ link:RelNotes/1.7.10.3.txt[1.7.10.3],
link:RelNotes/1.7.10.2.txt[1.7.10.2],
link:RelNotes/1.7.10.1.txt[1.7.10.1],
link:RelNotes/1.7.10.txt[1.7.10].
makeinfo and docbook2X. Version 0.8.3 is known to work.
Building and installing the pdf file additionally requires
- dblatex. Version 0.2.7 with asciidoc >= 8.2.7 is known to work.
+ dblatex. Version >= 0.2.7 is known to work.
- The documentation is written for AsciiDoc 7, but by default
- uses some compatibility wrappers to work on AsciiDoc 8. If you have
- AsciiDoc 7, try "make ASCIIDOC7=YesPlease".
+ All formats require at least asciidoc 8.4.1.
There are also "make quick-install-doc", "make quick-install-man"
and "make quick-install-html" which install preformatted man pages
$(RM) $<+
# These can record GIT_VERSION
-git.o git.spec \
+git.o git.spec http.o \
$(patsubst %.sh,%,$(SCRIPT_SH)) \
$(patsubst %.perl,%,$(SCRIPT_PERL)) \
: GIT-VERSION-FILE
int same = !strcmp(old_name, new_name);
if (!patch->new_mode)
patch->new_mode = patch->old_mode;
- if ((patch->old_mode ^ patch->new_mode) & S_IFMT)
- return error(_("new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s"),
- patch->new_mode, new_name, patch->old_mode,
- same ? "" : " of ", same ? "" : old_name);
+ if ((patch->old_mode ^ patch->new_mode) & S_IFMT) {
+ if (same)
+ return error(_("new mode (%o) of %s does not "
+ "match old mode (%o)"),
+ patch->new_mode, new_name,
+ patch->old_mode);
+ else
+ return error(_("new mode (%o) of %s does not "
+ "match old mode (%o) of %s"),
+ patch->new_mode, new_name,
+ patch->old_mode, old_name);
+ }
}
if (apply_data(patch, &st, ce) < 0)
if (force_date)
date = force_date;
- strbuf_addstr(author_ident, fmt_ident(name, email, date,
- IDENT_ERROR_ON_NO_NAME));
+ strbuf_addstr(author_ident, fmt_ident(name, email, date, IDENT_STRICT));
if (!split_ident_line(&author, author_ident->buf, author_ident->len)) {
export_one("GIT_AUTHOR_NAME", author.name_begin, author.name_end, 0);
export_one("GIT_AUTHOR_EMAIL", author.mail_begin, author.mail_end, 0);
struct ref **newtail = &newlist;
struct ref *ref, *next;
struct ref *fastarray[32];
+ int match_pos;
if (nr_match && !args.fetch_all) {
if (ARRAY_SIZE(fastarray) < nr_match)
else
return_refs = NULL;
+ match_pos = 0;
for (ref = *refs; ref; ref = next) {
next = ref->next;
if (!memcmp(ref->name, "refs/", 5) &&
continue;
}
else {
- int i;
- for (i = 0; i < nr_match; i++) {
- if (!strcmp(ref->name, match[i])) {
- match[i][0] = '\0';
- return_refs[i] = ref;
+ int cmp = -1;
+ while (match_pos < nr_match) {
+ cmp = strcmp(ref->name, match[match_pos]);
+ if (cmp < 0) /* definitely do not have it */
+ break;
+ else if (cmp == 0) { /* definitely have it */
+ match[match_pos][0] = '\0';
+ return_refs[match_pos] = ref;
break;
}
+ else /* might have it; keep looking */
+ match_pos++;
}
- if (i < nr_match)
+ if (!cmp)
continue; /* we will link it later */
}
free(ref);
struct ref *ref = copy_ref_list(orig_ref);
unsigned char sha1[20];
+ sort_ref_list(&ref, ref_compare_name);
+
if (is_repository_shallow() && !server_supports("shallow"))
die("Server does not support shallow clients");
if (server_supports("multi_ack_detailed")) {
{
int src, dst;
- for (src = dst = 0; src < nr_heads; src++) {
- /* If heads[src] is different from any of
- * heads[0..dst], push it in.
- */
- int i;
- for (i = 0; i < dst; i++) {
- if (!strcmp(heads[i], heads[src]))
- break;
- }
- if (i < dst)
- continue;
- if (src != dst)
- heads[dst] = heads[src];
- dst++;
- }
+ if (!nr_heads)
+ return 0;
+
+ for (src = dst = 1; src < nr_heads; src++)
+ if (strcmp(heads[src], heads[dst-1]))
+ heads[dst++] = heads[src];
return dst;
}
int cmd_fetch_pack(int argc, const char **argv, const char *prefix)
{
- int i, ret, nr_heads;
+ int i, ret;
struct ref *ref = NULL;
- char *dest = NULL, **heads;
+ const char *dest = NULL;
+ int alloc_heads = 0, nr_heads = 0;
+ char **heads = NULL;
int fd[2];
char *pack_lockfile = NULL;
char **pack_lockfile_ptr = NULL;
packet_trace_identity("fetch-pack");
- nr_heads = 0;
- heads = NULL;
- for (i = 1; i < argc; i++) {
+ for (i = 1; i < argc && *argv[i] == '-'; i++) {
const char *arg = argv[i];
- if (*arg == '-') {
- if (!prefixcmp(arg, "--upload-pack=")) {
- args.uploadpack = arg + 14;
- continue;
- }
- if (!prefixcmp(arg, "--exec=")) {
- args.uploadpack = arg + 7;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--quiet", arg) || !strcmp("-q", arg)) {
- args.quiet = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--keep", arg) || !strcmp("-k", arg)) {
- args.lock_pack = args.keep_pack;
- args.keep_pack = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--thin", arg)) {
- args.use_thin_pack = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--include-tag", arg)) {
- args.include_tag = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--all", arg)) {
- args.fetch_all = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--stdin", arg)) {
- args.stdin_refs = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("-v", arg)) {
- args.verbose = 1;
- continue;
- }
- if (!prefixcmp(arg, "--depth=")) {
- args.depth = strtol(arg + 8, NULL, 0);
- continue;
- }
- if (!strcmp("--no-progress", arg)) {
- args.no_progress = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--stateless-rpc", arg)) {
- args.stateless_rpc = 1;
- continue;
- }
- if (!strcmp("--lock-pack", arg)) {
- args.lock_pack = 1;
- pack_lockfile_ptr = &pack_lockfile;
- continue;
- }
- usage(fetch_pack_usage);
+ if (!prefixcmp(arg, "--upload-pack=")) {
+ args.uploadpack = arg + 14;
+ continue;
}
- dest = (char *)arg;
- heads = (char **)(argv + i + 1);
- nr_heads = argc - i - 1;
- break;
+ if (!prefixcmp(arg, "--exec=")) {
+ args.uploadpack = arg + 7;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--quiet", arg) || !strcmp("-q", arg)) {
+ args.quiet = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--keep", arg) || !strcmp("-k", arg)) {
+ args.lock_pack = args.keep_pack;
+ args.keep_pack = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--thin", arg)) {
+ args.use_thin_pack = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--include-tag", arg)) {
+ args.include_tag = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--all", arg)) {
+ args.fetch_all = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--stdin", arg)) {
+ args.stdin_refs = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("-v", arg)) {
+ args.verbose = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!prefixcmp(arg, "--depth=")) {
+ args.depth = strtol(arg + 8, NULL, 0);
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--no-progress", arg)) {
+ args.no_progress = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--stateless-rpc", arg)) {
+ args.stateless_rpc = 1;
+ continue;
+ }
+ if (!strcmp("--lock-pack", arg)) {
+ args.lock_pack = 1;
+ pack_lockfile_ptr = &pack_lockfile;
+ continue;
+ }
+ usage(fetch_pack_usage);
}
- if (!dest)
+
+ if (i < argc)
+ dest = argv[i++];
+ else
usage(fetch_pack_usage);
+ /*
+ * Copy refs from cmdline to growable list, then append any
+ * refs from the standard input:
+ */
+ ALLOC_GROW(heads, argc - i, alloc_heads);
+ for (; i < argc; i++)
+ heads[nr_heads++] = xstrdup(argv[i]);
if (args.stdin_refs) {
- /*
- * Copy refs from cmdline to new growable list, then
- * append the refs from the standard input.
- */
- int alloc_heads = nr_heads;
- int size = nr_heads * sizeof(*heads);
- heads = memcpy(xmalloc(size), heads, size);
if (args.stateless_rpc) {
/* in stateless RPC mode we use pkt-line to read
* from stdin, until we get a flush packet
fd[0] = 0;
fd[1] = 1;
} else {
- conn = git_connect(fd, (char *)dest, args.uploadpack,
+ conn = git_connect(fd, dest, args.uploadpack,
args.verbose ? CONNECT_VERBOSE : 0);
}
return ret;
}
+static int compare_heads(const void *a, const void *b)
+{
+ return strcmp(*(const char **)a, *(const char **)b);
+}
+
struct ref *fetch_pack(struct fetch_pack_args *my_args,
int fd[], struct child_process *conn,
const struct ref *ref,
st.st_mtime = 0;
}
- if (heads && nr_heads)
+ if (heads && nr_heads) {
+ qsort(heads, nr_heads, sizeof(*heads), compare_heads);
nr_heads = remove_duplicates(nr_heads, heads);
+ }
+
if (!ref) {
packet_flush(fd[1]);
die("no matching remote head");
static void record_person(int which, struct string_list *people,
struct commit *commit)
{
- char name_buf[MAX_GITNAME], *name, *name_end;
+ char *name_buf, *name, *name_end;
struct string_list_item *elem;
const char *field = (which == 'a') ? "\nauthor " : "\ncommitter ";
name_end--;
while (isspace(*name_end) && name <= name_end)
name_end--;
- if (name_end < name || name + MAX_GITNAME <= name_end)
+ if (name_end < name)
return;
- memcpy(name_buf, name, name_end - name + 1);
- name_buf[name_end - name + 1] = '\0';
+ name_buf = xmemdupz(name, name_end - name + 1);
elem = string_list_lookup(people, name_buf);
if (!elem) {
elem->util = (void *)0;
}
elem->util = (void*)(util_as_integral(elem) + 1);
+ free(name_buf);
}
static int cmp_string_list_util_as_integral(const void *a_, const void *b_)
static const char *output_directory = NULL;
static int outdir_offset;
-static int reopen_stdout(struct commit *commit, struct rev_info *rev, int quiet)
+static int reopen_stdout(struct commit *commit, const char *subject,
+ struct rev_info *rev, int quiet)
{
struct strbuf filename = STRBUF_INIT;
int suffix_len = strlen(fmt_patch_suffix) + 1;
strbuf_addch(&filename, '/');
}
- get_patch_filename(commit, rev->nr, fmt_patch_suffix, &filename);
+ get_patch_filename(commit, subject, rev->nr, fmt_patch_suffix, &filename);
if (!quiet)
fprintf(realstdout, "%s\n", filename.buf + outdir_offset);
static void gen_message_id(struct rev_info *info, char *base)
{
- const char *committer = git_committer_info(IDENT_WARN_ON_NO_NAME);
- const char *email_start = strrchr(committer, '<');
- const char *email_end = strrchr(committer, '>');
struct strbuf buf = STRBUF_INIT;
- if (!email_start || !email_end || email_start > email_end - 1)
- die(_("Could not extract email from committer identity."));
- strbuf_addf(&buf, "%s.%lu.git.%.*s", base,
+ strbuf_addf(&buf, "%s.%lu.git.%s", base,
(unsigned long) time(NULL),
- (int)(email_end - email_start - 1), email_start + 1);
+ git_committer_info(IDENT_NO_NAME|IDENT_NO_DATE|IDENT_STRICT));
info->message_id = strbuf_detach(&buf, NULL);
}
const char *encoding = "UTF-8";
struct diff_options opts;
int need_8bit_cte = 0;
- struct commit *commit = NULL;
struct pretty_print_context pp = {0};
if (rev->commit_format != CMIT_FMT_EMAIL)
committer = git_committer_info(0);
- if (!numbered_files) {
- /*
- * We fake a commit for the cover letter so we get the filename
- * desired.
- */
- commit = xcalloc(1, sizeof(*commit));
- commit->buffer = xmalloc(400);
- snprintf(commit->buffer, 400,
- "tree 0000000000000000000000000000000000000000\n"
- "parent %s\n"
- "author %s\n"
- "committer %s\n\n"
- "cover letter\n",
- sha1_to_hex(head->object.sha1), committer, committer);
- }
-
- if (!use_stdout && reopen_stdout(commit, rev, quiet))
+ if (!use_stdout &&
+ reopen_stdout(NULL, numbered_files ? NULL : "cover-letter", rev, quiet))
return;
- if (commit) {
-
- free(commit->buffer);
- free(commit);
- }
-
log_write_email_headers(rev, head, &pp.subject, &pp.after_subject,
&need_8bit_cte);
if (do_signoff) {
const char *committer;
const char *endpos;
- committer = git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
+ committer = git_committer_info(IDENT_STRICT);
endpos = strchr(committer, '>');
if (!endpos)
die(_("bogus committer info %s"), committer);
gen_message_id(&rev, sha1_to_hex(commit->object.sha1));
}
- if (!use_stdout && reopen_stdout(numbered_files ? NULL : commit,
- &rev, quiet))
+ if (!use_stdout &&
+ reopen_stdout(numbered_files ? NULL : commit, NULL, &rev, quiet))
die(_("Failed to create output files"));
shown = log_tree_commit(&rev, commit);
free(commit->buffer);
refresh_cache(REFRESH_QUIET);
if (allow_trivial && !fast_forward_only) {
/* See if it is really trivial. */
- git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
+ git_committer_info(IDENT_STRICT);
printf(_("Trying really trivial in-index merge...\n"));
if (!read_tree_trivial(common->item->object.sha1,
head_commit->object.sha1,
die(_("Not possible to fast-forward, aborting."));
/* We are going to make a new commit. */
- git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
+ git_committer_info(IDENT_STRICT);
/*
* At this point, we need a real merge. No matter what strategy
}
/* Return 0 if we will bust the pack-size limit */
-static unsigned long write_object(struct sha1file *f,
- struct object_entry *entry,
- off_t write_offset)
+static unsigned long write_no_reuse_object(struct sha1file *f, struct object_entry *entry,
+ unsigned long limit, int usable_delta)
{
- unsigned long size, limit, datalen;
- void *buf;
+ unsigned long size, datalen;
unsigned char header[10], dheader[10];
unsigned hdrlen;
enum object_type type;
+ void *buf;
+
+ if (!usable_delta) {
+ buf = read_sha1_file(entry->idx.sha1, &type, &size);
+ if (!buf)
+ die("unable to read %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
+ /*
+ * make sure no cached delta data remains from a
+ * previous attempt before a pack split occurred.
+ */
+ free(entry->delta_data);
+ entry->delta_data = NULL;
+ entry->z_delta_size = 0;
+ } else if (entry->delta_data) {
+ size = entry->delta_size;
+ buf = entry->delta_data;
+ entry->delta_data = NULL;
+ type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
+ OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
+ } else {
+ buf = get_delta(entry);
+ size = entry->delta_size;
+ type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
+ OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
+ }
+
+ if (entry->z_delta_size)
+ datalen = entry->z_delta_size;
+ else
+ datalen = do_compress(&buf, size);
+
+ /*
+ * The object header is a byte of 'type' followed by zero or
+ * more bytes of length.
+ */
+ hdrlen = encode_in_pack_object_header(type, size, header);
+
+ if (type == OBJ_OFS_DELTA) {
+ /*
+ * Deltas with relative base contain an additional
+ * encoding of the relative offset for the delta
+ * base from this object's position in the pack.
+ */
+ off_t ofs = entry->idx.offset - entry->delta->idx.offset;
+ unsigned pos = sizeof(dheader) - 1;
+ dheader[pos] = ofs & 127;
+ while (ofs >>= 7)
+ dheader[--pos] = 128 | (--ofs & 127);
+ if (limit && hdrlen + sizeof(dheader) - pos + datalen + 20 >= limit) {
+ free(buf);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ sha1write(f, dheader + pos, sizeof(dheader) - pos);
+ hdrlen += sizeof(dheader) - pos;
+ } else if (type == OBJ_REF_DELTA) {
+ /*
+ * Deltas with a base reference contain
+ * an additional 20 bytes for the base sha1.
+ */
+ if (limit && hdrlen + 20 + datalen + 20 >= limit) {
+ free(buf);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ sha1write(f, entry->delta->idx.sha1, 20);
+ hdrlen += 20;
+ } else {
+ if (limit && hdrlen + datalen + 20 >= limit) {
+ free(buf);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ }
+ sha1write(f, buf, datalen);
+ free(buf);
+
+ return hdrlen + datalen;
+}
+
+/* Return 0 if we will bust the pack-size limit */
+static unsigned long write_reuse_object(struct sha1file *f, struct object_entry *entry,
+ unsigned long limit, int usable_delta)
+{
+ struct packed_git *p = entry->in_pack;
+ struct pack_window *w_curs = NULL;
+ struct revindex_entry *revidx;
+ off_t offset;
+ enum object_type type = entry->type;
+ unsigned long datalen;
+ unsigned char header[10], dheader[10];
+ unsigned hdrlen;
+
+ if (entry->delta)
+ type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
+ OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
+ hdrlen = encode_in_pack_object_header(type, entry->size, header);
+
+ offset = entry->in_pack_offset;
+ revidx = find_pack_revindex(p, offset);
+ datalen = revidx[1].offset - offset;
+ if (!pack_to_stdout && p->index_version > 1 &&
+ check_pack_crc(p, &w_curs, offset, datalen, revidx->nr)) {
+ error("bad packed object CRC for %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
+ unuse_pack(&w_curs);
+ return write_no_reuse_object(f, entry, limit, usable_delta);
+ }
+
+ offset += entry->in_pack_header_size;
+ datalen -= entry->in_pack_header_size;
+
+ if (!pack_to_stdout && p->index_version == 1 &&
+ check_pack_inflate(p, &w_curs, offset, datalen, entry->size)) {
+ error("corrupt packed object for %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
+ unuse_pack(&w_curs);
+ return write_no_reuse_object(f, entry, limit, usable_delta);
+ }
+
+ if (type == OBJ_OFS_DELTA) {
+ off_t ofs = entry->idx.offset - entry->delta->idx.offset;
+ unsigned pos = sizeof(dheader) - 1;
+ dheader[pos] = ofs & 127;
+ while (ofs >>= 7)
+ dheader[--pos] = 128 | (--ofs & 127);
+ if (limit && hdrlen + sizeof(dheader) - pos + datalen + 20 >= limit) {
+ unuse_pack(&w_curs);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ sha1write(f, dheader + pos, sizeof(dheader) - pos);
+ hdrlen += sizeof(dheader) - pos;
+ reused_delta++;
+ } else if (type == OBJ_REF_DELTA) {
+ if (limit && hdrlen + 20 + datalen + 20 >= limit) {
+ unuse_pack(&w_curs);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ sha1write(f, entry->delta->idx.sha1, 20);
+ hdrlen += 20;
+ reused_delta++;
+ } else {
+ if (limit && hdrlen + datalen + 20 >= limit) {
+ unuse_pack(&w_curs);
+ return 0;
+ }
+ sha1write(f, header, hdrlen);
+ }
+ copy_pack_data(f, p, &w_curs, offset, datalen);
+ unuse_pack(&w_curs);
+ reused++;
+ return hdrlen + datalen;
+}
+
+/* Return 0 if we will bust the pack-size limit */
+static unsigned long write_object(struct sha1file *f,
+ struct object_entry *entry,
+ off_t write_offset)
+{
+ unsigned long limit, len;
int usable_delta, to_reuse;
if (!pack_to_stdout)
crc32_begin(f);
- type = entry->type;
-
/* apply size limit if limited packsize and not first object */
if (!pack_size_limit || !nr_written)
limit = 0;
to_reuse = 0; /* explicit */
else if (!entry->in_pack)
to_reuse = 0; /* can't reuse what we don't have */
- else if (type == OBJ_REF_DELTA || type == OBJ_OFS_DELTA)
+ else if (entry->type == OBJ_REF_DELTA || entry->type == OBJ_OFS_DELTA)
/* check_object() decided it for us ... */
to_reuse = usable_delta;
/* ... but pack split may override that */
- else if (type != entry->in_pack_type)
+ else if (entry->type != entry->in_pack_type)
to_reuse = 0; /* pack has delta which is unusable */
else if (entry->delta)
to_reuse = 0; /* we want to pack afresh */
* and we do not need to deltify it.
*/
- if (!to_reuse) {
- no_reuse:
- if (!usable_delta) {
- buf = read_sha1_file(entry->idx.sha1, &type, &size);
- if (!buf)
- die("unable to read %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
- /*
- * make sure no cached delta data remains from a
- * previous attempt before a pack split occurred.
- */
- free(entry->delta_data);
- entry->delta_data = NULL;
- entry->z_delta_size = 0;
- } else if (entry->delta_data) {
- size = entry->delta_size;
- buf = entry->delta_data;
- entry->delta_data = NULL;
- type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
- OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
- } else {
- buf = get_delta(entry);
- size = entry->delta_size;
- type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
- OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
- }
-
- if (entry->z_delta_size)
- datalen = entry->z_delta_size;
- else
- datalen = do_compress(&buf, size);
-
- /*
- * The object header is a byte of 'type' followed by zero or
- * more bytes of length.
- */
- hdrlen = encode_in_pack_object_header(type, size, header);
-
- if (type == OBJ_OFS_DELTA) {
- /*
- * Deltas with relative base contain an additional
- * encoding of the relative offset for the delta
- * base from this object's position in the pack.
- */
- off_t ofs = entry->idx.offset - entry->delta->idx.offset;
- unsigned pos = sizeof(dheader) - 1;
- dheader[pos] = ofs & 127;
- while (ofs >>= 7)
- dheader[--pos] = 128 | (--ofs & 127);
- if (limit && hdrlen + sizeof(dheader) - pos + datalen + 20 >= limit) {
- free(buf);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- sha1write(f, dheader + pos, sizeof(dheader) - pos);
- hdrlen += sizeof(dheader) - pos;
- } else if (type == OBJ_REF_DELTA) {
- /*
- * Deltas with a base reference contain
- * an additional 20 bytes for the base sha1.
- */
- if (limit && hdrlen + 20 + datalen + 20 >= limit) {
- free(buf);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- sha1write(f, entry->delta->idx.sha1, 20);
- hdrlen += 20;
- } else {
- if (limit && hdrlen + datalen + 20 >= limit) {
- free(buf);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- }
- sha1write(f, buf, datalen);
- free(buf);
- }
- else {
- struct packed_git *p = entry->in_pack;
- struct pack_window *w_curs = NULL;
- struct revindex_entry *revidx;
- off_t offset;
-
- if (entry->delta)
- type = (allow_ofs_delta && entry->delta->idx.offset) ?
- OBJ_OFS_DELTA : OBJ_REF_DELTA;
- hdrlen = encode_in_pack_object_header(type, entry->size, header);
-
- offset = entry->in_pack_offset;
- revidx = find_pack_revindex(p, offset);
- datalen = revidx[1].offset - offset;
- if (!pack_to_stdout && p->index_version > 1 &&
- check_pack_crc(p, &w_curs, offset, datalen, revidx->nr)) {
- error("bad packed object CRC for %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
- unuse_pack(&w_curs);
- goto no_reuse;
- }
-
- offset += entry->in_pack_header_size;
- datalen -= entry->in_pack_header_size;
- if (!pack_to_stdout && p->index_version == 1 &&
- check_pack_inflate(p, &w_curs, offset, datalen, entry->size)) {
- error("corrupt packed object for %s", sha1_to_hex(entry->idx.sha1));
- unuse_pack(&w_curs);
- goto no_reuse;
- }
+ if (!to_reuse)
+ len = write_no_reuse_object(f, entry, limit, usable_delta);
+ else
+ len = write_reuse_object(f, entry, limit, usable_delta);
+ if (!len)
+ return 0;
- if (type == OBJ_OFS_DELTA) {
- off_t ofs = entry->idx.offset - entry->delta->idx.offset;
- unsigned pos = sizeof(dheader) - 1;
- dheader[pos] = ofs & 127;
- while (ofs >>= 7)
- dheader[--pos] = 128 | (--ofs & 127);
- if (limit && hdrlen + sizeof(dheader) - pos + datalen + 20 >= limit) {
- unuse_pack(&w_curs);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- sha1write(f, dheader + pos, sizeof(dheader) - pos);
- hdrlen += sizeof(dheader) - pos;
- reused_delta++;
- } else if (type == OBJ_REF_DELTA) {
- if (limit && hdrlen + 20 + datalen + 20 >= limit) {
- unuse_pack(&w_curs);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- sha1write(f, entry->delta->idx.sha1, 20);
- hdrlen += 20;
- reused_delta++;
- } else {
- if (limit && hdrlen + datalen + 20 >= limit) {
- unuse_pack(&w_curs);
- return 0;
- }
- sha1write(f, header, hdrlen);
- }
- copy_pack_data(f, p, &w_curs, offset, datalen);
- unuse_pack(&w_curs);
- reused++;
- }
if (usable_delta)
written_delta++;
written++;
if (!pack_to_stdout)
entry->idx.crc32 = crc32_end(f);
- return hdrlen + datalen;
+ return len;
}
enum write_one_status {
for (i = 0; i < nr_objects; i++) {
struct object_entry *entry = sorted_by_offset[i];
check_object(entry);
- if (big_file_threshold <= entry->size)
+ if (big_file_threshold < entry->size)
entry->no_try_delta = 1;
}
sha1_to_hex(object),
typename(type),
tag,
- git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME));
+ git_committer_info(IDENT_STRICT));
if (header_len > sizeof(header_buf) - 1)
die(_("tag header too big."));
{
const char *pgm = git_editor();
- if (!pgm && flag & IDENT_ERROR_ON_NO_NAME)
+ if (!pgm && flag & IDENT_STRICT)
die("Terminal is dumb, but EDITOR unset");
return pgm;
val = NULL;
for (ptr = git_vars; ptr->read; ptr++) {
if (strcmp(var, ptr->name) == 0) {
- val = ptr->read(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
+ val = ptr->read(IDENT_STRICT);
break;
}
}
unsigned long approxidate_relative(const char *date, const struct timeval *now);
enum date_mode parse_date_format(const char *format);
-#define IDENT_WARN_ON_NO_NAME 1
-#define IDENT_ERROR_ON_NO_NAME 2
-#define IDENT_NO_DATE 4
+#define IDENT_STRICT 1
+#define IDENT_NO_DATE 2
+#define IDENT_NO_NAME 4
extern const char *git_author_info(int);
extern const char *git_committer_info(int);
extern const char *fmt_ident(const char *name, const char *email, const char *date_str, int);
extern const char *fmt_name(const char *name, const char *email);
+extern const char *ident_default_name(void);
+extern const char *ident_default_email(void);
+extern const char *ident_default_date(void);
extern const char *git_editor(void);
extern const char *git_pager(int stdout_is_tty);
+extern int git_ident_config(const char *, const char *, void *);
struct ident_split {
const char *name_begin;
#define CONFIG_INCLUDE_INIT { 0 }
extern int git_config_include(const char *name, const char *value, void *data);
-#define MAX_GITNAME (1000)
-extern char git_default_email[MAX_GITNAME];
-extern char git_default_name[MAX_GITNAME];
#define IDENT_NAME_GIVEN 01
#define IDENT_MAIL_GIVEN 02
#define IDENT_ALL_GIVEN (IDENT_NAME_GIVEN|IDENT_MAIL_GIVEN)
/* Person/date information */
if (!author)
- author = git_author_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
+ author = git_author_info(IDENT_STRICT);
strbuf_addf(&buffer, "author %s\n", author);
- strbuf_addf(&buffer, "committer %s\n", git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME));
+ strbuf_addf(&buffer, "committer %s\n", git_committer_info(IDENT_STRICT));
if (!encoding_is_utf8)
strbuf_addf(&buffer, "encoding %s\n", git_commit_encoding);
return 0;
}
-static int git_default_user_config(const char *var, const char *value)
-{
- if (!strcmp(var, "user.name")) {
- if (!value)
- return config_error_nonbool(var);
- strlcpy(git_default_name, value, sizeof(git_default_name));
- user_ident_explicitly_given |= IDENT_NAME_GIVEN;
- return 0;
- }
-
- if (!strcmp(var, "user.email")) {
- if (!value)
- return config_error_nonbool(var);
- strlcpy(git_default_email, value, sizeof(git_default_email));
- user_ident_explicitly_given |= IDENT_MAIL_GIVEN;
- return 0;
- }
-
- /* Add other config variables here and to Documentation/config.txt. */
- return 0;
-}
-
static int git_default_i18n_config(const char *var, const char *value)
{
if (!strcmp(var, "i18n.commitencoding"))
return git_default_core_config(var, value);
if (!prefixcmp(var, "user."))
- return git_default_user_config(var, value);
+ return git_ident_config(var, value, dummy);
if (!prefixcmp(var, "i18n."))
return git_default_i18n_config(var, value);
#include "refs.h"
#include "fmt-merge-msg.h"
-char git_default_email[MAX_GITNAME];
-char git_default_name[MAX_GITNAME];
-int user_ident_explicitly_given;
int trust_executable_bit = 1;
int trust_ctime = 1;
int has_symlinks = 1;
*/
int remove_or_warn(unsigned int mode, const char *path);
+/* Get the passwd entry for the UID of the current process. */
+struct passwd *xgetpwuid_self(void);
+
#endif
module_list "$@" |
while read mode sha1 stage sm_path
do
- # Skip already registered paths
name=$(module_name "$sm_path") || exit
+
+ # Copy url setting when it is not set yet
if test -z "$(git config "submodule.$name.url")"
then
url=$(git config -f .gitmodules submodule."$name".url)
esac
git config submodule."$name".url "$url" ||
die "$(eval_gettext "Failed to register url for submodule path '\$sm_path'")"
+
+ say "$(eval_gettext "Submodule '\$name' (\$url) registered for path '\$sm_path'")"
fi
# Copy "update" setting when it is not set yet
test -n "$(git config submodule."$name".update)" ||
git config submodule."$name".update "$upd" ||
die "$(eval_gettext "Failed to register update mode for submodule path '\$sm_path'")"
-
- say "$(eval_gettext "Submodule '\$name' (\$url) registered for path '\$sm_path'")"
done
}
}
my $can_compress = eval { require Compress::Zlib; 1};
push @Git::SVN::Ra::ISA, 'SVN::Ra';
-push @SVN::Git::Editor::ISA, 'SVN::Delta::Editor';
-push @SVN::Git::Fetcher::ISA, 'SVN::Delta::Editor';
+push @Git::SVN::Editor::ISA, 'SVN::Delta::Editor';
use Carp qw/croak/;
use Digest::MD5;
use IO::File qw//;
use Getopt::Long qw/:config gnu_getopt no_ignore_case auto_abbrev/;
use IPC::Open3;
use Git;
+use Git::SVN::Fetcher qw//;
+use Git::SVN::Prompt qw//;
use Memoize; # core since 5.8.0, Jul 2002
BEGIN {
foreach (qw/command command_oneline command_noisy command_output_pipe
command_input_pipe command_close_pipe
command_bidi_pipe command_close_bidi_pipe/) {
- for my $package ( qw(SVN::Git::Editor SVN::Git::Fetcher
+ for my $package ( qw(Git::SVN::Editor
Git::SVN::Migration Git::SVN::Log Git::SVN),
__PACKAGE__) {
*{"${package}::$_"} = \&{"Git::$_"};
$_prefix, $_no_checkout, $_url, $_verbose,
$_git_format, $_commit_url, $_tag, $_merge_info, $_interactive);
$Git::SVN::_follow_parent = 1;
-$SVN::Git::Fetcher::_placeholder_filename = ".gitignore";
+$Git::SVN::Fetcher::_placeholder_filename = ".gitignore";
$_q ||= 0;
my %remote_opts = ( 'username=s' => \$Git::SVN::Prompt::_username,
'config-dir=s' => \$Git::SVN::Ra::config_dir,
'no-auth-cache' => \$Git::SVN::Prompt::_no_auth_cache,
- 'ignore-paths=s' => \$SVN::Git::Fetcher::_ignore_regex,
+ 'ignore-paths=s' => \$Git::SVN::Fetcher::_ignore_regex,
'ignore-refs=s' => \$Git::SVN::Ra::_ignore_refs_regex );
my %fc_opts = ( 'follow-parent|follow!' => \$Git::SVN::_follow_parent,
'authors-file|A=s' => \$_authors,
'rewrite-uuid=s' => sub { $icv{rewriteUUID} = $_[1] },
%remote_opts );
my %cmt_opts = ( 'edit|e' => \$_edit,
- 'rmdir' => \$SVN::Git::Editor::_rmdir,
- 'find-copies-harder' => \$SVN::Git::Editor::_find_copies_harder,
- 'l=i' => \$SVN::Git::Editor::_rename_limit,
- 'copy-similarity|C=i'=> \$SVN::Git::Editor::_cp_similarity
+ 'rmdir' => \$Git::SVN::Editor::_rmdir,
+ 'find-copies-harder' => \$Git::SVN::Editor::_find_copies_harder,
+ 'l=i' => \$Git::SVN::Editor::_rename_limit,
+ 'copy-similarity|C=i'=> \$Git::SVN::Editor::_cp_similarity
);
my %cmd = (
clone => [ \&cmd_clone, "Initialize and fetch revisions",
{ 'revision|r=s' => \$_revision,
'preserve-empty-dirs' =>
- \$SVN::Git::Fetcher::_preserve_empty_dirs,
+ \$Git::SVN::Fetcher::_preserve_empty_dirs,
'placeholder-filename=s' =>
- \$SVN::Git::Fetcher::_placeholder_filename,
+ \$Git::SVN::Fetcher::_placeholder_filename,
%fc_opts, %init_opts } ],
init => [ \&cmd_init, "Initialize a repo for tracking" .
" (requires URL argument)",
command_noisy('config', "$pfx.$i", $icv{$i});
$set = $i;
}
- my $ignore_paths_regex = \$SVN::Git::Fetcher::_ignore_regex;
+ my $ignore_paths_regex = \$Git::SVN::Fetcher::_ignore_regex;
command_noisy('config', "$pfx.ignore-paths", $$ignore_paths_regex)
if defined $$ignore_paths_regex;
my $ignore_refs_regex = \$Git::SVN::Ra::_ignore_refs_regex;
command_noisy('config', "$pfx.ignore-refs", $$ignore_refs_regex)
if defined $$ignore_refs_regex;
- if (defined $SVN::Git::Fetcher::_preserve_empty_dirs) {
- my $fname = \$SVN::Git::Fetcher::_placeholder_filename;
+ if (defined $Git::SVN::Fetcher::_preserve_empty_dirs) {
+ my $fname = \$Git::SVN::Fetcher::_placeholder_filename;
command_noisy('config', "$pfx.preserve-empty-dirs", 'true');
command_noisy('config', "$pfx.placeholder-filename", $$fname);
}
},
mergeinfo => $_merge_info,
svn_path => '');
- if (!SVN::Git::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
+ if (!Git::SVN::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
print "No changes\n$d~1 == $d\n";
} elsif ($parents->{$d} && @{$parents->{$d}}) {
$gs->{inject_parents_dcommit}->{$cmt_rev} =
" with the --destination argument.\n";
}
foreach my $g (@{$allglobs}) {
- # SVN::Git::Editor could probably be moved to Git.pm..
- my $re = SVN::Git::Editor::glob2pat($g->{path}->{left});
+ # Git::SVN::Editor could probably be moved to Git.pm..
+ my $re = Git::SVN::Editor::glob2pat($g->{path}->{left});
if ($_branch_dest =~ /$re/) {
$glob = $g;
last;
tree_b => $tb,
editor_cb => sub { print "Committed r$_[0]\n" },
svn_path => $svn_path );
- if (!SVN::Git::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
+ if (!Git::SVN::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
print "No changes\n$ta == $tb\n";
}
}
# at the moment), so we can't rely on it
$self->{last_rev} = $r0;
$self->{last_commit} = $parent;
- $ed = SVN::Git::Fetcher->new($self, $gs->{path});
+ $ed = Git::SVN::Fetcher->new($self, $gs->{path});
$gs->ra->gs_do_switch($r0, $rev, $gs,
$self->full_url, $ed)
or die "SVN connection failed somewhere...\n";
} else {
print STDERR "Following parent with do_update\n"
unless $::_q > 1;
- $ed = SVN::Git::Fetcher->new($self);
+ $ed = Git::SVN::Fetcher->new($self);
$self->ra->gs_do_update($rev, $rev, $self, $ed)
or die "SVN connection failed somewhere...\n";
}
push @{$log_entry->{parents}}, $lc;
return $log_entry;
}
- $ed = SVN::Git::Fetcher->new($self);
+ $ed = Git::SVN::Fetcher->new($self);
$last_rev = $self->{last_rev};
$ed->{c} = $lc;
@parents = ($lc);
if (my $log_entry = $self->find_parent_branch($paths, $rev)) {
return $log_entry;
}
- $ed = SVN::Git::Fetcher->new($self);
+ $ed = Git::SVN::Fetcher->new($self);
}
unless ($self->ra->gs_do_update($last_rev, $rev, $self, $ed)) {
die "SVN connection failed somewhere...\n";
editor_cb => sub {
$self->set_tree_cb($log_entry, $tree, @_) },
svn_path => $self->{path} );
- if (!SVN::Git::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
+ if (!Git::SVN::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
print "No changes\nr$self->{last_rev} = $tree\n";
}
}
$_[0] =~ s{^([^:]*://)[^@]+@}{$1};
}
-package Git::SVN::Prompt;
-use strict;
-use warnings;
-require SVN::Core;
-use vars qw/$_no_auth_cache $_username/;
-
-sub simple {
- my ($cred, $realm, $default_username, $may_save, $pool) = @_;
- $may_save = undef if $_no_auth_cache;
- $default_username = $_username if defined $_username;
- if (defined $default_username && length $default_username) {
- if (defined $realm && length $realm) {
- print STDERR "Authentication realm: $realm\n";
- STDERR->flush;
- }
- $cred->username($default_username);
- } else {
- username($cred, $realm, $may_save, $pool);
- }
- $cred->password(_read_password("Password for '" .
- $cred->username . "': ", $realm));
- $cred->may_save($may_save);
- $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
-}
-
-sub ssl_server_trust {
- my ($cred, $realm, $failures, $cert_info, $may_save, $pool) = @_;
- $may_save = undef if $_no_auth_cache;
- print STDERR "Error validating server certificate for '$realm':\n";
- {
- no warnings 'once';
- # All variables SVN::Auth::SSL::* are used only once,
- # so we're shutting up Perl warnings about this.
- if ($failures & $SVN::Auth::SSL::UNKNOWNCA) {
- print STDERR " - The certificate is not issued ",
- "by a trusted authority. Use the\n",
- " fingerprint to validate ",
- "the certificate manually!\n";
- }
- if ($failures & $SVN::Auth::SSL::CNMISMATCH) {
- print STDERR " - The certificate hostname ",
- "does not match.\n";
- }
- if ($failures & $SVN::Auth::SSL::NOTYETVALID) {
- print STDERR " - The certificate is not yet valid.\n";
- }
- if ($failures & $SVN::Auth::SSL::EXPIRED) {
- print STDERR " - The certificate has expired.\n";
- }
- if ($failures & $SVN::Auth::SSL::OTHER) {
- print STDERR " - The certificate has ",
- "an unknown error.\n";
- }
- } # no warnings 'once'
- printf STDERR
- "Certificate information:\n".
- " - Hostname: %s\n".
- " - Valid: from %s until %s\n".
- " - Issuer: %s\n".
- " - Fingerprint: %s\n",
- map $cert_info->$_, qw(hostname valid_from valid_until
- issuer_dname fingerprint);
- my $choice;
-prompt:
- print STDERR $may_save ?
- "(R)eject, accept (t)emporarily or accept (p)ermanently? " :
- "(R)eject or accept (t)emporarily? ";
- STDERR->flush;
- $choice = lc(substr(<STDIN> || 'R', 0, 1));
- if ($choice =~ /^t$/i) {
- $cred->may_save(undef);
- } elsif ($choice =~ /^r$/i) {
- return -1;
- } elsif ($may_save && $choice =~ /^p$/i) {
- $cred->may_save($may_save);
- } else {
- goto prompt;
- }
- $cred->accepted_failures($failures);
- $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
-}
-
-sub ssl_client_cert {
- my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
- $may_save = undef if $_no_auth_cache;
- print STDERR "Client certificate filename: ";
- STDERR->flush;
- chomp(my $filename = <STDIN>);
- $cred->cert_file($filename);
- $cred->may_save($may_save);
- $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
-}
-
-sub ssl_client_cert_pw {
- my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
- $may_save = undef if $_no_auth_cache;
- $cred->password(_read_password("Password: ", $realm));
- $cred->may_save($may_save);
- $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
-}
-
-sub username {
- my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
- $may_save = undef if $_no_auth_cache;
- if (defined $realm && length $realm) {
- print STDERR "Authentication realm: $realm\n";
- }
- my $username;
- if (defined $_username) {
- $username = $_username;
- } else {
- print STDERR "Username: ";
- STDERR->flush;
- chomp($username = <STDIN>);
- }
- $cred->username($username);
- $cred->may_save($may_save);
- $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
-}
-
-sub _read_password {
- my ($prompt, $realm) = @_;
- my $password = '';
- if (exists $ENV{GIT_ASKPASS}) {
- open(PH, "-|", $ENV{GIT_ASKPASS}, $prompt);
- $password = <PH>;
- $password =~ s/[\012\015]//; # \n\r
- close(PH);
- } else {
- print STDERR $prompt;
- STDERR->flush;
- require Term::ReadKey;
- Term::ReadKey::ReadMode('noecho');
- while (defined(my $key = Term::ReadKey::ReadKey(0))) {
- last if $key =~ /[\012\015]/; # \n\r
- $password .= $key;
- }
- Term::ReadKey::ReadMode('restore');
- print STDERR "\n";
- STDERR->flush;
- }
- $password;
-}
-
-package SVN::Git::Fetcher;
-use vars qw/@ISA $_ignore_regex $_preserve_empty_dirs $_placeholder_filename
- @deleted_gpath %added_placeholder $repo_id/;
-use strict;
-use warnings;
-use Carp qw/croak/;
-use File::Basename qw/dirname/;
-use IO::File qw//;
-
-# file baton members: path, mode_a, mode_b, pool, fh, blob, base
-sub new {
- my ($class, $git_svn, $switch_path) = @_;
- my $self = SVN::Delta::Editor->new;
- bless $self, $class;
- if (exists $git_svn->{last_commit}) {
- $self->{c} = $git_svn->{last_commit};
- $self->{empty_symlinks} =
- _mark_empty_symlinks($git_svn, $switch_path);
- }
-
- # some options are read globally, but can be overridden locally
- # per [svn-remote "..."] section. Command-line options will *NOT*
- # override options set in an [svn-remote "..."] section
- $repo_id = $git_svn->{repo_id};
- my $k = "svn-remote.$repo_id.ignore-paths";
- my $v = eval { command_oneline('config', '--get', $k) };
- $self->{ignore_regex} = $v;
-
- $k = "svn-remote.$repo_id.preserve-empty-dirs";
- $v = eval { command_oneline('config', '--get', '--bool', $k) };
- if ($v && $v eq 'true') {
- $_preserve_empty_dirs = 1;
- $k = "svn-remote.$repo_id.placeholder-filename";
- $v = eval { command_oneline('config', '--get', $k) };
- $_placeholder_filename = $v;
- }
-
- # Load the list of placeholder files added during previous invocations.
- $k = "svn-remote.$repo_id.added-placeholder";
- $v = eval { command_oneline('config', '--get-all', $k) };
- if ($_preserve_empty_dirs && $v) {
- # command() prints errors to stderr, so we only call it if
- # command_oneline() succeeded.
- my @v = command('config', '--get-all', $k);
- $added_placeholder{ dirname($_) } = $_ foreach @v;
- }
-
- $self->{empty} = {};
- $self->{dir_prop} = {};
- $self->{file_prop} = {};
- $self->{absent_dir} = {};
- $self->{absent_file} = {};
- $self->{gii} = $git_svn->tmp_index_do(sub { Git::IndexInfo->new });
- $self->{pathnameencoding} = Git::config('svn.pathnameencoding');
- $self;
-}
-
-# this uses the Ra object, so it must be called before do_{switch,update},
-# not inside them (when the Git::SVN::Fetcher object is passed) to
-# do_{switch,update}
-sub _mark_empty_symlinks {
- my ($git_svn, $switch_path) = @_;
- my $bool = Git::config_bool('svn.brokenSymlinkWorkaround');
- return {} if (!defined($bool)) || (defined($bool) && ! $bool);
-
- my %ret;
- my ($rev, $cmt) = $git_svn->last_rev_commit;
- return {} unless ($rev && $cmt);
-
- # allow the warning to be printed for each revision we fetch to
- # ensure the user sees it. The user can also disable the workaround
- # on the repository even while git svn is running and the next
- # revision fetched will skip this expensive function.
- my $printed_warning;
- chomp(my $empty_blob = `git hash-object -t blob --stdin < /dev/null`);
- my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree -r -z/, $cmt);
- local $/ = "\0";
- my $pfx = defined($switch_path) ? $switch_path : $git_svn->{path};
- $pfx .= '/' if length($pfx);
- while (<$ls>) {
- chomp;
- s/\A100644 blob $empty_blob\t//o or next;
- unless ($printed_warning) {
- print STDERR "Scanning for empty symlinks, ",
- "this may take a while if you have ",
- "many empty files\n",
- "You may disable this with `",
- "git config svn.brokenSymlinkWorkaround ",
- "false'.\n",
- "This may be done in a different ",
- "terminal without restarting ",
- "git svn\n";
- $printed_warning = 1;
- }
- my $path = $_;
- my (undef, $props) =
- $git_svn->ra->get_file($pfx.$path, $rev, undef);
- if ($props->{'svn:special'}) {
- $ret{$path} = 1;
- }
- }
- command_close_pipe($ls, $ctx);
- \%ret;
-}
-
-# returns true if a given path is inside a ".git" directory
-sub in_dot_git {
- $_[0] =~ m{(?:^|/)\.git(?:/|$)};
-}
-
-# return value: 0 -- don't ignore, 1 -- ignore
-sub is_path_ignored {
- my ($self, $path) = @_;
- return 1 if in_dot_git($path);
- return 1 if defined($self->{ignore_regex}) &&
- $path =~ m!$self->{ignore_regex}!;
- return 0 unless defined($_ignore_regex);
- return 1 if $path =~ m!$_ignore_regex!o;
- return 0;
-}
-
-sub set_path_strip {
- my ($self, $path) = @_;
- $self->{path_strip} = qr/^\Q$path\E(\/|$)/ if length $path;
-}
-
-sub open_root {
- { path => '' };
-}
-
-sub open_directory {
- my ($self, $path, $pb, $rev) = @_;
- { path => $path };
-}
-
-sub git_path {
- my ($self, $path) = @_;
- if (my $enc = $self->{pathnameencoding}) {
- require Encode;
- Encode::from_to($path, 'UTF-8', $enc);
- }
- if ($self->{path_strip}) {
- $path =~ s!$self->{path_strip}!! or
- die "Failed to strip path '$path' ($self->{path_strip})\n";
- }
- $path;
-}
-
-sub delete_entry {
- my ($self, $path, $rev, $pb) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($path);
-
- my $gpath = $self->git_path($path);
- return undef if ($gpath eq '');
-
- # remove entire directories.
- my ($tree) = (command('ls-tree', '-z', $self->{c}, "./$gpath")
- =~ /\A040000 tree ([a-f\d]{40})\t\Q$gpath\E\0/);
- if ($tree) {
- my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree
- -r --name-only -z/,
- $tree);
- local $/ = "\0";
- while (<$ls>) {
- chomp;
- my $rmpath = "$gpath/$_";
- $self->{gii}->remove($rmpath);
- print "\tD\t$rmpath\n" unless $::_q;
- }
- print "\tD\t$gpath/\n" unless $::_q;
- command_close_pipe($ls, $ctx);
- } else {
- $self->{gii}->remove($gpath);
- print "\tD\t$gpath\n" unless $::_q;
- }
- # Don't add to @deleted_gpath if we're deleting a placeholder file.
- push @deleted_gpath, $gpath unless $added_placeholder{dirname($path)};
- $self->{empty}->{$path} = 0;
- undef;
-}
-
-sub open_file {
- my ($self, $path, $pb, $rev) = @_;
- my ($mode, $blob);
-
- goto out if $self->is_path_ignored($path);
-
- my $gpath = $self->git_path($path);
- ($mode, $blob) = (command('ls-tree', '-z', $self->{c}, "./$gpath")
- =~ /\A(\d{6}) blob ([a-f\d]{40})\t\Q$gpath\E\0/);
- unless (defined $mode && defined $blob) {
- die "$path was not found in commit $self->{c} (r$rev)\n";
- }
- if ($mode eq '100644' && $self->{empty_symlinks}->{$path}) {
- $mode = '120000';
- }
-out:
- { path => $path, mode_a => $mode, mode_b => $mode, blob => $blob,
- pool => SVN::Pool->new, action => 'M' };
-}
-
-sub add_file {
- my ($self, $path, $pb, $cp_path, $cp_rev) = @_;
- my $mode;
-
- if (!$self->is_path_ignored($path)) {
- my ($dir, $file) = ($path =~ m#^(.*?)/?([^/]+)$#);
- delete $self->{empty}->{$dir};
- $mode = '100644';
-
- if ($added_placeholder{$dir}) {
- # Remove our placeholder file, if we created one.
- delete_entry($self, $added_placeholder{$dir})
- unless $path eq $added_placeholder{$dir};
- delete $added_placeholder{$dir}
- }
- }
-
- { path => $path, mode_a => $mode, mode_b => $mode,
- pool => SVN::Pool->new, action => 'A' };
-}
-
-sub add_directory {
- my ($self, $path, $cp_path, $cp_rev) = @_;
- goto out if $self->is_path_ignored($path);
- my $gpath = $self->git_path($path);
- if ($gpath eq '') {
- my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree
- -r --name-only -z/,
- $self->{c});
- local $/ = "\0";
- while (<$ls>) {
- chomp;
- $self->{gii}->remove($_);
- print "\tD\t$_\n" unless $::_q;
- push @deleted_gpath, $gpath;
- }
- command_close_pipe($ls, $ctx);
- $self->{empty}->{$path} = 0;
- }
- my ($dir, $file) = ($path =~ m#^(.*?)/?([^/]+)$#);
- delete $self->{empty}->{$dir};
- $self->{empty}->{$path} = 1;
-
- if ($added_placeholder{$dir}) {
- # Remove our placeholder file, if we created one.
- delete_entry($self, $added_placeholder{$dir});
- delete $added_placeholder{$dir}
- }
-
-out:
- { path => $path };
-}
-
-sub change_dir_prop {
- my ($self, $db, $prop, $value) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($db->{path});
- $self->{dir_prop}->{$db->{path}} ||= {};
- $self->{dir_prop}->{$db->{path}}->{$prop} = $value;
- undef;
-}
-
-sub absent_directory {
- my ($self, $path, $pb) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($path);
- $self->{absent_dir}->{$pb->{path}} ||= [];
- push @{$self->{absent_dir}->{$pb->{path}}}, $path;
- undef;
-}
-
-sub absent_file {
- my ($self, $path, $pb) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($path);
- $self->{absent_file}->{$pb->{path}} ||= [];
- push @{$self->{absent_file}->{$pb->{path}}}, $path;
- undef;
-}
-
-sub change_file_prop {
- my ($self, $fb, $prop, $value) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
- if ($prop eq 'svn:executable') {
- if ($fb->{mode_b} != 120000) {
- $fb->{mode_b} = defined $value ? 100755 : 100644;
- }
- } elsif ($prop eq 'svn:special') {
- $fb->{mode_b} = defined $value ? 120000 : 100644;
- } else {
- $self->{file_prop}->{$fb->{path}} ||= {};
- $self->{file_prop}->{$fb->{path}}->{$prop} = $value;
- }
- undef;
-}
-
-sub apply_textdelta {
- my ($self, $fb, $exp) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
- my $fh = $::_repository->temp_acquire('svn_delta');
- # $fh gets auto-closed() by SVN::TxDelta::apply(),
- # (but $base does not,) so dup() it for reading in close_file
- open my $dup, '<&', $fh or croak $!;
- my $base = $::_repository->temp_acquire('git_blob');
-
- if ($fb->{blob}) {
- my ($base_is_link, $size);
-
- if ($fb->{mode_a} eq '120000' &&
- ! $self->{empty_symlinks}->{$fb->{path}}) {
- print $base 'link ' or die "print $!\n";
- $base_is_link = 1;
- }
- retry:
- $size = $::_repository->cat_blob($fb->{blob}, $base);
- die "Failed to read object $fb->{blob}" if ($size < 0);
-
- if (defined $exp) {
- seek $base, 0, 0 or croak $!;
- my $got = ::md5sum($base);
- if ($got ne $exp) {
- my $err = "Checksum mismatch: ".
- "$fb->{path} $fb->{blob}\n" .
- "expected: $exp\n" .
- " got: $got\n";
- if ($base_is_link) {
- warn $err,
- "Retrying... (possibly ",
- "a bad symlink from SVN)\n";
- $::_repository->temp_reset($base);
- $base_is_link = 0;
- goto retry;
- }
- die $err;
- }
- }
- }
- seek $base, 0, 0 or croak $!;
- $fb->{fh} = $fh;
- $fb->{base} = $base;
- [ SVN::TxDelta::apply($base, $dup, undef, $fb->{path}, $fb->{pool}) ];
-}
-
-sub close_file {
- my ($self, $fb, $exp) = @_;
- return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
-
- my $hash;
- my $path = $self->git_path($fb->{path});
- if (my $fh = $fb->{fh}) {
- if (defined $exp) {
- seek($fh, 0, 0) or croak $!;
- my $got = ::md5sum($fh);
- if ($got ne $exp) {
- die "Checksum mismatch: $path\n",
- "expected: $exp\n got: $got\n";
- }
- }
- if ($fb->{mode_b} == 120000) {
- sysseek($fh, 0, 0) or croak $!;
- my $rd = sysread($fh, my $buf, 5);
-
- if (!defined $rd) {
- croak "sysread: $!\n";
- } elsif ($rd == 0) {
- warn "$path has mode 120000",
- " but it points to nothing\n",
- "converting to an empty file with mode",
- " 100644\n";
- $fb->{mode_b} = '100644';
- } elsif ($buf ne 'link ') {
- warn "$path has mode 120000",
- " but is not a link\n";
- } else {
- my $tmp_fh = $::_repository->temp_acquire(
- 'svn_hash');
- my $res;
- while ($res = sysread($fh, my $str, 1024)) {
- my $out = syswrite($tmp_fh, $str, $res);
- defined($out) && $out == $res
- or croak("write ",
- Git::temp_path($tmp_fh),
- ": $!\n");
- }
- defined $res or croak $!;
-
- ($fh, $tmp_fh) = ($tmp_fh, $fh);
- Git::temp_release($tmp_fh, 1);
- }
- }
-
- $hash = $::_repository->hash_and_insert_object(
- Git::temp_path($fh));
- $hash =~ /^[a-f\d]{40}$/ or die "not a sha1: $hash\n";
-
- Git::temp_release($fb->{base}, 1);
- Git::temp_release($fh, 1);
- } else {
- $hash = $fb->{blob} or die "no blob information\n";
- }
- $fb->{pool}->clear;
- $self->{gii}->update($fb->{mode_b}, $hash, $path) or croak $!;
- print "\t$fb->{action}\t$path\n" if $fb->{action} && ! $::_q;
- undef;
-}
-
-sub abort_edit {
- my $self = shift;
- $self->{nr} = $self->{gii}->{nr};
- delete $self->{gii};
- $self->SUPER::abort_edit(@_);
-}
-
-sub close_edit {
- my $self = shift;
-
- if ($_preserve_empty_dirs) {
- my @empty_dirs;
-
- # Any entry flagged as empty that also has an associated
- # dir_prop represents a newly created empty directory.
- foreach my $i (keys %{$self->{empty}}) {
- push @empty_dirs, $i if exists $self->{dir_prop}->{$i};
- }
-
- # Search for directories that have become empty due subsequent
- # file deletes.
- push @empty_dirs, $self->find_empty_directories();
-
- # Finally, add a placeholder file to each empty directory.
- $self->add_placeholder_file($_) foreach (@empty_dirs);
-
- $self->stash_placeholder_list();
- }
-
- $self->{git_commit_ok} = 1;
- $self->{nr} = $self->{gii}->{nr};
- delete $self->{gii};
- $self->SUPER::close_edit(@_);
-}
-
-sub find_empty_directories {
- my ($self) = @_;
- my @empty_dirs;
- my %dirs = map { dirname($_) => 1 } @deleted_gpath;
-
- foreach my $dir (sort keys %dirs) {
- next if $dir eq ".";
-
- # If there have been any additions to this directory, there is
- # no reason to check if it is empty.
- my $skip_added = 0;
- foreach my $t (qw/dir_prop file_prop/) {
- foreach my $path (keys %{ $self->{$t} }) {
- if (exists $self->{$t}->{dirname($path)}) {
- $skip_added = 1;
- last;
- }
- }
- last if $skip_added;
- }
- next if $skip_added;
-
- # Use `git ls-tree` to get the filenames of this directory
- # that existed prior to this particular commit.
- my $ls = command('ls-tree', '-z', '--name-only',
- $self->{c}, "$dir/");
- my %files = map { $_ => 1 } split(/\0/, $ls);
-
- # Remove the filenames that were deleted during this commit.
- delete $files{$_} foreach (@deleted_gpath);
-
- # Report the directory if there are no filenames left.
- push @empty_dirs, $dir unless (scalar %files);
- }
- @empty_dirs;
-}
-
-sub add_placeholder_file {
- my ($self, $dir) = @_;
- my $path = "$dir/$_placeholder_filename";
- my $gpath = $self->git_path($path);
-
- my $fh = $::_repository->temp_acquire($gpath);
- my $hash = $::_repository->hash_and_insert_object(Git::temp_path($fh));
- Git::temp_release($fh, 1);
- $self->{gii}->update('100644', $hash, $gpath) or croak $!;
-
- # The directory should no longer be considered empty.
- delete $self->{empty}->{$dir} if exists $self->{empty}->{$dir};
-
- # Keep track of any placeholder files we create.
- $added_placeholder{$dir} = $path;
-}
-
-sub stash_placeholder_list {
- my ($self) = @_;
- my $k = "svn-remote.$repo_id.added-placeholder";
- my $v = eval { command_oneline('config', '--get-all', $k) };
- command_noisy('config', '--unset-all', $k) if $v;
- foreach (values %added_placeholder) {
- command_noisy('config', '--add', $k, $_);
- }
-}
-
-package SVN::Git::Editor;
+package Git::SVN::Editor;
use vars qw/@ISA $_rmdir $_cp_similarity $_find_copies_harder $_rename_limit/;
use strict;
use warnings;
{
if (configured_signing_key)
return configured_signing_key;
- return git_committer_info(IDENT_ERROR_ON_NO_NAME|IDENT_NO_DATE);
+ return git_committer_info(IDENT_STRICT|IDENT_NO_DATE);
}
/*
}
main_cmds.names[i]->len =
- levenshtein(cmd, candidate, 0, 2, 1, 4) + 1;
+ levenshtein(cmd, candidate, 0, 2, 1, 3) + 1;
}
qsort(main_cmds.names, main_cmds.cnt,
ep = strchr(ep + 1, '/');
}
- escaped = xml_entities(git_default_email);
+ escaped = xml_entities(ident_default_email());
strbuf_addf(&out_buffer.buf, LOCK_REQUEST, escaped);
free(escaped);
*/
#include "cache.h"
+static struct strbuf git_default_name = STRBUF_INIT;
+static struct strbuf git_default_email = STRBUF_INIT;
static char git_default_date[50];
+int user_ident_explicitly_given;
#ifdef NO_GECOS_IN_PWENT
#define get_gecos(ignored) "&"
#define get_gecos(struct_passwd) ((struct_passwd)->pw_gecos)
#endif
-static void copy_gecos(const struct passwd *w, char *name, size_t sz)
+static void copy_gecos(const struct passwd *w, struct strbuf *name)
{
- char *src, *dst;
- size_t len, nlen;
-
- nlen = strlen(w->pw_name);
+ char *src;
/* Traditionally GECOS field had office phone numbers etc, separated
* with commas. Also & stands for capitalized form of the login name.
*/
- for (len = 0, dst = name, src = get_gecos(w); len < sz; src++) {
+ for (src = get_gecos(w); *src && *src != ','; src++) {
int ch = *src;
- if (ch != '&') {
- *dst++ = ch;
- if (ch == 0 || ch == ',')
- break;
- len++;
- continue;
- }
- if (len + nlen < sz) {
+ if (ch != '&')
+ strbuf_addch(name, ch);
+ else {
/* Sorry, Mr. McDonald... */
- *dst++ = toupper(*w->pw_name);
- memcpy(dst, w->pw_name + 1, nlen - 1);
- dst += nlen - 1;
- len += nlen;
+ strbuf_addch(name, toupper(*w->pw_name));
+ strbuf_addstr(name, w->pw_name + 1);
}
}
- if (len < sz)
- name[len] = 0;
- else
- die("Your parents must have hated you!");
-
}
-static int add_mailname_host(char *buf, size_t len)
+static int add_mailname_host(struct strbuf *buf)
{
FILE *mailname;
strerror(errno));
return -1;
}
- if (!fgets(buf, len, mailname)) {
+ if (strbuf_getline(buf, mailname, '\n') == EOF) {
if (ferror(mailname))
warning("cannot read /etc/mailname: %s",
strerror(errno));
return 0;
}
-static void add_domainname(char *buf, size_t len)
+static void add_domainname(struct strbuf *out)
{
+ char buf[1024];
struct hostent *he;
- size_t namelen;
- const char *domainname;
- if (gethostname(buf, len)) {
+ if (gethostname(buf, sizeof(buf))) {
warning("cannot get host name: %s", strerror(errno));
- strlcpy(buf, "(none)", len);
+ strbuf_addstr(out, "(none)");
return;
}
- namelen = strlen(buf);
- if (memchr(buf, '.', namelen))
- return;
-
- he = gethostbyname(buf);
- buf[namelen++] = '.';
- buf += namelen;
- len -= namelen;
- if (he && (domainname = strchr(he->h_name, '.')))
- strlcpy(buf, domainname + 1, len);
+ if (strchr(buf, '.'))
+ strbuf_addstr(out, buf);
+ else if ((he = gethostbyname(buf)) && strchr(he->h_name, '.'))
+ strbuf_addstr(out, he->h_name);
else
- strlcpy(buf, "(none)", len);
+ strbuf_addf(out, "%s.(none)", buf);
}
-static void copy_email(const struct passwd *pw)
+static void copy_email(const struct passwd *pw, struct strbuf *email)
{
/*
* Make up a fake email address
* (name + '@' + hostname [+ '.' + domainname])
*/
- size_t len = strlen(pw->pw_name);
- if (len > sizeof(git_default_email)/2)
- die("Your sysadmin must hate you!");
- memcpy(git_default_email, pw->pw_name, len);
- git_default_email[len++] = '@';
-
- if (!add_mailname_host(git_default_email + len,
- sizeof(git_default_email) - len))
+ strbuf_addstr(email, pw->pw_name);
+ strbuf_addch(email, '@');
+
+ if (!add_mailname_host(email))
return; /* read from "/etc/mailname" (Debian) */
- add_domainname(git_default_email + len,
- sizeof(git_default_email) - len);
+ add_domainname(email);
}
-static void setup_ident(const char **name, const char **emailp)
+const char *ident_default_name(void)
{
- struct passwd *pw = NULL;
-
- /* Get the name ("gecos") */
- if (!*name && !git_default_name[0]) {
- pw = getpwuid(getuid());
- if (!pw)
- die("You don't exist. Go away!");
- copy_gecos(pw, git_default_name, sizeof(git_default_name));
+ if (!git_default_name.len) {
+ copy_gecos(xgetpwuid_self(), &git_default_name);
+ strbuf_trim(&git_default_name);
}
- if (!*name)
- *name = git_default_name;
+ return git_default_name.buf;
+}
- if (!*emailp && !git_default_email[0]) {
+const char *ident_default_email(void)
+{
+ if (!git_default_email.len) {
const char *email = getenv("EMAIL");
if (email && email[0]) {
- strlcpy(git_default_email, email,
- sizeof(git_default_email));
+ strbuf_addstr(&git_default_email, email);
user_ident_explicitly_given |= IDENT_MAIL_GIVEN;
- } else {
- if (!pw)
- pw = getpwuid(getuid());
- if (!pw)
- die("You don't exist. Go away!");
- copy_email(pw);
- }
+ } else
+ copy_email(xgetpwuid_self(), &git_default_email);
+ strbuf_trim(&git_default_email);
}
- if (!*emailp)
- *emailp = git_default_email;
-
- /* And set the default date */
- if (!git_default_date[0])
- datestamp(git_default_date, sizeof(git_default_date));
+ return git_default_email.buf;
}
-static int add_raw(char *buf, size_t size, int offset, const char *str)
+const char *ident_default_date(void)
{
- size_t len = strlen(str);
- if (offset + len > size)
- return size;
- memcpy(buf + offset, str, len);
- return offset + len;
+ if (!git_default_date[0])
+ datestamp(git_default_date, sizeof(git_default_date));
+ return git_default_date;
}
static int crud(unsigned char c)
* Copy over a string to the destination, but avoid special
* characters ('\n', '<' and '>') and remove crud at the end
*/
-static int copy(char *buf, size_t size, int offset, const char *src)
+static void strbuf_addstr_without_crud(struct strbuf *sb, const char *src)
{
size_t i, len;
unsigned char c;
/*
* Copy the rest to the buffer, but avoid the special
* characters '\n' '<' and '>' that act as delimiters on
- * an identification line
+ * an identification line. We can only remove crud, never add it,
+ * so 'len' is our maximum.
*/
+ strbuf_grow(sb, len);
for (i = 0; i < len; i++) {
c = *src++;
switch (c) {
case '\n': case '<': case '>':
continue;
}
- if (offset >= size)
- return size;
- buf[offset++] = c;
+ sb->buf[sb->len++] = c;
}
- return offset;
+ sb->buf[sb->len] = '\0';
}
/*
const char *fmt_ident(const char *name, const char *email,
const char *date_str, int flag)
{
- static char buffer[1000];
+ static struct strbuf ident = STRBUF_INIT;
char date[50];
- int i;
- int error_on_no_name = (flag & IDENT_ERROR_ON_NO_NAME);
- int warn_on_no_name = (flag & IDENT_WARN_ON_NO_NAME);
- int name_addr_only = (flag & IDENT_NO_DATE);
+ int strict = (flag & IDENT_STRICT);
+ int want_date = !(flag & IDENT_NO_DATE);
+ int want_name = !(flag & IDENT_NO_NAME);
- setup_ident(&name, &email);
+ if (want_name && !name)
+ name = ident_default_name();
+ if (!email)
+ email = ident_default_email();
- if (!*name) {
+ if (want_name && !*name) {
struct passwd *pw;
- if ((warn_on_no_name || error_on_no_name) &&
- name == git_default_name && env_hint) {
- fputs(env_hint, stderr);
- env_hint = NULL; /* warn only once */
+ if (strict) {
+ if (name == git_default_name.buf)
+ fputs(env_hint, stderr);
+ die("empty ident name (for <%s>) not allowed", email);
}
- if (error_on_no_name)
- die("empty ident %s <%s> not allowed", name, email);
- pw = getpwuid(getuid());
- if (!pw)
- die("You don't exist. Go away!");
- strlcpy(git_default_name, pw->pw_name,
- sizeof(git_default_name));
- name = git_default_name;
+ pw = xgetpwuid_self();
+ name = pw->pw_name;
+ }
+
+ if (strict && email == git_default_email.buf &&
+ strstr(email, "(none)")) {
+ fputs(env_hint, stderr);
+ die("unable to auto-detect email address (got '%s')", email);
}
- strcpy(date, git_default_date);
- if (!name_addr_only && date_str && date_str[0]) {
- if (parse_date(date_str, date, sizeof(date)) < 0)
- die("invalid date format: %s", date_str);
+ if (want_date) {
+ if (date_str && date_str[0]) {
+ if (parse_date(date_str, date, sizeof(date)) < 0)
+ die("invalid date format: %s", date_str);
+ }
+ else
+ strcpy(date, ident_default_date());
}
- i = copy(buffer, sizeof(buffer), 0, name);
- i = add_raw(buffer, sizeof(buffer), i, " <");
- i = copy(buffer, sizeof(buffer), i, email);
- if (!name_addr_only) {
- i = add_raw(buffer, sizeof(buffer), i, "> ");
- i = copy(buffer, sizeof(buffer), i, date);
- } else {
- i = add_raw(buffer, sizeof(buffer), i, ">");
+ strbuf_reset(&ident);
+ if (want_name) {
+ strbuf_addstr_without_crud(&ident, name);
+ strbuf_addstr(&ident, " <");
}
- if (i >= sizeof(buffer))
- die("Impossibly long personal identifier");
- buffer[i] = 0;
- return buffer;
+ strbuf_addstr_without_crud(&ident, email);
+ if (want_name)
+ strbuf_addch(&ident, '>');
+ if (want_date) {
+ strbuf_addch(&ident, ' ');
+ strbuf_addstr_without_crud(&ident, date);
+ }
+ return ident.buf;
}
const char *fmt_name(const char *name, const char *email)
{
- return fmt_ident(name, email, NULL, IDENT_ERROR_ON_NO_NAME | IDENT_NO_DATE);
+ return fmt_ident(name, email, NULL, IDENT_STRICT | IDENT_NO_DATE);
}
const char *git_author_info(int flag)
return (user_ident_explicitly_given == IDENT_ALL_GIVEN);
#endif
}
+
+int git_ident_config(const char *var, const char *value, void *data)
+{
+ if (!strcmp(var, "user.name")) {
+ if (!value)
+ return config_error_nonbool(var);
+ strbuf_reset(&git_default_name);
+ strbuf_addstr(&git_default_name, value);
+ user_ident_explicitly_given |= IDENT_NAME_GIVEN;
+ return 0;
+ }
+
+ if (!strcmp(var, "user.email")) {
+ if (!value)
+ return config_error_nonbool(var);
+ strbuf_reset(&git_default_email);
+ strbuf_addstr(&git_default_email, value);
+ user_ident_explicitly_given |= IDENT_MAIL_GIVEN;
+ return 0;
+ }
+
+ return 0;
+}
return result;
}
-void get_patch_filename(struct commit *commit, int nr, const char *suffix,
- struct strbuf *buf)
+void get_patch_filename(struct commit *commit, const char *subject, int nr,
+ const char *suffix, struct strbuf *buf)
{
int suffix_len = strlen(suffix) + 1;
int start_len = buf->len;
- strbuf_addf(buf, commit ? "%04d-" : "%d", nr);
- if (commit) {
+ strbuf_addf(buf, commit || subject ? "%04d-" : "%d", nr);
+ if (commit || subject) {
int max_len = start_len + FORMAT_PATCH_NAME_MAX - suffix_len;
struct pretty_print_context ctx = {0};
- ctx.date_mode = DATE_NORMAL;
- format_commit_message(commit, "%f", buf, &ctx);
+ if (subject)
+ strbuf_addstr(buf, subject);
+ else if (commit)
+ format_commit_message(commit, "%f", buf, &ctx);
+
if (max_len < buf->len)
strbuf_setlen(buf, max_len);
strbuf_addstr(buf, suffix);
mime_boundary_leader, opt->mime_boundary);
extra_headers = subject_buffer;
- get_patch_filename(opt->numbered_files ? NULL : commit, opt->nr,
- opt->patch_suffix, &filename);
+ get_patch_filename(opt->numbered_files ? NULL : commit, NULL,
+ opt->nr, opt->patch_suffix, &filename);
snprintf(buffer, sizeof(buffer) - 1,
"\n--%s%s\n"
"Content-Type: text/x-patch;"
void load_ref_decorations(int flags);
#define FORMAT_PATCH_NAME_MAX 64
-void get_patch_filename(struct commit *commit, int nr, const char *suffix,
- struct strbuf *buf);
+void get_patch_filename(struct commit *commit, const char *subject, int nr,
+ const char *suffix, struct strbuf *buf);
#endif
--- /dev/null
+package Git::SVN::Fetcher;
+use vars qw/@ISA $_ignore_regex $_preserve_empty_dirs $_placeholder_filename
+ @deleted_gpath %added_placeholder $repo_id/;
+use strict;
+use warnings;
+use SVN::Delta;
+use Carp qw/croak/;
+use File::Basename qw/dirname/;
+use IO::File qw//;
+use Git qw/command command_oneline command_noisy command_output_pipe
+ command_input_pipe command_close_pipe
+ command_bidi_pipe command_close_bidi_pipe/;
+BEGIN {
+ @ISA = qw(SVN::Delta::Editor);
+}
+
+# file baton members: path, mode_a, mode_b, pool, fh, blob, base
+sub new {
+ my ($class, $git_svn, $switch_path) = @_;
+ my $self = SVN::Delta::Editor->new;
+ bless $self, $class;
+ if (exists $git_svn->{last_commit}) {
+ $self->{c} = $git_svn->{last_commit};
+ $self->{empty_symlinks} =
+ _mark_empty_symlinks($git_svn, $switch_path);
+ }
+
+ # some options are read globally, but can be overridden locally
+ # per [svn-remote "..."] section. Command-line options will *NOT*
+ # override options set in an [svn-remote "..."] section
+ $repo_id = $git_svn->{repo_id};
+ my $k = "svn-remote.$repo_id.ignore-paths";
+ my $v = eval { command_oneline('config', '--get', $k) };
+ $self->{ignore_regex} = $v;
+
+ $k = "svn-remote.$repo_id.preserve-empty-dirs";
+ $v = eval { command_oneline('config', '--get', '--bool', $k) };
+ if ($v && $v eq 'true') {
+ $_preserve_empty_dirs = 1;
+ $k = "svn-remote.$repo_id.placeholder-filename";
+ $v = eval { command_oneline('config', '--get', $k) };
+ $_placeholder_filename = $v;
+ }
+
+ # Load the list of placeholder files added during previous invocations.
+ $k = "svn-remote.$repo_id.added-placeholder";
+ $v = eval { command_oneline('config', '--get-all', $k) };
+ if ($_preserve_empty_dirs && $v) {
+ # command() prints errors to stderr, so we only call it if
+ # command_oneline() succeeded.
+ my @v = command('config', '--get-all', $k);
+ $added_placeholder{ dirname($_) } = $_ foreach @v;
+ }
+
+ $self->{empty} = {};
+ $self->{dir_prop} = {};
+ $self->{file_prop} = {};
+ $self->{absent_dir} = {};
+ $self->{absent_file} = {};
+ $self->{gii} = $git_svn->tmp_index_do(sub { Git::IndexInfo->new });
+ $self->{pathnameencoding} = Git::config('svn.pathnameencoding');
+ $self;
+}
+
+# this uses the Ra object, so it must be called before do_{switch,update},
+# not inside them (when the Git::SVN::Fetcher object is passed) to
+# do_{switch,update}
+sub _mark_empty_symlinks {
+ my ($git_svn, $switch_path) = @_;
+ my $bool = Git::config_bool('svn.brokenSymlinkWorkaround');
+ return {} if (!defined($bool)) || (defined($bool) && ! $bool);
+
+ my %ret;
+ my ($rev, $cmt) = $git_svn->last_rev_commit;
+ return {} unless ($rev && $cmt);
+
+ # allow the warning to be printed for each revision we fetch to
+ # ensure the user sees it. The user can also disable the workaround
+ # on the repository even while git svn is running and the next
+ # revision fetched will skip this expensive function.
+ my $printed_warning;
+ chomp(my $empty_blob = `git hash-object -t blob --stdin < /dev/null`);
+ my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree -r -z/, $cmt);
+ local $/ = "\0";
+ my $pfx = defined($switch_path) ? $switch_path : $git_svn->{path};
+ $pfx .= '/' if length($pfx);
+ while (<$ls>) {
+ chomp;
+ s/\A100644 blob $empty_blob\t//o or next;
+ unless ($printed_warning) {
+ print STDERR "Scanning for empty symlinks, ",
+ "this may take a while if you have ",
+ "many empty files\n",
+ "You may disable this with `",
+ "git config svn.brokenSymlinkWorkaround ",
+ "false'.\n",
+ "This may be done in a different ",
+ "terminal without restarting ",
+ "git svn\n";
+ $printed_warning = 1;
+ }
+ my $path = $_;
+ my (undef, $props) =
+ $git_svn->ra->get_file($pfx.$path, $rev, undef);
+ if ($props->{'svn:special'}) {
+ $ret{$path} = 1;
+ }
+ }
+ command_close_pipe($ls, $ctx);
+ \%ret;
+}
+
+# returns true if a given path is inside a ".git" directory
+sub in_dot_git {
+ $_[0] =~ m{(?:^|/)\.git(?:/|$)};
+}
+
+# return value: 0 -- don't ignore, 1 -- ignore
+sub is_path_ignored {
+ my ($self, $path) = @_;
+ return 1 if in_dot_git($path);
+ return 1 if defined($self->{ignore_regex}) &&
+ $path =~ m!$self->{ignore_regex}!;
+ return 0 unless defined($_ignore_regex);
+ return 1 if $path =~ m!$_ignore_regex!o;
+ return 0;
+}
+
+sub set_path_strip {
+ my ($self, $path) = @_;
+ $self->{path_strip} = qr/^\Q$path\E(\/|$)/ if length $path;
+}
+
+sub open_root {
+ { path => '' };
+}
+
+sub open_directory {
+ my ($self, $path, $pb, $rev) = @_;
+ { path => $path };
+}
+
+sub git_path {
+ my ($self, $path) = @_;
+ if (my $enc = $self->{pathnameencoding}) {
+ require Encode;
+ Encode::from_to($path, 'UTF-8', $enc);
+ }
+ if ($self->{path_strip}) {
+ $path =~ s!$self->{path_strip}!! or
+ die "Failed to strip path '$path' ($self->{path_strip})\n";
+ }
+ $path;
+}
+
+sub delete_entry {
+ my ($self, $path, $rev, $pb) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($path);
+
+ my $gpath = $self->git_path($path);
+ return undef if ($gpath eq '');
+
+ # remove entire directories.
+ my ($tree) = (command('ls-tree', '-z', $self->{c}, "./$gpath")
+ =~ /\A040000 tree ([a-f\d]{40})\t\Q$gpath\E\0/);
+ if ($tree) {
+ my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree
+ -r --name-only -z/,
+ $tree);
+ local $/ = "\0";
+ while (<$ls>) {
+ chomp;
+ my $rmpath = "$gpath/$_";
+ $self->{gii}->remove($rmpath);
+ print "\tD\t$rmpath\n" unless $::_q;
+ }
+ print "\tD\t$gpath/\n" unless $::_q;
+ command_close_pipe($ls, $ctx);
+ } else {
+ $self->{gii}->remove($gpath);
+ print "\tD\t$gpath\n" unless $::_q;
+ }
+ # Don't add to @deleted_gpath if we're deleting a placeholder file.
+ push @deleted_gpath, $gpath unless $added_placeholder{dirname($path)};
+ $self->{empty}->{$path} = 0;
+ undef;
+}
+
+sub open_file {
+ my ($self, $path, $pb, $rev) = @_;
+ my ($mode, $blob);
+
+ goto out if $self->is_path_ignored($path);
+
+ my $gpath = $self->git_path($path);
+ ($mode, $blob) = (command('ls-tree', '-z', $self->{c}, "./$gpath")
+ =~ /\A(\d{6}) blob ([a-f\d]{40})\t\Q$gpath\E\0/);
+ unless (defined $mode && defined $blob) {
+ die "$path was not found in commit $self->{c} (r$rev)\n";
+ }
+ if ($mode eq '100644' && $self->{empty_symlinks}->{$path}) {
+ $mode = '120000';
+ }
+out:
+ { path => $path, mode_a => $mode, mode_b => $mode, blob => $blob,
+ pool => SVN::Pool->new, action => 'M' };
+}
+
+sub add_file {
+ my ($self, $path, $pb, $cp_path, $cp_rev) = @_;
+ my $mode;
+
+ if (!$self->is_path_ignored($path)) {
+ my ($dir, $file) = ($path =~ m#^(.*?)/?([^/]+)$#);
+ delete $self->{empty}->{$dir};
+ $mode = '100644';
+
+ if ($added_placeholder{$dir}) {
+ # Remove our placeholder file, if we created one.
+ delete_entry($self, $added_placeholder{$dir})
+ unless $path eq $added_placeholder{$dir};
+ delete $added_placeholder{$dir}
+ }
+ }
+
+ { path => $path, mode_a => $mode, mode_b => $mode,
+ pool => SVN::Pool->new, action => 'A' };
+}
+
+sub add_directory {
+ my ($self, $path, $cp_path, $cp_rev) = @_;
+ goto out if $self->is_path_ignored($path);
+ my $gpath = $self->git_path($path);
+ if ($gpath eq '') {
+ my ($ls, $ctx) = command_output_pipe(qw/ls-tree
+ -r --name-only -z/,
+ $self->{c});
+ local $/ = "\0";
+ while (<$ls>) {
+ chomp;
+ $self->{gii}->remove($_);
+ print "\tD\t$_\n" unless $::_q;
+ push @deleted_gpath, $gpath;
+ }
+ command_close_pipe($ls, $ctx);
+ $self->{empty}->{$path} = 0;
+ }
+ my ($dir, $file) = ($path =~ m#^(.*?)/?([^/]+)$#);
+ delete $self->{empty}->{$dir};
+ $self->{empty}->{$path} = 1;
+
+ if ($added_placeholder{$dir}) {
+ # Remove our placeholder file, if we created one.
+ delete_entry($self, $added_placeholder{$dir});
+ delete $added_placeholder{$dir}
+ }
+
+out:
+ { path => $path };
+}
+
+sub change_dir_prop {
+ my ($self, $db, $prop, $value) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($db->{path});
+ $self->{dir_prop}->{$db->{path}} ||= {};
+ $self->{dir_prop}->{$db->{path}}->{$prop} = $value;
+ undef;
+}
+
+sub absent_directory {
+ my ($self, $path, $pb) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($path);
+ $self->{absent_dir}->{$pb->{path}} ||= [];
+ push @{$self->{absent_dir}->{$pb->{path}}}, $path;
+ undef;
+}
+
+sub absent_file {
+ my ($self, $path, $pb) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($path);
+ $self->{absent_file}->{$pb->{path}} ||= [];
+ push @{$self->{absent_file}->{$pb->{path}}}, $path;
+ undef;
+}
+
+sub change_file_prop {
+ my ($self, $fb, $prop, $value) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
+ if ($prop eq 'svn:executable') {
+ if ($fb->{mode_b} != 120000) {
+ $fb->{mode_b} = defined $value ? 100755 : 100644;
+ }
+ } elsif ($prop eq 'svn:special') {
+ $fb->{mode_b} = defined $value ? 120000 : 100644;
+ } else {
+ $self->{file_prop}->{$fb->{path}} ||= {};
+ $self->{file_prop}->{$fb->{path}}->{$prop} = $value;
+ }
+ undef;
+}
+
+sub apply_textdelta {
+ my ($self, $fb, $exp) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
+ my $fh = $::_repository->temp_acquire('svn_delta');
+ # $fh gets auto-closed() by SVN::TxDelta::apply(),
+ # (but $base does not,) so dup() it for reading in close_file
+ open my $dup, '<&', $fh or croak $!;
+ my $base = $::_repository->temp_acquire('git_blob');
+
+ if ($fb->{blob}) {
+ my ($base_is_link, $size);
+
+ if ($fb->{mode_a} eq '120000' &&
+ ! $self->{empty_symlinks}->{$fb->{path}}) {
+ print $base 'link ' or die "print $!\n";
+ $base_is_link = 1;
+ }
+ retry:
+ $size = $::_repository->cat_blob($fb->{blob}, $base);
+ die "Failed to read object $fb->{blob}" if ($size < 0);
+
+ if (defined $exp) {
+ seek $base, 0, 0 or croak $!;
+ my $got = ::md5sum($base);
+ if ($got ne $exp) {
+ my $err = "Checksum mismatch: ".
+ "$fb->{path} $fb->{blob}\n" .
+ "expected: $exp\n" .
+ " got: $got\n";
+ if ($base_is_link) {
+ warn $err,
+ "Retrying... (possibly ",
+ "a bad symlink from SVN)\n";
+ $::_repository->temp_reset($base);
+ $base_is_link = 0;
+ goto retry;
+ }
+ die $err;
+ }
+ }
+ }
+ seek $base, 0, 0 or croak $!;
+ $fb->{fh} = $fh;
+ $fb->{base} = $base;
+ [ SVN::TxDelta::apply($base, $dup, undef, $fb->{path}, $fb->{pool}) ];
+}
+
+sub close_file {
+ my ($self, $fb, $exp) = @_;
+ return undef if $self->is_path_ignored($fb->{path});
+
+ my $hash;
+ my $path = $self->git_path($fb->{path});
+ if (my $fh = $fb->{fh}) {
+ if (defined $exp) {
+ seek($fh, 0, 0) or croak $!;
+ my $got = ::md5sum($fh);
+ if ($got ne $exp) {
+ die "Checksum mismatch: $path\n",
+ "expected: $exp\n got: $got\n";
+ }
+ }
+ if ($fb->{mode_b} == 120000) {
+ sysseek($fh, 0, 0) or croak $!;
+ my $rd = sysread($fh, my $buf, 5);
+
+ if (!defined $rd) {
+ croak "sysread: $!\n";
+ } elsif ($rd == 0) {
+ warn "$path has mode 120000",
+ " but it points to nothing\n",
+ "converting to an empty file with mode",
+ " 100644\n";
+ $fb->{mode_b} = '100644';
+ } elsif ($buf ne 'link ') {
+ warn "$path has mode 120000",
+ " but is not a link\n";
+ } else {
+ my $tmp_fh = $::_repository->temp_acquire(
+ 'svn_hash');
+ my $res;
+ while ($res = sysread($fh, my $str, 1024)) {
+ my $out = syswrite($tmp_fh, $str, $res);
+ defined($out) && $out == $res
+ or croak("write ",
+ Git::temp_path($tmp_fh),
+ ": $!\n");
+ }
+ defined $res or croak $!;
+
+ ($fh, $tmp_fh) = ($tmp_fh, $fh);
+ Git::temp_release($tmp_fh, 1);
+ }
+ }
+
+ $hash = $::_repository->hash_and_insert_object(
+ Git::temp_path($fh));
+ $hash =~ /^[a-f\d]{40}$/ or die "not a sha1: $hash\n";
+
+ Git::temp_release($fb->{base}, 1);
+ Git::temp_release($fh, 1);
+ } else {
+ $hash = $fb->{blob} or die "no blob information\n";
+ }
+ $fb->{pool}->clear;
+ $self->{gii}->update($fb->{mode_b}, $hash, $path) or croak $!;
+ print "\t$fb->{action}\t$path\n" if $fb->{action} && ! $::_q;
+ undef;
+}
+
+sub abort_edit {
+ my $self = shift;
+ $self->{nr} = $self->{gii}->{nr};
+ delete $self->{gii};
+ $self->SUPER::abort_edit(@_);
+}
+
+sub close_edit {
+ my $self = shift;
+
+ if ($_preserve_empty_dirs) {
+ my @empty_dirs;
+
+ # Any entry flagged as empty that also has an associated
+ # dir_prop represents a newly created empty directory.
+ foreach my $i (keys %{$self->{empty}}) {
+ push @empty_dirs, $i if exists $self->{dir_prop}->{$i};
+ }
+
+ # Search for directories that have become empty due subsequent
+ # file deletes.
+ push @empty_dirs, $self->find_empty_directories();
+
+ # Finally, add a placeholder file to each empty directory.
+ $self->add_placeholder_file($_) foreach (@empty_dirs);
+
+ $self->stash_placeholder_list();
+ }
+
+ $self->{git_commit_ok} = 1;
+ $self->{nr} = $self->{gii}->{nr};
+ delete $self->{gii};
+ $self->SUPER::close_edit(@_);
+}
+
+sub find_empty_directories {
+ my ($self) = @_;
+ my @empty_dirs;
+ my %dirs = map { dirname($_) => 1 } @deleted_gpath;
+
+ foreach my $dir (sort keys %dirs) {
+ next if $dir eq ".";
+
+ # If there have been any additions to this directory, there is
+ # no reason to check if it is empty.
+ my $skip_added = 0;
+ foreach my $t (qw/dir_prop file_prop/) {
+ foreach my $path (keys %{ $self->{$t} }) {
+ if (exists $self->{$t}->{dirname($path)}) {
+ $skip_added = 1;
+ last;
+ }
+ }
+ last if $skip_added;
+ }
+ next if $skip_added;
+
+ # Use `git ls-tree` to get the filenames of this directory
+ # that existed prior to this particular commit.
+ my $ls = command('ls-tree', '-z', '--name-only',
+ $self->{c}, "$dir/");
+ my %files = map { $_ => 1 } split(/\0/, $ls);
+
+ # Remove the filenames that were deleted during this commit.
+ delete $files{$_} foreach (@deleted_gpath);
+
+ # Report the directory if there are no filenames left.
+ push @empty_dirs, $dir unless (scalar %files);
+ }
+ @empty_dirs;
+}
+
+sub add_placeholder_file {
+ my ($self, $dir) = @_;
+ my $path = "$dir/$_placeholder_filename";
+ my $gpath = $self->git_path($path);
+
+ my $fh = $::_repository->temp_acquire($gpath);
+ my $hash = $::_repository->hash_and_insert_object(Git::temp_path($fh));
+ Git::temp_release($fh, 1);
+ $self->{gii}->update('100644', $hash, $gpath) or croak $!;
+
+ # The directory should no longer be considered empty.
+ delete $self->{empty}->{$dir} if exists $self->{empty}->{$dir};
+
+ # Keep track of any placeholder files we create.
+ $added_placeholder{$dir} = $path;
+}
+
+sub stash_placeholder_list {
+ my ($self) = @_;
+ my $k = "svn-remote.$repo_id.added-placeholder";
+ my $v = eval { command_oneline('config', '--get-all', $k) };
+ command_noisy('config', '--unset-all', $k) if $v;
+ foreach (values %added_placeholder) {
+ command_noisy('config', '--add', $k, $_);
+ }
+}
+
+1;
+__END__
+
+Git::SVN::Fetcher - tree delta consumer for "git svn fetch"
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+ use SVN::Core;
+ use SVN::Ra;
+ use Git::SVN;
+ use Git::SVN::Fetcher;
+ use Git;
+
+ my $gs = Git::SVN->find_by_url($url);
+ my $ra = SVN::Ra->new(url => $url);
+ my $editor = Git::SVN::Fetcher->new($gs);
+ my $reporter = $ra->do_update($SVN::Core::INVALID_REVNUM, '',
+ 1, $editor);
+ $reporter->set_path('', $old_rev, 0);
+ $reporter->finish_report;
+ my $tree = $gs->tmp_index_do(sub { command_oneline('write-tree') });
+
+ foreach my $path (keys %{$editor->{dir_prop}) {
+ my $props = $editor->{dir_prop}{$path};
+ foreach my $prop (keys %$props) {
+ print "property $prop at $path changed to $props->{$prop}\n";
+ }
+ }
+ foreach my $path (keys %{$editor->{empty}) {
+ my $action = $editor->{empty}{$path} ? 'added' : 'removed';
+ print "empty directory $path $action\n";
+ }
+ foreach my $path (keys %{$editor->{file_prop}) { ... }
+ foreach my $parent (keys %{$editor->{absent_dir}}) {
+ my @children = @{$editor->{abstent_dir}{$parent}};
+ print "cannot fetch directory $parent/$_: not authorized?\n"
+ foreach @children;
+ }
+ foreach my $parent (keys %{$editor->{absent_file}) { ... }
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This is a subclass of C<SVN::Delta::Editor>, which means it implements
+callbacks to act as a consumer of Subversion tree deltas. This
+particular implementation of those callbacks is meant to store
+information about the resulting content which B<git svn fetch> could
+use to populate new commits and new entries for F<unhandled.log>.
+More specifically:
+
+=over
+
+=item * Additions, removals, and modifications of files are propagated
+to git-svn's index file F<$GIT_DIR/svn/$refname/index> using
+B<git update-index>.
+
+=item * Changes in Subversion path properties are recorded in the
+C<dir_prop> and C<file_prop> fields (which are hashes).
+
+=item * Addition and removal of empty directories are indicated by
+entries with value 1 and 0 respectively in the C<empty> hash.
+
+=item * Paths that are present but cannot be conveyed (presumably due
+to permissions) are recorded in the C<absent_file> and
+C<absent_dirs> hashes. For each key, the corresponding value is
+a list of paths under that directory that were present but
+could not be conveyed.
+
+=back
+
+The interface is unstable. Do not use this module unless you are
+developing git-svn.
+
+=head1 DEPENDENCIES
+
+L<SVN::Delta> from the Subversion perl bindings,
+the core L<Carp>, L<File::Basename>, and L<IO::File> modules,
+and git's L<Git> helper module.
+
+C<Git::SVN::Fetcher> has not been tested using callers other than
+B<git-svn> itself.
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<SVN::Delta>.
+
+=head1 INCOMPATIBILITIES
+
+None reported.
+
+=head1 BUGS
+
+None.
--- /dev/null
+package Git::SVN::Prompt;
+use strict;
+use warnings;
+require SVN::Core;
+use vars qw/$_no_auth_cache $_username/;
+
+sub simple {
+ my ($cred, $realm, $default_username, $may_save, $pool) = @_;
+ $may_save = undef if $_no_auth_cache;
+ $default_username = $_username if defined $_username;
+ if (defined $default_username && length $default_username) {
+ if (defined $realm && length $realm) {
+ print STDERR "Authentication realm: $realm\n";
+ STDERR->flush;
+ }
+ $cred->username($default_username);
+ } else {
+ username($cred, $realm, $may_save, $pool);
+ }
+ $cred->password(_read_password("Password for '" .
+ $cred->username . "': ", $realm));
+ $cred->may_save($may_save);
+ $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
+}
+
+sub ssl_server_trust {
+ my ($cred, $realm, $failures, $cert_info, $may_save, $pool) = @_;
+ $may_save = undef if $_no_auth_cache;
+ print STDERR "Error validating server certificate for '$realm':\n";
+ {
+ no warnings 'once';
+ # All variables SVN::Auth::SSL::* are used only once,
+ # so we're shutting up Perl warnings about this.
+ if ($failures & $SVN::Auth::SSL::UNKNOWNCA) {
+ print STDERR " - The certificate is not issued ",
+ "by a trusted authority. Use the\n",
+ " fingerprint to validate ",
+ "the certificate manually!\n";
+ }
+ if ($failures & $SVN::Auth::SSL::CNMISMATCH) {
+ print STDERR " - The certificate hostname ",
+ "does not match.\n";
+ }
+ if ($failures & $SVN::Auth::SSL::NOTYETVALID) {
+ print STDERR " - The certificate is not yet valid.\n";
+ }
+ if ($failures & $SVN::Auth::SSL::EXPIRED) {
+ print STDERR " - The certificate has expired.\n";
+ }
+ if ($failures & $SVN::Auth::SSL::OTHER) {
+ print STDERR " - The certificate has ",
+ "an unknown error.\n";
+ }
+ } # no warnings 'once'
+ printf STDERR
+ "Certificate information:\n".
+ " - Hostname: %s\n".
+ " - Valid: from %s until %s\n".
+ " - Issuer: %s\n".
+ " - Fingerprint: %s\n",
+ map $cert_info->$_, qw(hostname valid_from valid_until
+ issuer_dname fingerprint);
+ my $choice;
+prompt:
+ print STDERR $may_save ?
+ "(R)eject, accept (t)emporarily or accept (p)ermanently? " :
+ "(R)eject or accept (t)emporarily? ";
+ STDERR->flush;
+ $choice = lc(substr(<STDIN> || 'R', 0, 1));
+ if ($choice =~ /^t$/i) {
+ $cred->may_save(undef);
+ } elsif ($choice =~ /^r$/i) {
+ return -1;
+ } elsif ($may_save && $choice =~ /^p$/i) {
+ $cred->may_save($may_save);
+ } else {
+ goto prompt;
+ }
+ $cred->accepted_failures($failures);
+ $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
+}
+
+sub ssl_client_cert {
+ my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
+ $may_save = undef if $_no_auth_cache;
+ print STDERR "Client certificate filename: ";
+ STDERR->flush;
+ chomp(my $filename = <STDIN>);
+ $cred->cert_file($filename);
+ $cred->may_save($may_save);
+ $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
+}
+
+sub ssl_client_cert_pw {
+ my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
+ $may_save = undef if $_no_auth_cache;
+ $cred->password(_read_password("Password: ", $realm));
+ $cred->may_save($may_save);
+ $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
+}
+
+sub username {
+ my ($cred, $realm, $may_save, $pool) = @_;
+ $may_save = undef if $_no_auth_cache;
+ if (defined $realm && length $realm) {
+ print STDERR "Authentication realm: $realm\n";
+ }
+ my $username;
+ if (defined $_username) {
+ $username = $_username;
+ } else {
+ print STDERR "Username: ";
+ STDERR->flush;
+ chomp($username = <STDIN>);
+ }
+ $cred->username($username);
+ $cred->may_save($may_save);
+ $SVN::_Core::SVN_NO_ERROR;
+}
+
+sub _read_password {
+ my ($prompt, $realm) = @_;
+ my $password = '';
+ if (exists $ENV{GIT_ASKPASS}) {
+ open(PH, "-|", $ENV{GIT_ASKPASS}, $prompt);
+ $password = <PH>;
+ $password =~ s/[\012\015]//; # \n\r
+ close(PH);
+ } else {
+ print STDERR $prompt;
+ STDERR->flush;
+ require Term::ReadKey;
+ Term::ReadKey::ReadMode('noecho');
+ while (defined(my $key = Term::ReadKey::ReadKey(0))) {
+ last if $key =~ /[\012\015]/; # \n\r
+ $password .= $key;
+ }
+ Term::ReadKey::ReadMode('restore');
+ print STDERR "\n";
+ STDERR->flush;
+ }
+ $password;
+}
+
+1;
+__END__
+
+Git::SVN::Prompt - authentication callbacks for git-svn
+
+=head1 SYNOPSIS
+
+ use Git::SVN::Prompt qw(simple ssl_client_cert ssl_client_cert_pw
+ ssl_server_trust username);
+ use SVN::Client ();
+
+ my $cached_simple = SVN::Client::get_simple_provider();
+ my $git_simple = SVN::Client::get_simple_prompt_provider(\&simple, 2);
+ my $cached_ssl = SVN::Client::get_ssl_server_trust_file_provider();
+ my $git_ssl = SVN::Client::get_ssl_server_trust_prompt_provider(
+ \&ssl_server_trust);
+ my $cached_cert = SVN::Client::get_ssl_client_cert_file_provider();
+ my $git_cert = SVN::Client::get_ssl_client_cert_prompt_provider(
+ \&ssl_client_cert, 2);
+ my $cached_cert_pw = SVN::Client::get_ssl_client_cert_pw_file_provider();
+ my $git_cert_pw = SVN::Client::get_ssl_client_cert_pw_prompt_provider(
+ \&ssl_client_cert_pw, 2);
+ my $cached_username = SVN::Client::get_username_provider();
+ my $git_username = SVN::Client::get_username_prompt_provider(
+ \&username, 2);
+
+ my $ctx = new SVN::Client(
+ auth => [
+ $cached_simple, $git_simple,
+ $cached_ssl, $git_ssl,
+ $cached_cert, $git_cert,
+ $cached_cert_pw, $git_cert_pw,
+ $cached_username, $git_username
+ ]);
+
+=head1 DESCRIPTION
+
+This module is an implementation detail of the "git svn" command.
+It implements git-svn's authentication policy. Do not use it unless
+you are developing git-svn.
+
+The interface will change as git-svn evolves.
+
+=head1 DEPENDENCIES
+
+L<SVN::Core>.
+
+=head1 SEE ALSO
+
+L<SVN::Client>.
+
+=head1 INCOMPATIBILITIES
+
+None reported.
+
+=head1 BUGS
+
+None.
my %pm = (
'Git.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git.pm',
'Git/I18N.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/I18N.pm',
+ 'Git/SVN/Fetcher.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Fetcher.pm',
+ 'Git/SVN/Prompt.pm' => '$(INST_LIBDIR)/Git/SVN/Prompt.pm',
);
# We come with our own bundled Error.pm. It's not in the set of default
Language: is (Icelandic)
Leader: Ævar Arnfjörð Bjarmason <avarab@gmail.com>
+Language: it (Italian)
+Repository: https://github.com/quizzlo/git-po-it/
+Leader: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>
+
Language: nl (Dutch)
Repository: https://github.com/vfr-nl/git-po/
Leader: Vincent van Ravesteijn <vfr@lyx.org>
Repository: https://github.com/nafmo/git-l10n-sv/
Leader: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>
+Language: vi (Vietnamese)
+Repository: https://github.com/vnwildman/git.git
+Leader: Trần Ngọc Quân <vnwildman AT gmail.com>
+
Language: zh_CN (Simplified Chinese)
Repository: https://github.com/gotgit/git-po-zh_CN/
Leader: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-15 06:42+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+#: parse-options.c:493
+msgid "..."
+msgstr ""
+
+#: parse-options.c:511
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation
+#: parse-options.c:515
+#, c-format
+msgid " or: %s"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.c:518
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr ""
+
#: remote.c:1607
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid "Unable to write new index file"
msgstr ""
+#: builtin/apply.c:53
+msgid "git apply [options] [<patch>...]"
+msgstr ""
+
#: builtin/apply.c:106
#, c-format
msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
msgid "unable to read index file"
msgstr ""
+#: builtin/apply.c:3962 builtin/apply.c:3965
+msgid "path"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3963
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3966
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3968
+msgid "num"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3969
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3972
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3974
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3978
+msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3980
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3982
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3984
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3986
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3988
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3990
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3992
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3995
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3996
+msgid "action"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3997
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4000 builtin/apply.c:4003
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4006
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4008
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4010
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4012
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4013
+msgid "be verbose"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4015
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4018
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4020
+msgid "root"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4021
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr ""
+
#: builtin/apply.c:4042
msgid "--index outside a repository"
msgstr ""
msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command."
msgstr ""
+#: parse-options.h:133 parse-options.h:235
+msgid "n"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:141
+msgid "time"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:149
+msgid "file"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:151
+msgid "when"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:156
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:228
+msgid "be more verbose"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:230
+msgid "be more quiet"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:236
+msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
+msgstr ""
+
#: common-cmds.h:8
msgid "Add file contents to the index"
msgstr ""
--- /dev/null
+# Italian translations for Git.
+# Copyright (C) 2012 Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>
+# This file is distributed under the same license as the Git package.
+
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: Git\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-29 22:58+0200\n"
+"Last-Translator: Marco Paolone <marcopaolone@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian\n"
+"Language: it\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: advice.c:40
+#, c-format
+msgid "hint: %.*s\n"
+msgstr "suggerimento: %.*s\n"
+
+#.
+#. * Message used both when 'git commit' fails and when
+#. * other commands doing a merge do.
+#.
+#: advice.c:70
+msgid ""
+"Fix them up in the work tree,\n"
+"and then use 'git add/rm <file>' as\n"
+"appropriate to mark resolution and make a commit,\n"
+"or use 'git commit -a'."
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:36
+#, c-format
+msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:63
+#, c-format, fuzzy
+msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
+msgstr "header non riconosciuto: %s%s (%d)"
+
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:697
+#, c-format
+msgid "could not open '%s'"
+msgstr "non è stato possibile aprire '%s'"
+
+#: bundle.c:140
+msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:164 sequencer.c:533 sequencer.c:965 builtin/log.c:289
+#: builtin/log.c:719 builtin/log.c:1335 builtin/log.c:1554 builtin/merge.c:347
+#: builtin/shortlog.c:181
+msgid "revision walk setup failed"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:186
+#, c-format
+msgid "The bundle contains %d ref"
+msgid_plural "The bundle contains %d refs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bundle.c:192
+#, c-format
+msgid "The bundle requires this ref"
+msgid_plural "The bundle requires these %d refs"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: bundle.c:290
+msgid "rev-list died"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:296 builtin/log.c:1231 builtin/shortlog.c:284
+#, c-format
+msgid "unrecognized argument: %s"
+msgstr "argomento non riconosciuto: %s"
+
+#: bundle.c:331
+#, c-format
+msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:376
+msgid "Refusing to create empty bundle."
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:394
+msgid "Could not spawn pack-objects"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:412
+msgid "pack-objects died"
+msgstr ""
+
+#: bundle.c:415
+#, c-format
+msgid "cannot create '%s'"
+msgstr "impossibile creare '%s'"
+
+#: bundle.c:437
+msgid "index-pack died"
+msgstr ""
+
+#: commit.c:48
+#, c-format
+msgid "could not parse %s"
+msgstr ""
+
+#: commit.c:50
+#, c-format
+msgid "%s %s is not a commit!"
+msgstr "%s %s non è un commit!"
+
+#: compat/obstack.c:406 compat/obstack.c:408
+msgid "memory exhausted"
+msgstr ""
+
+#: connected.c:39
+msgid "Could not run 'git rev-list'"
+msgstr "Impossibile eseguire 'git-rev-list'"
+
+#: connected.c:48
+#, c-format, fuzzy
+msgid "failed write to rev-list: %s"
+msgstr "impossibile salvare nella rev-list: %s"
+
+#: connected.c:56
+#, c-format
+msgid "failed to close rev-list's stdin: %s"
+msgstr ""
+
+#: date.c:95
+msgid "in the future"
+msgstr "in futuro"
+
+#: date.c:101
+#, c-format
+msgid "%lu second ago"
+msgid_plural "%lu seconds ago"
+msgstr[0] "%lu secondo fa"
+msgstr[1] "%lu secondi fa"
+
+#: date.c:108
+#, c-format
+msgid "%lu minute ago"
+msgid_plural "%lu minutes ago"
+msgstr[0] "%lu un minuto fa"
+msgstr[1] "%lu minuti fa"
+
+#: date.c:115
+#, c-format
+msgid "%lu hour ago"
+msgid_plural "%lu hours ago"
+msgstr[0] "%lu ora fa"
+msgstr[1] "%lu ore fa"
+
+#: date.c:122
+#, c-format
+msgid "%lu day ago"
+msgid_plural "%lu days ago"
+msgstr[0] "%lu giorno fa"
+msgstr[1] "%lu giorni fa"
+
+#: date.c:128
+#, c-format
+msgid "%lu week ago"
+msgid_plural "%lu weeks ago"
+msgstr[0] "%lu settimana fa"
+msgstr[1] "%lu settimane fa"
+
+#: date.c:135
+#, c-format
+msgid "%lu month ago"
+msgid_plural "%lu months ago"
+msgstr[0] "%lu mese fa"
+msgstr[1] "%lu mesi fa"
+
+#: date.c:146
+#, c-format
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu anno"
+msgstr[1] "%lu anni"
+
+#: date.c:149
+#, c-format
+msgid "%s, %lu month ago"
+msgid_plural "%s, %lu months ago"
+msgstr[0] "%s, %lu mese fa"
+msgstr[1] "%s, %lu mesi fa"
+
+#: date.c:154 date.c:159
+#, c-format
+msgid "%lu year ago"
+msgid_plural "%lu years ago"
+msgstr[0] "%lu anno fa"
+msgstr[1] "%lu anni fa"
+
+#: diff.c:105
+#, c-format
+msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%.*s'\n"
+msgstr ""
+
+#: diff.c:110
+#, c-format
+msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n"
+msgstr " Parametro dirstat '%.*s' sconosciuto\n"
+
+#: diff.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Errori trovati nella variabile di configurazione 'diff.dirstat':\n"
+"%s"
+
+#: diff.c:1400
+msgid " 0 files changed\n"
+msgstr " 0 file modificati\n"
+
+#: diff.c:1404
+#, c-format
+msgid " %d file changed"
+msgid_plural " %d files changed"
+msgstr[0] " %d file modificato"
+msgstr[1] " %d file modificati"
+
+#: diff.c:1421
+#, c-format
+msgid ", %d insertion(+)"
+msgid_plural ", %d insertions(+)"
+msgstr[0] ", %d aggiunta(+)"
+msgstr[1] ", %d aggiunte(+)<"
+
+#: diff.c:1432
+#, c-format
+msgid ", %d deletion(-)"
+msgid_plural ", %d deletions(-)"
+msgstr[0] ". %d eliminato(-)"
+msgstr[1] ", %d eliminati(-)"
+
+#: diff.c:3478
+#, c-format, fuzzy
+msgid ""
+"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Errore nel parametro dell'opzione --dirstat/-X:\n"
+"%s"
+
+#: gpg-interface.c:59
+msgid "could not run gpg."
+msgstr "impossibile eseguire gpg."
+
+#: gpg-interface.c:71
+msgid "gpg did not accept the data"
+msgstr "gpg non ha accettato i dati"
+
+#: gpg-interface.c:82
+msgid "gpg failed to sign the data"
+msgstr "gpg non è riuscito a firmare i dati"
+
+#: grep.c:1280
+#, c-format
+msgid "'%s': unable to read %s"
+msgstr "'%s': impossibile leggere %s"
+
+#: grep.c:1297
+#, c-format
+msgid "'%s': %s"
+msgstr "'%s': %s"
+
+#: grep.c:1308
+#, c-format
+msgid "'%s': short read %s"
+msgstr ""
+
+#: help.c:207
+#, c-format
+msgid "available git commands in '%s'"
+msgstr "comandi git disponibili in '%s'"
+
+#: help.c:214
+msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
+msgstr "i comandi git sono disponibili in un altro percorso nel tuo $PATH"
+
+#: help.c:270
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
+"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
+msgstr ""
+"'%s' sembra essere un comando git, ma non è stato\n"
+"possibile eseguirlo. Fore git-%s è corrotto?"
+
+#: help.c:327
+msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
+msgstr "Oh oh. Il sistema non riporta alcun comando Git."
+
+#: help.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
+"Continuing under the assumption that you meant '%s'"
+msgstr ""
+
+#: help.c:354
+#, c-format
+msgid "in %0.1f seconds automatically..."
+msgstr "automaticamente tra %0.1f secondi..."
+
+#: help.c:361
+#, c-format
+msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
+msgstr "git: '%s' non è un comando git. Consultare 'git --help'."
+
+#: help.c:365
+msgid ""
+"\n"
+"Did you mean this?"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Did you mean one of these?"
+msgstr[0] "\nSi intendeva questo?"
+msgstr[1] "\nSi intendeva uno di questi?"
+
+#: parse-options.c:493
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: parse-options.c:511
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr " uso: %s"
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation
+#: parse-options.c:515
+#, c-format
+msgid " or: %s"
+msgstr "oppure: %s"
+
+#: parse-options.c:518
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: remote.c:1607
+#, c-format
+msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
+msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: remote.c:1613
+#, c-format
+msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: remote.c:1621
+#, c-format
+msgid ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: sequencer.c:121 builtin/merge.c:865 builtin/merge.c:978
+#: builtin/merge.c:1088 builtin/merge.c:1098
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing"
+msgstr "Impossibile aprire '%s' per la scrittura"
+
+#: sequencer.c:123 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:868
+#: builtin/merge.c:1090 builtin/merge.c:1103
+#, c-format
+msgid "Could not write to '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile scrivere su '%s'"
+
+#: sequencer.c:144
+msgid ""
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
+msgstr ""
+"dopo aver risolto i conflitti, segnare i percorsi corretti\n"
+"con 'git add <percorso>' o 'git rm <percorso>'"
+
+#: sequencer.c:147
+msgid ""
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
+"and commit the result with 'git commit'"
+msgstr ""
+"dopo aver risolto i conflitti, segnare i percorsi corretti\n"
+"con 'git add <percorso>' o 'git rm <percorso>' ed effettuare\n"
+"il commit del risultato con 'git commit'"
+
+#: sequencer.c:160 sequencer.c:741 sequencer.c:824
+#, c-format
+msgid "Could not write to %s"
+msgstr "Non è stato possibile scrivere su %s"
+
+#: sequencer.c:163
+#, c-format
+msgid "Error wrapping up %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:178
+msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick."
+msgstr "Le modifiche locali verranno sovrascritte da cherry-pick"
+
+#: sequencer.c:180
+msgid "Your local changes would be overwritten by revert."
+msgstr "Le modifiche locali verranno sovrascritte da revert."
+
+#: sequencer.c:183
+msgid "Commit your changes or stash them to proceed."
+msgstr "Effettuare il commit delle modifiche o annullarle per procedere."
+
+#. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick"
+#: sequencer.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to write new index file"
+msgstr "%s: non è stato possibile scrivere il nuovo file indice"
+
+#: sequencer.c:261
+msgid "Could not resolve HEAD commit\n"
+msgstr "Non è stato possibile risolvere il commit HEAD\n"
+
+#: sequencer.c:282
+msgid "Unable to update cache tree\n"
+msgstr "Impossibile aggiornare la cache dell'albero\n"
+
+#: sequencer.c:323
+#, c-format
+msgid "Could not parse commit %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:328
+#, c-format
+msgid "Could not parse parent commit %s\n"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:358
+msgid "Your index file is unmerged."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:361
+msgid "You do not have a valid HEAD"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:376
+#, c-format
+msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given."
+msgstr "Il commit %s è un merge ma non è stata fornita l'opzione -m."
+
+#: sequencer.c:384
+#, c-format
+msgid "Commit %s does not have parent %d"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:388
+#, c-format
+msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or
+#. "cherry-pick", the second %s a SHA1
+#: sequencer.c:399
+#, c-format
+msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:403
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Cannot get commit message for %s"
+msgstr "Non è possibile prelevare il messaggio di commit per %s"
+
+#: sequencer.c:491
+#, c-format
+msgid "could not revert %s... %s"
+msgstr "non è stato possibile eseguire il revert di %s... %s"
+
+#: sequencer.c:492
+#, c-format
+msgid "could not apply %s... %s"
+msgstr "non è stato possibile applicare %s... %s"
+
+#: sequencer.c:536
+msgid "empty commit set passed"
+msgstr "è stato passato un set di commit vuoto"
+
+#: sequencer.c:544
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to read the index"
+msgstr "git %s: lettura dell'indice non riuscita"
+
+#: sequencer.c:549
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to refresh the index"
+msgstr "git %s: aggiornamento dell'indice non riuscito"
+
+#: sequencer.c:607
+#, c-format
+msgid "Cannot %s during a %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:629
+#, c-format
+msgid "Could not parse line %d."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:634
+msgid "No commits parsed."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:647
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "Non è stato possibile aprire %s"
+
+#: sequencer.c:651
+#, c-format
+msgid "Could not read %s."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:658
+#, c-format
+msgid "Unusable instruction sheet: %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:686
+#, c-format
+msgid "Invalid key: %s"
+msgstr "Chiave non valida: %s"
+
+#: sequencer.c:689
+#, c-format
+msgid "Invalid value for %s: %s"
+msgstr "Valore non valido per %s: %s"
+
+#: sequencer.c:701
+#, c-format
+msgid "Malformed options sheet: %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:722
+msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
+msgstr "è già in corso un'operazione di cherry-pick o di revert"
+
+#: sequencer.c:723
+msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
+msgstr "provare \"git cherry-pick (--continue | --quit | -- abort)\""
+
+#: sequencer.c:727
+#, c-format
+msgid "Could not create sequencer directory %s"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:743 sequencer.c:828
+#, c-format
+msgid "Error wrapping up %s."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:762 sequencer.c:896
+msgid "no cherry-pick or revert in progress"
+msgstr "nessuna operazione di cherry-pick o revert in corso"
+
+#: sequencer.c:764
+msgid "cannot resolve HEAD"
+msgstr "non è possibile risolvere HEAD"
+
+#: sequencer.c:766
+msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:788 builtin/apply.c:3689
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s"
+msgstr "non è possibile aprire %s: %s"
+
+#: sequencer.c:791
+#, c-format
+msgid "cannot read %s: %s"
+msgstr "non è possibile leggere %s: %s"
+
+#: sequencer.c:792
+msgid "unexpected end of file"
+msgstr "fine del file inattesa"
+
+#: sequencer.c:798
+#, c-format
+msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:821
+#, c-format
+msgid "Could not format %s."
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:983
+msgid "Can't revert as initial commit"
+msgstr ""
+
+#: sequencer.c:984
+msgid "Can't cherry-pick into empty head"
+msgstr ""
+
+#: sha1_name.c:864
+msgid "HEAD does not point to a branch"
+msgstr "HEAD non punta ad un ramo"
+
+#: sha1_name.c:867
+#, c-format
+msgid "No such branch: '%s'"
+msgstr "Nessun ramo esistente: '%s'"
+
+#: sha1_name.c:869
+#, c-format
+msgid "No upstream configured for branch '%s'"
+msgstr "Nessun upstream configurato per il branch '%s'"
+
+#: sha1_name.c:872
+#, c-format
+msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:135
+msgid "Unmerged paths:"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:141 wt-status.c:158
+#, c-format
+msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
+msgstr " (usare \"git reset %s <file>...\" per rimuoverlo dallo stage)"
+
+#: wt-status.c:143 wt-status.c:160
+msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
+msgstr " (usare \"git rm --cached <file>...\" per rimuoverlo dallo stage)"
+
+#: wt-status.c:144
+msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:152
+msgid "Changes to be committed:"
+msgstr "Modifiche di cui effettuare il commit:"
+
+#: wt-status.c:170
+msgid "Changes not staged for commit:"
+msgstr "Modifiche non pronte per il commit:"
+
+#: wt-status.c:174
+msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:176
+msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:177
+msgid ""
+" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:179
+msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:188
+#, c-format
+msgid "%s files:"
+msgstr "%s file:"
+
+#: wt-status.c:191
+#, c-format
+msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:208
+msgid "bug"
+msgstr "bug"
+
+#: wt-status.c:213
+msgid "both deleted:"
+msgstr "entrambi eliminati:"
+
+#: wt-status.c:214
+msgid "added by us:"
+msgstr "aggiunto da noi:"
+
+#: wt-status.c:215
+msgid "deleted by them:"
+msgstr "eliminato da loro:"
+
+#: wt-status.c:216
+msgid "added by them:"
+msgstr "aggiunto da loro:"
+
+#: wt-status.c:217
+msgid "deleted by us:"
+msgstr "eliminato da noi:"
+
+#: wt-status.c:218
+msgid "both added:"
+msgstr "entrambi aggiunti:"
+
+#: wt-status.c:219
+msgid "both modified:"
+msgstr "entrambi modificati:"
+
+#: wt-status.c:249
+msgid "new commits, "
+msgstr "nuovi commit, "
+
+#: wt-status.c:251
+msgid "modified content, "
+msgstr "contenuto modificato, "
+
+#: wt-status.c:253
+msgid "untracked content, "
+msgstr "contenuto non tracciato, "
+
+#: wt-status.c:267
+#, c-format
+msgid "new file: %s"
+msgstr "nuovo file: %s"
+
+#: wt-status.c:270
+#, c-format
+msgid "copied: %s -> %s"
+msgstr "copiato: %s -> %s"
+
+#: wt-status.c:273
+#, c-format
+msgid "deleted: %s"
+msgstr "eliminato: %s"
+
+#: wt-status.c:276
+#, c-format
+msgid "modified: %s"
+msgstr "modificato: %s"
+
+#: wt-status.c:279
+#, c-format
+msgid "renamed: %s -> %s"
+msgstr "rinominato: %s -> %s"
+
+#: wt-status.c:282
+#, c-format
+msgid "typechange: %s"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:285
+#, c-format
+msgid "unknown: %s"
+msgstr "sconosciuto: %s"
+
+#: wt-status.c:288
+#, c-format
+msgid "unmerged: %s"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:291
+#, c-format
+msgid "bug: unhandled diff status %c"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:737
+msgid "On branch "
+msgstr "Sul ramo "
+
+#: wt-status.c:744
+msgid "Not currently on any branch."
+msgstr "Al momento non si è su alcun ramo."
+
+#: wt-status.c:755
+msgid "Initial commit"
+msgstr "Commit iniziale"
+
+#: wt-status.c:769
+msgid "Untracked"
+msgstr "Non tracciato"
+
+#: wt-status.c:771
+msgid "Ignored"
+msgstr "Ignorato"
+
+#: wt-status.c:773
+#, c-format
+msgid "Untracked files not listed%s"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:775
+msgid " (use -u option to show untracked files)"
+msgstr " (usare l'opzione -u per visualizzare i file non tracciati)"
+
+#: wt-status.c:781
+msgid "No changes"
+msgstr "Nessuna modifica"
+
+#: wt-status.c:785
+#, c-format
+msgid "no changes added to commit%s\n"
+msgstr "nessuna modifica aggiunta al commit%s\n"
+
+#: wt-status.c:787
+msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
+msgstr " (usare \"git add\" e/o \"git commit -a\")"
+
+#: wt-status.c:789
+#, c-format
+msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:791
+msgid " (use \"git add\" to track)"
+msgstr " (usare \"git add\" per tracciare)"
+
+#: wt-status.c:793 wt-status.c:796 wt-status.c:799
+#, c-format
+msgid "nothing to commit%s\n"
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:794
+msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
+msgstr " (crea/copia file e usa \"git add\" per tracciarli)"
+
+#: wt-status.c:797
+msgid " (use -u to show untracked files)"
+msgstr " (usare -u per mostrare i file non tracciati)"
+
+#: wt-status.c:800
+msgid " (working directory clean)"
+msgstr " (cartella di lavoro pulita)"
+
+#: wt-status.c:908
+msgid "HEAD (no branch)"
+msgstr "HEAD (nessun ramo)"
+
+#: wt-status.c:914
+msgid "Initial commit on "
+msgstr "Commit iniziale su "
+
+#: wt-status.c:929
+msgid "behind "
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:932 wt-status.c:935
+msgid "ahead "
+msgstr ""
+
+#: wt-status.c:937
+msgid ", behind "
+msgstr ""
+
+#: builtin/add.c:62
+#, c-format, fuzzy
+msgid "unexpected diff status %c"
+msgstr "status diff %c inatteso"
+
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+msgid "updating files failed"
+msgstr "aggiornamento dei file non riuscito"
+
+#: builtin/add.c:77
+#, c-format
+msgid "remove '%s'\n"
+msgstr "elimina '%s'\n"
+
+#: builtin/add.c:176
+#, c-format
+msgid "Path '%s' is in submodule '%.*s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/add.c:192
+msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
+msgstr ""
+
+#: builtin/add.c:195 builtin/add.c:456 builtin/rm.c:186
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' did not match any files"
+msgstr ""
+
+#: builtin/add.c:209
+#, c-format
+msgid "'%s' is beyond a symbolic link"
+msgstr "'%s' si trova oltre un link simbolico"
+
+#: builtin/add.c:276
+msgid "Could not read the index"
+msgstr "Impossibile leggere l'indice"
+
+#: builtin/add.c:286
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing."
+msgstr "Impossibile aprire '%s' per la scrittura."
+
+#: builtin/add.c:290
+msgid "Could not write patch"
+msgstr "Non è stato possibile scrivere la patch"
+
+#: builtin/add.c:295
+#, c-format
+msgid "Could not stat '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/add.c:297
+msgid "Empty patch. Aborted."
+msgstr "Patch vuota. Operazione terminata."
+
+#: builtin/add.c:303
+#, c-format
+msgid "Could not apply '%s'"
+msgstr "Impossibile applicare '%s'"
+
+#: builtin/add.c:312
+msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
+msgstr "I seguenti percorsi sono stati ignorati da uno o più file .gitignore:\n"
+
+#: builtin/add.c:352
+#, c-format
+msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
+msgstr "Usare -f se si desidera davvero aggiungerli.\n"
+
+#: builtin/add.c:353
+msgid "no files added"
+msgstr "nessun file aggiunto"
+
+#: builtin/add.c:359
+msgid "adding files failed"
+msgstr "aggiunta dei file non riuscita"
+
+#: builtin/add.c:391
+msgid "-A and -u are mutually incompatible"
+msgstr "-A e -u sono reciprocamente incompatibili"
+
+#: builtin/add.c:393
+msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
+msgstr "L'opzione --ignore-missing può essere usata solo in combinazione con --dry-run"
+
+#: builtin/add.c:413
+#, c-format
+msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
+msgstr "Non è stato specificato nulla, non è stato aggiunto nulla.\n"
+
+#: builtin/add.c:414
+#, c-format
+msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
+msgstr "Forse si intendeva dire 'git add .'?\n"
+
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/rm.c:162
+msgid "index file corrupt"
+msgstr "indice del file corrotto"
+
+#: builtin/add.c:476 builtin/apply.c:4100 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+msgid "Unable to write new index file"
+msgstr "Impossibile scrivere il nuovo file di indice"
+
+#: builtin/apply.c:53
+msgid "git apply [options] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [opzioni] [<patch>...]"
+
+#: builtin/apply.c:106
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:121
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:815
+#, c-format
+msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:824
+#, c-format
+msgid "regexec returned %d for input: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:905
+#, c-format
+msgid "unable to find filename in patch at line %d"
+msgstr "non è possibile trovare il nome del file nella patch alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:937
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff errato - atteso /dev/null, ricevuto %s alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:941
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff errato - nuovo nome del file incosistente alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:942
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff errato - vecchio nome del file inconsistente alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:949
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff errato - atteso /dev/nulla alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:1394
+#, c-format
+msgid "recount: unexpected line: %.*s"
+msgstr "recount: riga inattesa: %.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1451
+#, c-format
+msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
+msgstr "frammento di patch senza intestazione alla riga %d: %.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1468
+#, c-format
+msgid ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"component (line %d)"
+msgid_plural ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"components (line %d)"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/apply.c:1628
+msgid "new file depends on old contents"
+msgstr "il nuovo file dipende da contenuti precedenti"
+
+#: builtin/apply.c:1630
+msgid "deleted file still has contents"
+msgstr "il file eliminato ha ancora dei contenuti"
+
+#: builtin/apply.c:1656
+#, c-format
+msgid "corrupt patch at line %d"
+msgstr "patch corrotta alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:1692
+#, c-format
+msgid "new file %s depends on old contents"
+msgstr "il nuovo file %s dipende da contenuti precedenti"
+
+#: builtin/apply.c:1694
+#, c-format
+msgid "deleted file %s still has contents"
+msgstr "il file eliminato %s ha ancora dei contenuti"
+
+#: builtin/apply.c:1697
+#, c-format
+msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
+msgstr "** attenzione: il file %s diventa vuoto ma non è eliminato"
+
+#: builtin/apply.c:1843
+#, c-format
+msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
+msgstr "patch binaria corrotta alla riga %d: %.*s"
+
+#. there has to be one hunk (forward hunk)
+#: builtin/apply.c:1872
+#, c-format
+msgid "unrecognized binary patch at line %d"
+msgstr "patch binaria non riconosciuta alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:1958
+#, c-format
+msgid "patch with only garbage at line %d"
+msgstr "patch con sola spazzatura alla riga %d"
+
+#: builtin/apply.c:2048
+#, c-format
+msgid "unable to read symlink %s"
+msgstr "impossibile leggere il link simbolico %s"
+
+#: builtin/apply.c:2052
+#, c-format
+msgid "unable to open or read %s"
+msgstr "impossibile aprire o leggere %s"
+
+#: builtin/apply.c:2123
+msgid "oops"
+msgstr "oops"
+
+#: builtin/apply.c:2645
+#, c-format
+msgid "invalid start of line: '%c'"
+msgstr "inizio della riga non valido: '%c'"
+
+#: builtin/apply.c:2763
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
+msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/apply.c:2775
+#, c-format
+msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:2781
+#, c-format
+msgid ""
+"while searching for:\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"durante la ricerca per:\n"
+"%.*s"
+
+#: builtin/apply.c:2800
+#, c-format
+msgid "missing binary patch data for '%s'"
+msgstr "dati della patch binaria mancanti per '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:2903
+#, c-format, fuzzy
+msgid "binary patch does not apply to '%s'"
+msgstr "la patch binaria non può essere applicata a '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:2909
+#, c-format
+msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
+msgstr "la patch binaria su '%s' crea risultati non corretti (atteso %s, ricevuto %s)"
+
+#: builtin/apply.c:2930
+#, c-format
+msgid "patch failed: %s:%ld"
+msgstr "patch non riuscito: %s:%ld"
+
+#: builtin/apply.c:3045
+#, c-format
+msgid "patch %s has been renamed/deleted"
+msgstr "la patch %s è stata rinominata/eliminata"
+
+#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#, c-format
+msgid "read of %s failed"
+msgstr "lettura di %s non riuscita"
+
+#: builtin/apply.c:3084
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "la rimozione della patch lascia contenuti del file"
+
+#: builtin/apply.c:3105
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: esiste già nella cartella di lavoro"
+
+#: builtin/apply.c:3143
+#, c-format
+msgid "%s: has been deleted/renamed"
+msgstr "%s: è stato eliminato/rinominato"
+
+#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: builtin/apply.c:3159
+#, c-format
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: non esiste nell'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3173
+#, c-format
+msgid "%s: does not match index"
+msgstr "%s: non corrisponde all'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3190
+#, c-format
+msgid "%s: wrong type"
+msgstr "%s: tipo errato"
+
+#: builtin/apply.c:3192
+#, c-format
+msgid "%s has type %o, expected %o"
+msgstr "%s ha il tipo %o, atteso %o"
+
+#: builtin/apply.c:3247
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in index"
+msgstr "%s: esiste già nell'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3266
+#, c-format
+msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s"
+msgstr "la nuova modalità (%o) di %s non corrisponde alla modalità precedente (%o)%s%s"
+
+#: builtin/apply.c:3272
+#, c-format
+msgid "%s: patch does not apply"
+msgstr "%s: la patch non può essere applicata"
+
+#: builtin/apply.c:3285
+#, c-format
+msgid "Checking patch %s..."
+msgstr "Verifica della patch %s..."
+
+#: builtin/apply.c:3340 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#, c-format
+msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
+msgstr "make_cache_entry non riuscito per il percorso '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3483
+#, c-format
+msgid "unable to remove %s from index"
+msgstr "impossibile rimuovere %s dall'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3510
+#, c-format
+msgid "corrupt patch for subproject %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3514
+#, c-format
+msgid "unable to stat newly created file '%s'"
+msgstr "impossibile eseguire lo stat del file appena creato '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3519
+#, c-format
+msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3522
+#, c-format
+msgid "unable to add cache entry for %s"
+msgstr "impossibile aggiungere la voce della cache per %s"
+
+#: builtin/apply.c:3555
+#, c-format
+msgid "closing file '%s'"
+msgstr "chiusura del file '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3604
+#, c-format
+msgid "unable to write file '%s' mode %o"
+msgstr "non è possibile scrivere il file '%s' in modalità %o"
+
+#: builtin/apply.c:3660
+#, c-format
+msgid "Applied patch %s cleanly."
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3668
+msgid "internal error"
+msgstr "errore interno"
+
+#. Say this even without --verbose
+#: builtin/apply.c:3671
+#, c-format
+msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
+msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/apply.c:3681
+#, c-format
+msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3702
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d applied cleanly."
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3705
+#, c-format
+msgid "Rejected hunk #%d."
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3836
+msgid "unrecognized input"
+msgstr "input non riconosciuto"
+
+#: builtin/apply.c:3847
+msgid "unable to read index file"
+msgstr "impossibile leggere il file dell'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3962 builtin/apply.c:3965
+msgid "path"
+msgstr "percorso"
+
+#: builtin/apply.c:3963
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3966
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3968
+msgid "num"
+msgstr "num"
+
+#: builtin/apply.c:3969
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3972
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:3974
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr "invece di applicare la patch, mostra l'output di diffstat per l'input"
+
+#: builtin/apply.c:3978
+msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr "mostra il numero di righe aggiunte e eliminate in notazione decimale"
+
+#: builtin/apply.c:3980
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr "invece di applicare la patch, mostra un riassunto per l'input"
+
+#: builtin/apply.c:3982
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr "invece di applicare la patch, verifica se può essere applicata"
+
+#: builtin/apply.c:3984
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr "assicura che la patch sia applicabile all'indice corrente"
+
+#: builtin/apply.c:3986
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr "applica una patch senza modificare l'albero di lavoro"
+
+#: builtin/apply.c:3988
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr "applica anche la patch (usare con --stat/--summary/--check)"
+
+#: builtin/apply.c:3990
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr "crea un indice temporaneo basato sulle informazioni incorporate dell'indice"
+
+#: builtin/apply.c:3992
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr "i percorsi sono separati con un carattere NUL"
+
+#: builtin/apply.c:3995
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr "assicura almeno <n> righe di contesto corrispondente"
+
+#: builtin/apply.c:3996
+msgid "action"
+msgstr "azione"
+
+#: builtin/apply.c:3997
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr "rileva righe nuove o modificate che hanno errori di spazi bianchi"
+
+#: builtin/apply.c:4000 builtin/apply.c:4003
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4006
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr "applica la patch in maniera inversa"
+
+#: builtin/apply.c:4008
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4010
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4012
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4013
+msgid "be verbose"
+msgstr "dettagliato"
+
+#: builtin/apply.c:4015
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4018
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr ""
+
+#: builtin/apply.c:4020
+msgid "root"
+msgstr "radice"
+
+#: builtin/apply.c:4021
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr "antepone <root> a tutti i nomi file"
+
+#: builtin/apply.c:4042
+msgid "--index outside a repository"
+msgstr "--index al di fuori di un deposito"
+
+#: builtin/apply.c:4045
+msgid "--cached outside a repository"
+msgstr "--cached al di fuori di un deposito"
+
+#: builtin/apply.c:4061
+#, c-format
+msgid "can't open patch '%s'"
+msgstr "impossibile aprire la patch '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:4075
+#, c-format
+msgid "squelched %d whitespace error"
+msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/apply.c:4081 builtin/apply.c:4091
+#, c-format
+msgid "%d line adds whitespace errors."
+msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/archive.c:17
+#, c-format
+msgid "could not create archive file '%s'"
+msgstr "impossibile creare il file dell'archivio '%s'"
+
+#: builtin/archive.c:20
+msgid "could not redirect output"
+msgstr "impossibile redirigere l'output"
+
+#: builtin/archive.c:37
+msgid "git archive: Remote with no URL"
+msgstr "git archive: Remote non ha una URL"
+
+#: builtin/archive.c:58
+msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF"
+msgstr "git archive: atteso ACK/NAK, ricevuto EOF"
+
+#: builtin/archive.c:63
+#, c-format
+msgid "git archive: NACK %s"
+msgstr "git archive: NACK %s"
+
+#: builtin/archive.c:65
+#, c-format
+msgid "remote error: %s"
+msgstr "errore remoto: %s"
+
+#: builtin/archive.c:66
+msgid "git archive: protocol error"
+msgstr "git archive: errore del protocollo"
+
+#: builtin/archive.c:71
+msgid "git archive: expected a flush"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:144
+#, c-format
+msgid ""
+"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
+" '%s', but not yet merged to HEAD."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
+" '%s', even though it is merged to HEAD."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:180
+msgid "cannot use -a with -d"
+msgstr "impossibile usare -a con -d"
+
+#: builtin/branch.c:186
+msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:191
+#, c-format
+msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:202
+#, c-format
+msgid "remote branch '%s' not found."
+msgstr "il ramo remoto '%s' non è stato trovato."
+
+#: builtin/branch.c:203
+#, c-format
+msgid "branch '%s' not found."
+msgstr "ramo '%s' non trovato."
+
+#: builtin/branch.c:210
+#, c-format
+msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The branch '%s' is not fully merged.\n"
+"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:225
+#, c-format
+msgid "Error deleting remote branch '%s'"
+msgstr "Errore nella rimozione del ramo remoto '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:226
+#, c-format
+msgid "Error deleting branch '%s'"
+msgstr "Errore nella rimozione del ramo '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:233
+#, c-format
+msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Ramo remoto %s eliminato (era %s).\n"
+
+#: builtin/branch.c:234
+#, c-format
+msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Ramo %s eliminato (era %s).\n"
+
+#: builtin/branch.c:239
+msgid "Update of config-file failed"
+msgstr "Aggiornamento del file di configurazione fallito"
+
+#: builtin/branch.c:337
+#, c-format
+msgid "branch '%s' does not point at a commit"
+msgstr "il ramo '%s' non punta ad un commit"
+
+#: builtin/branch.c:409
+#, c-format
+msgid "[%s: behind %d]"
+msgstr "[%s: dietro %d]"
+
+#: builtin/branch.c:411
+#, c-format
+msgid "[behind %d]"
+msgstr "[dietro %d]"
+
+#: builtin/branch.c:415
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d]"
+msgstr "[%s: avanti %d]"
+
+#: builtin/branch.c:417
+#, c-format
+msgid "[ahead %d]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:420
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d, behind %d]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:423
+#, c-format
+msgid "[ahead %d, behind %d]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:535
+msgid "(no branch)"
+msgstr "(nessun ramo)"
+
+#: builtin/branch.c:600
+msgid "some refs could not be read"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:613
+msgid "cannot rename the current branch while not on any."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:623
+#, c-format
+msgid "Invalid branch name: '%s'"
+msgstr "Nome del ramo non valido: '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:638
+msgid "Branch rename failed"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:642
+#, c-format
+msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:646
+#, c-format
+msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
+msgstr "Ramo rinominato in %s, ma HEAD non è aggiornato!"
+
+#: builtin/branch.c:653
+msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
+msgstr "Il ramo è stato rinominato, ma l'aggiornamento del file di configurazione è fallito"
+
+#: builtin/branch.c:668
+#, c-format
+msgid "malformed object name %s"
+msgstr "nome dell'oggetto %s non corretto"
+
+#: builtin/branch.c:692
+#, c-format
+msgid "could not write branch description template: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:783
+msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+msgid "HEAD not found below refs/heads!"
+msgstr ""
+
+#: builtin/branch.c:808
+msgid "--column and --verbose are incompatible"
+msgstr "--column e --verbose non sono compatibili"
+
+#: builtin/branch.c:857
+msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
+msgstr "le opzioni -a e -r per 'git branch' non hanno senso con il nome di un ramo"
+
+#: builtin/bundle.c:47
+#, c-format
+msgid "%s is okay\n"
+msgstr "%s è corretto\n"
+
+#: builtin/bundle.c:56
+msgid "Need a repository to create a bundle."
+msgstr ""
+
+#: builtin/bundle.c:60
+msgid "Need a repository to unbundle."
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have our version"
+msgstr "il percorso '%s' non ha la nostra versione"
+
+#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have their version"
+msgstr "il percorso '%s' non ha la loro versione"
+
+#: builtin/checkout.c:131
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:175
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have necessary versions"
+msgstr "il percorso '%s' non ha le versioni necessarie"
+
+#: builtin/checkout.c:192
+#, c-format
+msgid "path '%s': cannot merge"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:209
+#, c-format
+msgid "Unable to add merge result for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+msgid "corrupt index file"
+msgstr "file indice corrotto"
+
+#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#, c-format
+msgid "path '%s' is unmerged"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/merge.c:812
+msgid "unable to write new index file"
+msgstr "impossibile scrivere il nuovo file di indice"
+
+#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+msgid "diff_setup_done failed"
+msgstr "diff_setup_done non riuscito"
+
+#: builtin/checkout.c:414
+msgid "you need to resolve your current index first"
+msgstr "è necessario risolvere prima l'indice corrente"
+
+#: builtin/checkout.c:533
+#, c-format
+msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:566
+msgid "HEAD is now at"
+msgstr "HEAD si trova ora a"
+
+#: builtin/checkout.c:573
+#, c-format
+msgid "Reset branch '%s'\n"
+msgstr "Ripristina il ramo '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:576
+#, c-format
+msgid "Already on '%s'\n"
+msgstr "Si è già su '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:580
+#, c-format
+msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:582
+#, c-format
+msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:584
+#, c-format
+msgid "Switched to branch '%s'\n"
+msgstr "Si è passati al ramo '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:640
+#, c-format
+msgid " ... and %d more.\n"
+msgstr " ... e %d altri.\n"
+
+#. The singular version
+#: builtin/checkout.c:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgid_plural ""
+"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/checkout.c:664
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch new_branch_name %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Se si desidera mantenerle creando un nuovo ramo, questo potrebbe essere\n"
+"un buon momento per farlo con:\n"
+"\n"
+" git branch nuovo_nome_ramo %s\n"
+"\n"
+
+#: builtin/checkout.c:694
+msgid "internal error in revision walk"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:698
+msgid "Previous HEAD position was"
+msgstr "La precedente posizione di HEAD era"
+
+#: builtin/checkout.c:724
+msgid "You are on a branch yet to be born"
+msgstr ""
+
+#. case (1)
+#: builtin/checkout.c:855
+#, c-format
+msgid "invalid reference: %s"
+msgstr "riferimento non valido: %s"
+
+#. case (1): want a tree
+#: builtin/checkout.c:894
+#, c-format
+msgid "reference is not a tree: %s"
+msgstr "il riferimento non è un albero: %s"
+
+#: builtin/checkout.c:974
+msgid "-B cannot be used with -b"
+msgstr "-B non può essere usata con -b"
+
+#: builtin/checkout.c:983
+msgid "--patch is incompatible with all other options"
+msgstr "--patch è incompatibile con tutte le altre opzioni"
+
+#: builtin/checkout.c:986
+msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
+msgstr "--detach non può essere usato con -b/-B/--orphan"
+
+#: builtin/checkout.c:988
+msgid "--detach cannot be used with -t"
+msgstr "--detach non può essere usato con -t"
+
+#: builtin/checkout.c:994
+msgid "--track needs a branch name"
+msgstr "--track necessita del nome di un ramo"
+
+#: builtin/checkout.c:1001
+msgid "Missing branch name; try -b"
+msgstr "Nome del ramo mancante; provare con -b"
+
+#: builtin/checkout.c:1007
+msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1009
+msgid "--orphan cannot be used with -t"
+msgstr "--orphan non può essere usato con -t"
+
+#: builtin/checkout.c:1019
+msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
+msgstr "git checkout: -f e -m non sono compatibili"
+
+#: builtin/checkout.c:1053
+msgid "invalid path specification"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
+"Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1063
+msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1068
+msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1071
+msgid ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
+"checking out of the index."
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1090
+msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
+msgstr ""
+
+#: builtin/checkout.c:1093
+msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:78
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "-x e -X non possono essere usati insieme"
+
+#: builtin/clean.c:82
+msgid ""
+"clean.requireForce set to true and neither -n nor -f given; refusing to clean"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:85
+msgid ""
+"clean.requireForce defaults to true and neither -n nor -f given; refusing to "
+"clean"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:155 builtin/clean.c:176
+#, c-format
+msgid "Would remove %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:159 builtin/clean.c:179
+#, c-format
+msgid "Removing %s\n"
+msgstr "Rimozione di %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:162 builtin/clean.c:182
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "rimozione di %s non riuscita"
+
+#: builtin/clean.c:166
+#, c-format
+msgid "Would not remove %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:168
+#, c-format
+msgid "Not removing %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:243
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
+msgstr "l'archivio di riferimento '%s' non è una cartella locale."
+
+#: builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "apertura di '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/clone.c:306
+#, c-format
+msgid "failed to create directory '%s'"
+msgstr "creazione della cartella '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/clone.c:308 builtin/diff.c:75
+#, c-format
+msgid "failed to stat '%s'"
+msgstr "stat di '%s' non riuscito"
+
+#: builtin/clone.c:310
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s esiste e non è una cartella"
+
+#: builtin/clone.c:324
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s\n"
+msgstr "stat di %s non riuscito\n"
+
+#: builtin/clone.c:341
+#, c-format, fuzzy
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "rimozione del link '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/clone.c:346
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "creazione del link '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/clone.c:350
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "copia del file in '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/clone.c:373
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "fatto.\n"
+
+#: builtin/clone.c:440
+#, c-format
+msgid "Could not find remote branch %s to clone."
+msgstr "Impossibile trovare il ramo remoto %s da clonare."
+
+#: builtin/clone.c:549
+#, fuzzy
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
+msgstr ""
+"l'HEAD remoto si riferisce ad un ref inesistente, impossibile eseguire il\n"
+"checkout.\n"
+
+#: builtin/clone.c:639
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Troppi argomenti."
+
+#: builtin/clone.c:643
+msgid "You must specify a repository to clone."
+msgstr "È necessario specificare un archivio da clonare."
+
+#: builtin/clone.c:654
+#, c-format
+msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
+msgstr "le opzioni --bare e --origin %s non sono compatibili."
+
+#: builtin/clone.c:668
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist"
+msgstr "l'archivio '%s' non esiste"
+
+#: builtin/clone.c:673
+msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--depth è ingnorato nei cloni locali; usare file:// invece."
+
+#: builtin/clone.c:683
+#, c-format
+msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "il percorso di destinazione '%s' esiste già e non è una cartella vuota."
+
+#: builtin/clone.c:693
+#, c-format
+msgid "working tree '%s' already exists."
+msgstr "l'albero di lavoro '%s' esiste già."
+
+#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories of '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:709
+#, c-format
+msgid "could not create work tree dir '%s'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:728
+#, c-format
+msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:730
+#, c-format
+msgid "Cloning into '%s'...\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:786
+#, c-format
+msgid "Don't know how to clone %s"
+msgstr "Non so come clonare %s"
+
+#: builtin/clone.c:835
+#, c-format
+msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
+msgstr "Il ramo remoto %s non è stato trovato in upstream %s"
+
+#: builtin/clone.c:842
+msgid "You appear to have cloned an empty repository."
+msgstr "Sembra che sia stato clonato un archivio vuoto."
+
+#: builtin/column.c:51
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr "--command deve essere il primo argomento"
+
+#: builtin/commit.c:43
+msgid ""
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
+"\n"
+" git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+" git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+" git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr ""
+"Il nome e l'indirizzo email sono stati configurati automaticamente usando\n"
+"il nome utente ed il nome host. Per favore, verificare che siano esatti.\n"
+"È possibile eliminare questo messaggio impostandoli esplicitamente:\n"
+"\n"
+" git config --global user.name \"Tuo Nome\"\n"
+" git config --global user.email tu@esempio.com\n"
+"\n"
+"Dopo questa operazione, per ripristinare l'identità usata in questo commit:\n"
+"\n"
+" git commit --amend --reset-author\n"
+
+#: builtin/commit.c:55
+msgid ""
+"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
+"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
+"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:60
+msgid ""
+"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
+"If you wish to commit it anyway, use:\n"
+"\n"
+" git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+"Otherwise, please use 'git reset'\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:253
+msgid "failed to unpack HEAD tree object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:295
+msgid "unable to create temporary index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:301
+msgid "interactive add failed"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+msgid "unable to write new_index file"
+msgstr "non è possibile scrivere il file new_index"
+
+#: builtin/commit.c:386
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "non è possibile eseguire un commit parziale durante un merge."
+
+#: builtin/commit.c:388
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr "non è possibile eseguire un commit parziale durante un cherry-pick."
+
+#: builtin/commit.c:398
+msgid "cannot read the index"
+msgstr "non è possibile leggere l'indice"
+
+#: builtin/commit.c:418
+msgid "unable to write temporary index file"
+msgstr "scrittura del file di indice temporaneo non riuscita"
+
+#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#, c-format
+msgid "invalid commit: %s"
+msgstr "commit non valido: %s"
+
+#: builtin/commit.c:522
+msgid "malformed --author parameter"
+msgstr "parametro --author non corretto"
+
+#: builtin/commit.c:583
+#, c-format
+msgid "Malformed ident string: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:621 builtin/commit.c:654 builtin/commit.c:968
+#, c-format
+msgid "could not lookup commit %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:633 builtin/shortlog.c:296
+#, c-format
+msgid "(reading log message from standard input)\n"
+msgstr "(lettura del messaggio di log dallo standard input)\n"
+
+#: builtin/commit.c:635
+msgid "could not read log from standard input"
+msgstr "impossibile leggere il log dallo standard input"
+
+#: builtin/commit.c:639
+#, c-format
+msgid "could not read log file '%s'"
+msgstr "impossibile leggere il file di log '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:645
+msgid "commit has empty message"
+msgstr "il commit ha un messaggio vuoto"
+
+#: builtin/commit.c:661
+msgid "could not read MERGE_MSG"
+msgstr "impossibile leggere MERGE_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:665
+msgid "could not read SQUASH_MSG"
+msgstr "impossibile leggere SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:669
+#, c-format
+msgid "could not read '%s'"
+msgstr "impossibile leggere '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:721
+msgid "could not write commit template"
+msgstr "non è stato possibile scrivere il modello di commit"
+
+#: builtin/commit.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Sembra che si stia eseguendo il commit di un merge.\n"
+"Se l'operazione non è corretta, per favore eliminare il file\n"
+"\t%s\n"
+"e riprovare.\n"
+
+#: builtin/commit.c:737
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:749
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Per favore, inserire il messaggio di commit per le modifiche effettuate.\n"
+"Le righe che iniziano con '#' verranno ignorate, ed un messaggio vuoto\n"
+"annulla il commit.\n"
+
+#: builtin/commit.c:754
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Per favore, inserire il messaggio di commit per le modifiche effettuate.\n"
+"Le righe che iniziano con '#' verranno mantenute; possono essere rimosse\n"
+"manualmente se si vuole. Un messaggio vuoto annulla il commit.\n"
+
+#: builtin/commit.c:767
+#, c-format
+msgid "%sAuthor: %s"
+msgstr "%sAutore: %s"
+
+#: builtin/commit.c:774
+#, c-format
+msgid "%sCommitter: %s"
+msgstr "%sCommitter: %s"
+
+#: builtin/commit.c:794
+msgid "Cannot read index"
+msgstr "Impossibile leggere l'indice"
+
+#: builtin/commit.c:831
+msgid "Error building trees"
+msgstr "Errore nella creazione degli alberi"
+
+#: builtin/commit.c:846 builtin/tag.c:361
+#, c-format
+msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
+msgstr "Per favore, fornire il messaggio usando l'opzione -m o -F.\n"
+
+#: builtin/commit.c:943
+#, c-format
+msgid "No existing author found with '%s'"
+msgstr "Nessun autore esistente trovato con '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:958 builtin/commit.c:1158
+#, c-format
+msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:998
+msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
+msgstr "L'uso di entrambe le opzioni --reset-author e --author non ha senso"
+
+#: builtin/commit.c:1009
+msgid "You have nothing to amend."
+msgstr "Non c'è nulla da riparare."
+
+#: builtin/commit.c:1012
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "Si è nel mezzo di un merge -- non è possibile riparare."
+
+#: builtin/commit.c:1014
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1017
+msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
+msgstr "Le opzioni --squash e --fixup non possono essere usate insieme"
+
+#: builtin/commit.c:1027
+msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
+msgstr "Solo una delle opzioni -c/-C/-F/--fixup può essere usata."
+
+#: builtin/commit.c:1029
+msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
+msgstr "L'opzione -m non può essere combinata con -c/-C/-F/--fixup."
+
+#: builtin/commit.c:1037
+msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
+msgstr "L'opzione --reset-author può essere usata solo con -C, -c o --amend."
+
+#: builtin/commit.c:1054
+msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
+msgstr "Può essere usata solo una delle opzioni --include/--only/--all/--interactive/--patch ."
+
+#: builtin/commit.c:1056
+msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1058
+#, fuzzy
+msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
+msgstr "Furbo... riparare l'ultimo con un indice errato."
+
+#: builtin/commit.c:1060
+msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1070 builtin/tag.c:577
+#, c-format
+msgid "Invalid cleanup mode %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1075
+msgid "Paths with -a does not make sense."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1258
+msgid "couldn't look up newly created commit"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1260
+msgid "could not parse newly created commit"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1301
+msgid "detached HEAD"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1303
+msgid " (root-commit)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1447
+msgid "could not parse HEAD commit"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1485 builtin/merge.c:509
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for reading"
+msgstr "non è stato possibile aprire '%s' per la lettura"
+
+#: builtin/commit.c:1492
+#, c-format
+msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
+msgstr "File MERGE_HEAD corrotto (%s)"
+
+#: builtin/commit.c:1499
+msgid "could not read MERGE_MODE"
+msgstr "non è stato possibile leggere MERGE_MODE"
+
+#: builtin/commit.c:1518
+#, c-format
+msgid "could not read commit message: %s"
+msgstr "non è stato possibile leggere il messaggio di commit: %s"
+
+#: builtin/commit.c:1532
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "Commit annullato; il messaggio non è stato modificato.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1537
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
+msgstr "Annullamento del commit a causa di un messaggio di commit vuoto.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1552 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+msgid "failed to write commit object"
+msgstr "scrittura dell'oggetto di commit non riuscita"
+
+#: builtin/commit.c:1573
+msgid "cannot lock HEAD ref"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1577
+msgid "cannot update HEAD ref"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1588
+msgid ""
+"Repository has been updated, but unable to write\n"
+"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
+"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
+msgstr ""
+"L'archivio è stato aggiornato, ma non è stato possibile scrivere il file\n"
+"new_index. Verificare che l'unità disco non sia piena o che la quota non sia\n"
+"stata superata, ed eseguire \"git reset HEAD\"ccc per il ripristino."
+
+#: builtin/describe.c:234
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s not available"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:238
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s has no embedded name"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:240
+#, c-format
+msgid "tag '%s' is really '%s' here"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:267
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Not a valid object name %s"
+msgstr "Non è il nome di un oggetto valido %s"
+
+#: builtin/describe.c:270
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid '%s' object"
+msgstr "%s non è un oggetto '%s' valido"
+
+#: builtin/describe.c:287
+#, c-format, fuzzy
+msgid "no tag exactly matches '%s'"
+msgstr "nessun tag corrisponde esattamente a '%s'"
+
+#: builtin/describe.c:289
+#, c-format
+msgid "searching to describe %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:329
+#, c-format
+msgid "finished search at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:353
+#, c-format
+msgid ""
+"No annotated tags can describe '%s'.\n"
+"However, there were unannotated tags: try --tags."
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:357
+#, c-format
+msgid ""
+"No tags can describe '%s'.\n"
+"Try --always, or create some tags."
+msgstr ""
+"Nessun tag può descrivere '%s'.\n"
+"Provare con --always, o creare dei tag."
+
+#: builtin/describe.c:378
+#, c-format
+msgid "traversed %lu commits\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:381
+#, c-format
+msgid ""
+"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
+"gave up search at %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:436
+msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
+msgstr "--long non è compatibile con --abbrev=0"
+
+#: builtin/describe.c:462
+msgid "No names found, cannot describe anything."
+msgstr ""
+
+#: builtin/describe.c:482
+msgid "--dirty is incompatible with committishes"
+msgstr ""
+
+#: builtin/diff.c:77
+#, c-format
+msgid "'%s': not a regular file or symlink"
+msgstr "'%s': non è un file regolare o un link simbolico"
+
+#: builtin/diff.c:220
+#, c-format
+msgid "invalid option: %s"
+msgstr "opzione non valida: %s"
+
+#: builtin/diff.c:297
+msgid "Not a git repository"
+msgstr "Non è un archivio git"
+
+#: builtin/diff.c:347
+#, c-format
+msgid "invalid object '%s' given."
+msgstr ""
+
+#: builtin/diff.c:352
+#, c-format
+msgid "more than %d trees given: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/diff.c:362
+#, c-format
+msgid "more than two blobs given: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/diff.c:370
+#, c-format
+msgid "unhandled object '%s' given."
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:200
+msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:253
+#, c-format
+msgid "object %s not found"
+msgstr "oggetto %s non trovato"
+
+#: builtin/fetch.c:259
+msgid "[up to date]"
+msgstr "[aggiornato]"
+
+#: builtin/fetch.c:273
+#, c-format
+msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:274 builtin/fetch.c:360
+msgid "[rejected]"
+msgstr "[respinto]"
+
+#: builtin/fetch.c:285
+msgid "[tag update]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:287 builtin/fetch.c:322 builtin/fetch.c:340
+msgid " (unable to update local ref)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:305
+#, fuzzy
+msgid "[new tag]"
+msgstr "[nuova tag]"
+
+#: builtin/fetch.c:308
+msgid "[new branch]"
+msgstr "[nuovo ramo]"
+
+#: builtin/fetch.c:311
+msgid "[new ref]"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:356
+msgid "unable to update local ref"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:356
+msgid "forced update"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:362
+msgid "(non-fast-forward)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:393 builtin/fetch.c:685
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s\n"
+msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:402
+#, c-format
+msgid "%s did not send all necessary objects\n"
+msgstr "%s non ha inviato tutti gli oggetti necessari\n"
+
+#: builtin/fetch.c:488
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Da %.*s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:499
+#, c-format
+msgid ""
+"some local refs could not be updated; try running\n"
+" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:549
+#, c-format
+msgid " (%s will become dangling)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:550
+#, c-format
+msgid " (%s has become dangling)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:557
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[eliminato]"
+
+#: builtin/fetch.c:558 builtin/remote.c:1055
+msgid "(none)"
+msgstr "(nessuno)"
+
+#: builtin/fetch.c:675
+#, c-format
+msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:709
+#, c-format
+msgid "Don't know how to fetch from %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:786
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:789
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:888
+#, c-format
+msgid "Fetching %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:890 builtin/remote.c:100
+#, c-format
+msgid "Could not fetch %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:907
+msgid ""
+"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
+"remote name from which new revisions should be fetched."
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:927
+#, fuzzy
+msgid "You need to specify a tag name."
+msgstr "È necessario specificare il nome di un tag."
+
+#: builtin/fetch.c:979
+msgid "fetch --all does not take a repository argument"
+msgstr "fetch --all non richiede l'archivio come argomento"
+
+#: builtin/fetch.c:981
+msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:992
+#, c-format
+msgid "No such remote or remote group: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:1000
+msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:63
+#, c-format
+msgid "Invalid %s: '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:90
+#, c-format
+msgid "insanely long object directory %.*s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:221
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n"
+"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/gc.c:251
+msgid ""
+"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:216
+#, c-format
+msgid "grep: failed to create thread: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:402
+#, c-format
+msgid "Failed to chdir: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:478 builtin/grep.c:512
+#, c-format
+msgid "unable to read tree (%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:526
+#, c-format
+msgid "unable to grep from object of type %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:584
+#, c-format
+msgid "switch `%c' expects a numerical value"
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:601
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "impossibile aprire '%s'"
+
+#: builtin/grep.c:888
+msgid "no pattern given."
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:902
+#, c-format
+msgid "bad object %s"
+msgstr "oggetto %s errato"
+
+#: builtin/grep.c:943
+msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
+msgstr "--open-files-in-pager funziona solo nell'albero di lavoro"
+
+#: builtin/grep.c:966
+msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
+msgstr "--cached o --untracked non può essere usato con --no-index."
+
+#: builtin/grep.c:971
+msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
+msgstr ""
+
+#: builtin/grep.c:974
+msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
+msgstr "--[no-]exclude-standard non può essere usato per il contenuto tracciato."
+
+#: builtin/grep.c:982
+msgid "both --cached and trees are given."
+msgstr ""
+
+#: builtin/help.c:59
+#, c-format
+msgid "unrecognized help format '%s'"
+msgstr "formato di aiuto '%s' non riconosciuto"
+
+#: builtin/help.c:87
+msgid "Failed to start emacsclient."
+msgstr "Esecuzione di emacsclient non riuscita."
+
+#: builtin/help.c:100
+msgid "Failed to parse emacsclient version."
+msgstr "Verifica della versione di emacsclient non riuscita."
+
+#: builtin/help.c:108
+#, c-format
+msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
+msgstr "la versione '%d' di emacsclient è vecchia (<22)."
+
+#: builtin/help.c:126 builtin/help.c:154 builtin/help.c:163 builtin/help.c:171
+#, c-format
+msgid "failed to exec '%s': %s"
+msgstr "esecuzione di '%s' non riuscita: %s"
+
+#: builtin/help.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
+msgstr ""
+"'%s': percorso ad un visualizzatore man non supportato.\n"
+"Utilizzare invece 'man.<tool>.cmd'."
+
+#: builtin/help.c:223
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
+msgstr ""
+
+#: builtin/help.c:287
+msgid "The most commonly used git commands are:"
+msgstr "I comandi git usati più di frequente sono:"
+
+#: builtin/help.c:355
+#, c-format
+msgid "'%s': unknown man viewer."
+msgstr "'%s': visualizzatore mano sconosciuto."
+
+#: builtin/help.c:372
+msgid "no man viewer handled the request"
+msgstr "nessun visualizzatore man ha gestito la richiesta"
+
+#: builtin/help.c:380
+msgid "no info viewer handled the request"
+msgstr "nessun visualizzatore info ha gestito la richiesta"
+
+#: builtin/help.c:391
+#, c-format
+msgid "'%s': not a documentation directory."
+msgstr "'%s': non è una cartella della documentazione."
+
+#: builtin/help.c:432 builtin/help.c:439
+#, c-format
+msgid "usage: %s%s"
+msgstr "uso: %s%s"
+
+#: builtin/help.c:453
+#, c-format
+msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
+msgstr "'git %s è un alias di '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:169
+#, c-format
+msgid "object type mismatch at %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:189
+msgid "object of unexpected type"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:226
+#, c-format
+msgid "cannot fill %d byte"
+msgid_plural "cannot fill %d bytes"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/index-pack.c:236
+msgid "early EOF"
+msgstr "EOF prematuro"
+
+#: builtin/index-pack.c:237
+msgid "read error on input"
+msgstr "errore di lettura in input"
+
+#: builtin/index-pack.c:249
+msgid "used more bytes than were available"
+msgstr "usati più byte di quelli disponibili"
+
+#: builtin/index-pack.c:256
+msgid "pack too large for current definition of off_t"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:272
+#, c-format
+msgid "unable to create '%s'"
+msgstr "non è possibile creare '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:277
+#, c-format
+msgid "cannot open packfile '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:291
+#, fuzzy
+msgid "pack signature mismatch"
+msgstr "la firma del pack non coincide"
+
+#: builtin/index-pack.c:311
+#, c-format
+msgid "pack has bad object at offset %lu: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:405
+#, c-format
+msgid "inflate returned %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:450
+msgid "offset value overflow for delta base object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:458
+msgid "delta base offset is out of bound"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:466
+#, c-format
+msgid "unknown object type %d"
+msgstr "tipo di oggetto %d sconosciuto"
+
+#: builtin/index-pack.c:495
+msgid "cannot pread pack file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:497
+#, c-format
+msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
+msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/index-pack.c:510
+msgid "serious inflate inconsistency"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:583
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object %s"
+msgstr "non è possibile leggere l'oggetto %s esistente"
+
+#: builtin/index-pack.c:586
+#, c-format
+msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
+msgstr "TROVATA COLLISIONE SHA1 CON %s !"
+
+#: builtin/index-pack.c:598
+#, c-format
+msgid "invalid blob object %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:610
+#, c-format, fuzzy
+msgid "invalid %s"
+msgstr "%s non valido"
+
+#: builtin/index-pack.c:612
+msgid "Error in object"
+msgstr "Errore nell'oggetto"
+
+#: builtin/index-pack.c:614
+#, c-format
+msgid "Not all child objects of %s are reachable"
+msgstr "Non tutti gli oggetti figlio di %s sono raggiungibili"
+
+#: builtin/index-pack.c:687 builtin/index-pack.c:713
+msgid "failed to apply delta"
+msgstr "applicazione del delta non riuscita"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Receiving objects"
+msgstr "Ricezione degli oggetti"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Indexing objects"
+msgstr "Indicizzazione degli oggetti"
+
+#: builtin/index-pack.c:872
+#, fuzzy
+msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
+msgstr "il pack è corrotto (SHA1 non corrisponde)"
+
+#: builtin/index-pack.c:877
+msgid "cannot fstat packfile"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:880
+msgid "pack has junk at the end"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:903
+msgid "Resolving deltas"
+msgstr "Risoluzione dei delta"
+
+#: builtin/index-pack.c:954
+msgid "confusion beyond insanity"
+msgstr "confusione al di là della follia"
+
+#: builtin/index-pack.c:973
+#, c-format
+msgid "pack has %d unresolved delta"
+msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/index-pack.c:998
+#, c-format
+msgid "unable to deflate appended object (%d)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1077
+#, c-format
+msgid "local object %s is corrupt"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1101
+#, fuzzy
+msgid "error while closing pack file"
+msgstr "errore durante la chiusura del file pack"
+
+#: builtin/index-pack.c:1114
+#, c-format, fuzzy
+msgid "cannot write keep file '%s'"
+msgstr "non è stato possibile scrivere il keep file '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1122
+#, c-format
+msgid "cannot close written keep file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1135
+msgid "cannot store pack file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1146
+msgid "cannot store index file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1247
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1249
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1296
+#, c-format, fuzzy
+msgid "non delta: %d object"
+msgid_plural "non delta: %d objects"
+msgstr[0] "non delta: %d oggetto"
+msgstr[1] "non delta: %d oggetti"
+
+#: builtin/index-pack.c:1303
+#, c-format, fuzzy
+msgid "chain length = %d: %lu object"
+msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
+msgstr[0] "lunghezza della catena = %d: %lu oggetto"
+msgstr[1] "lunghezza della catena = %d: %lu oggetti"
+
+#: builtin/index-pack.c:1330
+msgid "Cannot come back to cwd"
+msgstr ""
+
+#: builtin/index-pack.c:1374 builtin/index-pack.c:1377
+#: builtin/index-pack.c:1389 builtin/index-pack.c:1393
+#, c-format
+msgid "bad %s"
+msgstr "%s errato"
+
+#: builtin/index-pack.c:1407
+msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
+msgstr "--fix-thin non può essere usato senza --stdin"
+
+#: builtin/index-pack.c:1411 builtin/index-pack.c:1421
+#, c-format, fuzzy
+msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
+msgstr "il nome del file pack '%s' non termina con '.pack'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1430
+#, fuzzy
+msgid "--verify with no packfile name given"
+msgstr "--verify senza un nome del file pack fornito"
+
+#: builtin/init-db.c:35
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:62
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:67
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "non è stato possibile eseguire lo stat di '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:73
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:80
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:97
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:99
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:102
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:106
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:110
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:133
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:141
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:154
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:192
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#, c-format
+msgid "%s already exists"
+msgstr "%s esiste già"
+
+#: builtin/init-db.c:354
+#, c-format
+msgid "unable to handle file type %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:357
+#, c-format
+msgid "unable to move %s to %s"
+msgstr "non è stato possibile spostare %s in %s"
+
+#: builtin/init-db.c:362
+#, c-format
+msgid "Could not create git link %s"
+msgstr ""
+
+#.
+#. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized
+#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
+#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
+#.
+#: builtin/init-db.c:419
+#, c-format
+msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
+msgstr "%s%s archivio Git in %s%s\n"
+
+#: builtin/init-db.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Reinitialized existing"
+msgstr "Reinizializzato un esistente"
+
+#: builtin/init-db.c:420
+#, fuzzy
+msgid "Initialized empty"
+msgstr "Inizializzato un vuoto"
+
+#: builtin/init-db.c:421
+msgid " shared"
+msgstr " condiviso"
+
+#: builtin/init-db.c:440
+msgid "cannot tell cwd"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#, c-format
+msgid "cannot mkdir %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:532
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/init-db.c:554
+#, c-format
+msgid ""
+"%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
+"dir=<directory>)"
+msgstr ""
+"%s (o --work-tree=<cartella>) non consentito senza specificare %s (o --git-"
+"dir=<cartella>)"
+
+#: builtin/init-db.c:578
+msgid "Cannot access current working directory"
+msgstr "Non è stato possibile accedere alla cartella di lavoro corrente"
+
+#: builtin/init-db.c:585
+#, c-format
+msgid "Cannot access work tree '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile accedere all'albero di lavoro '%s'"
+
+#: builtin/log.c:188
+#, c-format
+msgid "Final output: %d %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:401 builtin/log.c:489
+#, c-format
+msgid "Could not read object %s"
+msgstr "Non è stato possibile leggere l'oggetto %s"
+
+#: builtin/log.c:513
+#, c-format
+msgid "Unknown type: %d"
+msgstr "Tipo sconosciuto: %d"
+
+#: builtin/log.c:602
+msgid "format.headers without value"
+msgstr "format.headers non ha alcun valore"
+
+#: builtin/log.c:675
+msgid "name of output directory is too long"
+msgstr "il nome della cartella di output è troppo lungo"
+
+#: builtin/log.c:686
+#, c-format
+msgid "Cannot open patch file %s"
+msgstr "Non è possibile aprire il file patch %s"
+
+#: builtin/log.c:700
+msgid "Need exactly one range."
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:708
+msgid "Not a range."
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:745
+msgid "Could not extract email from committer identity."
+msgstr "Non è stato possibile estrarre l'indirizzo email dall'identità del committer."
+
+#: builtin/log.c:791
+msgid "Cover letter needs email format"
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:885
+#, c-format
+msgid "insane in-reply-to: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:958
+msgid "Two output directories?"
+msgstr "Due cartelle di output?"
+
+#: builtin/log.c:1179
+#, c-format
+msgid "bogus committer info %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:1224
+msgid "-n and -k are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:1226
+msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:1234
+msgid "--name-only does not make sense"
+msgstr "--name-only non ha senso"
+
+#: builtin/log.c:1236
+msgid "--name-status does not make sense"
+msgstr "--name-status non ha senso"
+
+#: builtin/log.c:1238
+msgid "--check does not make sense"
+msgstr "--check non ha senso"
+
+#: builtin/log.c:1261
+msgid "standard output, or directory, which one?"
+msgstr "standard output, o cartella, quale dei due?"
+
+#: builtin/log.c:1263
+#, c-format
+msgid "Could not create directory '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile creare la cartella '%s'"
+
+#: builtin/log.c:1416
+msgid "Failed to create output files"
+msgstr "Creazione dei file di output non riuscita"
+
+#: builtin/log.c:1520
+#, c-format
+msgid ""
+"Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/log.c:1536 builtin/log.c:1538 builtin/log.c:1550
+#, c-format
+msgid "Unknown commit %s"
+msgstr "Commit %s sconosciuto"
+
+#: builtin/merge.c:90
+msgid "switch `m' requires a value"
+msgstr "lo switch 'm' richiede un valore"
+
+#: builtin/merge.c:127
+#, c-format
+msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
+msgstr "Non è stato possibile trovare la strategia di merge '%s'.\n"
+
+#: builtin/merge.c:128
+#, c-format
+msgid "Available strategies are:"
+msgstr "Le strategie disponibili sono:"
+
+#: builtin/merge.c:133
+#, c-format
+msgid "Available custom strategies are:"
+msgstr "Le strategie personalizzate disponibili sono:"
+
+#: builtin/merge.c:240
+msgid "could not run stash."
+msgstr "non è stato possibile eseguire stash."
+
+#: builtin/merge.c:245
+msgid "stash failed"
+msgstr "esecuzione di stash non riuscita"
+
+#: builtin/merge.c:250
+#, c-format
+msgid "not a valid object: %s"
+msgstr "non è un oggetto valido: %s"
+
+#: builtin/merge.c:269 builtin/merge.c:286
+msgid "read-tree failed"
+msgstr "read-tree non riuscito"
+
+#: builtin/merge.c:316
+msgid " (nothing to squash)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:329
+#, c-format
+msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:361
+msgid "Writing SQUASH_MSG"
+msgstr "Scrittura di SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/merge.c:363
+msgid "Finishing SQUASH_MSG"
+msgstr "Completamento di SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/merge.c:386
+#, c-format
+msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
+msgstr "Nessun messaggio di merge -- HEAD non viene aggiornato\n"
+
+#: builtin/merge.c:437
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point to a commit"
+msgstr "'%s' non punta ad un commit"
+
+#: builtin/merge.c:536
+#, c-format
+msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
+msgstr "Stringa branch.%s.mergeoptions errata: %s"
+
+#: builtin/merge.c:629
+msgid "git write-tree failed to write a tree"
+msgstr "git write-tree non è riuscito a scrivere un albero"
+
+#: builtin/merge.c:679
+msgid "failed to read the cache"
+msgstr "lettura della cache non riuscita"
+
+#: builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Non è possibile scrivere l'indice."
+
+#: builtin/merge.c:710
+msgid "Not handling anything other than two heads merge."
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:724
+#, c-format
+msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
+msgstr "Opzione per merge-recursive sconosciuta: -X%s"
+
+#: builtin/merge.c:738
+#, c-format
+msgid "unable to write %s"
+msgstr "non è possibile scrivere %s"
+
+#: builtin/merge.c:877
+#, c-format
+msgid "Could not read from '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile leggere da '%s'"
+
+#: builtin/merge.c:886
+#, c-format
+msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:892
+msgid ""
+"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
+"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
+"\n"
+"Lines starting with '#' will be ignored, and an empty message aborts\n"
+"the commit.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:916
+msgid "Empty commit message."
+msgstr "Messaggio di commit vuoto."
+
+#: builtin/merge.c:928
+#, c-format
+msgid "Wonderful.\n"
+msgstr "Splendido.\n"
+
+#: builtin/merge.c:993
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
+msgstr ""
+"Merge automatico fallito; risolvere i conflitti ed effettuare il commit del\n"
+"risultato.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1009
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a commit"
+msgstr "'%s' non è un commit"
+
+#: builtin/merge.c:1050
+msgid "No current branch."
+msgstr "Nessun ramo corrente."
+
+#: builtin/merge.c:1052
+msgid "No remote for the current branch."
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1054
+#, fuzzy
+msgid "No default upstream defined for the current branch."
+msgstr "Nessun upstream di default definito per il ramo corrente."
+
+#: builtin/merge.c:1059
+#, c-format
+msgid "No remote tracking branch for %s from %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1146 builtin/merge.c:1303
+#, c-format, fuzzy
+msgid "%s - not something we can merge"
+msgstr "%s - non è qualcosa per cui effettuare il merge"
+
+#: builtin/merge.c:1214
+msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1230 git-pull.sh:31
+msgid ""
+"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you can merge."
+msgstr ""
+"Il merge non è stato concluso (esiste MERGE_HEAD).\n"
+"Per favore, effettuare il commit delle modifiche prima del merge."
+
+#: builtin/merge.c:1233 git-pull.sh:34
+msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
+msgstr "Il merge non è stato concluso (esiste MERGE_HEAD)."
+
+#: builtin/merge.c:1237
+msgid ""
+"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you can merge."
+msgstr ""
+"Il cherry-pick non è stato concluso (esiste CHERRY_PICK_HEAD).\n"
+"Per favore, eseguire il commit delle modifiche prima del merge."
+
+#: builtin/merge.c:1240
+msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1249
+msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
+msgstr "Non è possibile combinare --squash con --no-off."
+
+#: builtin/merge.c:1254
+msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only."
+msgstr "Non è possibile combinare --no-ff con --ff-only."
+
+#: builtin/merge.c:1261
+msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
+msgstr "Nessun commit specificato e merge.defaultToUpstream non definito."
+
+#: builtin/merge.c:1293
+msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1296
+msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1298
+msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1413
+#, c-format
+msgid "Updating %s..%s\n"
+msgstr "Aggiornamento di %s..%s\n"
+
+#: builtin/merge.c:1451
+#, c-format
+msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1458
+#, c-format
+msgid "Nope.\n"
+msgstr "No.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1490
+msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1513 builtin/merge.c:1592
+#, c-format
+msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1517
+#, c-format
+msgid "Trying merge strategy %s...\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1583
+#, c-format
+msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1585
+#, c-format
+msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1594
+#, c-format
+msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/merge.c:1606
+#, c-format
+msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:108
+#, c-format
+msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:112
+msgid "bad source"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:115
+msgid "can not move directory into itself"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:118
+msgid "cannot move directory over file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:128
+#, c-format
+msgid "Huh? %.*s is in index?"
+msgstr "Eh? %.*s si trova nell'indice?"
+
+#: builtin/mv.c:140
+msgid "source directory is empty"
+msgstr "la cartella sorgente è vuota"
+
+#: builtin/mv.c:171
+msgid "not under version control"
+msgstr "non si trova nel sistema di controllo versione"
+
+#: builtin/mv.c:173
+msgid "destination exists"
+msgstr "la destinazione esiste"
+
+#: builtin/mv.c:181
+#, c-format
+msgid "overwriting '%s'"
+msgstr "sovrascrittura di %s in corso"
+
+#: builtin/mv.c:184
+msgid "Cannot overwrite"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mv.c:187
+msgid "multiple sources for the same target"
+msgstr "fonti multiple per la stessa destinazione"
+
+#: builtin/mv.c:202
+#, c-format
+msgid "%s, source=%s, destination=%s"
+msgstr "%s, sorgente=%s, destinazione=%s"
+
+#: builtin/mv.c:212
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s\n"
+msgstr "Rinominazione di %s in %s in corso\n"
+
+#: builtin/mv.c:215 builtin/remote.c:731
+#, c-format
+msgid "renaming '%s' failed"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:139
+#, c-format
+msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:145
+msgid "can't fdopen 'show' output fd"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:155
+#, c-format
+msgid "failed to close pipe to 'show' for object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:158
+#, c-format
+msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:347
+#, c-format
+msgid "could not create file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:189
+msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:210 builtin/notes.c:973
+#, c-format
+msgid "Removing note for object %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:215
+msgid "unable to write note object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:217
+#, c-format
+msgid "The note contents has been left in %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:251 builtin/tag.c:542
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:253 builtin/tag.c:545
+#, c-format
+msgid "could not open or read '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:272 builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:447
+#: builtin/notes.c:507 builtin/notes.c:561 builtin/notes.c:644
+#: builtin/notes.c:649 builtin/notes.c:724 builtin/notes.c:766
+#: builtin/notes.c:968 builtin/reset.c:293 builtin/tag.c:558
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to read object '%s'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:299
+msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:340
+#, c-format
+msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
+msgstr "Valore di notes.rewriteMode errato: '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:350
+#, c-format
+msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first %s is the name of the
+#. environment variable, the second %s is its value
+#: builtin/notes.c:377
+#, c-format
+msgid "Bad %s value: '%s'"
+msgstr "Valore di %s errato: '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:441
+#, c-format
+msgid "Malformed input line: '%s'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:456
+#, c-format
+msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:500 builtin/notes.c:554 builtin/notes.c:627
+#: builtin/notes.c:639 builtin/notes.c:712 builtin/notes.c:759
+#: builtin/notes.c:1033
+msgid "too many parameters"
+msgstr "troppi parametri"
+
+#: builtin/notes.c:513 builtin/notes.c:772
+#, c-format
+msgid "No note found for object %s."
+msgstr "Nessuna nota trovata per l'oggetto %s."
+
+#: builtin/notes.c:580
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
+"existing notes"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:585 builtin/notes.c:662
+#, c-format
+msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:635
+msgid "too few parameters"
+msgstr "troppi pochi parametri"
+
+#: builtin/notes.c:656
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite "
+"existing notes"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:668
+#, c-format
+msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy."
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:717
+#, c-format
+msgid ""
+"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
+"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/notes.c:971
+#, c-format
+msgid "Object %s has no note\n"
+msgstr "L'oggetto %s non ha note.\n"
+
+#: builtin/notes.c:1103 builtin/remote.c:1598
+#, c-format
+msgid "Unknown subcommand: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/pack-objects.c:2315
+#, c-format
+msgid "unsupported index version %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/pack-objects.c:2319
+#, c-format
+msgid "bad index version '%s'"
+msgstr "versione dell'indice '%s' errata"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2342
+#, c-format
+msgid "option %s does not accept negative form"
+msgstr "l'opzione %s non accetta forme negative"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2346
+#, c-format
+msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:45
+msgid "tag shorthand without <tag>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:64
+msgid "--delete only accepts plain target ref names"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:99
+msgid ""
+"\n"
+"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"The upstream branch of your current branch does not match\n"
+"the name of your current branch. To push to the upstream branch\n"
+"on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"You are not currently on a branch.\n"
+"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
+"state now, use\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"The current branch %s has no upstream branch.\n"
+"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
+"\n"
+" git push --set-upstream %s %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:136
+#, c-format
+msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:139
+#, c-format
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:174
+msgid ""
+"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:181
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
+"its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')\n"
+"before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:187
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. If you did not intend to push that branch, you may want to\n"
+"specify branches to push or set the 'push.default' configuration\n"
+"variable to 'current' or 'upstream' to push only the current branch."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:193
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. Check out this branch and merge the remote changes\n"
+"(e.g. 'git pull') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:233
+#, c-format
+msgid "Pushing to %s\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:237
+#, c-format
+msgid "failed to push some refs to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:269
+#, c-format
+msgid "bad repository '%s'"
+msgstr "archivio '%s' errato"
+
+#: builtin/push.c:270
+msgid ""
+"No configured push destination.\n"
+"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
+"repository using\n"
+"\n"
+" git remote add <name> <url>\n"
+"\n"
+"and then push using the remote name\n"
+"\n"
+" git push <name>\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:285
+msgid "--all and --tags are incompatible"
+msgstr "--all e tags non sono compatibili"
+
+#: builtin/push.c:286
+msgid "--all can't be combined with refspecs"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:291
+msgid "--mirror and --tags are incompatible"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:292
+msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
+msgstr ""
+
+#: builtin/push.c:297
+msgid "--all and --mirror are incompatible"
+msgstr "--all e --mirror non sono compatibili"
+
+#: builtin/push.c:385
+msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
+msgstr "--delete non è compatibile con --all, --mirror e --tags"
+
+#: builtin/push.c:387
+msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:98
+#, c-format
+msgid "Updating %s"
+msgstr "Aggiornamento di %s"
+
+#: builtin/remote.c:130
+msgid ""
+"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
+"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
+msgstr ""
+"--mirror è pericoloso e deprecato; per favore\n"
+"\t usare invece --mirror-fetch o --mirror-push"
+
+#: builtin/remote.c:147
+#, c-format
+msgid "unknown mirror argument: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:185
+msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:187
+msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
+#, c-format
+msgid "remote %s already exists."
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:199 builtin/remote.c:650
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid remote name"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:243
+#, c-format
+msgid "Could not setup master '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:299
+#, c-format
+msgid "more than one %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:339
+#, c-format
+msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:440 builtin/remote.c:448
+msgid "(matching)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:452
+msgid "(delete)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 builtin/remote.c:607
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s' to '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:639 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:890
+#, c-format
+msgid "No such remote: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:656
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile rinominare la sezione di configurazione '%s' in '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:662 builtin/remote.c:799
+#, c-format
+msgid "Could not remove config section '%s'"
+msgstr "Non è stato possibile rimuovere la sezione di configurazione '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:677
+#, c-format
+msgid ""
+"Not updating non-default fetch respec\n"
+"\t%s\n"
+"\tPlease update the configuration manually if necessary."
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:683
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:694
+#, c-format
+msgid "Could not set '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:716
+#, c-format
+msgid "deleting '%s' failed"
+msgstr "eliminazione di '%s' fallita"
+
+#: builtin/remote.c:750
+#, c-format
+msgid "creating '%s' failed"
+msgstr "creazione di '%s' non riuscita"
+
+#: builtin/remote.c:764
+#, c-format
+msgid "Could not remove branch %s"
+msgstr "Non è stato possibile rimuovere il ramo %s"
+
+#: builtin/remote.c:834
+msgid ""
+"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
+"to delete it, use:"
+msgid_plural ""
+"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
+"to delete them, use:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/remote.c:943
+#, c-format
+msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:946
+msgid " tracked"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:948
+msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:950
+msgid " ???"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:991
+#, c-format
+msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:998
+#, c-format
+msgid "rebases onto remote %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1001
+#, c-format
+msgid " merges with remote %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1002
+msgid " and with remote"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1004
+#, c-format
+msgid "merges with remote %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1005
+msgid " and with remote"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1051
+msgid "create"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1054
+msgid "delete"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1058
+msgid "up to date"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1061
+msgid "fast-forwardable"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1064
+msgid "local out of date"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1071
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %-*s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1074
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1078
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1081
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1118
+#, c-format
+msgid "* remote %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1119
+#, c-format
+msgid " Fetch URL: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1120 builtin/remote.c:1285
+msgid "(no URL)"
+msgstr "(nessun URL)"
+
+#: builtin/remote.c:1129 builtin/remote.c:1131
+#, c-format
+msgid " Push URL: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1133 builtin/remote.c:1135 builtin/remote.c:1137
+#, c-format
+msgid " HEAD branch: %s"
+msgstr " ramo HEAD: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1139
+#, c-format
+msgid ""
+" HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1151
+#, c-format
+msgid " Remote branch:%s"
+msgid_plural " Remote branches:%s"
+msgstr[0] " Ramo remoto:%s"
+msgstr[1] " Rami remoti:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1154 builtin/remote.c:1181
+msgid " (status not queried)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1163
+msgid " Local branch configured for 'git pull':"
+msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':"
+msgstr[0] " Ramo locale configurato per 'git pull':"
+msgstr[1] " Rami locali configurati per 'git pull':"
+
+#: builtin/remote.c:1171
+msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1178
+#, c-format
+msgid " Local ref configured for 'git push'%s:"
+msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: builtin/remote.c:1216
+msgid "Cannot determine remote HEAD"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1218
+msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1228
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1236
+#, c-format
+msgid "Not a valid ref: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1238
+#, c-format
+msgid "Could not setup %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1274
+#, c-format
+msgid " %s will become dangling!"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1275
+#, c-format
+msgid " %s has become dangling!"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1281
+#, c-format
+msgid "Pruning %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1282
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1295
+#, c-format
+msgid " * [would prune] %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1298
+#, c-format
+msgid " * [pruned] %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1387 builtin/remote.c:1461
+#, c-format
+msgid "No such remote '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1414
+msgid "no remote specified"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1447
+msgid "--add --delete doesn't make sense"
+msgstr "--add --delete non ha senso"
+
+#: builtin/remote.c:1487
+#, c-format
+msgid "Invalid old URL pattern: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/remote.c:1495
+#, c-format
+msgid "No such URL found: %s"
+msgstr "Nessuna URL trovata: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1497
+msgid "Will not delete all non-push URLs"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "mixed"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "soft"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "hard"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "merge"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "keep"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:77
+msgid "You do not have a valid HEAD."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:79
+msgid "Failed to find tree of HEAD."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:85
+#, c-format
+msgid "Failed to find tree of %s."
+msgstr "Ricerca dell'albero di %s non riuscita."
+
+#: builtin/reset.c:96
+msgid "Could not write new index file."
+msgstr "Non è stato possibile scrivere il nuovo file indice."
+
+#: builtin/reset.c:106
+#, c-format, fuzzy
+msgid "HEAD is now at %s"
+msgstr "HEAD ora si trova a %s"
+
+#: builtin/reset.c:130
+msgid "Could not read index"
+msgstr "Non è possibile leggere l'indice"
+
+#: builtin/reset.c:133
+msgid "Unstaged changes after reset:"
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:223
+#, c-format
+msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:297
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:302
+msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
+msgstr "--patch non è compatibile con --{hard,mixed,soft}"
+
+#: builtin/reset.c:311
+msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
+msgstr "--mixed con i percorsi è deprecata; usare invece 'git reset -- <percorso>'."
+
+#: builtin/reset.c:313
+#, c-format
+msgid "Cannot do %s reset with paths."
+msgstr ""
+
+#: builtin/reset.c:325
+#, c-format, fuzzy
+msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
+msgstr "%s reset non è consentito in un archivio scoperto #FIXME: bare"
+
+#: builtin/reset.c:341
+#, c-format, fuzzy
+msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
+msgstr "Non è possibile ripristinare il file indice alla revisione '%s'."
+
+#: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92
+#, c-format
+msgid "%s: %s cannot be used with %s"
+msgstr "%s: %s non può essere usato con %s"
+
+#: builtin/revert.c:131
+msgid "program error"
+msgstr "errore del programma"
+
+#: builtin/revert.c:221
+#, fuzzy
+msgid "revert failed"
+msgstr "revert non riuscito"
+
+#: builtin/revert.c:236
+#, fuzzy
+msgid "cherry-pick failed"
+msgstr "cherry-pick non riuscito"
+
+#: builtin/rm.c:109
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has staged content different from both the file and the HEAD\n"
+"(use -f to force removal)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/rm.c:115
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has changes staged in the index\n"
+"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/rm.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has local modifications\n"
+"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
+msgstr ""
+"'%s' contiene delle modifiche locali\n"
+"(usare --cached per mantenere il file, o -f per forzare la rimozione)"
+
+#: builtin/rm.c:194
+#, c-format
+msgid "not removing '%s' recursively without -r"
+msgstr ""
+
+#: builtin/rm.c:230
+#, c-format
+msgid "git rm: unable to remove %s"
+msgstr "git rm: non è possibile eliminare %s"
+
+#: builtin/shortlog.c:157
+#, c-format
+msgid "Missing author: %s"
+msgstr "Autore mancante: %s"
+
+#: builtin/tag.c:60
+#, c-format
+msgid "malformed object at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:207
+#, c-format, fuzzy
+msgid "tag name too long: %.*s..."
+msgstr "nome tag troppo lungo: %.*s..."
+
+#: builtin/tag.c:212
+#, c-format
+msgid "tag '%s' not found."
+msgstr "tag '%s' non trovato."
+
+#: builtin/tag.c:227
+#, c-format
+msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr "Tag '%s' eliminato (era %s)\n"
+
+#: builtin/tag.c:239
+#, c-format
+msgid "could not verify the tag '%s'"
+msgstr "non è possibile verificare il tag '%s'"
+
+#: builtin/tag.c:249
+msgid ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Write a tag message\n"
+"# Lines starting with '#' will be ignored.\n"
+"#\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:256
+msgid ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Write a tag message\n"
+"# Lines starting with '#' will be kept; you may remove them yourself if you "
+"want to.\n"
+"#\n"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:298
+msgid "unable to sign the tag"
+msgstr "non è possibile firmare il tag"
+
+#: builtin/tag.c:300
+msgid "unable to write tag file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:325
+#, fuzzy
+msgid "bad object type."
+msgstr "tipo di oggetto errato."
+
+#: builtin/tag.c:338
+#, fuzzy
+msgid "tag header too big."
+msgstr "intestazione del tag troppo grande"
+
+#: builtin/tag.c:370
+#, fuzzy
+msgid "no tag message?"
+msgstr "nessun messaggio per il tag?"
+
+#: builtin/tag.c:376
+#, c-format, fuzzy
+msgid "The tag message has been left in %s\n"
+msgstr "Il messaggio tag è stato lasciato in %s\n"
+
+#: builtin/tag.c:425
+#, fuzzy
+msgid "switch 'points-at' requires an object"
+msgstr "lo switch 'points-at' richiede un oggetto"
+
+#: builtin/tag.c:427
+#, c-format
+msgid "malformed object name '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:506
+msgid "--column and -n are incompatible"
+msgstr "--column e -n non sono compatibili"
+
+#: builtin/tag.c:523
+msgid "-n option is only allowed with -l."
+msgstr "l'opzione -n è consentita solo con -l."
+
+#: builtin/tag.c:525
+msgid "--contains option is only allowed with -l."
+msgstr "l'opzione --contains è consentita solo con -l."
+
+#: builtin/tag.c:527
+msgid "--points-at option is only allowed with -l."
+msgstr "l'opzione --points-at è consentita solo con -l."
+
+#: builtin/tag.c:535
+msgid "only one -F or -m option is allowed."
+msgstr "è consentita una sola opzione tra -F e -m."
+
+#: builtin/tag.c:555
+msgid "too many params"
+msgstr "troppi parametri"
+
+#: builtin/tag.c:561
+#, c-format, fuzzy
+msgid "'%s' is not a valid tag name."
+msgstr "'%s' non è un nome tag valido."
+
+#: builtin/tag.c:566
+#, c-format
+msgid "tag '%s' already exists"
+msgstr "il tag '%s' esiste già"
+
+#: builtin/tag.c:584
+#, c-format
+msgid "%s: cannot lock the ref"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:586
+#, c-format
+msgid "%s: cannot update the ref"
+msgstr ""
+
+#: builtin/tag.c:588
+#, c-format
+msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr "Tag '%s' aggiornato (era %s)\n"
+
+#: git.c:16
+msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command."
+msgstr "Consultare 'git help <comando> per maggiori informazioni su un comando specifico."
+
+#: parse-options.h:133 parse-options.h:235
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: parse-options.h:141
+#, fuzzy
+msgid "time"
+msgstr "tempo"
+
+#: parse-options.h:149
+msgid "file"
+msgstr "file"
+
+#: parse-options.h:151
+msgid "when"
+msgstr "quando"
+
+#: parse-options.h:156
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr ""
+
+#: parse-options.h:228
+msgid "be more verbose"
+msgstr "più dettagliato"
+
+#: parse-options.h:230
+msgid "be more quiet"
+msgstr "meno dettagliato"
+
+#: parse-options.h:236
+#, fuzzy
+msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
+msgstr "usa <n> cifre per mostrare SHA-1"
+
+#: common-cmds.h:8
+#, fuzzy
+msgid "Add file contents to the index"
+msgstr "Aggiunge il contenuto del file all'indice"
+
+#: common-cmds.h:9
+msgid "Find by binary search the change that introduced a bug"
+msgstr ""
+
+#: common-cmds.h:10
+msgid "List, create, or delete branches"
+msgstr "Elenca, crea o elimina rami"
+
+#: common-cmds.h:11
+msgid "Checkout a branch or paths to the working tree"
+msgstr ""
+
+#: common-cmds.h:12
+msgid "Clone a repository into a new directory"
+msgstr "Clona un archivio in una nuova cartella"
+
+#: common-cmds.h:13
+#, fuzzy
+msgid "Record changes to the repository"
+msgstr "Registra modifiche nell'archivio"
+
+#: common-cmds.h:14
+msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
+msgstr "Mostra le modifiche tra i commit, commit e albero di lavoro, ecc"
+
+#: common-cmds.h:15
+msgid "Download objects and refs from another repository"
+msgstr ""
+
+#: common-cmds.h:16
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "Stampa le righe corrispondenti ad un modello"
+
+#: common-cmds.h:17
+msgid "Create an empty git repository or reinitialize an existing one"
+msgstr "Crea un archivio git vuoto o reinizializza uno esistente"
+
+#: common-cmds.h:18
+msgid "Show commit logs"
+msgstr "Mostra log del commit"
+
+#: common-cmds.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Join two or more development histories together"
+msgstr "Unisce due o più cronologie di sviluppo insieme"
+
+#: common-cmds.h:20
+msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
+msgstr "Sposta o rinomina un file, una cartella o un link simbolico"
+
+#: common-cmds.h:21
+#, fuzzy
+msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch"
+msgstr "Preleva e applica da un altro archivio o un ramo locale"
+
+#: common-cmds.h:22
+msgid "Update remote refs along with associated objects"
+msgstr ""
+
+#: common-cmds.h:23
+msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
+msgstr ""
+
+#: common-cmds.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Reset current HEAD to the specified state"
+msgstr "Ripristina l'HEAD corrente allo stato specificato"
+
+#: common-cmds.h:25
+msgid "Remove files from the working tree and from the index"
+msgstr "Rimuove file dall'albero di lavoro e dall'indice"
+
+#: common-cmds.h:26
+msgid "Show various types of objects"
+msgstr "Mostra vari tipi di oggetti"
+
+#: common-cmds.h:27
+msgid "Show the working tree status"
+msgstr "Mostra lo stato dell'albero di lavoro"
+
+#: common-cmds.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
+msgstr "Crea, elenca. elimina o verifica un oggetto tag firmato con GPG"
+
+#: git-am.sh:50
+#, fuzzy
+msgid "You need to set your committer info first"
+msgstr "È necessario impostare le informazioni sul committer"
+
+#: git-am.sh:137
+msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:154
+msgid ""
+"Did you hand edit your patch?\n"
+"It does not apply to blobs recorded in its index."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:163
+msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:275
+#, fuzzy
+msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
+msgstr "Può essere applicata solo una serie di patch StGIT per volta"
+
+#: git-am.sh:362
+#, sh-format
+msgid "Patch format $patch_format is not supported."
+msgstr "Il formato patch $patch_format non è supportato."
+
+#: git-am.sh:364
+msgid "Patch format detection failed."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:418
+msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+msgstr "l'opzione -d non è più supportata. Non utilizzarla."
+
+#: git-am.sh:481
+#, sh-format
+msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:486
+#, fuzzy
+msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
+msgstr "Per favore, decidetevi. --skip o --abort?"
+
+#: git-am.sh:513
+msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:579
+#, sh-format
+msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:755
+#, fuzzy
+msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
+msgstr ""
+"non è possibile passare in modalità interattiva senza uno standard input connesso ad\n"
+"un terminale"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
+#. in your translation. The program will only accept English
+#. input at this point.
+#: git-am.sh:766
+#, fuzzy
+msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
+msgstr "Applicare? [s]ì/[n]o/[m]odifica/[v]isualizza/mostra [p]atch/[a]ccetta tutto "
+
+#: git-am.sh:802
+#, sh-format
+msgid "Applying: $FIRSTLINE"
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:847
+msgid "No changes -- Patch already applied."
+msgstr "Nessuna modifica -- patch già applicata."
+
+#: git-am.sh:873
+msgid "applying to an empty history"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#: git-bisect.sh:54
+#, fuzzy
+msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
+msgstr "Volete che me ne occupi io [S/n]? "
+
+#: git-bisect.sh:95
+#, sh-format
+msgid "unrecognised option: '$arg'"
+msgstr "opzione non riconoscitua: '$arg'"
+
+#: git-bisect.sh:99
+#, sh-format
+msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:117
+#, fuzzy
+msgid "Bad HEAD - I need a HEAD"
+msgstr "HEAD errata - ho bisogno di una HEAD"
+
+#: git-bisect.sh:130
+#, sh-format
+msgid ""
+"Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <validbranch>'."
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:140
+msgid "won't bisect on seeked tree"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:144
+msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:189
+#, sh-format
+msgid "Bad bisect_write argument: $state"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:218
+#, sh-format
+msgid "Bad rev input: $arg"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:232
+msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument."
+msgstr "Per favore, chiamare 'bisect_state' con almeno un argomento."
+
+#: git-bisect.sh:244
+#, sh-format
+msgid "Bad rev input: $rev"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:250
+msgid "'git bisect bad' can take only one argument."
+msgstr "'git bisect bad' può prendere un solo argomento."
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#: git-bisect.sh:279
+msgid "Are you sure [Y/n]? "
+msgstr "Si è sicuri? [S/n] "
+
+#: git-bisect.sh:354
+#, sh-format
+msgid "'$invalid' is not a valid commit"
+msgstr "'$invalid' non è un commit valido"
+
+#: git-bisect.sh:363
+#, sh-format
+msgid ""
+"Could not check out original HEAD '$branch'.\n"
+"Try 'git bisect reset <commit>'."
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:390
+msgid "No logfile given"
+msgstr "Nessun file di log specificato"
+
+#: git-bisect.sh:391
+#, sh-format
+msgid "cannot read $file for replaying"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:408
+msgid "?? what are you talking about?"
+msgstr ""
+
+#: git-bisect.sh:474
+#, fuzzy
+msgid "We are not bisecting."
+msgstr "Non stiamo eseguendo il bisect."
+
+#: git-pull.sh:21
+msgid ""
+"Pull is not possible because you have unmerged files.\n"
+"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
+"as appropriate to mark resolution, or use 'git commit -a'."
+msgstr ""
+
+#: git-pull.sh:25
+msgid "Pull is not possible because you have unmerged files."
+msgstr ""
+
+#: git-pull.sh:197
+msgid "updating an unborn branch with changes added to the index"
+msgstr ""
+
+#: git-pull.sh:253
+msgid "Cannot merge multiple branches into empty head"
+msgstr ""
+
+#: git-pull.sh:257
+msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
+msgstr "Non è possibile eseguire il rebase su rami multipli"
+
+#: git-stash.sh:51
+#, fuzzy
+msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
+msgstr "git stash clear con parametri non è implementato"
+
+#: git-stash.sh:74
+msgid "You do not have the initial commit yet"
+msgstr "Non esiste ancora un commit iniziale"
+
+#: git-stash.sh:89
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save the current index state"
+msgstr "Non è possibile salvare lo stato corrente dell'indice"
+
+#: git-stash.sh:123 git-stash.sh:136
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save the current worktree state"
+msgstr "Non è possibile salvare lo stato dell'albero di lavoro corrente"
+
+#: git-stash.sh:140
+msgid "No changes selected"
+msgstr "Nessuna modifica selezionata"
+
+#: git-stash.sh:143
+msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)"
+msgstr ""
+
+#: git-stash.sh:156
+#, fuzzy
+msgid "Cannot record working tree state"
+msgstr "Non è possbile registrare lo stato dell'albero di lavoro"
+
+#: git-stash.sh:223
+msgid "No local changes to save"
+msgstr "Nessuna modifica locale da salvare"
+
+#: git-stash.sh:227
+msgid "Cannot initialize stash"
+msgstr "Non è possibile inizializzare stash"
+
+#: git-stash.sh:235
+#, fuzzy
+msgid "Cannot save the current status"
+msgstr "Non è possibile salvare lo stato attuale"
+
+#: git-stash.sh:253
+#, fuzzy
+msgid "Cannot remove worktree changes"
+msgstr "Non è possibile rimuovere le modifiche all'albero di lavoro"
+
+#: git-stash.sh:352
+msgid "No stash found."
+msgstr "Nessuno stash trovato."
+
+#: git-stash.sh:359
+#, sh-format, fuzzy
+msgid "Too many revisions specified: $REV"
+msgstr "Troppe revisioni specificate: $REV"
+
+#: git-stash.sh:365
+#, sh-format
+msgid "$reference is not valid reference"
+msgstr "$reference non è un riferimento valido"
+
+#: git-stash.sh:393
+#, sh-format
+msgid "'$args' is not a stash-like commit"
+msgstr "'$args' non è un commit di tipo stash"
+
+#: git-stash.sh:404
+#, sh-format, fuzzy
+msgid "'$args' is not a stash reference"
+msgstr "'$args' non è un riferimento a stash"
+
+#: git-stash.sh:412
+msgid "unable to refresh index"
+msgstr "non è stato possibile aggiornare l'indice"
+
+#: git-stash.sh:416
+msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
+msgstr "Non è possibile applicare uno stash nel mezzo di un merge"
+
+#: git-stash.sh:424
+#, fuzzy
+msgid "Conflicts in index. Try without --index."
+msgstr "Ci sono conflitti nell'indice. Provare senza --index."
+
+#: git-stash.sh:426
+msgid "Could not save index tree"
+msgstr "Non è stato possibile salvare l'indice dell'albero"
+
+#: git-stash.sh:460
+msgid "Cannot unstage modified files"
+msgstr ""
+
+#: git-stash.sh:491
+#, sh-format
+msgid "Dropped ${REV} ($s)"
+msgstr ""
+
+#: git-stash.sh:492
+#, sh-format
+msgid "${REV}: Could not drop stash entry"
+msgstr ""
+
+#: git-stash.sh:499
+#, fuzzy
+msgid "No branch name specified"
+msgstr "Nessun nome del ramo specificato"
+
+#: git-stash.sh:570
+msgid "(To restore them type \"git stash apply\")"
+msgstr "(Per ripristinarli digitare \"git stash apply\")"
+
+#: git-submodule.sh:56
+#, sh-format
+msgid "cannot strip one component off url '$remoteurl'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:109
+#, sh-format
+msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:150
+#, sh-format
+msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:160
+#, sh-format
+msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:249
+#, sh-format
+msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:266
+#, sh-format
+msgid "'$sm_path' already exists in the index"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:283
+#, sh-format
+msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:297
+#, sh-format
+msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:302
+#, sh-format
+msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:307
+#, sh-format
+msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:349
+#, sh-format
+msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:363
+#, sh-format
+msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:405
+#, sh-format
+msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:414
+#, sh-format
+msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:422
+#, sh-format
+msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:424
+#, sh-format
+msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:523
+#, sh-format
+msgid ""
+"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
+"Maybe you want to use 'update --init'?"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:536
+#, sh-format
+msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:555
+#, sh-format
+msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:569
+#, sh-format
+msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:570
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:575
+#, sh-format
+msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:576
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:581
+#, sh-format
+msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:582
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:604 git-submodule.sh:927
+#, sh-format
+msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:712
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#: git-submodule.sh:770
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
+msgstr " Attenzione: $name non contiene commit $sha1_src"
+
+#: git-submodule.sh:773
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
+msgstr " Attenzione: $name non contiene commit $sha1_dst"
+
+#: git-submodule.sh:776
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
+msgstr " Attenzione: $name non contiene commit $sha1_src e $sha1_dst"
+
+#: git-submodule.sh:801
+msgid "blob"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:802
+msgid "submodule"
+msgstr ""
+
+#: git-submodule.sh:973
+#, sh-format
+msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
+msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: git 1.7.10\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-16 20:18+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-26 07:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-15 06:31+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-28 22:35+0100\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Language: sv\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: advice.c:34
+#: advice.c:40
#, c-format
msgid "hint: %.*s\n"
msgstr "tips: %.*s\n"
#. * Message used both when 'git commit' fails and when
#. * other commands doing a merge do.
#.
-#: advice.c:64
+#: advice.c:70
msgid ""
"Fix them up in the work tree,\n"
"and then use 'git add/rm <file>' as\n"
"Hittade fel i konfigurationsvariabeln \"diff.dirstat\":\n"
"%s"
-#: diff.c:1336
+#: diff.c:1400
msgid " 0 files changed\n"
msgstr " 0 filer ändrade\n"
-#: diff.c:1340
+#: diff.c:1404
#, c-format
msgid " %d file changed"
msgid_plural " %d files changed"
msgstr[0] " %d fil ändrad"
msgstr[1] " %d filer ändrade"
-#: diff.c:1357
+#: diff.c:1421
#, c-format
msgid ", %d insertion(+)"
msgid_plural ", %d insertions(+)"
msgstr[0] ", %d tillägg(+)"
msgstr[1] ", %d tillägg(+)"
-#: diff.c:1368
+#: diff.c:1432
#, c-format
msgid ", %d deletion(-)"
msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ", %d borttagning(-)"
msgstr[1] ", %d borttagningar(-)"
-#: diff.c:3424
+#: diff.c:3439
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
"Din gren och \"%s\" har divergerat,\n"
"och har %d respektive %d olika incheckningar.\n"
-#: sequencer.c:120 builtin/merge.c:864 builtin/merge.c:985
-#: builtin/merge.c:1095 builtin/merge.c:1105
+#: sequencer.c:120 builtin/merge.c:865 builtin/merge.c:978
+#: builtin/merge.c:1088 builtin/merge.c:1098
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing"
msgstr "Kunde inte öppna \"%s\" för skrivning"
-#: sequencer.c:122 builtin/merge.c:334 builtin/merge.c:867
-#: builtin/merge.c:1097 builtin/merge.c:1110
+#: sequencer.c:122 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:868
+#: builtin/merge.c:1090 builtin/merge.c:1103
#, c-format
msgid "Could not write to '%s'"
msgstr "Kunde inte skriva till \"%s\""
msgstr "kunde inte applicera %s... %s"
#: sequencer.c:450 sequencer.c:909 builtin/log.c:288 builtin/log.c:713
-#: builtin/log.c:1329 builtin/log.c:1548 builtin/merge.c:348
+#: builtin/log.c:1329 builtin/log.c:1548 builtin/merge.c:347
#: builtin/shortlog.c:181
msgid "revision walk setup failed"
msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering"
msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop"
#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
-#: builtin/merge.c:811
+#: builtin/merge.c:812
msgid "unable to write new index file"
msgstr "kunde inte skriva ny indexfil"
" git branch nytt_grennamn %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:692
+#: builtin/checkout.c:693
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "internt fel vid genomgång av revisioner (revision walk)"
-#: builtin/checkout.c:696
+#: builtin/checkout.c:697
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "Tidigare position för HEAD var"
-#: builtin/checkout.c:722
+#: builtin/checkout.c:723
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "Du är på en gren som ännu inte är född"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:853
+#: builtin/checkout.c:854
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "felaktig referens: %s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:892
+#: builtin/checkout.c:893
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "referensen är inte ett träd: %s"
-#: builtin/checkout.c:972
+#: builtin/checkout.c:973
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr "-B kan inte användas med -b"
-#: builtin/checkout.c:981
+#: builtin/checkout.c:982
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch är inkompatibel med alla andra flaggor"
-#: builtin/checkout.c:984
+#: builtin/checkout.c:985
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr "--detcah kan inte användas med -b/-B/--orphan"
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:987
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr "--detach kan inte användas med -t"
-#: builtin/checkout.c:992
+#: builtin/checkout.c:993
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track behöver ett namn på en gren"
-#: builtin/checkout.c:999
+#: builtin/checkout.c:1000
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "Grennamn saknas; försök med -b"
-#: builtin/checkout.c:1005
+#: builtin/checkout.c:1006
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "--orphan och -b|-B kan inte användas samtidigt"
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1008
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr "--orphan kan inte användas med -t"
-#: builtin/checkout.c:1017
+#: builtin/checkout.c:1018
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout: -f och -m är inkompatibla"
-#: builtin/checkout.c:1051
+#: builtin/checkout.c:1052
msgid "invalid path specification"
msgstr "felaktig sökvägsangivelse"
-#: builtin/checkout.c:1059
+#: builtin/checkout.c:1060
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
"git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren.\n"
"Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en sammanslaning?"
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1062
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren."
-#: builtin/checkout.c:1066
+#: builtin/checkout.c:1067
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument"
-#: builtin/checkout.c:1069
+#: builtin/checkout.c:1070
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
"git checkout: --ours/--theirs, --force och --merge är inkompatibla när\n"
"du checkar ut från indexet."
-#: builtin/checkout.c:1088
+#: builtin/checkout.c:1089
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "Kan inte växla gren på en icke-incheckning."
-#: builtin/checkout.c:1091
+#: builtin/checkout.c:1092
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs är inkompatibla med att byta gren."
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil"
-#: builtin/commit.c:550 builtin/commit.c:556
+#: builtin/commit.c:561 builtin/commit.c:567
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "felaktig incheckning: %s"
-#: builtin/commit.c:579
+#: builtin/commit.c:590
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "felformad \"--author\"-flagga"
-#: builtin/commit.c:635
+#: builtin/commit.c:651
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:670 builtin/commit.c:703 builtin/commit.c:1000
+#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1033
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s"
-#: builtin/commit.c:682 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n"
-#: builtin/commit.c:684
+#: builtin/commit.c:703
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "kunde inte läsa logg från standard in"
-#: builtin/commit.c:688
+#: builtin/commit.c:707
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\""
-#: builtin/commit.c:694
+#: builtin/commit.c:713
msgid "commit has empty message"
msgstr "incheckningen har ett tomt meddelande"
-#: builtin/commit.c:710
+#: builtin/commit.c:729
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:714
+#: builtin/commit.c:733
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:718
+#: builtin/commit.c:737
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "kunde inte läsa \"%s\""
-#: builtin/commit.c:746
+#: builtin/commit.c:765
#, c-format
msgid "could not open '%s'"
msgstr "kunde inte öppna \"%s\""
-#: builtin/commit.c:770
+#: builtin/commit.c:789
msgid "could not write commit template"
msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall"
# %s är "merge" eller "cherry-pick"
-#: builtin/commit.c:783
+#: builtin/commit.c:799
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\t%s\n"
"och försöker igen.\n"
-#: builtin/commit.c:796
+#: builtin/commit.c:812
msgid "Please enter the commit message for your changes."
msgstr "Ange ett incheckningsmeddelande för dina ändringar."
-#: builtin/commit.c:799
+#: builtin/commit.c:815
msgid ""
" Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
" Rader som inleds\n"
"med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:804
+#: builtin/commit.c:820
msgid ""
" Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
"med \"#\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n"
"Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/commit.c:816
+#: builtin/commit.c:832
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%sFörfattare: %s"
-#: builtin/commit.c:823
+#: builtin/commit.c:839
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%sIncheckare: %s"
-#: builtin/commit.c:843
+#: builtin/commit.c:859
msgid "Cannot read index"
msgstr "Kan inte läsa indexet"
-#: builtin/commit.c:880
+#: builtin/commit.c:896
msgid "Error building trees"
msgstr "Fel vid byggande av träd"
-#: builtin/commit.c:895 builtin/tag.c:357
+#: builtin/commit.c:911 builtin/tag.c:357
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n"
-#: builtin/commit.c:975
+#: builtin/commit.c:1008
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "Hittade ingen befintlig författare med \"%s\""
-#: builtin/commit.c:990 builtin/commit.c:1182
+#: builtin/commit.c:1023 builtin/commit.c:1217
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\""
-#: builtin/commit.c:1030
+#: builtin/commit.c:1063
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author"
-#: builtin/commit.c:1041
+#: builtin/commit.c:1074
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "Du har inget att utöka."
-#: builtin/commit.c:1043
+#: builtin/commit.c:1076
#, c-format
msgid "You are in the middle of a %s -- cannot amend."
msgstr "Du är i mitten av en %s -- kan inte utöka."
-#: builtin/commit.c:1045
+#: builtin/commit.c:1078
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt"
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1088
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas."
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1090
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "Flaggan -m kan inte kombineras med -c/-C/-F/--fixup."
-#: builtin/commit.c:1063
+#: builtin/commit.c:1098
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author kan endast användas med -C, -c eller --amend."
-#: builtin/commit.c:1080
+#: builtin/commit.c:1115
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr ""
"Endast en av --include/--only/--all/--interactive/--patch kan användas."
-#: builtin/commit.c:1082
+#: builtin/commit.c:1117
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "Du måste ange sökvägar tillsammans med --include/--only."
-#: builtin/commit.c:1084
+#: builtin/commit.c:1119
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "Smart... utöka den senaste med smutsigt index."
-#: builtin/commit.c:1086
+#: builtin/commit.c:1121
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "Explicita sökvägar angavs utan -i eller -o; antar --only sökvägar..."
-#: builtin/commit.c:1096 builtin/tag.c:556
+#: builtin/commit.c:1131 builtin/tag.c:556
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "Felaktigt städningsläge %s"
-#: builtin/commit.c:1101
+#: builtin/commit.c:1136
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "Kan inte ange sökvägar med -a."
-#: builtin/commit.c:1280
+#: builtin/commit.c:1315
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "kunde inte slå upp en precis skapad incheckning"
-#: builtin/commit.c:1282
+#: builtin/commit.c:1317
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "kunde inte tolka en precis skapad incheckning"
-#: builtin/commit.c:1323
+#: builtin/commit.c:1358
msgid "detached HEAD"
msgstr "frånkopplad HEAD"
-#: builtin/commit.c:1325
+#: builtin/commit.c:1360
msgid " (root-commit)"
msgstr " (rotincheckning)"
-#: builtin/commit.c:1415
+#: builtin/commit.c:1450
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "kunde inte tolka HEAD:s incheckning"
-#: builtin/commit.c:1452 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning"
-#: builtin/commit.c:1459
+#: builtin/commit.c:1494
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "Trasig MERGE_HEAD-fil (%s)"
-#: builtin/commit.c:1466
+#: builtin/commit.c:1501
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "kunde inte läsa MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1485
+#: builtin/commit.c:1520
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "kunde inte läsa incheckningsmeddelande: %s"
-#: builtin/commit.c:1499
+#: builtin/commit.c:1534
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "Avbryter incheckning; meddelandet inte redigerat.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1539
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "Avbryter på grund av tomt incheckningsmeddelande.\n"
-#: builtin/commit.c:1514 builtin/merge.c:935 builtin/merge.c:968
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt"
-#: builtin/commit.c:1535
+#: builtin/commit.c:1575
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "kunde inte låsa HEAD-referens"
-#: builtin/commit.c:1539
+#: builtin/commit.c:1579
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "kunde inte uppdatera HEAD-referens"
-#: builtin/commit.c:1550
+#: builtin/commit.c:1590
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
msgstr "Kunde inte hitta fjärr-referensen HEAD"
-#: builtin/fetch.c:252
+#: builtin/fetch.c:253
#, c-format
msgid "object %s not found"
msgstr "objektet %s hittades inte"
-#: builtin/fetch.c:258
+#: builtin/fetch.c:259
msgid "[up to date]"
msgstr "[àjour]"
-#: builtin/fetch.c:272
+#: builtin/fetch.c:273
#, c-format
msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)"
msgstr "! %-*s %-*s -> %s (kan inte hämta i aktuell gren)"
-#: builtin/fetch.c:273 builtin/fetch.c:351
+#: builtin/fetch.c:274 builtin/fetch.c:360
msgid "[rejected]"
msgstr "[refuserad]"
-#: builtin/fetch.c:284
+#: builtin/fetch.c:285
msgid "[tag update]"
msgstr "[uppdaterad tagg]"
-#: builtin/fetch.c:286 builtin/fetch.c:313 builtin/fetch.c:331
+#: builtin/fetch.c:287 builtin/fetch.c:322 builtin/fetch.c:340
msgid " (unable to update local ref)"
msgstr " (kunde inte uppdatera lokal ref)"
-#: builtin/fetch.c:298
+#: builtin/fetch.c:305
msgid "[new tag]"
msgstr "[ny tagg]"
-#: builtin/fetch.c:302
+#: builtin/fetch.c:308
msgid "[new branch]"
msgstr "[ny gren]"
-#: builtin/fetch.c:347
+#: builtin/fetch.c:311
+msgid "[new ref]"
+msgstr "[ny ref]"
+
+#: builtin/fetch.c:356
msgid "unable to update local ref"
msgstr "kunde inte uppdatera lokal ref"
-#: builtin/fetch.c:347
+#: builtin/fetch.c:356
msgid "forced update"
msgstr "tvingad uppdatering"
-#: builtin/fetch.c:353
+#: builtin/fetch.c:362
msgid "(non-fast-forward)"
msgstr "(ej snabbspolad)"
-#: builtin/fetch.c:384 builtin/fetch.c:676
+#: builtin/fetch.c:393 builtin/fetch.c:685
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s\n"
msgstr "kan inte öppna %s: %s\n"
-#: builtin/fetch.c:393
+#: builtin/fetch.c:402
#, c-format
msgid "%s did not send all necessary objects\n"
msgstr "%s sände inte alla nödvändiga objekt\n"
-#: builtin/fetch.c:479
+#: builtin/fetch.c:488
#, c-format
msgid "From %.*s\n"
msgstr "Från %.*s\n"
-#: builtin/fetch.c:490
+#: builtin/fetch.c:499
#, c-format
msgid ""
"some local refs could not be updated; try running\n"
"vissa lokala referenser kunde inte uppdateras; testa att köra\n"
" \"git remote prune %s\" för att ta bort gamla grenar som står i konflikt"
-#: builtin/fetch.c:540
+#: builtin/fetch.c:549
#, c-format
msgid " (%s will become dangling)\n"
msgstr " (%s kommer bli dinglande)\n"
-#: builtin/fetch.c:541
+#: builtin/fetch.c:550
#, c-format
msgid " (%s has become dangling)\n"
msgstr " (%s har blivit dinglande)\n"
-#: builtin/fetch.c:548
+#: builtin/fetch.c:557
msgid "[deleted]"
msgstr "[borttagen]"
-#: builtin/fetch.c:549
+#: builtin/fetch.c:558
msgid "(none)"
msgstr "(ingen)"
-#: builtin/fetch.c:666
+#: builtin/fetch.c:675
#, c-format
msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
msgstr "Vägrar hämta till aktuell gren %s i ett icke-naket arkiv"
-#: builtin/fetch.c:700
+#: builtin/fetch.c:709
#, c-format
msgid "Don't know how to fetch from %s"
msgstr "Vet inte hur man hämtar från %s"
-#: builtin/fetch.c:777
+#: builtin/fetch.c:786
#, c-format
msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
msgstr "Flaggan \"%s\" och värdet \"%s\" är inte giltigt för %s"
-#: builtin/fetch.c:780
+#: builtin/fetch.c:789
#, c-format
msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
msgstr "Flaggan \"%s\" ignoreras för %s\n"
-#: builtin/fetch.c:879
+#: builtin/fetch.c:888
#, c-format
msgid "Fetching %s\n"
msgstr "Hämtar %s\n"
-#: builtin/fetch.c:881
+#: builtin/fetch.c:890
#, c-format
msgid "Could not fetch %s"
msgstr "Kunde inte hämta %s"
-#: builtin/fetch.c:898
+#: builtin/fetch.c:907
msgid ""
"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
"remote name from which new revisions should be fetched."
"Inget fjärrarkiv angavs. Ange antingen en URL eller namnet på ett\n"
"fjärrarkiv som nya incheckningar skall hämtas från."
-#: builtin/fetch.c:918
+#: builtin/fetch.c:927
msgid "You need to specify a tag name."
msgstr "Du måste ange namnet på en tagg."
-#: builtin/fetch.c:970
+#: builtin/fetch.c:979
msgid "fetch --all does not take a repository argument"
msgstr "fetch --all tar inte namnet på ett arkiv som argument"
-#: builtin/fetch.c:972
+#: builtin/fetch.c:981
msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
msgstr "fetch --all kan inte anges med referensspecifikationer"
-#: builtin/fetch.c:983
+#: builtin/fetch.c:992
#, c-format
msgid "No such remote or remote group: %s"
msgstr "Fjärren eller fjärrgruppen finns inte: %s"
-#: builtin/fetch.c:991
+#: builtin/fetch.c:1000
msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
msgstr "Kan inte hämta från grupp och ange referensspecifikationer"
msgid "Invalid %s: '%s'"
msgstr "Felaktigt %s: \"%s\""
-#: builtin/gc.c:78
-msgid "Too many options specified"
-msgstr "För många flaggor angavs"
-
-#: builtin/gc.c:103
+#: builtin/gc.c:90
#, c-format
msgid "insanely long object directory %.*s"
msgstr "tokigt lång objektkatalog %.*s"
-#: builtin/gc.c:223
+#: builtin/gc.c:221
#, c-format
msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
msgstr "Packar arkivet automatiskt för optimal prestanda.\n"
-#: builtin/gc.c:226
+#: builtin/gc.c:224
#, c-format
msgid ""
"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n"
"Packar arkivet automatiskt för optimal prestanda. Du kan även\n"
"köra \"git gc\" manuellt. Se \"git help gc\" för mer information.\n"
-#: builtin/gc.c:256
+#: builtin/gc.c:251
msgid ""
"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
msgstr ""
msgid "Unknown commit %s"
msgstr "Okänd incheckning %s"
-#: builtin/merge.c:91
+#: builtin/merge.c:90
msgid "switch `m' requires a value"
msgstr "flaggan \"m\" behöver ett värde"
-#: builtin/merge.c:128
+#: builtin/merge.c:127
#, c-format
msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
msgstr "Kunde inte hitta sammanslagningsstrategin \"%s\".\n"
-#: builtin/merge.c:129
+#: builtin/merge.c:128
#, c-format
msgid "Available strategies are:"
msgstr "Tillgängliga strategier är:"
-#: builtin/merge.c:134
+#: builtin/merge.c:133
#, c-format
msgid "Available custom strategies are:"
msgstr "Tillgängliga skräddarsydda strategier är:"
-#: builtin/merge.c:241
+#: builtin/merge.c:240
msgid "could not run stash."
msgstr "kunde köra stash."
-#: builtin/merge.c:246
+#: builtin/merge.c:245
msgid "stash failed"
msgstr "stash misslyckades"
-#: builtin/merge.c:251
+#: builtin/merge.c:250
#, c-format
msgid "not a valid object: %s"
msgstr "inte ett giltigt objekt: %s"
-#: builtin/merge.c:270 builtin/merge.c:287
+#: builtin/merge.c:269 builtin/merge.c:286
msgid "read-tree failed"
msgstr "read-tree misslyckades"
-#: builtin/merge.c:317
+#: builtin/merge.c:316
msgid " (nothing to squash)"
msgstr " (inget att platta till)"
-#: builtin/merge.c:330
+#: builtin/merge.c:329
#, c-format
msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
msgstr "Tillplattningsincheckning -- uppdaterar inte HEAD\n"
-#: builtin/merge.c:362
+#: builtin/merge.c:361
msgid "Writing SQUASH_MSG"
msgstr "Skriver SQUASH_MSG"
-#: builtin/merge.c:364
+#: builtin/merge.c:363
msgid "Finishing SQUASH_MSG"
msgstr "Avslutar SQUASH_MSG"
msgid "failed to read the cache"
msgstr "misslyckads läsa cachen"
-#: builtin/merge.c:696
+#: builtin/merge.c:697
msgid "Unable to write index."
msgstr "Kunde inte skriva indexet."
-#: builtin/merge.c:709
+#: builtin/merge.c:710
msgid "Not handling anything other than two heads merge."
msgstr "Hanterar inte något annat än en sammanslagning av två huvuden."
-#: builtin/merge.c:723
+#: builtin/merge.c:724
#, c-format
msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
msgstr "Felaktig flagga för merge-recursive: -X%s"
-#: builtin/merge.c:737
+#: builtin/merge.c:738
#, c-format
msgid "unable to write %s"
msgstr "kunde inte skriva %s"
-#: builtin/merge.c:876
+#: builtin/merge.c:877
#, c-format
msgid "Could not read from '%s'"
msgstr "Kunde inte läsa från \"%s\""
-#: builtin/merge.c:885
+#: builtin/merge.c:886
#, c-format
msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
msgstr ""
"Checkar inte in sammanslagningen; använd \"git commit\" för att slutföra "
"den.\n"
-#: builtin/merge.c:891
+#: builtin/merge.c:892
msgid ""
"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
"Rader som inleds med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande\n"
"avbryter incheckningen.\n"
-#: builtin/merge.c:915
+#: builtin/merge.c:916
msgid "Empty commit message."
msgstr "Tomt incheckningsmeddelande."
-#: builtin/merge.c:927
+#: builtin/merge.c:928
#, c-format
msgid "Wonderful.\n"
msgstr "Underbart.\n"
-#: builtin/merge.c:1000
+#: builtin/merge.c:993
#, c-format
msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
msgstr ""
"Kunde inte slå ihop automatiskt; fixa konflikter och checka in resultatet.\n"
-#: builtin/merge.c:1016
+#: builtin/merge.c:1009
#, c-format
msgid "'%s' is not a commit"
msgstr "\"%s\" är inte en incheckning"
-#: builtin/merge.c:1057
+#: builtin/merge.c:1050
msgid "No current branch."
msgstr "Inte på någon gren."
-#: builtin/merge.c:1059
+#: builtin/merge.c:1052
msgid "No remote for the current branch."
msgstr "Ingen fjärr för aktuell gren."
-#: builtin/merge.c:1061
+#: builtin/merge.c:1054
msgid "No default upstream defined for the current branch."
msgstr "Ingen standarduppström angiven för aktuell gren."
-#: builtin/merge.c:1066
+#: builtin/merge.c:1059
#, c-format
msgid "No remote tracking branch for %s from %s"
msgstr "Ingen fjärrspårande gren för %s från %s"
-#: builtin/merge.c:1188
+#: builtin/merge.c:1146 builtin/merge.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s - not something we can merge"
+msgstr "%s - inte något vi kan slå ihop"
+
+#: builtin/merge.c:1214
msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
msgstr "Det finns ingen sammanslagning att avbryta (MERGE_HEAD saknas)."
-#: builtin/merge.c:1204 git-pull.sh:31
+#: builtin/merge.c:1230 git-pull.sh:31
msgid ""
"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
"Please, commit your changes before you can merge."
"Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns).\n"
"Checka in dina ändringar innan du kan slå ihop."
-#: builtin/merge.c:1207 git-pull.sh:34
+#: builtin/merge.c:1233 git-pull.sh:34
msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
msgstr "Du har inte avslutat sammanslagningen (MERGE_HEAD finns)."
-#: builtin/merge.c:1211
+#: builtin/merge.c:1237
msgid ""
"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
"Please, commit your changes before you can merge."
"Du har inte avslutat din \"cherry-pick\" (CHERRY_PICK_HEAD finns).\n"
"Checka in dina ändringar innan du kan slå ihop."
-#: builtin/merge.c:1214
+#: builtin/merge.c:1240
msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
msgstr "Du har inte avslutat din \"cherry-pick\" (CHERRY_PICK_HEAD finns)."
-#: builtin/merge.c:1223
+#: builtin/merge.c:1249
msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
msgstr "Du kan inte kombinera --squash med --no-ff."
-#: builtin/merge.c:1228
+#: builtin/merge.c:1254
msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only."
msgstr "Du kan inte kombinera --no-ff med --ff-only."
-#: builtin/merge.c:1235
+#: builtin/merge.c:1261
msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
msgstr "Ingen incheckning angiven och merge.defaultToUpstream är ej satt."
-#: builtin/merge.c:1266
+#: builtin/merge.c:1293
msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
msgstr "Kan endast slå ihop en enda incheckning i ett tomt huvud."
-#: builtin/merge.c:1269
+#: builtin/merge.c:1296
msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
msgstr "Stöder inte en tillplattningsincheckning på ett tomt huvud ännu"
-#: builtin/merge.c:1271
+#: builtin/merge.c:1298
msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
msgstr "Icke-snabbspolad incheckning kan inte användas med ett tomt huvud"
-#: builtin/merge.c:1275 builtin/merge.c:1319
-#, c-format
-msgid "%s - not something we can merge"
-msgstr "%s - inte något vi kan slå ihop"
-
-#: builtin/merge.c:1385
+#: builtin/merge.c:1413
#, c-format
msgid "Updating %s..%s\n"
msgstr "Uppdaterar %s..%s\n"
-#: builtin/merge.c:1423
+#: builtin/merge.c:1451
#, c-format
msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
msgstr "Försöker riktigt enkel sammanslagning i indexet...\n"
-#: builtin/merge.c:1430
+#: builtin/merge.c:1458
#, c-format
msgid "Nope.\n"
msgstr "Nej.\n"
-#: builtin/merge.c:1462
+#: builtin/merge.c:1490
msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
msgstr "Kan inte snabbspola, avbryter."
-#: builtin/merge.c:1485 builtin/merge.c:1562
+#: builtin/merge.c:1513 builtin/merge.c:1592
#, c-format
msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
msgstr "Återspolar trädet till orört...\n"
-#: builtin/merge.c:1489
+#: builtin/merge.c:1517
#, c-format
msgid "Trying merge strategy %s...\n"
msgstr "Försöker sammanslagninsstrategin %s...\n"
-#: builtin/merge.c:1553
+#: builtin/merge.c:1583
#, c-format
msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
msgstr "Ingen sammanslagningsstrategi hanterade sammanslagningen.\n"
-#: builtin/merge.c:1555
+#: builtin/merge.c:1585
#, c-format
msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
msgstr "Sammanslaning med strategin %s misslyckades.\n"
-#: builtin/merge.c:1564
+#: builtin/merge.c:1594
#, c-format
msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
msgstr "Använder %s för att förbereda lösning för hand.\n"
-#: builtin/merge.c:1575
+#: builtin/merge.c:1606
#, c-format
msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
msgstr ""
msgid "Unknown subcommand: %s"
msgstr "Okänt underkommando: %s"
-#: builtin/pack-objects.c:2310
+#: builtin/pack-objects.c:2315
#, c-format
msgid "unsupported index version %s"
msgstr "indexversionen %s stöds ej"
-#: builtin/pack-objects.c:2314
+#: builtin/pack-objects.c:2319
#, c-format
msgid "bad index version '%s'"
msgstr "felaktig indexversion \"%s\""
-#: builtin/pack-objects.c:2322
+#: builtin/pack-objects.c:2342
#, c-format
msgid "option %s does not accept negative form"
msgstr "flaggan %s godtar inte negativ form"
-#: builtin/pack-objects.c:2326
+#: builtin/pack-objects.c:2346
#, c-format
msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
msgstr "kunde inte tolka värdet \"%s\" för flaggan %s"
-#: builtin/push.c:44
+#: builtin/push.c:45
msgid "tag shorthand without <tag>"
msgstr "taggförkortning utan <tagg>"
-#: builtin/push.c:63
+#: builtin/push.c:64
msgid "--delete only accepts plain target ref names"
msgstr "--delete godtar endast enkla målreferensnamn"
-#: builtin/push.c:73
+#: builtin/push.c:84
#, c-format
msgid ""
"You are not currently on a branch.\n"
"\n"
" git push %s HEAD:<namn-på-fjärrgren>\n"
-#: builtin/push.c:80
+#: builtin/push.c:91
#, c-format
msgid ""
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
"\n"
" git push --set-upstream %s %s\n"
-#: builtin/push.c:88
+#: builtin/push.c:99
#, c-format
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
msgstr "Den aktuella grenen %s har flera uppströmsgrenar, vägrar sända."
-#: builtin/push.c:111
+#: builtin/push.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr ""
+"Du sänder till fjärren \"%s\", som inte är uppströms för den\n"
+"aktuella grenen \"%s\", utan att tala om för mig vad som\n"
+"skall sändas för att uppdatera fjärrgrenen."
+
+#: builtin/push.c:131
msgid ""
"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
msgstr ""
"Du angav inga referensspecifikationer att sända, och push.default är "
"\"nothing\"."
-#: builtin/push.c:131
+#: builtin/push.c:138
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
+"its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')\n"
+"before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Uppdateringar avvisades då änden på din befintliga gren är bakom\n"
+"dess fjärrmotsvarighet. Slå ihop fjärrändringarna (t.ex. \"git pull\")\n"
+"innan du sänder igen.\n"
+"Se avsnittet \"Note about fast-forward\" i \"git push --help\" för detaljer."
+
+#: builtin/push.c:144
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. If you did not intend to push that branch, you may want to\n"
+"specify branches to push or set the 'push.default' configuration\n"
+"variable to 'current' or 'upstream' to push only the current branch."
+msgstr ""
+"Uppdateringar avvisades då änden på en insänd gren är bakom dess\n"
+"fjärrmotsvarighet. Om det inte var meningen att sända in grenen, bör\n"
+"du specificera grenar att sända, eller ändra inställningsvariabeln\n"
+"\"push-default\" till \"current\" eller \"upstream\" för att endast sända\n"
+"aktuell gren."
+
+#: builtin/push.c:150
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. Check out this branch and merge the remote changes\n"
+"(e.g. 'git pull') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Uppdateringar avvisades då änden på en gren som sänds in är bakom dess\n"
+"fjärrmotsvarighet. Checka ut grenen och slå ihop fjärrändringarna (t.ex.\n"
+"\"git pull\") innan du sänder igen.\n"
+"Se avsnittet \"Note about fast-forward\" i \"git push --help\" för detaljer."
+
+#: builtin/push.c:190
#, c-format
msgid "Pushing to %s\n"
msgstr "Sänder till %s\n"
-#: builtin/push.c:135
+#: builtin/push.c:194
#, c-format
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "misslyckades sända vissa referenser till \"%s\""
-#: builtin/push.c:143
-#, c-format
-msgid ""
-"To prevent you from losing history, non-fast-forward updates were rejected\n"
-"Merge the remote changes (e.g. 'git pull') before pushing again. See the\n"
-"'Note about fast-forwards' section of 'git push --help' for details.\n"
-msgstr ""
-"För att förhindra att du tappar historik har icke snabbspolande "
-"uppdateringar\n"
-"avvisats. Slå ihop fjärrändringarna (t.ex \"git pull\") innan du sänder "
-"igen.\n"
-"Se avsnittet \"Note about fast-forward\" i \"git push --help\" för "
-"detaljer.\n"
-
-#: builtin/push.c:160
+#: builtin/push.c:226
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "felaktigt arkiv \"%s\""
-#: builtin/push.c:161
+#: builtin/push.c:227
msgid ""
"No configured push destination.\n"
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
"\n"
" git push <namn>\n"
-#: builtin/push.c:176
+#: builtin/push.c:242
msgid "--all and --tags are incompatible"
msgstr "--all och --tags är inkompatibla"
-#: builtin/push.c:177
+#: builtin/push.c:243
msgid "--all can't be combined with refspecs"
msgstr "--all kan inte kombineras med referensspecifikationer"
-#: builtin/push.c:182
+#: builtin/push.c:248
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
msgstr "--mirror och --tags är inkompatibla"
-#: builtin/push.c:183
+#: builtin/push.c:249
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
msgstr "--mirror kan inte kombineras med referensspecifikationer"
-#: builtin/push.c:188
+#: builtin/push.c:254
msgid "--all and --mirror are incompatible"
msgstr "--all och --mirror är inkompatibla"
-#: builtin/push.c:274
+#: builtin/push.c:334
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
msgstr "--delete är imkompatibel med --all, --mirror och --tags"
-#: builtin/push.c:276
+#: builtin/push.c:336
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete kan inte användas utan referenser"
msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
msgstr "Kunde inte återställa indexfilen till versionen \"%s\"."
-#: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:91
+#: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92
#, c-format
msgid "%s: %s cannot be used with %s"
msgstr "%s: %s kan inte användas med %s"
-#: builtin/revert.c:126
+#: builtin/revert.c:127
msgid "program error"
msgstr "programfel"
-#: builtin/revert.c:209
+#: builtin/revert.c:213
msgid "revert failed"
msgstr "\"revert\" misslyckades"
-#: builtin/revert.c:224
+#: builtin/revert.c:228
msgid "cherry-pick failed"
msgstr "\"cherry-pick\" misslyckades"
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt"
-#: git-submodule.sh:247
+#: git-submodule.sh:248
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "arkiv-URL: \"$repo\" måste vara absolut eller börja med ./|../"
-#: git-submodule.sh:264
+#: git-submodule.sh:265
#, sh-format
msgid "'$path' already exists in the index"
msgstr "\"$path\" finns redan i indexet"
-#: git-submodule.sh:281
+#: git-submodule.sh:282
#, sh-format
msgid "'$path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "\"$path\" finns redan och är inte ett giltigt git-arkiv"
-#: git-submodule.sh:295
+#: git-submodule.sh:296
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$path'"
msgstr "Kan inte checka ut undermodul \"$path\""
-#: git-submodule.sh:300
+#: git-submodule.sh:301
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$path'"
msgstr "Misslyckades lägga till underkatalog \"$path\""
-#: git-submodule.sh:305
+#: git-submodule.sh:306
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$path'"
msgstr "Misslyckades registrera undermodul \"$path\""
-#: git-submodule.sh:347
+#: git-submodule.sh:348
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$path'"
msgstr "Går in i \"$prefix$path\""
-#: git-submodule.sh:359
+#: git-submodule.sh:360
#, sh-format
msgid "Stopping at '$path'; script returned non-zero status."
msgstr "Stoppar på \"$path\"; skriptet returnerade en status skild från noll."
-#: git-submodule.sh:401
+#: git-submodule.sh:402
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$path' in .gitmodules"
msgstr "Hittade ingen url för undermodulsökvägen \"$path\" i .gitmodules"
-#: git-submodule.sh:410
+#: git-submodule.sh:411
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$path'"
msgstr "Misslyckades registrera url för underkatalogsökväg \"$path\""
-#: git-submodule.sh:418
+#: git-submodule.sh:419
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$path'"
msgstr ""
"Misslyckades registrera uppdateringsläge för undermodulsökväg \"$path\""
-#: git-submodule.sh:420
+#: git-submodule.sh:421
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$path'"
msgstr "Undermodulen \"$name\" ($url) registrerad för sökvägen \"$path\""
-#: git-submodule.sh:519
+#: git-submodule.sh:520
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$path' not initialized\n"
"Undermodulen \"$path\" har inte initierats\n"
"Kanske du vill köra \"update --init\"?"
-#: git-submodule.sh:532
+#: git-submodule.sh:533
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$path'"
msgstr "Kan inte hitta aktuell revision i undermodulsökväg \"$path\""
-#: git-submodule.sh:551
+#: git-submodule.sh:552
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$path'"
msgstr "Kan inte hämta i undermodulsökväg \"$path\""
-#: git-submodule.sh:565
+#: git-submodule.sh:566
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$path'"
msgstr "Kan inte göra \"rebase\" av \"$sha1\" i undermodulsökväg \"$path\""
-#: git-submodule.sh:566
+#: git-submodule.sh:567
#, sh-format
msgid "Submodule path '$path': rebased into '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$path\": \"rebase\":ad in i \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:571
+#: git-submodule.sh:572
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$path'"
msgstr "Kan inte slå ihop \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$path\""
-#: git-submodule.sh:572
+#: git-submodule.sh:573
#, sh-format
msgid "Submodule path '$path': merged in '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$path\": sammanslagen i \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:577
+#: git-submodule.sh:578
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$path'"
msgstr "Kan inte checka ut \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$path\""
-#: git-submodule.sh:578
+#: git-submodule.sh:579
#, sh-format
msgid "Submodule path '$path': checked out '$sha1'"
msgstr "Undermodulsökvägen \"$path\": checkade ut \"$sha1\""
-#: git-submodule.sh:600 git-submodule.sh:923
+#: git-submodule.sh:601 git-submodule.sh:924
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$path'"
msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$path\""
-#: git-submodule.sh:708
+#: git-submodule.sh:709
msgid "--"
msgstr "--"
-#: git-submodule.sh:766
+#: git-submodule.sh:767
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_src"
-#: git-submodule.sh:769
+#: git-submodule.sh:770
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:772
+#: git-submodule.sh:773
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr " Varning: $name innehåller inte incheckningar $sha1_src och $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:797
+#: git-submodule.sh:798
msgid "blob"
msgstr "blob"
-#: git-submodule.sh:798
+#: git-submodule.sh:799
msgid "submodule"
msgstr "undermodul"
-#: git-submodule.sh:969
+#: git-submodule.sh:970
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$name\""
+#~ msgid "Too many options specified"
+#~ msgstr "För många flaggor angavs"
+
#~ msgid "# Changed but not updated:"
#~ msgstr "# Ändrade men inte uppdaterade:"
--- /dev/null
+# Vietnamese translation for GIT-CORE.
+# Copyright (C) 2012, Trần Ngọc Quân.
+# This file is distributed under the same license as the git-core package.
+# First translated by Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>, 2012.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: git-1.7.10.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-31 09:13+0700\n"
+"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: \n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=1;\n"
+"X-Poedit-Language: Vietnamese\n"
+"X-Poedit-Country: VIET NAM\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+"X-Poedit-Basepath: ../\n"
+
+#: advice.c:40
+#, c-format
+msgid "hint: %.*s\n"
+msgstr "gợi ý: %.*s\n"
+
+#.
+#. * Message used both when 'git commit' fails and when
+#. * other commands doing a merge do.
+#.
+#: advice.c:70
+msgid ""
+"Fix them up in the work tree,\n"
+"and then use 'git add/rm <file>' as\n"
+"appropriate to mark resolution and make a commit,\n"
+"or use 'git commit -a'."
+msgstr ""
+"Sửa chúng trong cây làm việc,\n"
+"và sau đó sử dụng lệnh 'git add/rm <tập-tin>'\n"
+"dành riêng cho việc đánh dấu cần giải quyết và tạo lần chuyển giao,\n"
+"hoặc là sử dụng lệnh 'git commit -a'."
+
+#: bundle.c:36
+#, c-format
+msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
+msgstr "'%s' không giống như tập tin v2 bundle (cụm)"
+
+#: bundle.c:63
+#, c-format
+msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
+msgstr "Không nhận ra phần đầu: %s%s (%d)"
+
+#: bundle.c:89
+#: builtin/commit.c:697
+#, c-format
+msgid "could not open '%s'"
+msgstr "không thể mở '%s'"
+
+#: bundle.c:140
+msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
+msgstr "Khó chứa thiếu những lần chuyển giao (commit) cần trước hết này:"
+
+#: bundle.c:164
+#: sequencer.c:533
+#: sequencer.c:965
+#: builtin/log.c:289
+#: builtin/log.c:719
+#: builtin/log.c:1335
+#: builtin/log.c:1554
+#: builtin/merge.c:347
+#: builtin/shortlog.c:181
+msgid "revision walk setup failed"
+msgstr "Cài đặt việc di chuyển qua các điểm xét lại gặp lỗi"
+
+#: bundle.c:186
+#, c-format
+msgid "The bundle contains %d ref"
+msgid_plural "The bundle contains %d refs"
+msgstr[0] "Bundle chứa %d chiếu"
+msgstr[1] "Bundle chứa %d chiếu"
+
+#: bundle.c:192
+#, c-format
+msgid "The bundle requires this ref"
+msgid_plural "The bundle requires these %d refs"
+msgstr[0] "Lệnh bundle yêu cầu tham chiếu này"
+msgstr[1] "Lệnh bundle yêu cầu %d tham chiếu"
+
+#: bundle.c:290
+msgid "rev-list died"
+msgstr "rev-list bị chết"
+
+#: bundle.c:296
+#: builtin/log.c:1231
+#: builtin/shortlog.c:284
+#, c-format
+msgid "unrecognized argument: %s"
+msgstr "không nhận ra đối số: %s"
+
+#: bundle.c:331
+#, c-format
+msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
+msgstr "tham chiếu '%s' bị loại trừ bởi các tùy chọn rev-list"
+
+#: bundle.c:376
+msgid "Refusing to create empty bundle."
+msgstr "Từ chối tạo một bundle trống rỗng."
+
+#: bundle.c:394
+msgid "Could not spawn pack-objects"
+msgstr "Không thể sản sinh pack-objects"
+
+#: bundle.c:412
+msgid "pack-objects died"
+msgstr "pack-objects đã chết"
+
+#: bundle.c:415
+#, c-format
+msgid "cannot create '%s'"
+msgstr "không thể tạo '%s'"
+
+#: bundle.c:437
+msgid "index-pack died"
+msgstr "index-pack đã chết"
+
+#: commit.c:48
+#, c-format
+msgid "could not parse %s"
+msgstr "không thể phân tích %s"
+
+#: commit.c:50
+#, c-format
+msgid "%s %s is not a commit!"
+msgstr "%s %s không phải là một lần commit!"
+
+#: compat/obstack.c:406
+#: compat/obstack.c:408
+msgid "memory exhausted"
+msgstr "cạn bộ nhớ"
+
+#: connected.c:39
+msgid "Could not run 'git rev-list'"
+msgstr "Không thể chạy 'git rev-list'"
+
+#: connected.c:48
+#, c-format
+msgid "failed write to rev-list: %s"
+msgstr "gặp lỗi khi ghi vào rev-list: %s"
+
+#: connected.c:56
+#, c-format
+msgid "failed to close rev-list's stdin: %s"
+msgstr "gặp lỗi khi đóng đầu vào chuẩn stdin của rev-list: %s"
+
+#: date.c:95
+msgid "in the future"
+msgstr "trong tương lai"
+
+#: date.c:101
+#, c-format
+msgid "%lu second ago"
+msgid_plural "%lu seconds ago"
+msgstr[0] "%lu giây trước"
+msgstr[1] "%lu giây trước"
+
+#: date.c:108
+#, c-format
+msgid "%lu minute ago"
+msgid_plural "%lu minutes ago"
+msgstr[0] "%lu phút trước"
+msgstr[1] "%lu phút trước"
+
+#: date.c:115
+#, c-format
+msgid "%lu hour ago"
+msgid_plural "%lu hours ago"
+msgstr[0] "%lu giờ trước"
+msgstr[1] "%lu giờ trước"
+
+#: date.c:122
+#, c-format
+msgid "%lu day ago"
+msgid_plural "%lu days ago"
+msgstr[0] "%lu ngày trước"
+msgstr[1] "%lu ngày trước"
+
+#: date.c:128
+#, c-format
+msgid "%lu week ago"
+msgid_plural "%lu weeks ago"
+msgstr[0] "%lu tuần trước"
+msgstr[1] "%lu tuần trước"
+
+#: date.c:135
+#, c-format
+msgid "%lu month ago"
+msgid_plural "%lu months ago"
+msgstr[0] "%lu tháng trước"
+msgstr[1] "%lu tháng trước"
+
+#: date.c:146
+#, c-format
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu năm"
+msgstr[1] "%lu năm"
+
+#: date.c:149
+#, c-format
+msgid "%s, %lu month ago"
+msgid_plural "%s, %lu months ago"
+msgstr[0] "%s, %lu tháng trước"
+msgstr[1] "%s, %lu tháng trước"
+
+#: date.c:154
+#: date.c:159
+#, c-format
+msgid "%lu year ago"
+msgid_plural "%lu years ago"
+msgstr[0] "%lu năm trước"
+msgstr[1] "%lu năm trước"
+
+#: diff.c:105
+#, c-format
+msgid " Failed to parse dirstat cut-off percentage '%.*s'\n"
+msgstr " Gặp lỗi khi phân tích dirstat cắt bỏ phần trăm '%.*s'\n"
+
+#: diff.c:110
+#, c-format
+msgid " Unknown dirstat parameter '%.*s'\n"
+msgstr " Không hiểu đối số dirstat '%.*s'\n"
+
+#: diff.c:210
+#, c-format
+msgid ""
+"Found errors in 'diff.dirstat' config variable:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Tìm thấy các lỗi trong biến cấu hình 'diff.dirstat':\n"
+"%s"
+
+#: diff.c:1400
+msgid " 0 files changed\n"
+msgstr " 0 tập tin bị thay đổi\n"
+
+#: diff.c:1404
+#, c-format
+msgid " %d file changed"
+msgid_plural " %d files changed"
+msgstr[0] " %d tập tin đã bị thay đổi"
+msgstr[1] " %d tập tin đã bị thay đổi"
+
+#: diff.c:1421
+#, c-format
+msgid ", %d insertion(+)"
+msgid_plural ", %d insertions(+)"
+msgstr[0] ", %d được thêm vào(+)"
+msgstr[1] ", %d được thêm vào(+)"
+
+#: diff.c:1432
+#, c-format
+msgid ", %d deletion(-)"
+msgid_plural ", %d deletions(-)"
+msgstr[0] ", %d bị xóa(-)"
+msgstr[1] ", %d bị xóa(-)"
+
+#: diff.c:3478
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Gặp lỗi khi phân tích đối số tùy chọn --dirstat/-X:\n"
+"%s"
+
+#: gpg-interface.c:59
+msgid "could not run gpg."
+msgstr "không thể chạy gpg."
+
+#: gpg-interface.c:71
+msgid "gpg did not accept the data"
+msgstr "gpg đã không đồng ý dữ liệu"
+
+#: gpg-interface.c:82
+msgid "gpg failed to sign the data"
+msgstr "gpg gặp lỗi khi ký dữ liệu"
+
+#: grep.c:1280
+#, c-format
+msgid "'%s': unable to read %s"
+msgstr "'%s': không thể đọc %s"
+
+#: grep.c:1297
+#, c-format
+msgid "'%s': %s"
+msgstr "'%s': %s"
+
+#: grep.c:1308
+#, c-format
+msgid "'%s': short read %s"
+msgstr "'%s': đọc ngắn %s"
+
+#: help.c:207
+#, c-format
+msgid "available git commands in '%s'"
+msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng trong '%s'"
+
+#: help.c:214
+msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
+msgstr "các lệnh git sẵn sàng để dùng từ một nơi khác trong $PATH của bạn"
+
+#: help.c:270
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
+"able to execute it. Maybe git-%s is broken?"
+msgstr ""
+"'%s' trông như là một lệnh git, nhưng chúng tôi không\n"
+"thể thực thi nó. Có lẽ là lệnh git-%s đã bị hỏng?"
+
+#: help.c:327
+msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
+msgstr "Ối chà. Hệ thống của bạn báo rằng chẳng có lệnh Git nào cả."
+
+#: help.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
+"Continuing under the assumption that you meant '%s'"
+msgstr ""
+"CẢNH BÁO: Bạn đã gọi lệnh Git có tên '%s', mà nó lại không sẵn có.\n"
+"Giả định rằng ý bạn là '%s'"
+
+#: help.c:354
+#, c-format
+msgid "in %0.1f seconds automatically..."
+msgstr "trong %0.1f giây một cách tự động..."
+
+#: help.c:361
+#, c-format
+msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
+msgstr "git: '%s' không phải là một lệnh của git. Xem thêm 'git --help'."
+
+#: help.c:365
+msgid ""
+"\n"
+"Did you mean this?"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Did you mean one of these?"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"Có phải ý bạn là cái này không?"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"Có phải ý bạn là một trong số những cái này không?"
+
+#: parse-options.c:493
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: parse-options.c:511
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr "cách sử dụng: %s"
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation
+#: parse-options.c:515
+#, c-format
+msgid " or: %s"
+msgstr " hoặc: %s"
+
+#: parse-options.c:518
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
+#: remote.c:1607
+#, c-format
+msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
+msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
+msgstr[0] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
+msgstr[1] "Nhánh của bạn là đầu của '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit).\n"
+
+#: remote.c:1613
+#, c-format
+msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
+msgid_plural "Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
+msgstr[0] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n"
+msgstr[1] "Nhánh của bạn thì ở đằng sau '%s' bởi %d lần chuyển giao (commit), và có thể được fast-forward.\n"
+
+#: remote.c:1621
+#, c-format
+msgid ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
+msgid_plural ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commits each, respectively.\n"
+msgstr[0] ""
+"Nhánh của bạn và '%s' bị phân kỳ,\n"
+"và có %d và %d lần chuyển giao (commit) khác nhau cho từng cái,\n"
+"tương ứng với mỗi lần.\n"
+msgstr[1] ""
+"Your branch and '%s' have diverged,\n"
+"and have %d and %d different commit each, respectively.\n"
+
+#: sequencer.c:121
+#: builtin/merge.c:865
+#: builtin/merge.c:978
+#: builtin/merge.c:1088
+#: builtin/merge.c:1098
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing"
+msgstr "Không thể mở %s' để ghi"
+
+#: sequencer.c:123
+#: builtin/merge.c:333
+#: builtin/merge.c:868
+#: builtin/merge.c:1090
+#: builtin/merge.c:1103
+#, c-format
+msgid "Could not write to '%s'"
+msgstr "Không thể ghi vào '%s'"
+
+#: sequencer.c:144
+msgid ""
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
+msgstr ""
+"sau khi giải quyết các xung đột, đánh dấu đường dẫn đã sửa\n"
+"với lệnh 'git add <đường_dẫn>' hoặc 'git rm <đường_dẫn>'"
+
+#: sequencer.c:147
+msgid ""
+"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
+"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
+"and commit the result with 'git commit'"
+msgstr ""
+"sau khi giải quyết các xung đột, đánh dấu đường dẫn đã sửa\n"
+"với lệnh 'git add <đường_dẫn>' hoặc 'git rm <đường_dẫn>'\n"
+"và chuyển giao (commit) kết quả bằng lệnh 'git commit'"
+
+#: sequencer.c:160
+#: sequencer.c:741
+#: sequencer.c:824
+#, c-format
+msgid "Could not write to %s"
+msgstr "Không thể ghi vào %s"
+
+#: sequencer.c:163
+#, c-format
+msgid "Error wrapping up %s"
+msgstr "Lỗi bao bọc %s"
+
+#: sequencer.c:178
+msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick."
+msgstr "Các thay đổi nội bộ của bạn có thể bị ghi đè bởi lệnh cherry-pick."
+
+#: sequencer.c:180
+msgid "Your local changes would be overwritten by revert."
+msgstr "Các thay đổi nội bộ của bạn có thể bị ghi đè bởi lệnh revert."
+
+#: sequencer.c:183
+msgid "Commit your changes or stash them to proceed."
+msgstr "Chuyển giao (commit) các thay đổi hay stash chúng để tiến hành."
+
+#. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick"
+#: sequencer.c:233
+#, c-format
+msgid "%s: Unable to write new index file"
+msgstr "%s: Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
+
+#: sequencer.c:261
+msgid "Could not resolve HEAD commit\n"
+msgstr "Không thể phân giải commit (lần chuyển giao) HEAD\n"
+
+#: sequencer.c:282
+msgid "Unable to update cache tree\n"
+msgstr "Không thể cập nhật cây bộ nhớ đệm\n"
+
+#: sequencer.c:323
+#, c-format
+msgid "Could not parse commit %s\n"
+msgstr "Không thể phân tích commit (lần chuyển giao) %s\n"
+
+#: sequencer.c:328
+#, c-format
+msgid "Could not parse parent commit %s\n"
+msgstr "Không thể phân tích commit (lần chuyển giao) cha mẹ %s\n"
+
+#: sequencer.c:358
+msgid "Your index file is unmerged."
+msgstr "Tập tin lưu mục lục của bạn không được hòa trộn."
+
+#: sequencer.c:361
+msgid "You do not have a valid HEAD"
+msgstr "Bạn không có HEAD nào hợp lệ"
+
+#: sequencer.c:376
+#, c-format
+msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given."
+msgstr "Lần chuyển giao (commit) %s là một lần hòa trộn nhưng không đưa ra tùy chọn -m."
+
+#: sequencer.c:384
+#, c-format
+msgid "Commit %s does not have parent %d"
+msgstr "Lần chuyển giao (commit) %s không có cha mẹ %d"
+
+#: sequencer.c:388
+#, c-format
+msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge."
+msgstr "Luồng chính được chỉ định nhưng lần chuyển giao (commit) %s không phải là một lần hòa trộn."
+
+#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or
+#. "cherry-pick", the second %s a SHA1
+#: sequencer.c:399
+#, c-format
+msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
+msgstr "%s: không thể phân tích lần chuyển giao mẹ của %s"
+
+#: sequencer.c:403
+#, c-format
+msgid "Cannot get commit message for %s"
+msgstr "Không thể lấy thông điệp lần chuyển giao (commit) cho %s"
+
+#: sequencer.c:491
+#, c-format
+msgid "could not revert %s... %s"
+msgstr "không thể revert %s... %s"
+
+#: sequencer.c:492
+#, c-format
+msgid "could not apply %s... %s"
+msgstr "không thể apply (áp dụng miếng vá) %s... %s"
+
+#: sequencer.c:536
+msgid "empty commit set passed"
+msgstr "lần chuyển giao (commit) trống rỗng đặt là hợp quy cách"
+
+#: sequencer.c:544
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to read the index"
+msgstr "git %s: gặp lỗi đọc bảng mục lục"
+
+#: sequencer.c:549
+#, c-format
+msgid "git %s: failed to refresh the index"
+msgstr "git %s: gặp lỗi khi làm tươi mới bảng mục lục"
+
+#: sequencer.c:607
+#, c-format
+msgid "Cannot %s during a %s"
+msgstr "Không thể %s trong khi %s"
+
+#: sequencer.c:629
+#, c-format
+msgid "Could not parse line %d."
+msgstr "Không phân tích được dòng %d."
+
+#: sequencer.c:634
+msgid "No commits parsed."
+msgstr "Không có lần chuyển giao (commit) nào được phân tích"
+
+#: sequencer.c:647
+#, c-format
+msgid "Could not open %s"
+msgstr "Không thể mở %s"
+
+#: sequencer.c:651
+#, c-format
+msgid "Could not read %s."
+msgstr "Không thể đọc %s."
+
+#: sequencer.c:658
+#, c-format
+msgid "Unusable instruction sheet: %s"
+msgstr "Bảng chỉ thị không thể dùng được: %s"
+
+#: sequencer.c:686
+#, c-format
+msgid "Invalid key: %s"
+msgstr "Khóa không đúng: %s"
+
+#: sequencer.c:689
+#, c-format
+msgid "Invalid value for %s: %s"
+msgstr "Giá trị không hợp lệ %s: %s"
+
+#: sequencer.c:701
+#, c-format
+msgid "Malformed options sheet: %s"
+msgstr "Bảng tùy chọn dị hình: %s"
+
+#: sequencer.c:722
+msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
+msgstr "một thao tác cherry-pick hoặc revert đang được thực hiện"
+
+#: sequencer.c:723
+msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
+msgstr "hãy thử \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
+
+#: sequencer.c:727
+#, c-format
+msgid "Could not create sequencer directory %s"
+msgstr "Không thể tạo thư mục xếp dãy %s"
+
+#: sequencer.c:743
+#: sequencer.c:828
+#, c-format
+msgid "Error wrapping up %s."
+msgstr "Lỗi bao bọc %s."
+
+#: sequencer.c:762
+#: sequencer.c:896
+msgid "no cherry-pick or revert in progress"
+msgstr "không cherry-pick hay revert trong tiến trình"
+
+#: sequencer.c:764
+msgid "cannot resolve HEAD"
+msgstr "không thể phân giải HEAD"
+
+#: sequencer.c:766
+msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
+msgstr "không thể hủy bỏ một nhánh mà nó còn chưa được tạo ra"
+
+#: sequencer.c:788
+#: builtin/apply.c:3689
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s"
+msgstr "không thể mở %s: %s"
+
+#: sequencer.c:791
+#, c-format
+msgid "cannot read %s: %s"
+msgstr "không thể đọc %s: %s"
+
+#: sequencer.c:792
+msgid "unexpected end of file"
+msgstr "kết thúc tập tin đột xuất"
+
+#: sequencer.c:798
+#, c-format
+msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
+msgstr "tập tin HEAD 'pre-cherry-pick' '%s' bị hỏng"
+
+#: sequencer.c:821
+#, c-format
+msgid "Could not format %s."
+msgstr "Không thể định %s."
+
+#: sequencer.c:983
+msgid "Can't revert as initial commit"
+msgstr "Không thể revert một lần chuyển giao (commit) khởi tạo"
+
+#: sequencer.c:984
+msgid "Can't cherry-pick into empty head"
+msgstr "Không thể cherry-pick vào một đầu (head) trống rỗng"
+
+#: sha1_name.c:864
+msgid "HEAD does not point to a branch"
+msgstr "HEAD không chỉ đến một nhánh nào cả"
+
+#: sha1_name.c:867
+#, c-format
+msgid "No such branch: '%s'"
+msgstr "Không có nhánh nào như thế: '%s'"
+
+#: sha1_name.c:869
+#, c-format
+msgid "No upstream configured for branch '%s'"
+msgstr "Không có dòng ngược được cấu hình cho nhánh '%s'"
+
+#: sha1_name.c:872
+#, c-format
+msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
+msgstr "Nhánh ngược dòng (upstream) '%s' không được lưu lại như là một nhánh 'remote-tracking'"
+
+#: wt-status.c:135
+msgid "Unmerged paths:"
+msgstr "Những đường dẫn chưa được hòa trộn:"
+
+#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:158
+#, c-format
+msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
+msgstr " (sử dụng \"git reset %s <tập-tin>...\" để bỏ một stage (trạng thái))"
+
+#: wt-status.c:143
+#: wt-status.c:160
+msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
+msgstr " (sử dụng \"git rm --cached <tập-tin>...\" để bỏ trạng thái (stage))"
+
+#: wt-status.c:144
+msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
+msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập-tin>...\" như là một cách thích hợp để đánh dấu là cần được giải quyết)"
+
+#: wt-status.c:152
+msgid "Changes to be committed:"
+msgstr "Những thay đổi sẽ được chuyển giao:"
+
+#: wt-status.c:170
+msgid "Changes not staged for commit:"
+msgstr "Các thay đổi không được đặt trạng thái (stage) cho lần chuyển giao (commit):"
+
+#: wt-status.c:174
+msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr " (sử dụng \"git add <tập-tin>...\" để cập nhật những gì cần chuyển giao (commit))"
+
+#: wt-status.c:176
+msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
+msgstr " (sử dụng \"git add/rm <tập_tin>...\" để cập nhật những gì sẽ được chuyển giao)"
+
+#: wt-status.c:177
+msgid " (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
+msgstr " (sử dụng \"git checkout -- <tập_tin>...\" để loại bỏ những thay đổi trong thư mục làm việc)"
+
+#: wt-status.c:179
+msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
+msgstr " (chuyển giao (commit) hoặc là loại bỏ các nội dung không-bị-theo-vết hay đã bị chỉnh sửa trong mô-đun-con)"
+
+#: wt-status.c:188
+#, c-format
+msgid "%s files:"
+msgstr "%s tệp tin:"
+
+#: wt-status.c:191
+#, c-format
+msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
+msgstr " (sử dụng \"git %s <tập-tin>...\" để bao gồm thêm vào những gì cần chuyển giao (commit))"
+
+#: wt-status.c:208
+msgid "bug"
+msgstr "lỗi"
+
+#: wt-status.c:213
+msgid "both deleted:"
+msgstr "bị xóa bởi cả hai:"
+
+#: wt-status.c:214
+msgid "added by us:"
+msgstr "được thêm vào bởi chúng tôi:"
+
+#: wt-status.c:215
+msgid "deleted by them:"
+msgstr "bị xóa bởi họ:"
+
+#: wt-status.c:216
+msgid "added by them:"
+msgstr "được thêm vào bởi họ:"
+
+#: wt-status.c:217
+msgid "deleted by us:"
+msgstr "bị xóa bởi chúng tôi:"
+
+#: wt-status.c:218
+msgid "both added:"
+msgstr "được thêm vào bởi cả hai:"
+
+#: wt-status.c:219
+msgid "both modified:"
+msgstr "bị sửa bởi cả hai:"
+
+#: wt-status.c:249
+msgid "new commits, "
+msgstr " lần chuyển giao (commit) mới, "
+
+#: wt-status.c:251
+msgid "modified content, "
+msgstr "nội dung được sửa đổi,"
+
+#: wt-status.c:253
+msgid "untracked content, "
+msgstr "nội dung chưa được theo dõi"
+
+#: wt-status.c:267
+#, c-format
+msgid "new file: %s"
+msgstr "tập tin mới: %s"
+
+#: wt-status.c:270
+#, c-format
+msgid "copied: %s -> %s"
+msgstr "đã sao chép: %s -> %s"
+
+#: wt-status.c:273
+#, c-format
+msgid "deleted: %s"
+msgstr "đã xóa: %s"
+
+#: wt-status.c:276
+#, c-format
+msgid "modified: %s"
+msgstr "đã chỉnh sửa: %s"
+
+#: wt-status.c:279
+#, c-format
+msgid "renamed: %s -> %s"
+msgstr "đã đổi tên: %s -> %s"
+
+#: wt-status.c:282
+#, c-format
+msgid "typechange: %s"
+msgstr "đổi-kiểu: %s"
+
+#: wt-status.c:285
+#, c-format
+msgid "unknown: %s"
+msgstr "không rõ: %s"
+
+#: wt-status.c:288
+#, c-format
+msgid "unmerged: %s"
+msgstr "chưa hòa trộn: %s"
+
+#: wt-status.c:291
+#, c-format
+msgid "bug: unhandled diff status %c"
+msgstr "lỗi: không lấy được trạng thái lệnh diff %c"
+
+#: wt-status.c:737
+msgid "On branch "
+msgstr "Trên nhánh"
+
+#: wt-status.c:744
+msgid "Not currently on any branch."
+msgstr "Hiện tại chẳng ở nhánh nào cả."
+
+#: wt-status.c:755
+msgid "Initial commit"
+msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi đầu"
+
+#: wt-status.c:769
+msgid "Untracked"
+msgstr "Không được theo vết"
+
+#: wt-status.c:771
+msgid "Ignored"
+msgstr "Bị bỏ qua"
+
+#: wt-status.c:773
+#, c-format
+msgid "Untracked files not listed%s"
+msgstr "Những tập tin không bị theo vết không được liệt kê ra %s"
+
+#: wt-status.c:775
+msgid " (use -u option to show untracked files)"
+msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)"
+
+#: wt-status.c:781
+msgid "No changes"
+msgstr "Không có thay đổi nào"
+
+#: wt-status.c:785
+#, c-format
+msgid "no changes added to commit%s\n"
+msgstr "không có thay đổi nào được thêm vào lần chuyển giao (commit)%s\n"
+
+#: wt-status.c:787
+msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
+msgstr " (sử dụng \"git add\" và/hoặc \"git commit -a\")"
+
+#: wt-status.c:789
+#, c-format
+msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
+msgstr "không có gì được thêm vào lần chuyển giao (commit) nhưng có những tập tin không được theo dấu vết hiện diện%s\n"
+
+#: wt-status.c:791
+msgid " (use \"git add\" to track)"
+msgstr " (sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)"
+
+#: wt-status.c:793
+#: wt-status.c:796
+#: wt-status.c:799
+#, c-format
+msgid "nothing to commit%s\n"
+msgstr "không có gì để chuyển giao (commit) %s\n"
+
+#: wt-status.c:794
+msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
+msgstr " (tạo/sao-chép các tập tin và sử dụng \"git add\" để theo dõi dấu vết)"
+
+#: wt-status.c:797
+msgid " (use -u to show untracked files)"
+msgstr " (sử dụng tùy chọn -u để hiển thị các tập tin chưa được theo dõi)"
+
+#: wt-status.c:800
+msgid " (working directory clean)"
+msgstr " (thư mục làm việc không có dữ liệu)"
+
+#: wt-status.c:908
+msgid "HEAD (no branch)"
+msgstr "HEAD (chưa có nhánh nào)"
+
+#: wt-status.c:914
+msgid "Initial commit on "
+msgstr "Lần chuyển giao (commit) khởi tạo trên"
+
+#: wt-status.c:929
+msgid "behind "
+msgstr "đằng sau"
+
+#: wt-status.c:932
+#: wt-status.c:935
+msgid "ahead "
+msgstr "phía trước"
+
+#: wt-status.c:937
+msgid ", behind "
+msgstr ", đằng sau"
+
+#: builtin/add.c:62
+#, c-format
+msgid "unexpected diff status %c"
+msgstr "trạng thái lệnh diff không như mong đợi %c"
+
+#: builtin/add.c:67
+#: builtin/commit.c:226
+msgid "updating files failed"
+msgstr "Cập nhật tập tin gặp lỗi"
+
+#: builtin/add.c:77
+#, c-format
+msgid "remove '%s'\n"
+msgstr "gỡ bỏ '%s'\n"
+
+#: builtin/add.c:176
+#, c-format
+msgid "Path '%s' is in submodule '%.*s'"
+msgstr "Đường dẫn '%s' thì ở trong mô-đun-con '%.*s'"
+
+#: builtin/add.c:192
+msgid "Unstaged changes after refreshing the index:"
+msgstr "Các thay đổi không được lưu trạng thái sau khi làm tươi mới lại bảng mục lục:"
+
+#: builtin/add.c:195
+#: builtin/add.c:456
+#: builtin/rm.c:186
+#, c-format
+msgid "pathspec '%s' did not match any files"
+msgstr "pathspec '%s' không khớp với bất kỳ tập tin nào"
+
+#: builtin/add.c:209
+#, c-format
+msgid "'%s' is beyond a symbolic link"
+msgstr "'%s' nằm ngoài một liên kết tượng trưng"
+
+#: builtin/add.c:276
+msgid "Could not read the index"
+msgstr "Không thể đọc bảng mục lục"
+
+#: builtin/add.c:286
+#, c-format
+msgid "Could not open '%s' for writing."
+msgstr "Không thể mở '%s' để ghi"
+
+#: builtin/add.c:290
+msgid "Could not write patch"
+msgstr "Không thể ghi ra miếng vá"
+
+#: builtin/add.c:295
+#, c-format
+msgid "Could not stat '%s'"
+msgstr "không thể lấy trạng thái về '%s'"
+
+#: builtin/add.c:297
+msgid "Empty patch. Aborted."
+msgstr "Miếng vá trống rỗng. Đã bỏ qua."
+
+#: builtin/add.c:303
+#, c-format
+msgid "Could not apply '%s'"
+msgstr "Không thể apply (áp dụng miếng vá) '%s'"
+
+#: builtin/add.c:312
+msgid "The following paths are ignored by one of your .gitignore files:\n"
+msgstr "Các đường dẫn theo sau đây sẽ bị lờ đi bởi một trong các tập tin .gitignore của bạn:\n"
+
+#: builtin/add.c:352
+#, c-format
+msgid "Use -f if you really want to add them.\n"
+msgstr "Sử dụng tùy chọn -f nếu bạn thực sự muốn thêm chúng vào.\n"
+
+#: builtin/add.c:353
+msgid "no files added"
+msgstr "chưa có tập tin nào được thêm vào"
+
+#: builtin/add.c:359
+msgid "adding files failed"
+msgstr "thêm tập tin gặp lỗi"
+
+#: builtin/add.c:391
+msgid "-A and -u are mutually incompatible"
+msgstr "-A và -u xung khắc nhau"
+
+#: builtin/add.c:393
+msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
+msgstr "Tùy chọn --ignore-missing chỉ có thể được sử dụng cùng với --dry-run"
+
+#: builtin/add.c:413
+#, c-format
+msgid "Nothing specified, nothing added.\n"
+msgstr "Không có gì được chỉ ra, không có gì được thêm vào.\n"
+
+#: builtin/add.c:414
+#, c-format
+msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
+msgstr "Có lẽ bạn muốn nói là 'git add .' phải không?\n"
+
+#: builtin/add.c:420
+#: builtin/clean.c:95
+#: builtin/commit.c:286
+#: builtin/mv.c:82
+#: builtin/rm.c:162
+msgid "index file corrupt"
+msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng"
+
+#: builtin/add.c:476
+#: builtin/apply.c:4100
+#: builtin/mv.c:229
+#: builtin/rm.c:260
+msgid "Unable to write new index file"
+msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
+
+#: builtin/apply.c:53
+msgid "git apply [options] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [các-tùy-chọn] [<miếng-vá>...]"
+
+#: builtin/apply.c:106
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
+msgstr "không nhận ra tùy chọn về khoảng trắng '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:121
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
+msgstr "không nhận ra tùy chọn bỏ qua khoảng trắng '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:815
+#, c-format
+msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
+msgstr "Không thể chuẩn bị biểu thức chính qui dấu vết thời gian (timestamp regexp) %s"
+
+#: builtin/apply.c:824
+#, c-format
+msgid "regexec returned %d for input: %s"
+msgstr "thi hành biểu thức chính quy trả về %d cho kết xuất: %s"
+
+#: builtin/apply.c:905
+#, c-format
+msgid "unable to find filename in patch at line %d"
+msgstr "không thể tìm thấy tên tập tin trong miếng vá tại dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:937
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null, đã nhận %s trên dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:941
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin mới mâu thuấn trên dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:942
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff sai - tên tập tin cũ mâu thuấn trên dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:949
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
+msgstr "git apply: git-diff sai - mong đợi /dev/null trên dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:1394
+#, c-format
+msgid "recount: unexpected line: %.*s"
+msgstr "chi tiết: dòng không được mong đợi: %.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1451
+#, c-format
+msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
+msgstr "miếng vá phân mảnh mà không có phần đầu tại dòng %d: %.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1468
+#, c-format
+msgid "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname component (line %d)"
+msgid_plural "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname components (line %d)"
+msgstr[0] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)"
+msgstr[1] "phần đầu diff cho git thiếu thông tin tên tập tin khi gỡ bỏ đi %d trong thành phần dẫn đầu tên của đường dẫn (dòng %d)"
+
+#: builtin/apply.c:1628
+msgid "new file depends on old contents"
+msgstr "tập tin mới phụ thuộc vào nội dung cũ"
+
+#: builtin/apply.c:1630
+msgid "deleted file still has contents"
+msgstr "tập tin đã xóa vẫn còn nội dung"
+
+#: builtin/apply.c:1656
+#, c-format
+msgid "corrupt patch at line %d"
+msgstr "miếng vá hỏng tại dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:1692
+#, c-format
+msgid "new file %s depends on old contents"
+msgstr "tập tin mới %s phụ thuộc vào nội dung cũ"
+
+#: builtin/apply.c:1694
+#, c-format
+msgid "deleted file %s still has contents"
+msgstr "tập tin đã xóa %s vẫn còn nội dung"
+
+#: builtin/apply.c:1697
+#, c-format
+msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
+msgstr "** cảnh báo: tập tin %s trở nên trống rỗng nhưng không bị xóa"
+
+#: builtin/apply.c:1843
+#, c-format
+msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
+msgstr "miếng vá định dạng nhị phân sai hỏng tại dòng %d: %.*s"
+
+#. there has to be one hunk (forward hunk)
+#: builtin/apply.c:1872
+#, c-format
+msgid "unrecognized binary patch at line %d"
+msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được nhận ra tại dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:1958
+#, c-format
+msgid "patch with only garbage at line %d"
+msgstr "vá chỉ với 'garbage' tại dòng %d"
+
+#: builtin/apply.c:2048
+#, c-format
+msgid "unable to read symlink %s"
+msgstr "không thể đọc liên kết tượng trưng %s"
+
+#: builtin/apply.c:2052
+#, c-format
+msgid "unable to open or read %s"
+msgstr "không thể mở để đọc hay ghi %s"
+
+#: builtin/apply.c:2123
+msgid "oops"
+msgstr "ôi?"
+
+#: builtin/apply.c:2645
+#, c-format
+msgid "invalid start of line: '%c'"
+msgstr "sai khởi đầu dòng: '%c'"
+
+#: builtin/apply.c:2763
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
+msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
+msgstr[0] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
+msgstr[1] "Khối dữ liệu #%d thành công tại %d (offset %d dòng)."
+
+#: builtin/apply.c:2775
+#, c-format
+msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
+msgstr "Nội dung được giảm xuống (%ld/%ld) để áp dụng mảnh dữ liệu tại %d"
+
+#: builtin/apply.c:2781
+#, c-format
+msgid ""
+"while searching for:\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"Trong khi đang tìm kiếm cho:\n"
+"%.*s"
+
+#: builtin/apply.c:2800
+#, c-format
+msgid "missing binary patch data for '%s'"
+msgstr "thiếu dữ liệu của miếng vá định dạng nhị phân cho '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:2903
+#, c-format
+msgid "binary patch does not apply to '%s'"
+msgstr "miếng vá định dạng nhị phân không được áp dụng cho '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:2909
+#, c-format
+msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
+msgstr "vá nhị phân cho '%s' tạo ra kết quả không chính xác (đang chờ %s, đã nhận %s)"
+
+#: builtin/apply.c:2930
+#, c-format
+msgid "patch failed: %s:%ld"
+msgstr "vá gặp lỗi: %s:%ld"
+
+#: builtin/apply.c:3045
+#, c-format
+msgid "patch %s has been renamed/deleted"
+msgstr "miếng vá %s đã bị xóa/đổi tên"
+
+#: builtin/apply.c:3052
+#: builtin/apply.c:3069
+#, c-format
+msgid "read of %s failed"
+msgstr "đọc %s gặp lỗi"
+
+#: builtin/apply.c:3084
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "loại bỏ miếng vá để lại nội dung tập tin"
+
+#: builtin/apply.c:3105
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: đã sẵn có trong thư mục đang làm việc"
+
+#: builtin/apply.c:3143
+#, c-format
+msgid "%s: has been deleted/renamed"
+msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên"
+
+#: builtin/apply.c:3148
+#: builtin/apply.c:3179
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s: %s"
+
+#: builtin/apply.c:3159
+#, c-format
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: không tồn tại trong bảng mục lục"
+
+#: builtin/apply.c:3173
+#, c-format
+msgid "%s: does not match index"
+msgstr "%s: không khớp trong mục lục"
+
+#: builtin/apply.c:3190
+#, c-format
+msgid "%s: wrong type"
+msgstr "%s: sai kiểu"
+
+#: builtin/apply.c:3192
+#, c-format
+msgid "%s has type %o, expected %o"
+msgstr "%s có kiểu %o, mong chờ %o"
+
+#: builtin/apply.c:3247
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in index"
+msgstr "%s: đã có từ trước trong bảng mục lục"
+
+#: builtin/apply.c:3266
+#, c-format
+msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s"
+msgstr "chế độ mới (%o) của %s không khớp với chế độ cũ (%o)%s%s"
+
+#: builtin/apply.c:3272
+#, c-format
+msgid "%s: patch does not apply"
+msgstr "%s: miếng vá không được áp dụng"
+
+#: builtin/apply.c:3285
+#, c-format
+msgid "Checking patch %s..."
+msgstr "Đang kiểm tra miếng vá %s..."
+
+#: builtin/apply.c:3340
+#: builtin/checkout.c:212
+#: builtin/reset.c:158
+#, c-format
+msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
+msgstr "make_cache_entry gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3483
+#, c-format
+msgid "unable to remove %s from index"
+msgstr "không thể gỡ bỏ %s từ mục lục"
+
+#: builtin/apply.c:3510
+#, c-format
+msgid "corrupt patch for subproject %s"
+msgstr "miếng vá sai hỏng cho dự án con (subproject) %s"
+
+#: builtin/apply.c:3514
+#, c-format
+msgid "unable to stat newly created file '%s'"
+msgstr "không thể lấy trạng thái về tập tin %s mới hơn đã được tạo"
+
+#: builtin/apply.c:3519
+#, c-format
+msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
+msgstr "không thể tạo 'backing store' cho tập tin được tạo mới hơn %s"
+
+#: builtin/apply.c:3522
+#, c-format
+msgid "unable to add cache entry for %s"
+msgstr "không thể thêm mục nhớ tạm cho %s"
+
+#: builtin/apply.c:3555
+#, c-format
+msgid "closing file '%s'"
+msgstr "đang đóng tập tin '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3604
+#, c-format
+msgid "unable to write file '%s' mode %o"
+msgstr "không thể ghi vào tập tin '%s' chế độ (mode) %o"
+
+#: builtin/apply.c:3660
+#, c-format
+msgid "Applied patch %s cleanly."
+msgstr "Đã áp dụng miếng và %s một cách sạch sẽ."
+
+#: builtin/apply.c:3668
+msgid "internal error"
+msgstr "lỗi nội bộ"
+
+#. Say this even without --verbose
+#: builtin/apply.c:3671
+#, c-format
+msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
+msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
+msgstr[0] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..."
+msgstr[1] "Đang áp dụng miếng vá %%s với %d lần từ chối..."
+
+#: builtin/apply.c:3681
+#, c-format
+msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
+msgstr "đang cắt cụt tên tập tin .rej thành %.*s.rej"
+
+#: builtin/apply.c:3702
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d applied cleanly."
+msgstr "Khối nhớ #%d được áp dụng gọn gàng."
+
+#: builtin/apply.c:3705
+#, c-format
+msgid "Rejected hunk #%d."
+msgstr "hunk #%d bị từ chối."
+
+#: builtin/apply.c:3836
+msgid "unrecognized input"
+msgstr "không thừa nhận đầu vào"
+
+#: builtin/apply.c:3847
+msgid "unable to read index file"
+msgstr "không thể đọc tập tin lưu bảng mục lục"
+
+#: builtin/apply.c:3962
+#: builtin/apply.c:3965
+msgid "path"
+msgstr "đường-dẫn"
+
+#: builtin/apply.c:3963
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr "không áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho"
+
+#: builtin/apply.c:3966
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr "áp dụng các thay đổi khớp với đường dẫn đã cho"
+
+#: builtin/apply.c:3968
+msgid "num"
+msgstr "số"
+
+#: builtin/apply.c:3969
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr "gỡ bỏ <số> phần dẫn đầu (slashe) từ đường dẫn diff cổ điển"
+
+#: builtin/apply.c:3972
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr "lờ đi phần phụ thêm tạo ra bởi miếng vá"
+
+#: builtin/apply.c:3974
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả từ lệnh diffstat cho đầu ra"
+
+#: builtin/apply.c:3978
+msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr "hiển thị số lượng các dòng được thêm vào và xóa đi theo ký hiệu thập phân"
+
+#: builtin/apply.c:3980
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr "thay vì áp dụng một miếng vá, kết xuất kết quả cho đầu vào"
+
+#: builtin/apply.c:3982
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr "thay vì áp dụng miếng vá, hãy xem xem miếng vá có thích hợp không"
+
+#: builtin/apply.c:3984
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr "hãy chắc chắn là miếng vá thích hợp với bảng mục lục hiện hành"
+
+#: builtin/apply.c:3986
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr "áp dụng một miếng vá mà không động chạm đến cây làm việc"
+
+#: builtin/apply.c:3988
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr "đồng thời áp dụng miếng vá (sử dụng với tùy chọn --stat/--summary/--check)"
+
+#: builtin/apply.c:3990
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr "xây dựng bảng mục lục tạm thời trên cơ sở thông tin bảng mục lục được nhúng"
+
+#: builtin/apply.c:3992
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr "các đường dẫn bị ngăn cách bởi ký tự NULL"
+
+#: builtin/apply.c:3995
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr "đảm bảo rằng có ít nhất <n> dòng nội dung khớp"
+
+#: builtin/apply.c:3996
+msgid "action"
+msgstr "hành động"
+
+#: builtin/apply.c:3997
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr "tìm thấy một dòng mới hoặc bị sửa đổi mà nó có lỗi do khoảng trắng"
+
+#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4003
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr "lờ đi sự thay đổi do khoảng trắng khi quét nội dung"
+
+#: builtin/apply.c:4006
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr "áp dụng miếng vá theo chiều ngược"
+
+#: builtin/apply.c:4008
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr "đừng hy vọng có ít nhất một dòng nội dung"
+
+#: builtin/apply.c:4010
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr "để lại khối dữ liệu bị từ chối trong các tập tin *.rej tương ứng"
+
+#: builtin/apply.c:4012
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr "cho phép chồng khối nhớ"
+
+#: builtin/apply.c:4013
+msgid "be verbose"
+msgstr "chi tiết"
+
+#: builtin/apply.c:4015
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr "dung sai không chính xác đã tìm thấy thiếu dòng mới tại cuối tập tin"
+
+#: builtin/apply.c:4018
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr "không tin số lượng dòng trong phần đầu khối dữ liệu"
+
+#: builtin/apply.c:4020
+msgid "root"
+msgstr "root"
+
+#: builtin/apply.c:4021
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr "treo thêm <root> vào tất cả các tên tập tin"
+
+#: builtin/apply.c:4042
+msgid "--index outside a repository"
+msgstr "--index ở ngoài một kho chứa"
+
+#: builtin/apply.c:4045
+msgid "--cached outside a repository"
+msgstr "--cached ở ngoài một kho chứa"
+
+#: builtin/apply.c:4061
+#, c-format
+msgid "can't open patch '%s'"
+msgstr "không thể mở miếng vá '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:4075
+#, c-format
+msgid "squelched %d whitespace error"
+msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
+msgstr[0] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng"
+msgstr[1] "đã chấm dứt %d lỗi khoảng trắng"
+
+#: builtin/apply.c:4081
+#: builtin/apply.c:4091
+#, c-format
+msgid "%d line adds whitespace errors."
+msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
+msgstr[0] "%d dòng thêm khoảng trắng lỗi."
+msgstr[1] "%d dòng thêm khoảng trắng lỗi."
+
+#: builtin/archive.c:17
+#, c-format
+msgid "could not create archive file '%s'"
+msgstr "không thể tạo tập tin kho (lưu trữ, nén) '%s'"
+
+#: builtin/archive.c:20
+msgid "could not redirect output"
+msgstr "không thể chuyển hướng kết xuất"
+
+#: builtin/archive.c:37
+msgid "git archive: Remote with no URL"
+msgstr "git archive: Máy chủ không có địa chỉ URL"
+
+#: builtin/archive.c:58
+msgid "git archive: expected ACK/NAK, got EOF"
+msgstr "git archive: mong đợi ACK/NAK, nhận EOF"
+
+#: builtin/archive.c:63
+#, c-format
+msgid "git archive: NACK %s"
+msgstr "git archive: NACK %s"
+
+#: builtin/archive.c:65
+#, c-format
+msgid "remote error: %s"
+msgstr "lỗi máy chủ: %s"
+
+#: builtin/archive.c:66
+msgid "git archive: protocol error"
+msgstr "git archive: lỗi giao thức"
+
+#: builtin/archive.c:71
+msgid "git archive: expected a flush"
+msgstr "git archive: đã mong chờ một flush"
+
+#: builtin/branch.c:144
+#, c-format
+msgid ""
+"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
+" '%s', but not yet merged to HEAD."
+msgstr ""
+"đang xóa nhánh '%s' mà nó lại đã được hòa trộn vào\n"
+" '%s', nhưng vẫn chưa được hòa trộn vào HEAD."
+
+#: builtin/branch.c:148
+#, c-format
+msgid ""
+"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
+" '%s', even though it is merged to HEAD."
+msgstr ""
+"không xóa nhánh '%s' cái mà chưa được hòa trộng vào\n"
+" '%s', cho dù là nó đã được hòa trộn vào HEAD."
+
+#: builtin/branch.c:180
+msgid "cannot use -a with -d"
+msgstr "không thể sử dụng -a với -d"
+
+#: builtin/branch.c:186
+msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
+msgstr "Không thể tìm kiếm đối tượng chuyển giao (commit) cho HEAD"
+
+#: builtin/branch.c:191
+#, c-format
+msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on."
+msgstr "Không thể xóa nhánh '%s' cái mà bạn hiện nay đang ở."
+
+#: builtin/branch.c:202
+#, c-format
+msgid "remote branch '%s' not found."
+msgstr "nhánh máy chủ '%s' không tìm thấy."
+
+#: builtin/branch.c:203
+#, c-format
+msgid "branch '%s' not found."
+msgstr "không tìm thấy nhánh '%s'."
+
+#: builtin/branch.c:210
+#, c-format
+msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
+msgstr "Không thể tìm kiếm đối tượng chuyển giao (commit) cho '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:216
+#, c-format
+msgid ""
+"The branch '%s' is not fully merged.\n"
+"If you are sure you want to delete it, run 'git branch -D %s'."
+msgstr ""
+"Nhánh '%s' không được trộn một cách đầy đủ.\n"
+"Nếu bạn thực sự muốn xóa nó, thì chạy lệnh 'git branch -D %s'."
+
+#: builtin/branch.c:225
+#, c-format
+msgid "Error deleting remote branch '%s'"
+msgstr "Gặp lỗi khi đang xóa nhánh máy chủ '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:226
+#, c-format
+msgid "Error deleting branch '%s'"
+msgstr "Lỗi khi xoá bỏ nhánh '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:233
+#, c-format
+msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Nhánh máy chủ đã xóa %s (trước là %s).\n"
+
+#: builtin/branch.c:234
+#, c-format
+msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
+msgstr "Nhánh đã bị xóa '%s' (trước là %s)\n"
+
+#: builtin/branch.c:239
+msgid "Update of config-file failed"
+msgstr "Cập nhật tệp tin cấu hình gặp lỗi"
+
+#: builtin/branch.c:337
+#, c-format
+msgid "branch '%s' does not point at a commit"
+msgstr "nhánh '%s' không chỉ đến một lần chuyển giao (commit) nào cả"
+
+#: builtin/branch.c:409
+#, c-format
+msgid "[%s: behind %d]"
+msgstr "[%s: đằng sau %d]"
+
+#: builtin/branch.c:411
+#, c-format
+msgid "[behind %d]"
+msgstr "[đằng sau %d]"
+
+#: builtin/branch.c:415
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d]"
+msgstr "[%s: phía trước %d]"
+
+#: builtin/branch.c:417
+#, c-format
+msgid "[ahead %d]"
+msgstr "[phía trước %d]"
+
+#: builtin/branch.c:420
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d, behind %d]"
+msgstr "[%s: phía trước %d, phía sau %d]"
+
+#: builtin/branch.c:423
+#, c-format
+msgid "[ahead %d, behind %d]"
+msgstr "[phía trước %d, phía sau %d]"
+
+#: builtin/branch.c:535
+msgid "(no branch)"
+msgstr "(không có nhánh nào)"
+
+#: builtin/branch.c:600
+msgid "some refs could not be read"
+msgstr "một số tham chiếu đã không thể đọc được"
+
+#: builtin/branch.c:613
+msgid "cannot rename the current branch while not on any."
+msgstr "không thể đổi tên nhánh hiện hành trong khi nó chẳng ở đâu cả."
+
+#: builtin/branch.c:623
+#, c-format
+msgid "Invalid branch name: '%s'"
+msgstr "tên nhánh sai: '%s'"
+
+#: builtin/branch.c:638
+msgid "Branch rename failed"
+msgstr "Đổi tên nhánh gặp lỗi"
+
+#: builtin/branch.c:642
+#, c-format
+msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
+msgstr "Đã đổi tên nhánh khuyết danh '%s' đi"
+
+#: builtin/branch.c:646
+#, c-format
+msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
+msgstr "Nhánh bị đổi tên thành %s, nhưng HEAD lại không được cập nhật!"
+
+#: builtin/branch.c:653
+msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
+msgstr "Nhánh bị đổi tên, nhưng cập nhật tập tin cấu hình gặp lỗi"
+
+#: builtin/branch.c:668
+#, c-format
+msgid "malformed object name %s"
+msgstr "tên đối tượng dị hình %s"
+
+#: builtin/branch.c:692
+#, c-format
+msgid "could not write branch description template: %s"
+msgstr "không thể ghi vào mẫu mô tả nhánh: %s"
+
+#: builtin/branch.c:783
+msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
+msgstr "Gặp lỗi khi giải quyết HEAD như là một tham chiếu (ref) hợp lệ."
+
+#: builtin/branch.c:788
+#: builtin/clone.c:558
+msgid "HEAD not found below refs/heads!"
+msgstr "HEAD không tìm thấy ở dưới refs/heads!"
+
+#: builtin/branch.c:808
+msgid "--column and --verbose are incompatible"
+msgstr "--column và --verbose xung khắc nhau"
+
+#: builtin/branch.c:857
+msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
+msgstr "hai tùy chọn -a và -r áp dụng cho lệnh 'git branch' không hợp lý đối với tên nhánh"
+
+#: builtin/bundle.c:47
+#, c-format
+msgid "%s is okay\n"
+msgstr "'%s' tốt\n"
+
+#: builtin/bundle.c:56
+msgid "Need a repository to create a bundle."
+msgstr "Cần một kho chứa để mà tạo một bundle."
+
+#: builtin/bundle.c:60
+msgid "Need a repository to unbundle."
+msgstr "Cần một kho chứa để mà bung một bundle."
+
+#: builtin/checkout.c:113
+#: builtin/checkout.c:146
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have our version"
+msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng ta"
+
+#: builtin/checkout.c:115
+#: builtin/checkout.c:148
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have their version"
+msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản của chúng"
+
+#: builtin/checkout.c:131
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
+msgstr "đường dẫn '%s' không có tất cả các phiên bản cần thiết"
+
+#: builtin/checkout.c:175
+#, c-format
+msgid "path '%s' does not have necessary versions"
+msgstr "đường dẫn '%s' không có các phiên bản cần thiết"
+
+#: builtin/checkout.c:192
+#, c-format
+msgid "path '%s': cannot merge"
+msgstr "đường dẫn '%s': không thể hòa trộn"
+
+#: builtin/checkout.c:209
+#, c-format
+msgid "Unable to add merge result for '%s'"
+msgstr "Không thể thêm kết quả hòa trộn cho '%s'"
+
+#: builtin/checkout.c:234
+#: builtin/checkout.c:392
+msgid "corrupt index file"
+msgstr "tập tin ghi bảng mục lục bị hỏng"
+
+#: builtin/checkout.c:264
+#: builtin/checkout.c:271
+#, c-format
+msgid "path '%s' is unmerged"
+msgstr "đường dẫn '%s' không được hòa trộn"
+
+#: builtin/checkout.c:302
+#: builtin/checkout.c:498
+#: builtin/clone.c:583
+#: builtin/merge.c:812
+msgid "unable to write new index file"
+msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới"
+
+#: builtin/checkout.c:319
+#: builtin/diff.c:302
+#: builtin/merge.c:408
+msgid "diff_setup_done failed"
+msgstr "diff_setup_done gặp lỗi"
+
+#: builtin/checkout.c:414
+msgid "you need to resolve your current index first"
+msgstr "bạn cần phải giải quyết bảng mục lục hiện tại của bạn trước đã!"
+
+#: builtin/checkout.c:533
+#, c-format
+msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
+msgstr "Không thể thực hiện reflog cho '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:566
+msgid "HEAD is now at"
+msgstr "HEAD hiện giờ tại"
+
+#: builtin/checkout.c:573
+#, c-format
+msgid "Reset branch '%s'\n"
+msgstr "Đặt lại nhánh '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:576
+#, c-format
+msgid "Already on '%s'\n"
+msgstr "Đã sẵn sàng trên '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:580
+#, c-format
+msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
+msgstr "Đã chuyển tới và reset nhánh '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:582
+#, c-format
+msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
+msgstr "Đã chuyển đến nhánh mới '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:584
+#, c-format
+msgid "Switched to branch '%s'\n"
+msgstr "Đã chuyển đến nhánh '%s'\n"
+
+#: builtin/checkout.c:640
+#, c-format
+msgid " ... and %d more.\n"
+msgstr " ... và nhiều hơn %d.\n"
+
+#. The singular version
+#: builtin/checkout.c:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgid_plural ""
+"Warning: you are leaving %d commits behind, not connected to\n"
+"any of your branches:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[0] ""
+"Cảnh báo: bạn đã rời bở %d lần chuyển giao (commit) lại đằng sau, không được kết nối đến\n"
+"bất kỳ nhánh nào của bạn:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+msgstr[1] ""
+"Cảnh báo: bạn đã rời bở %d lần chuyển giao (commit) lại đằng sau, không được kết nối đến\n"
+"bất kỳ nhánh nào của bạn:\n"
+"\n"
+"%s\n"
+
+#: builtin/checkout.c:664
+#, c-format
+msgid ""
+"If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
+"to do so with:\n"
+"\n"
+" git branch new_branch_name %s\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Nếu bạn muốn giữ chúng bằng cách tạo ra một nhánh mới, đây có lẽ là một thời điểm thích hợp\n"
+"để làm thế bằng lệnh:\n"
+"\n"
+" git branch tên_nhánh_mới %s\n"
+"\n"
+
+#: builtin/checkout.c:694
+msgid "internal error in revision walk"
+msgstr "lỗi nội bộ trong khi di chuyển qua các điểm xét lại"
+
+#: builtin/checkout.c:698
+msgid "Previous HEAD position was"
+msgstr "Vị trí kế trước của HEAD là"
+
+#: builtin/checkout.c:724
+msgid "You are on a branch yet to be born"
+msgstr "Bạn tại nhánh mà nó chưa hề được sinh ra"
+
+#. case (1)
+#: builtin/checkout.c:855
+#, c-format
+msgid "invalid reference: %s"
+msgstr "tham chiếu sai: %s"
+
+#. case (1): want a tree
+#: builtin/checkout.c:894
+#, c-format
+msgid "reference is not a tree: %s"
+msgstr "tham chiếu không phải là cây:%s"
+
+#: builtin/checkout.c:974
+msgid "-B cannot be used with -b"
+msgstr "-B không thể được sử dụng với -b"
+
+#: builtin/checkout.c:983
+msgid "--patch is incompatible with all other options"
+msgstr "--patch xung khắc với tất cả các tùy chọn khác"
+
+#: builtin/checkout.c:986
+msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
+msgstr "--detach không thể được sử dụng với -b/-B/--orphan"
+
+#: builtin/checkout.c:988
+msgid "--detach cannot be used with -t"
+msgstr "--detach không thể được sử dụng với tùy chọn -t"
+
+#: builtin/checkout.c:994
+msgid "--track needs a branch name"
+msgstr "--track cần tên một nhánh"
+
+#: builtin/checkout.c:1001
+msgid "Missing branch name; try -b"
+msgstr "Thiếu tên nhánh; hãy thử -b"
+
+#: builtin/checkout.c:1007
+msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
+msgstr "Tùy chọn --orphan và -b|-B loại từ lẫn nhau"
+
+#: builtin/checkout.c:1009
+msgid "--orphan cannot be used with -t"
+msgstr "--orphan không thể được sử dụng với tùy chọn -t"
+
+#: builtin/checkout.c:1019
+msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
+msgstr "git checkout: -f và -m xung khắc nhau"
+
+#: builtin/checkout.c:1053
+msgid "invalid path specification"
+msgstr "đường dẫn đã cho không hợp lệ"
+
+#: builtin/checkout.c:1061
+#, c-format
+msgid ""
+"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
+"Did you intend to checkout '%s' which can not be resolved as commit?"
+msgstr ""
+"git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh..\n"
+"Bạn đã có ý định checkout '%s' cái mà không thể được phân giải như là lần chuyển giao (commit)?"
+
+#: builtin/checkout.c:1063
+msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
+msgstr "git checkout: việc cập nhật các đường dẫn là xung khắc với việc chuyển đổi các nhánh."
+
+#: builtin/checkout.c:1068
+msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
+msgstr "git checkout: --detach không nhận một đối số đường dẫn"
+
+#: builtin/checkout.c:1071
+msgid ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
+"checking out of the index."
+msgstr ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force và --merge là xung khắc với nhau khi\n"
+"checkout."
+
+#: builtin/checkout.c:1090
+msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
+msgstr "Không thể chuyển đến một non-commit."
+
+#: builtin/checkout.c:1093
+msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
+msgstr "--ours/--theirs là xung khắc nhau khi chuyển đổi các nhánh."
+
+#: builtin/clean.c:78
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "-x và -X không thể dùng cùng một lúc với nhau"
+
+#: builtin/clean.c:82
+msgid "clean.requireForce set to true and neither -n nor -f given; refusing to clean"
+msgstr "clean.requireForce được đặt thành true và không đưa ra tùy chọn -n mà cũng không -f; từ chối lệnh dọn dẹp (clean)"
+
+#: builtin/clean.c:85
+msgid "clean.requireForce defaults to true and neither -n nor -f given; refusing to clean"
+msgstr "clean.requireForce mặc định được đặt thành true và không đưa ra tùy chọn -n mà cũng không -f; từ chối lệnh dọn dẹp (clean)"
+
+#: builtin/clean.c:155
+#: builtin/clean.c:176
+#, c-format
+msgid "Would remove %s\n"
+msgstr "Có thể gỡ bỏ %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:159
+#: builtin/clean.c:179
+#, c-format
+msgid "Removing %s\n"
+msgstr "Đang gỡ bỏ %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:162
+#: builtin/clean.c:182
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "gặp lỗi khi gỡ bỏ %s"
+
+#: builtin/clean.c:166
+#, c-format
+msgid "Would not remove %s\n"
+msgstr "Không thể gỡ bỏ %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:168
+#, c-format
+msgid "Not removing %s\n"
+msgstr "Không xóa %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:243
+#, c-format
+msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
+msgstr "kho tham chiếu '%s' không phải là một thư mục nội bộ."
+
+#: builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'"
+
+#: builtin/clone.c:306
+#, c-format
+msgid "failed to create directory '%s'"
+msgstr "tạo thư mục \"%s\" gặp lỗi"
+
+#: builtin/clone.c:308
+#: builtin/diff.c:75
+#, c-format
+msgid "failed to stat '%s'"
+msgstr "gặp lỗi stat (lấy trạng thái về) '%s'"
+
+#: builtin/clone.c:310
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s tồn tại nhưng không phải là một thư mục"
+
+#: builtin/clone.c:324
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s\n"
+msgstr "lỗi stat (lấy trạng thái về) %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:341
+#, c-format
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "bỏ liên kết (unlink) %s không thành công"
+
+#: builtin/clone.c:346
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "tạo được liên kết mềm tới %s gặp lỗi"
+
+#: builtin/clone.c:350
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "sao chép tệp tin tới '%s' gặp lỗi"
+
+#: builtin/clone.c:373
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "hoàn tất.\n"
+
+#: builtin/clone.c:440
+#, c-format
+msgid "Could not find remote branch %s to clone."
+msgstr "Không tìm thấy nhánh máy chủ %s để nhân bản (clone)."
+
+#: builtin/clone.c:549
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
+msgstr "refers HEAD máy chủ chỉ đến ref không tồn tại, không thể checkout.\n"
+
+#: builtin/clone.c:639
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Có quá nhiều đối số."
+
+#: builtin/clone.c:643
+msgid "You must specify a repository to clone."
+msgstr "Bạn phải chỉ định một kho để mà nhân bản (clone)."
+
+#: builtin/clone.c:654
+#, c-format
+msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
+msgstr "tùy chọn --bare và --origin %s xung khắc nhau."
+
+#: builtin/clone.c:668
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist"
+msgstr "kho chứa '%s' chưa tồn tại"
+
+#: builtin/clone.c:673
+msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--depth bị lờ đi khi nhân bản nội bộ; hãy sử dụng file:// để thay thế."
+
+#: builtin/clone.c:683
+#, c-format
+msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "đường dẫn đích '%s' đã có từ trước và không phải là một thư mục rỗng."
+
+#: builtin/clone.c:693
+#, c-format
+msgid "working tree '%s' already exists."
+msgstr "cây làm việc '%s' đã sẵn tồn tại rồi."
+
+#: builtin/clone.c:706
+#: builtin/clone.c:720
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories of '%s'"
+msgstr "không thể tạo các thư mục dẫn đầu của '%s'"
+
+#: builtin/clone.c:709
+#, c-format
+msgid "could not create work tree dir '%s'."
+msgstr "không thể tạo cây thư mục làm việc dir '%s'."
+
+#: builtin/clone.c:728
+#, c-format
+msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
+msgstr "Đang nhân bản thành kho chứa bare '%s'...\n"
+
+#: builtin/clone.c:730
+#, c-format
+msgid "Cloning into '%s'...\n"
+msgstr "Đang nhân bản thành '%s'...\n"
+
+#: builtin/clone.c:786
+#, c-format
+msgid "Don't know how to clone %s"
+msgstr "Không biết làm cách nào để nhân bản (clone) %s"
+
+#: builtin/clone.c:835
+#, c-format
+msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
+msgstr "Nhánh máy chủ %s không tìm thấy trong dòng ngược (upstream) %s"
+
+#: builtin/clone.c:842
+msgid "You appear to have cloned an empty repository."
+msgstr "Bạn hình như là đã nhân bản một kho trống rỗng."
+
+#: builtin/column.c:51
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr "--command phải là đối số đầu tiên"
+
+#: builtin/commit.c:43
+msgid ""
+"Your name and email address were configured automatically based\n"
+"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
+"You can suppress this message by setting them explicitly:\n"
+"\n"
+" git config --global user.name \"Your Name\"\n"
+" git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"After doing this, you may fix the identity used for this commit with:\n"
+"\n"
+" git commit --amend --reset-author\n"
+msgstr ""
+"Tên và địa chỉ thư điện tử của bạn được cấu hình một cách tự động trên cơ sở\n"
+"tài khoản và địa chỉ máy chủ của bạn. Xin hãy kiểm tra xem chúng có chính xác không.\n"
+"Bạn có thể chặn những thông báo kiểu này bằng cách cài đặt các thông tin trên một cách rõ ràng:\n"
+"\n"
+" git config --global user.name \"Tên của bạn\"\n"
+" git config --global user.email you@example.com\n"
+"\n"
+"Sau khi thực hiện xong, bạn có thể sửa chữa định danh được sử dụng cho lần chuyển giao (commit) này với lệnh:\n"
+"\n"
+" git commit --amend --reset-author\n"
+
+#: builtin/commit.c:55
+msgid ""
+"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
+"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
+"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
+msgstr ""
+"Bạn đã yêu cầu amend (tu bổ) phần lớn các lần chuyển giao (commit) gần đây, nhưng làm như thế\n"
+"có thể làm cho nó trở nên trống rỗng. Bạn có thể lặp lại lệnh của mình bằng --allow-empty,\n"
+"hoặc là bạn gỡ bỏ các lần chuyển giao một cách hoàn toàn bằng lệnh:\n"
+"\"git reset HEAD^\".\n"
+
+#: builtin/commit.c:60
+msgid ""
+"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
+"If you wish to commit it anyway, use:\n"
+"\n"
+" git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+"Otherwise, please use 'git reset'\n"
+msgstr ""
+"Lần cherry-pick trước hiện nay trống rỗng, có lẽ là bởi vì sự phân giải xung đột.\n"
+"Nếu bạn muốn chuyển giao nó cho dù thế nào đi nữa, sử dụng:\n"
+"\n"
+" git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+"Nếu không, hãy thử sử dụng 'git reset'\n"
+
+#: builtin/commit.c:253
+msgid "failed to unpack HEAD tree object"
+msgstr "gặp lỗi khi tháo dỡ HEAD đối tượng cây"
+
+#: builtin/commit.c:295
+msgid "unable to create temporary index"
+msgstr "không thể tạo bảng mục lục tạm thời"
+
+#: builtin/commit.c:301
+msgid "interactive add failed"
+msgstr "việc thêm tương tác gặp lỗi"
+
+#: builtin/commit.c:334
+#: builtin/commit.c:355
+#: builtin/commit.c:405
+msgid "unable to write new_index file"
+msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới (new_index)"
+
+#: builtin/commit.c:386
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) cục bộ trong khi đang được hòa trộn."
+
+#: builtin/commit.c:388
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr "không thể thực hiện việc chuyển giao (commit) bộ phận trong khi đang cherry-pick."
+
+#: builtin/commit.c:398
+msgid "cannot read the index"
+msgstr "không đọc được bảng mục lục"
+
+#: builtin/commit.c:418
+msgid "unable to write temporary index file"
+msgstr "không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục tạm thời"
+
+#: builtin/commit.c:493
+#: builtin/commit.c:499
+#, c-format
+msgid "invalid commit: %s"
+msgstr "lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: %s"
+
+#: builtin/commit.c:522
+msgid "malformed --author parameter"
+msgstr "đối số --author bị dị hình"
+
+#: builtin/commit.c:583
+#, c-format
+msgid "Malformed ident string: '%s'"
+msgstr "Chuỗi thụt lề đầu dòng dị hình: '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:621
+#: builtin/commit.c:654
+#: builtin/commit.c:968
+#, c-format
+msgid "could not lookup commit %s"
+msgstr "không thể tìm kiếm commit (lần chuyển giao) %s"
+
+#: builtin/commit.c:633
+#: builtin/shortlog.c:296
+#, c-format
+msgid "(reading log message from standard input)\n"
+msgstr "(đang đọc thông điệp nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn)\n"
+
+#: builtin/commit.c:635
+msgid "could not read log from standard input"
+msgstr "không thể đọc nhật ký từ đầu vào tiêu chuẩn"
+
+#: builtin/commit.c:639
+#, c-format
+msgid "could not read log file '%s'"
+msgstr "không đọc được tệp nhật ký '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:645
+msgid "commit has empty message"
+msgstr "lần chuyển giao (commit) có ghi chú trống rỗng"
+
+#: builtin/commit.c:661
+msgid "could not read MERGE_MSG"
+msgstr "không thể đọc MERGE_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:665
+msgid "could not read SQUASH_MSG"
+msgstr "không thể đọc SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:669
+#, c-format
+msgid "could not read '%s'"
+msgstr "Không thể đọc '%s'."
+
+#: builtin/commit.c:721
+msgid "could not write commit template"
+msgstr "không thể ghi mẫu commit"
+
+#: builtin/commit.c:732
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nó trông giống với việc bạn đang chuyển giao một lần hòa trộn.\n"
+"Nếu không phải vậy, xin hãy gỡ bỏ tập tin\n"
+"\t%s\n"
+"và thử lại.\n"
+
+#: builtin/commit.c:737
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Nó trông giống với việc bạn đang chuyển giao một lần cherry-pick.\n"
+"Nếu không phải vậy, xin hãy gỡ bỏ tập tin\n"
+"\t%s\n"
+"và thử lại.\n"
+
+#: builtin/commit.c:749
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Hãy nhập vào các thông tin để giải thích các thay đổi của bạn. Những dòng được\n"
+"bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua, phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n"
+
+#: builtin/commit.c:754
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr ""
+"Hãy nhập vào các thông tin để giải thích các thay đổi của bạn.Những dòng được\n"
+"bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua; bạn có thể xóa chúng đi nếu muốn.\n"
+"Phần chú thích này nếu rỗng sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n"
+
+#: builtin/commit.c:767
+#, c-format
+msgid "%sAuthor: %s"
+msgstr "%sTác giả: %s"
+
+#: builtin/commit.c:774
+#, c-format
+msgid "%sCommitter: %s"
+msgstr "%sNgười chuyển giao (commit): %s"
+
+#: builtin/commit.c:794
+msgid "Cannot read index"
+msgstr "không đọc được bảng mục lục"
+
+#: builtin/commit.c:831
+msgid "Error building trees"
+msgstr "Gặp lỗi khi xây dựng cây"
+
+#: builtin/commit.c:846
+#: builtin/tag.c:361
+#, c-format
+msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
+msgstr "Xin hãy áp dụng thông điệp sử dụng hoặc là tùy chọn -m hoặc là -F.\n"
+
+#: builtin/commit.c:943
+#, c-format
+msgid "No existing author found with '%s'"
+msgstr "Không tìm thấy tác giả đã sẵn có với '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:958
+#: builtin/commit.c:1158
+#, c-format
+msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
+msgstr "Chế độ cho các tập tin không bị theo vết không hợp lệ '%s'"
+
+#: builtin/commit.c:998
+msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
+msgstr "Sử dụng cả hai tùy chọn --reset-author và --author không hợp lý"
+
+#: builtin/commit.c:1009
+msgid "You have nothing to amend."
+msgstr "Không có gì để amend (tu bổ) cả."
+
+#: builtin/commit.c:1012
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình hòa trộn -- không thể thực hiện amend (tu bổ)."
+
+#: builtin/commit.c:1014
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr "Bạn đang ở giữa của quá trình cherry-pick -- không thể thực hiện amend (tu bổ)."
+
+#: builtin/commit.c:1017
+msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
+msgstr "Các tùy chọn --squash và --fixup không thể sử dụng cùng với nhau"
+
+#: builtin/commit.c:1027
+msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
+msgstr "Chỉ một tùy chọn trong số -c/-C/-F/--fixup được sử dụng"
+
+#: builtin/commit.c:1029
+msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
+msgstr "Tùy chọn -m không thể được tổ hợp cùng với -c/-C/-F/--fixup."
+
+#: builtin/commit.c:1037
+msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
+msgstr "--reset-author chỉ có thể được sử dụng với tùy chọn -C, -c hay --amend."
+
+#: builtin/commit.c:1054
+msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
+msgstr "Chỉ một trong các tùy chọn --include/--only/--all/--interactive/--patch được sử dụng."
+
+#: builtin/commit.c:1056
+msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
+msgstr "Không đường dẫn với các tùy chọn --include/--only không hợp lý."
+
+#: builtin/commit.c:1058
+msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
+msgstr "Giỏi... đang tu bổ cái cuối với bảng mục lục phi nghĩa."
+
+#: builtin/commit.c:1060
+msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
+msgstr "Những đường dẫn rõ ràng được chỉ ra không có tùy chọn -i cũng không -o; đang giả định --only những-đường-dẫn..."
+
+#: builtin/commit.c:1070
+#: builtin/tag.c:577
+#, c-format
+msgid "Invalid cleanup mode %s"
+msgstr "Chế độ dọn dẹp không hợp lệ %s"
+
+#: builtin/commit.c:1075
+msgid "Paths with -a does not make sense."
+msgstr "Các đường dẫn với tùy chọn -a không hợp lý."
+
+#: builtin/commit.c:1258
+msgid "couldn't look up newly created commit"
+msgstr "không thể tìm thấy lần chuyển giao (commit) mới hơn đã được tạo"
+
+#: builtin/commit.c:1260
+msgid "could not parse newly created commit"
+msgstr "không thể phân tích cú pháp của đối tượng chuyển giao mới hơn đã được tạo"
+
+#: builtin/commit.c:1301
+msgid "detached HEAD"
+msgstr "đã rời khỏi HEAD"
+
+#: builtin/commit.c:1303
+msgid " (root-commit)"
+msgstr " (root-commit)"
+
+#: builtin/commit.c:1447
+msgid "could not parse HEAD commit"
+msgstr "không thể phân tích commit (lần chuyển giao) HEAD"
+
+#: builtin/commit.c:1485
+#: builtin/merge.c:509
+#, c-format
+msgid "could not open '%s' for reading"
+msgstr "không thể mở %s' để đọc"
+
+#: builtin/commit.c:1492
+#, c-format
+msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
+msgstr "Tập tin MERGE_HEAD sai hỏng (%s)"
+
+#: builtin/commit.c:1499
+msgid "could not read MERGE_MODE"
+msgstr "không thể đọc MERGE_MODE"
+
+#: builtin/commit.c:1518
+#, c-format
+msgid "could not read commit message: %s"
+msgstr "không thể đọc thông điệp (message) commit (lần chuyển giao): %s"
+
+#: builtin/commit.c:1532
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "Đang bỏ qua việc chuyển giao (commit); bạn đã không biên soạn thông điệp (message).\n"
+
+#: builtin/commit.c:1537
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
+msgstr "Đang bỏ qua lần chuyển giao (commit) bởi vì thông điệp của nó trống rỗng.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1552
+#: builtin/merge.c:936
+#: builtin/merge.c:961
+msgid "failed to write commit object"
+msgstr "gặp lỗi khi ghi đối tượng chuyển giao (commit)"
+
+#: builtin/commit.c:1573
+msgid "cannot lock HEAD ref"
+msgstr "không thể khóa HEAD ref (tham chiếu)"
+
+#: builtin/commit.c:1577
+msgid "cannot update HEAD ref"
+msgstr "không thể cập nhật HEAD ref (tham chiếu)"
+
+#: builtin/commit.c:1588
+msgid ""
+"Repository has been updated, but unable to write\n"
+"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
+"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
+msgstr ""
+"Kho chứa đã hoàn tất việc cập nhật, nhưng không thể ghi vào\n"
+"tập tin new_index (bảng mục lục mới). Hãy kiểm tra xem đĩa có bị đầy quá\n"
+"hay quota (hạn nghạch đĩa cứng) bị vượt quá, và sau đó \"git reset HEAD\" để khắc phục."
+
+#: builtin/describe.c:234
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s not available"
+msgstr "thẻ đã được ghi chú %s không sẵn để dùng"
+
+#: builtin/describe.c:238
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s has no embedded name"
+msgstr "thẻ được chú giải %s không có tên nhúng"
+
+#: builtin/describe.c:240
+#, c-format
+msgid "tag '%s' is really '%s' here"
+msgstr "thẻ '%s' đã thực sự ở đây '%s' rồi"
+
+#: builtin/describe.c:267
+#, c-format
+msgid "Not a valid object name %s"
+msgstr "Không phải tên đối tượng %s hợp lệ"
+
+#: builtin/describe.c:270
+#, c-format
+msgid "%s is not a valid '%s' object"
+msgstr "%s không phải là một đối tượng '%s' hợp lệ"
+
+#: builtin/describe.c:287
+#, c-format
+msgid "no tag exactly matches '%s'"
+msgstr "không có thẻ nào khớp chính xác với '%s'"
+
+#: builtin/describe.c:289
+#, c-format
+msgid "searching to describe %s\n"
+msgstr "Đang tìm kiếm để mô tả %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:329
+#, c-format
+msgid "finished search at %s\n"
+msgstr "việc tìm kiếm đã kết thúc tại %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:353
+#, c-format
+msgid ""
+"No annotated tags can describe '%s'.\n"
+"However, there were unannotated tags: try --tags."
+msgstr ""
+"Không có thẻ được chú giải nào được mô tả là '%s'.\n"
+"Tuy nhiên, ở đây có những thẻ không được chú giải: hãy thử --tags."
+
+#: builtin/describe.c:357
+#, c-format
+msgid ""
+"No tags can describe '%s'.\n"
+"Try --always, or create some tags."
+msgstr ""
+"Không có thẻ (tag) có thể mô tả '%s'.\n"
+"Hãy thử --always, hoặt tạo một số thẻ."
+
+#: builtin/describe.c:378
+#, c-format
+msgid "traversed %lu commits\n"
+msgstr "đã xuyên %lu qua lần chuyển giao (commit)\n"
+
+#: builtin/describe.c:381
+#, c-format
+msgid ""
+"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
+"gave up search at %s\n"
+msgstr ""
+"tìm thấy nhiều hơn %i thẻ (tag); đã liệt kê %i gần đây nhất\n"
+"bỏ đi tìm kiếm tại %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:436
+msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
+msgstr "--long là xung khắc với tùy chọn --abbrev=0"
+
+#: builtin/describe.c:462
+msgid "No names found, cannot describe anything."
+msgstr "Không tìm thấy các tên, không thể mô tả gì cả."
+
+#: builtin/describe.c:482
+msgid "--dirty is incompatible with committishes"
+msgstr "--dirty là xung khắc với các tùy chọn dành cho chuyển giao (commit)"
+
+#: builtin/diff.c:77
+#, c-format
+msgid "'%s': not a regular file or symlink"
+msgstr "'%s': không phải tập tin bình thường hay liên kết tượng trưng"
+
+#: builtin/diff.c:220
+#, c-format
+msgid "invalid option: %s"
+msgstr "tùy chọn sai: %s"
+
+#: builtin/diff.c:297
+msgid "Not a git repository"
+msgstr "Không phải là kho git"
+
+#: builtin/diff.c:347
+#, c-format
+msgid "invalid object '%s' given."
+msgstr "đối tượng đã cho '%s' không hợp lệ."
+
+#: builtin/diff.c:352
+#, c-format
+msgid "more than %d trees given: '%s'"
+msgstr "đã chỉ ra nhiều hơn %d cây (tree): '%s'"
+
+#: builtin/diff.c:362
+#, c-format
+msgid "more than two blobs given: '%s'"
+msgstr "đã cho nhiều hơn hai đối tượng blob: '%s'"
+
+#: builtin/diff.c:370
+#, c-format
+msgid "unhandled object '%s' given."
+msgstr "đã cho đối tượng không thể nắm giữ '%s'."
+
+#: builtin/fetch.c:200
+msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr "Không thể tìm thấy máy chủ cho tham chiếu HEAD"
+
+#: builtin/fetch.c:253
+#, c-format
+msgid "object %s not found"
+msgstr "Không tìm thấy đối tượng %s"
+
+#: builtin/fetch.c:259
+msgid "[up to date]"
+msgstr "[đã cập nhật]"
+
+#: builtin/fetch.c:273
+#, c-format
+msgid "! %-*s %-*s -> %s (can't fetch in current branch)"
+msgstr "! %-*s %-*s -> %s (không thể fetch (lấy về) trong nhánh hiện hành)"
+
+#: builtin/fetch.c:274
+#: builtin/fetch.c:360
+msgid "[rejected]"
+msgstr "[Bị từ chối]"
+
+#: builtin/fetch.c:285
+msgid "[tag update]"
+msgstr "[cập nhật thẻ]"
+
+#: builtin/fetch.c:287
+#: builtin/fetch.c:322
+#: builtin/fetch.c:340
+msgid " (unable to update local ref)"
+msgstr " (không thể cập nhật tham chiếu (ref) nội bộ)"
+
+#: builtin/fetch.c:305
+msgid "[new tag]"
+msgstr "[thẻ mới]"
+
+#: builtin/fetch.c:308
+msgid "[new branch]"
+msgstr "[nhánh mới]"
+
+#: builtin/fetch.c:311
+msgid "[new ref]"
+msgstr "[ref (tham chiếu) mới]"
+
+#: builtin/fetch.c:356
+msgid "unable to update local ref"
+msgstr "không thể cập nhật tham chiếu (ref) nội bộ"
+
+#: builtin/fetch.c:356
+msgid "forced update"
+msgstr "cưỡng bức cập nhật"
+
+#: builtin/fetch.c:362
+msgid "(non-fast-forward)"
+msgstr "(non-fast-forward)"
+
+#: builtin/fetch.c:393
+#: builtin/fetch.c:685
+#, c-format
+msgid "cannot open %s: %s\n"
+msgstr "không thể mở %s: %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:402
+#, c-format
+msgid "%s did not send all necessary objects\n"
+msgstr "%s đã không gửi tất cả các đối tượng cần thiết\n"
+
+#: builtin/fetch.c:488
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Từ %.*s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:499
+#, c-format
+msgid ""
+"some local refs could not be updated; try running\n"
+" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
+msgstr ""
+"một số tham chiếu (refs) nội bộ không thể được cập nhật; hãy thử chạy\n"
+" 'git remote prune %s' để bỏ đi những nhánh cũ, hay bị xung đột"
+
+#: builtin/fetch.c:549
+#, c-format
+msgid " (%s will become dangling)"
+msgstr " (%s sẽ trở thành lủng lẳng (không được quản lý))"
+
+#: builtin/fetch.c:550
+#, c-format
+msgid " (%s has become dangling)"
+msgstr " (%s phải trở thành lủng lẳng (không được quản lý))"
+
+#: builtin/fetch.c:557
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[đã xóa]"
+
+#: builtin/fetch.c:558
+#: builtin/remote.c:1055
+msgid "(none)"
+msgstr "(không)"
+
+#: builtin/fetch.c:675
+#, c-format
+msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
+msgstr "Từ chối việc lấy (fetch) vào trong nhánh hiện tại %s của một kho chứa không phải kho trần (bare)"
+
+#: builtin/fetch.c:709
+#, c-format
+msgid "Don't know how to fetch from %s"
+msgstr "Không biết làm cách nào để lấy về (fetch) từ %s"
+
+#: builtin/fetch.c:786
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
+msgstr "Tùy chọn \"%s\" có giá trị \"%s\" là không hợp lệ cho %s"
+
+#: builtin/fetch.c:789
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
+msgstr "Tùy chọn \"%s\" bị bỏ qua với %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:888
+#, c-format
+msgid "Fetching %s\n"
+msgstr "Đang lấy (fetch) %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:890
+#: builtin/remote.c:100
+#, c-format
+msgid "Could not fetch %s"
+msgstr "không thể fetch (lấy) %s"
+
+#: builtin/fetch.c:907
+msgid ""
+"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
+"remote name from which new revisions should be fetched."
+msgstr ""
+"Chưa chỉ ra kho chứa máy chủ. Xin hãy chỉ định hoặc là URL hoặc\n"
+"tên máy chủ từ cái mà những điểm xét duyệt mới có thể được fetch (lấy về)."
+
+#: builtin/fetch.c:927
+msgid "You need to specify a tag name."
+msgstr "Bạn phải định rõ tên thẻ."
+
+#: builtin/fetch.c:979
+msgid "fetch --all does not take a repository argument"
+msgstr "lệnh lấy về sử dụng tùy chọn --all sẽ không lấy đối số kho chứa"
+
+#: builtin/fetch.c:981
+msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
+msgstr "lệnh lấy về fetch sử dụng tùy chọn --all không hợp lý với refspecs"
+
+#: builtin/fetch.c:992
+#, c-format
+msgid "No such remote or remote group: %s"
+msgstr "không có nhóm máy chủ hay máy chủ như thế: %s"
+
+#: builtin/fetch.c:1000
+msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
+msgstr "Việc lấy về cả một nhóm và chỉ định refspecs không hợp lý"
+
+#: builtin/gc.c:63
+#, c-format
+msgid "Invalid %s: '%s'"
+msgstr "%s không hợp lệ: '%s'"
+
+#: builtin/gc.c:90
+#, c-format
+msgid "insanely long object directory %.*s"
+msgstr "thư mục đối tượng dài một cách điên rồ %.*s"
+
+#: builtin/gc.c:221
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
+msgstr "Tự động đóng gói kho chứa để tối ưu hóa hiệu suất làm việc.\n"
+
+#: builtin/gc.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n"
+"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n"
+msgstr ""
+"Tự động đóng gói kho chứa để tối ưu hóa hiệu suất làm việc.\n"
+"chạy lệnh \"git gc\" một cách thủ công. Hãy xem \"git help gc\" để biết thêm chi tiết.\n"
+
+#: builtin/gc.c:251
+msgid "There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
+msgstr "Có quá nhiều đối tượng tự do không được dùng đến; hãy chạy lệnh 'git prune' để xóa bỏ chúng đi."
+
+#: builtin/grep.c:216
+#, c-format
+msgid "grep: failed to create thread: %s"
+msgstr "grep: gặp lỗi tạo tuyến (thread): %s"
+
+#: builtin/grep.c:402
+#, c-format
+msgid "Failed to chdir: %s"
+msgstr "Gặp lỗi với lệnh chdir: %s"
+
+#: builtin/grep.c:478
+#: builtin/grep.c:512
+#, c-format
+msgid "unable to read tree (%s)"
+msgstr "không thể đọc cây (%s)"
+
+#: builtin/grep.c:526
+#, c-format
+msgid "unable to grep from object of type %s"
+msgstr "không thể thực hiện lệnh grep (lọc tìm) từ đối tượng thuộc kiểu %s"
+
+#: builtin/grep.c:584
+#, c-format
+msgid "switch `%c' expects a numerical value"
+msgstr "chuyển đến `%c' mong chờ một giá trị bằng số"
+
+#: builtin/grep.c:601
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "không mở được '%s'"
+
+#: builtin/grep.c:888
+msgid "no pattern given."
+msgstr "chưa chỉ ra mẫu."
+
+#: builtin/grep.c:902
+#, c-format
+msgid "bad object %s"
+msgstr "đối tượng sai %s"
+
+#: builtin/grep.c:943
+msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
+msgstr "--open-files-in-pager chỉ làm việc trên cây-làm-việc"
+
+#: builtin/grep.c:966
+msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
+msgstr "--cached hay --untracked không được sử dụng với --no-index."
+
+#: builtin/grep.c:971
+msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
+msgstr "--no-index hay --untracked không được sử dụng cùng với các tùy chọn liên quan đến revs."
+
+#: builtin/grep.c:974
+msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
+msgstr "--[no-]exclude-standard không thể sử dụng cho nội dung lưu dấu vết."
+
+#: builtin/grep.c:982
+msgid "both --cached and trees are given."
+msgstr "cả hai --cached và các cây phải được chỉ ra."
+
+#: builtin/help.c:59
+#, c-format
+msgid "unrecognized help format '%s'"
+msgstr "không nhận ra định dạng trợ giúp '%s'"
+
+#: builtin/help.c:87
+msgid "Failed to start emacsclient."
+msgstr "Lỗi khởi chạy emacsclient."
+
+#: builtin/help.c:100
+msgid "Failed to parse emacsclient version."
+msgstr "Gặp lỗi khi phân tích phiên bản emacsclient."
+
+#: builtin/help.c:108
+#, c-format
+msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
+msgstr "phiên bản của emacsclient '%d' quá cũ (< 22)."
+
+#: builtin/help.c:126
+#: builtin/help.c:154
+#: builtin/help.c:163
+#: builtin/help.c:171
+#, c-format
+msgid "failed to exec '%s': %s"
+msgstr "gặp lỗi khi thực thi '%s': %s"
+
+#: builtin/help.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
+msgstr ""
+"'%s': đường dẫn không hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n"
+"Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.cmd' để thay thế."
+
+#: builtin/help.c:223
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
+msgstr ""
+"'%s': cmd (lệnh) hỗ trợ bộ trình chiếu man.\n"
+"Hãy cân nhắc đến việc sử dụng 'man.<tool>.path' để thay thế."
+
+#: builtin/help.c:287
+msgid "The most commonly used git commands are:"
+msgstr "Những lệnh git hay được sử dụng nhất là:"
+
+#: builtin/help.c:355
+#, c-format
+msgid "'%s': unknown man viewer."
+msgstr "'%s': không rõ chương trình xem man."
+
+#: builtin/help.c:372
+msgid "no man viewer handled the request"
+msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng manpage tiếp hợp với yêu cầu"
+
+#: builtin/help.c:380
+msgid "no info viewer handled the request"
+msgstr "không có trình xem trợ giúp dạng info tiếp hợp với yêu cầu"
+
+#: builtin/help.c:391
+#, c-format
+msgid "'%s': not a documentation directory."
+msgstr "'%s': không phải là một thư mục tài liệu."
+
+#: builtin/help.c:432
+#: builtin/help.c:439
+#, c-format
+msgid "usage: %s%s"
+msgstr "cách sử dụng: %s%s"
+
+#: builtin/help.c:453
+#, c-format
+msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
+msgstr "`git %s' được đặt bí danh thành `%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:169
+#, c-format
+msgid "object type mismatch at %s"
+msgstr "kiểu đối tượng không khớp tại %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:189
+msgid "object of unexpected type"
+msgstr "đối tượng của kiểu không mong đợi"
+
+#: builtin/index-pack.c:226
+#, c-format
+msgid "cannot fill %d byte"
+msgid_plural "cannot fill %d bytes"
+msgstr[0] "không thể điền vào %d byte"
+msgstr[1] "không thể điền vào %d byte"
+
+#: builtin/index-pack.c:236
+msgid "early EOF"
+msgstr "vừa đúng lúc EOF"
+
+#: builtin/index-pack.c:237
+msgid "read error on input"
+msgstr "lỗi đọc ở đầu vào"
+
+#: builtin/index-pack.c:249
+msgid "used more bytes than were available"
+msgstr "sử dụng nhiều hơn số lượng byte mà nó sẵn có"
+
+#: builtin/index-pack.c:256
+msgid "pack too large for current definition of off_t"
+msgstr "pack quá lớn so với định nghĩa hiện tại của kiểu off_t"
+
+#: builtin/index-pack.c:272
+#, c-format
+msgid "unable to create '%s'"
+msgstr "không thể tạo '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:277
+#, c-format
+msgid "cannot open packfile '%s'"
+msgstr "không thể mở packfile '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:291
+msgid "pack signature mismatch"
+msgstr "chữ ký cho pack không khớp"
+
+#: builtin/index-pack.c:311
+#, c-format
+msgid "pack has bad object at offset %lu: %s"
+msgstr "pack có đối tượng sai khoảng bù (offset) %lu: %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:405
+#, c-format
+msgid "inflate returned %d"
+msgstr "xả nén trả về %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:450
+msgid "offset value overflow for delta base object"
+msgstr "tràn giá trị khoảng bù cho đối tượng delta cơ sở"
+
+#: builtin/index-pack.c:458
+msgid "delta base offset is out of bound"
+msgstr "khoảng bù cơ sở cho delta nằm ngoài phạm vi"
+
+#: builtin/index-pack.c:466
+#, c-format
+msgid "unknown object type %d"
+msgstr "không hiểu kiểu đối tượng %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:495
+msgid "cannot pread pack file"
+msgstr "không thể chạy hàm pread cho tập tin pack"
+
+#: builtin/index-pack.c:497
+#, c-format
+msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
+msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
+msgstr[0] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu"
+msgstr[1] "tập tin pack bị kết thúc sớm, %lu byte bị thiếu"
+
+#: builtin/index-pack.c:510
+msgid "serious inflate inconsistency"
+msgstr "sự mâu thuẫn xả nén nghiêm trọng"
+
+#: builtin/index-pack.c:583
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object %s"
+msgstr "không thể đọc đối tượng đã tồn tại %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:586
+#, c-format
+msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
+msgstr "SỰ VA CHẠM SHA1 ĐÃ XẢY RA VỚI %s!"
+
+#: builtin/index-pack.c:598
+#, c-format
+msgid "invalid blob object %s"
+msgstr "đối tượng blob không hợp lệ %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:610
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "%s không hợp lệ"
+
+#: builtin/index-pack.c:612
+msgid "Error in object"
+msgstr "Lỗi trong đối tượng"
+
+#: builtin/index-pack.c:614
+#, c-format
+msgid "Not all child objects of %s are reachable"
+msgstr "Không phải tất cả các đối tượng con của %s là có thể với tới được"
+
+#: builtin/index-pack.c:687
+#: builtin/index-pack.c:713
+msgid "failed to apply delta"
+msgstr "gặp lỗi khi áp dụng delta"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Receiving objects"
+msgstr "Đang nhận về các đối tượng"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Indexing objects"
+msgstr "Các đối tượng bảng mục lục"
+
+#: builtin/index-pack.c:872
+msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
+msgstr "pack bị sai hỏng (SHA1 không khớp)"
+
+#: builtin/index-pack.c:877
+msgid "cannot fstat packfile"
+msgstr "không thể fstat packfile"
+
+#: builtin/index-pack.c:880
+msgid "pack has junk at the end"
+msgstr "pack có phần thừa ở cuối"
+
+#: builtin/index-pack.c:903
+msgid "Resolving deltas"
+msgstr "Đang phân giải các delta"
+
+#: builtin/index-pack.c:954
+msgid "confusion beyond insanity"
+msgstr "lộn xộn hơn cả điên rồ"
+
+#: builtin/index-pack.c:973
+#, c-format
+msgid "pack has %d unresolved delta"
+msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
+msgstr[0] "pack có %d delta chưa được giải quyết"
+msgstr[1] "pack có %d delta chưa được giải quyết"
+
+#: builtin/index-pack.c:998
+#, c-format
+msgid "unable to deflate appended object (%d)"
+msgstr "không thể xả đối tượng nối thêm (%d)"
+
+#: builtin/index-pack.c:1077
+#, c-format
+msgid "local object %s is corrupt"
+msgstr "đối tượng nội bộ %s bị hỏng"
+
+#: builtin/index-pack.c:1101
+msgid "error while closing pack file"
+msgstr "gặp lỗi trong khi đóng tập tin pack"
+
+#: builtin/index-pack.c:1114
+#, c-format
+msgid "cannot write keep file '%s'"
+msgstr "không thể ghi tập tin giữ lại '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1122
+#, c-format
+msgid "cannot close written keep file '%s'"
+msgstr "không thể đóng tập tin giữ lại đã được ghi '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1135
+msgid "cannot store pack file"
+msgstr "không thể lưu tập tin pack"
+
+#: builtin/index-pack.c:1146
+msgid "cannot store index file"
+msgstr "không thể lưu trữ tập tin ghi mục lục"
+
+#: builtin/index-pack.c:1247
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
+msgstr "Không thể mở tập tin pack đã sẵn có '%s' "
+
+#: builtin/index-pack.c:1249
+#, c-format
+msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
+msgstr "Không thể mở tập tin 'pack idx' cho '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1296
+#, c-format
+msgid "non delta: %d object"
+msgid_plural "non delta: %d objects"
+msgstr[0] "không delta: %d đối tượng"
+msgstr[1] "không delta: %d đối tượng"
+
+#: builtin/index-pack.c:1303
+#, c-format
+msgid "chain length = %d: %lu object"
+msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
+msgstr[0] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng"
+msgstr[1] "chiều dài xích = %d: %lu đối tượng"
+
+#: builtin/index-pack.c:1330
+msgid "Cannot come back to cwd"
+msgstr "Không thể quay lại cwd"
+
+#: builtin/index-pack.c:1374
+#: builtin/index-pack.c:1377
+#: builtin/index-pack.c:1389
+#: builtin/index-pack.c:1393
+#, c-format
+msgid "bad %s"
+msgstr "%s sai"
+
+#: builtin/index-pack.c:1407
+msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
+msgstr "--fix-thin không thể được dùng mà không có --stdin"
+
+#: builtin/index-pack.c:1411
+#: builtin/index-pack.c:1421
+#, c-format
+msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
+msgstr "tên tập tin packfile '%s' không được kết thúc bằng đuôi '.pack'"
+
+#: builtin/index-pack.c:1430
+msgid "--verify with no packfile name given"
+msgstr "dùng tùy chọn --verify mà không đưa ra tên packfile"
+
+#: builtin/init-db.c:35
+#, c-format
+msgid "Could not make %s writable by group"
+msgstr "Không thể làm %s được ghi bởi nhóm"
+
+#: builtin/init-db.c:62
+#, c-format
+msgid "insanely long template name %s"
+msgstr "tên mẫu dài một cách điên rồ %s"
+
+#: builtin/init-db.c:67
+#, c-format
+msgid "cannot stat '%s'"
+msgstr "không thể lấy trạng thái (stat) về '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:73
+#, c-format
+msgid "cannot stat template '%s'"
+msgstr "không thể stat (lấy trạng thái về) mẫu '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:80
+#, c-format
+msgid "cannot opendir '%s'"
+msgstr "không thể opendir '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:97
+#, c-format
+msgid "cannot readlink '%s'"
+msgstr "không thể readlink '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:99
+#, c-format
+msgid "insanely long symlink %s"
+msgstr "liên kết tượng trưng dài một cách điên rồ %s"
+
+#: builtin/init-db.c:102
+#, c-format
+msgid "cannot symlink '%s' '%s'"
+msgstr "không thể tạo liên kết tượng trưng (symlink) '%s' '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:106
+#, c-format
+msgid "cannot copy '%s' to '%s'"
+msgstr "không thể sao chép %s sang %s"
+
+#: builtin/init-db.c:110
+#, c-format
+msgid "ignoring template %s"
+msgstr "đang lờ đi mẫu %s"
+
+#: builtin/init-db.c:133
+#, c-format
+msgid "insanely long template path %s"
+msgstr "đường dẫn mẫu dài một cách điên rồ %s"
+
+#: builtin/init-db.c:141
+#, c-format
+msgid "templates not found %s"
+msgstr "các mẫu không được tìm thấy %s"
+
+#: builtin/init-db.c:154
+#, c-format
+msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
+msgstr "không sao chép các mẫu của phiên bản sai định dạng %d từ '%s'"
+
+#: builtin/init-db.c:192
+#, c-format
+msgid "insane git directory %s"
+msgstr "thư mục git điên rồ %s"
+
+#: builtin/init-db.c:322
+#: builtin/init-db.c:325
+#, c-format
+msgid "%s already exists"
+msgstr "%s đã tồn tại rồi"
+
+#: builtin/init-db.c:354
+#, c-format
+msgid "unable to handle file type %d"
+msgstr "không thể handle tệp tin kiểu %d"
+
+#: builtin/init-db.c:357
+#, c-format
+msgid "unable to move %s to %s"
+msgstr "không di chuyển được %s vào %s"
+
+#: builtin/init-db.c:362
+#, c-format
+msgid "Could not create git link %s"
+msgstr "Không thể tạo liên kết git '%s'"
+
+#.
+#. * TRANSLATORS: The first '%s' is either "Reinitialized
+#. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
+#. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
+#.
+#: builtin/init-db.c:419
+#, c-format
+msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
+msgstr "%s%s kho Git trong %s%s\n"
+
+#: builtin/init-db.c:420
+msgid "Reinitialized existing"
+msgstr "Khởi tạo lại đã sẵn có rồi"
+
+#: builtin/init-db.c:420
+msgid "Initialized empty"
+msgstr "Khởi tạo trống rỗng"
+
+#: builtin/init-db.c:421
+msgid " shared"
+msgstr " đã chia sẻ"
+
+#: builtin/init-db.c:440
+msgid "cannot tell cwd"
+msgstr "không nói chuyện được với lệnh cwd"
+
+#: builtin/init-db.c:521
+#: builtin/init-db.c:528
+#, c-format
+msgid "cannot mkdir %s"
+msgstr "không thể mkdir (tạo thư mục): %s"
+
+#: builtin/init-db.c:532
+#, c-format
+msgid "cannot chdir to %s"
+msgstr "không thể chdir (chuyển đổi thư mục) sang %s"
+
+#: builtin/init-db.c:554
+#, c-format
+msgid "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-dir=<directory>)"
+msgstr "%s (hoặc --work-tree=<thư-mục>) không cho phép không chỉ định %s (hoặc --git-dir=<thư-mục>)"
+
+#: builtin/init-db.c:578
+msgid "Cannot access current working directory"
+msgstr "Không thể truy cập thư mục làm việc hiện hành"
+
+#: builtin/init-db.c:585
+#, c-format
+msgid "Cannot access work tree '%s'"
+msgstr "không thể truy cập cây (tree) làm việc '%s'"
+
+#: builtin/log.c:188
+#, c-format
+msgid "Final output: %d %s\n"
+msgstr "Kết xuất cuối cùng: %d %s\n"
+
+#: builtin/log.c:401
+#: builtin/log.c:489
+#, c-format
+msgid "Could not read object %s"
+msgstr "Không thể đọc đối tượng %s"
+
+#: builtin/log.c:513
+#, c-format
+msgid "Unknown type: %d"
+msgstr "Không nhận ra kiểu: %d"
+
+#: builtin/log.c:602
+msgid "format.headers without value"
+msgstr "format.headers không có giá trị cụ thể"
+
+#: builtin/log.c:675
+msgid "name of output directory is too long"
+msgstr "tên của thư mục kết xuất quá dài"
+
+#: builtin/log.c:686
+#, c-format
+msgid "Cannot open patch file %s"
+msgstr "Không thể mở tập tin miếng vá: %s"
+
+#: builtin/log.c:700
+msgid "Need exactly one range."
+msgstr "Cần chính xác một vùng."
+
+#: builtin/log.c:708
+msgid "Not a range."
+msgstr "Không phải là một vùng."
+
+#: builtin/log.c:745
+msgid "Could not extract email from committer identity."
+msgstr "Không thể rút trích địa chỉ thư điện tử từ định danh người chuyển giao"
+
+#: builtin/log.c:791
+msgid "Cover letter needs email format"
+msgstr "'Cover letter' cần cho định dạng thư"
+
+#: builtin/log.c:885
+#, c-format
+msgid "insane in-reply-to: %s"
+msgstr "in-reply-to điên rồ: %s"
+
+#: builtin/log.c:958
+msgid "Two output directories?"
+msgstr "Hai thư mục kết xuất?"
+
+#: builtin/log.c:1179
+#, c-format
+msgid "bogus committer info %s"
+msgstr "thông tin người chuyển giao không có thực %s"
+
+#: builtin/log.c:1224
+msgid "-n and -k are mutually exclusive."
+msgstr "-n và -k loại từ lẫn nhau."
+
+#: builtin/log.c:1226
+msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
+msgstr "--subject-prefix và -k xung khắc nhau."
+
+#: builtin/log.c:1234
+msgid "--name-only does not make sense"
+msgstr "--name-only không hợp lý"
+
+#: builtin/log.c:1236
+msgid "--name-status does not make sense"
+msgstr "--name-status không hợp lý"
+
+#: builtin/log.c:1238
+msgid "--check does not make sense"
+msgstr "--check không hợp lý"
+
+#: builtin/log.c:1261
+msgid "standard output, or directory, which one?"
+msgstr "đầu ra chuẩn, hay thư mục, chọn cái nào?"
+
+#: builtin/log.c:1263
+#, c-format
+msgid "Could not create directory '%s'"
+msgstr "Không thể tạo thư mục '%s'"
+
+#: builtin/log.c:1416
+msgid "Failed to create output files"
+msgstr "Gặp lỗi khi tạo các tập tin kết xuất"
+
+#: builtin/log.c:1520
+#, c-format
+msgid "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
+msgstr "Không tìm thấy nhánh mạng bị theo vết, hãy chỉ định <dòng-ngược> một cách thủ công.\n"
+
+#: builtin/log.c:1536
+#: builtin/log.c:1538
+#: builtin/log.c:1550
+#, c-format
+msgid "Unknown commit %s"
+msgstr "Không hiểu lần chuyển giao (commit) %s"
+
+#: builtin/merge.c:90
+msgid "switch `m' requires a value"
+msgstr "switch `m' yêu cầu một giá trị"
+
+#: builtin/merge.c:127
+#, c-format
+msgid "Could not find merge strategy '%s'.\n"
+msgstr "Không tìm thấy chiến lược hòa trộn '%s'.\n"
+
+#: builtin/merge.c:128
+#, c-format
+msgid "Available strategies are:"
+msgstr "Các chiến lược sẵn sàng là:"
+
+#: builtin/merge.c:133
+#, c-format
+msgid "Available custom strategies are:"
+msgstr "Các chiến lược tùy chỉnh sẵn sàng là:"
+
+#: builtin/merge.c:240
+msgid "could not run stash."
+msgstr "không thể chạy stash."
+
+#: builtin/merge.c:245
+msgid "stash failed"
+msgstr "stash gặp lỗi"
+
+#: builtin/merge.c:250
+#, c-format
+msgid "not a valid object: %s"
+msgstr "không phải là một đối tượng hợp lệ: %s"
+
+#: builtin/merge.c:269
+#: builtin/merge.c:286
+msgid "read-tree failed"
+msgstr "read-tree gặp lỗi"
+
+#: builtin/merge.c:316
+msgid " (nothing to squash)"
+msgstr " (không có ghì để squash)"
+
+#: builtin/merge.c:329
+#, c-format
+msgid "Squash commit -- not updating HEAD\n"
+msgstr "Squash commit -- không cập nhật HEAD\n"
+
+#: builtin/merge.c:361
+msgid "Writing SQUASH_MSG"
+msgstr "Đang ghi SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/merge.c:363
+msgid "Finishing SQUASH_MSG"
+msgstr "Hoàn thành SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/merge.c:386
+#, c-format
+msgid "No merge message -- not updating HEAD\n"
+msgstr "Không thông điệp hòa trộn -- không cập nhật HEAD\n"
+
+#: builtin/merge.c:437
+#, c-format
+msgid "'%s' does not point to a commit"
+msgstr "'%s' không chỉ đến một lần chuyển giao (commit) nào cả"
+
+#: builtin/merge.c:536
+#, c-format
+msgid "Bad branch.%s.mergeoptions string: %s"
+msgstr "Chuỗi branch.%s.mergeoptions sai: %s"
+
+#: builtin/merge.c:629
+msgid "git write-tree failed to write a tree"
+msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây"
+
+#: builtin/merge.c:679
+msgid "failed to read the cache"
+msgstr "gặp lỗi khi đọc bộ nhớ tạm"
+
+#: builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Không thể ghi bảng mục lục"
+
+#: builtin/merge.c:710
+msgid "Not handling anything other than two heads merge."
+msgstr "Không cầm nắm gì ngoài hai head hòa trộn"
+
+#: builtin/merge.c:724
+#, c-format
+msgid "Unknown option for merge-recursive: -X%s"
+msgstr "Không hiểu tùy chọn cho merge-recursive: -X%s"
+
+#: builtin/merge.c:738
+#, c-format
+msgid "unable to write %s"
+msgstr "không ghi được %s"
+
+#: builtin/merge.c:877
+#, c-format
+msgid "Could not read from '%s'"
+msgstr "Không thể đọc từ '%s'"
+
+#: builtin/merge.c:886
+#, c-format
+msgid "Not committing merge; use 'git commit' to complete the merge.\n"
+msgstr "Vẫn chưa hòa trộn các lần chuyển giao (commit); sử dụng lệnh 'git commit' để hoàn tất việc hòa trộn.\n"
+
+#: builtin/merge.c:892
+msgid ""
+"Please enter a commit message to explain why this merge is necessary,\n"
+"especially if it merges an updated upstream into a topic branch.\n"
+"\n"
+"Lines starting with '#' will be ignored, and an empty message aborts\n"
+"the commit.\n"
+msgstr ""
+"Hãy nhập vào các thông tin để giải thích tại sao sự hòa trộn này là cần thiết,\n"
+"đặc biệt là khi nó hòa trộn dòng ngược đã cập nhật vào trong một nhánh topic.\n"
+"\n"
+"Những dòng được bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua, và phần chú thích này nếu rỗng\n"
+"sẽ làm hủy bỏ lần chuyển giao (commit).\n"
+
+#: builtin/merge.c:916
+msgid "Empty commit message."
+msgstr "Chú thích của lần commit (chuyển giao) bị trống rỗng."
+
+#: builtin/merge.c:928
+#, c-format
+msgid "Wonderful.\n"
+msgstr "Thần kỳ.\n"
+
+#: builtin/merge.c:993
+#, c-format
+msgid "Automatic merge failed; fix conflicts and then commit the result.\n"
+msgstr "Việc tự động hòa trộn gặp lỗi; hãy sửa các xung đột sau đó chuyển giao (commit) kết quả.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1009
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a commit"
+msgstr "%s không phải là một lần commit (chuyển giao)"
+
+#: builtin/merge.c:1050
+msgid "No current branch."
+msgstr "không phải nhánh hiện hành"
+
+#: builtin/merge.c:1052
+msgid "No remote for the current branch."
+msgstr "Không có máy chủ cho nhánh hiện hành."
+
+#: builtin/merge.c:1054
+msgid "No default upstream defined for the current branch."
+msgstr "Không có dòng ngược mặc định được định nghĩa cho nhánh hiện hành."
+
+#: builtin/merge.c:1059
+#, c-format
+msgid "No remote tracking branch for %s from %s"
+msgstr "Không nhánh mạng theo vết cho %s từ %s"
+
+#: builtin/merge.c:1146
+#: builtin/merge.c:1303
+#, c-format
+msgid "%s - not something we can merge"
+msgstr "%s - không phải là một số thứ chúng tôi có thể hòa trộn"
+
+#: builtin/merge.c:1214
+msgid "There is no merge to abort (MERGE_HEAD missing)."
+msgstr "Ở đây không có lần hòa trộn nào được hủy bỏ giữa chừng cả (không thấy MERGE_HEAD)."
+
+#: builtin/merge.c:1230
+#: git-pull.sh:31
+msgid ""
+"You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you can merge."
+msgstr ""
+"Bạn chưa kết thúc việc hòa trộng (MERGE_HEAD vẫn tồn tại).\n"
+"Hãy chuyển giao (commit) các thay đổi trước khi bạn có thể hòa trộn."
+
+#: builtin/merge.c:1233
+#: git-pull.sh:34
+msgid "You have not concluded your merge (MERGE_HEAD exists)."
+msgstr "Bạn chưa kết thúc việc hòa trộng (MERGE_HEAD vẫn tồn tại)."
+
+#: builtin/merge.c:1237
+msgid ""
+"You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists).\n"
+"Please, commit your changes before you can merge."
+msgstr ""
+"Bạn chưa kết thúc việc cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD vẫn tồn tại).\n"
+"Hãy chuyển giao (commit) các thay đổi trước khi bạn có thể hòa trộn."
+
+#: builtin/merge.c:1240
+msgid "You have not concluded your cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD exists)."
+msgstr "Bạn chưa kết thúc việc cherry-pick (CHERRY_PICK_HEAD vẫn tồn tại)."
+
+#: builtin/merge.c:1249
+msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
+msgstr "Bạn không thể tổ hợp --squash với --no-ff."
+
+#: builtin/merge.c:1254
+msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only."
+msgstr "Bạn không thể tổ hợp --no-ff với --ff-only."
+
+#: builtin/merge.c:1261
+msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
+msgstr "Không chỉ ra lần chuyển giao (commit) và merge.defaultToUpstream chưa được đặt."
+
+#: builtin/merge.c:1293
+msgid "Can merge only exactly one commit into empty head"
+msgstr "Không thể hòa trộn một cách đúng đắn một lần chuyển giao (commit) vào một head rỗng"
+
+#: builtin/merge.c:1296
+msgid "Squash commit into empty head not supported yet"
+msgstr "Squash commit vào một head trống rỗng vẫn chưa được hỗ trợ"
+
+#: builtin/merge.c:1298
+msgid "Non-fast-forward commit does not make sense into an empty head"
+msgstr "Chuyển giao (commit) không-fast-forward không hợp lý ở trong một head trống rỗng"
+
+#: builtin/merge.c:1413
+#, c-format
+msgid "Updating %s..%s\n"
+msgstr "Đang cập nhật %s..%s\n"
+
+#: builtin/merge.c:1451
+#, c-format
+msgid "Trying really trivial in-index merge...\n"
+msgstr "Đang thử hòa trộn kiểu 'trivial in-index'...\n"
+
+#: builtin/merge.c:1458
+#, c-format
+msgid "Nope.\n"
+msgstr "Không.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1490
+msgid "Not possible to fast-forward, aborting."
+msgstr "Thực hiện lệnh fast-forward là không thể được, đang bỏ qua."
+
+#: builtin/merge.c:1513
+#: builtin/merge.c:1592
+#, c-format
+msgid "Rewinding the tree to pristine...\n"
+msgstr "Đang tua lại cây thành thời xa xưa...\n"
+
+#: builtin/merge.c:1517
+#, c-format
+msgid "Trying merge strategy %s...\n"
+msgstr "Đang thử chiến lược hòa trộn %s...\n"
+
+#: builtin/merge.c:1583
+#, c-format
+msgid "No merge strategy handled the merge.\n"
+msgstr "Không có chiến lược hòa trộn nào được nắm giữ (handle) sự hòa trộn.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1585
+#, c-format
+msgid "Merge with strategy %s failed.\n"
+msgstr "Hòa trộn với chiến lược %s gặp lỗi.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1594
+#, c-format
+msgid "Using the %s to prepare resolving by hand.\n"
+msgstr "Sử dụng %s để chuẩn bị giải quyết bằng tay.\n"
+
+#: builtin/merge.c:1606
+#, c-format
+msgid "Automatic merge went well; stopped before committing as requested\n"
+msgstr "Hòa trộn tự động đã trở nên tốt; bị dừng trước khi việc chuyển giao được yêu cầu\n"
+
+#: builtin/mv.c:108
+#, c-format
+msgid "Checking rename of '%s' to '%s'\n"
+msgstr "Đang kiểm tra việc đổi tên của '%s' thành '%s'\n"
+
+#: builtin/mv.c:112
+msgid "bad source"
+msgstr "nguồn sai"
+
+#: builtin/mv.c:115
+msgid "can not move directory into itself"
+msgstr "không thể di chuyển một thư mục vào trong chính nó được"
+
+#: builtin/mv.c:118
+msgid "cannot move directory over file"
+msgstr "không di chuyển được thư mục thông qua tập tin"
+
+#: builtin/mv.c:128
+#, c-format
+msgid "Huh? %.*s is in index?"
+msgstr "Hả? %.*s trong bảng mục lục à?"
+
+#: builtin/mv.c:140
+msgid "source directory is empty"
+msgstr "thư mục nguồn là trống rỗng"
+
+#: builtin/mv.c:171
+msgid "not under version control"
+msgstr "không nằm dưới sự quản lý mã nguồn"
+
+#: builtin/mv.c:173
+msgid "destination exists"
+msgstr "đích đã tồn tại sẵn rồi"
+
+#: builtin/mv.c:181
+#, c-format
+msgid "overwriting '%s'"
+msgstr "đang ghi đè lên '%s'"
+
+#: builtin/mv.c:184
+msgid "Cannot overwrite"
+msgstr "Không thể ghi chèn"
+
+#: builtin/mv.c:187
+msgid "multiple sources for the same target"
+msgstr "Nhiều nguồn cho cùng một đích"
+
+#: builtin/mv.c:202
+#, c-format
+msgid "%s, source=%s, destination=%s"
+msgstr "%s, nguồn=%s, đích=%s"
+
+#: builtin/mv.c:212
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s\n"
+msgstr "Đang thay đổi tên %s thành %s\n"
+
+#: builtin/mv.c:215
+#: builtin/remote.c:731
+#, c-format
+msgid "renaming '%s' failed"
+msgstr "đổi tên %s gặp lỗi"
+
+#: builtin/notes.c:139
+#, c-format
+msgid "unable to start 'show' for object '%s'"
+msgstr "không thể khởi chạy 'show' cho đối tượng '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:145
+msgid "can't fdopen 'show' output fd"
+msgstr "không thể fdopen 'show' (lệnh hiển thị) mô tả tập tin (fd) kết xuất"
+
+#: builtin/notes.c:155
+#, c-format
+msgid "failed to close pipe to 'show' for object '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi đóng đường ống cho lệnh 'show' cho đối tượng '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:158
+#, c-format
+msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi hoàn thành 'show' cho đối tượng '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:175
+#: builtin/tag.c:347
+#, c-format
+msgid "could not create file '%s'"
+msgstr "không thể tạo tập tin '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:189
+msgid "Please supply the note contents using either -m or -F option"
+msgstr "Xin hãy áp dụng nội dung của ghi chú sử dụng hoặc là tùy chọn -m hoặc là -F"
+
+#: builtin/notes.c:210
+#: builtin/notes.c:973
+#, c-format
+msgid "Removing note for object %s\n"
+msgstr "Đang gỡ bỏ ghi chú (note) cho đối tượng %s\n"
+
+#: builtin/notes.c:215
+msgid "unable to write note object"
+msgstr "không thể ghi đối tượng ghi chú (note)"
+
+#: builtin/notes.c:217
+#, c-format
+msgid "The note contents has been left in %s"
+msgstr "Nội dung ghi chú còn lại %s"
+
+#: builtin/notes.c:251
+#: builtin/tag.c:542
+#, c-format
+msgid "cannot read '%s'"
+msgstr "không thể đọc '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:253
+#: builtin/tag.c:545
+#, c-format
+msgid "could not open or read '%s'"
+msgstr "không thể mở để đọc hay ghi '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:272
+#: builtin/notes.c:445
+#: builtin/notes.c:447
+#: builtin/notes.c:507
+#: builtin/notes.c:561
+#: builtin/notes.c:644
+#: builtin/notes.c:649
+#: builtin/notes.c:724
+#: builtin/notes.c:766
+#: builtin/notes.c:968
+#: builtin/reset.c:293
+#: builtin/tag.c:558
+#, c-format
+msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
+msgstr "Gặp lỗi khi giải quyết '%s' như là một tham chiếu (ref) hợp lệ."
+
+#: builtin/notes.c:275
+#, c-format
+msgid "Failed to read object '%s'."
+msgstr "Gặp lỗi khi đọc đối tượng '%s'."
+
+#: builtin/notes.c:299
+msgid "Cannot commit uninitialized/unreferenced notes tree"
+msgstr "Không thể chuyển giao (commit) chưa được khởi tạo hoặc không được tham chiếu cây ghi chú"
+
+#: builtin/notes.c:340
+#, c-format
+msgid "Bad notes.rewriteMode value: '%s'"
+msgstr "Giá trị notes.rewriteMode sai: '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:350
+#, c-format
+msgid "Refusing to rewrite notes in %s (outside of refs/notes/)"
+msgstr "Từ chối ghi đè ghi chú trong %s (nằm ngoài của refs/notes/)"
+
+#. TRANSLATORS: The first %s is the name of the
+#. environment variable, the second %s is its value
+#: builtin/notes.c:377
+#, c-format
+msgid "Bad %s value: '%s'"
+msgstr "Giá trị %s sai: '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:441
+#, c-format
+msgid "Malformed input line: '%s'."
+msgstr "Dòng nhập vào dị hình: '%s'."
+
+#: builtin/notes.c:456
+#, c-format
+msgid "Failed to copy notes from '%s' to '%s'"
+msgstr "Gặp lỗi khi sao chép ghi chú (note) từ '%s' tới '%s'"
+
+#: builtin/notes.c:500
+#: builtin/notes.c:554
+#: builtin/notes.c:627
+#: builtin/notes.c:639
+#: builtin/notes.c:712
+#: builtin/notes.c:759
+#: builtin/notes.c:1033
+msgid "too many parameters"
+msgstr "quá nhiều đối số"
+
+#: builtin/notes.c:513
+#: builtin/notes.c:772
+#, c-format
+msgid "No note found for object %s."
+msgstr "không ghi chú được tìm thấy cho đối tượng %s."
+
+#: builtin/notes.c:580
+#, c-format
+msgid "Cannot add notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes"
+msgstr "Không thể thêm các ghi chú. Đã tìm thấy các ghi chú đã sẵn có cho đối tượng %s. Sử dụng tùy chọn '-f' để ghi đè lên các ghi chú cũ"
+
+#: builtin/notes.c:585
+#: builtin/notes.c:662
+#, c-format
+msgid "Overwriting existing notes for object %s\n"
+msgstr "Đang ghi đè lên ghi chú cũ cho đối tượng %s\n"
+
+#: builtin/notes.c:635
+msgid "too few parameters"
+msgstr "quá ít đối số"
+
+#: builtin/notes.c:656
+#, c-format
+msgid "Cannot copy notes. Found existing notes for object %s. Use '-f' to overwrite existing notes"
+msgstr "Không thể sao chép các ghi chú. Đã tìm thấy các ghi chú đã sẵn có cho đối tượng %s. Sử dụng tùy chọn '-f' để ghi đè lên các ghi chú cũ"
+
+#: builtin/notes.c:668
+#, c-format
+msgid "Missing notes on source object %s. Cannot copy."
+msgstr "Thiếu ghi chú trên đối tượng nguốn %s. Không thể sao chép."
+
+#: builtin/notes.c:717
+#, c-format
+msgid ""
+"The -m/-F/-c/-C options have been deprecated for the 'edit' subcommand.\n"
+"Please use 'git notes add -f -m/-F/-c/-C' instead.\n"
+msgstr ""
+"Các tùy chọn -m/-F/-c/-C đã cổ không còn dùng nữa cho lệnh con 'edit'.\n"
+"Xin hãy sử dụng lệnh sau để thay thế: 'git notes add -f -m/-F/-c/-C'.\n"
+
+#: builtin/notes.c:971
+#, c-format
+msgid "Object %s has no note\n"
+msgstr "Đối tượng %s không có ghi chú (note)\n"
+
+#: builtin/notes.c:1103
+#: builtin/remote.c:1598
+#, c-format
+msgid "Unknown subcommand: %s"
+msgstr "Không hiểu câu lệnh con: %s"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2315
+#, c-format
+msgid "unsupported index version %s"
+msgstr "phiên bản mục lục không được hỗ trợ %s"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2319
+#, c-format
+msgid "bad index version '%s'"
+msgstr "phiên bản mục lục sai '%s'"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2342
+#, c-format
+msgid "option %s does not accept negative form"
+msgstr "tùy chọn %s không chấp nhận dạng thức âm"
+
+#: builtin/pack-objects.c:2346
+#, c-format
+msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
+msgstr "không thể phân tích giá trị '%s' cho tùy chọn %s"
+
+#: builtin/push.c:45
+msgid "tag shorthand without <tag>"
+msgstr "dùng tốc ký tag không có <thẻ>"
+
+#: builtin/push.c:64
+msgid "--delete only accepts plain target ref names"
+msgstr "--delete chỉ chấp nhận các tên tham chiếu (ref) dạng thường"
+
+#: builtin/push.c:99
+msgid ""
+"\n"
+"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
+msgstr ""
+"\n"
+"Để chọn mỗi tùy chọn một cách cố định, xem push.default trong 'git help config'."
+
+#: builtin/push.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"The upstream branch of your current branch does not match\n"
+"the name of your current branch. To push to the upstream branch\n"
+"on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Nhánh dòng ngược (upstream) của nhánh hiện tại của bạn không khớp\n"
+"với tên của nhánh hiện tại của bạn. Để push đến nhánh dòng ngược\n"
+"trên máy chủ, sử dụng\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"Để push tới nhánh cùng tên trên máy chủ, sử dụng\n"
+"\n"
+" git push %s %s\n"
+"%s"
+
+#: builtin/push.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"You are not currently on a branch.\n"
+"To push the history leading to the current (detached HEAD)\n"
+"state now, use\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
+msgstr ""
+"Bạn hiện nay không ở một nhánh.\n"
+"Để push lịch sử hướng tới trạng thái hiện hành (HEAD đã bị tách rời)\n"
+"ngay bây giờ, sử dụng\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:<tên-của-nhánh-máy-chủ>\n"
+
+#: builtin/push.c:128
+#, c-format
+msgid ""
+"The current branch %s has no upstream branch.\n"
+"To push the current branch and set the remote as upstream, use\n"
+"\n"
+" git push --set-upstream %s %s\n"
+msgstr ""
+"Nhánh hiện tại %s không có nhánh ngược dòng (upstream) nào.\n"
+"Để push (đẩy lên) nhánh hiện tại và đặt máy chủ như là ngược dòng (upstream), sử dụng\n"
+"\n"
+" git push --set-upstream %s %s\n"
+
+#: builtin/push.c:136
+#, c-format
+msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
+msgstr "Nhánh hiện tại %s có đa nhánh ngược dòng (upstream), từ chối push."
+
+#: builtin/push.c:139
+#, c-format
+msgid ""
+"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
+"your current branch '%s', without telling me what to push\n"
+"to update which remote branch."
+msgstr ""
+"Bạn đang push (đẩy lên) máy chủ '%s', mà nó không phải là dòng ngược (upstream) của\n"
+"nhánh hiện tại '%s' của bạn, mà không báo cho tôi biết là cái gì được push\n"
+"để cập nhật nhánh máy chủ nào."
+
+#: builtin/push.c:174
+msgid "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
+msgstr "Bạn đã không chỉ ra một refspecs nào để push, và push.default là \"không là gì cả\"."
+
+#: builtin/push.c:181
+msgid ""
+"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
+"its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')\n"
+"before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Việc cập nhật bị từ chối bởi vì đầu mút của nhánh được push nằm đằng sau bộ\n"
+"phận tương ứng của máy chủ. Hòa trộn với các thay đổi từ máy chủ (v.d. 'git pull')\n"
+"trước khi lại push lần nữa.\n"
+"Xem trong phần 'Note about fast-forwards' trong nội dung từ lệnh 'git push --help'."
+
+#: builtin/push.c:187
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. If you did not intend to push that branch, you may want to\n"
+"specify branches to push or set the 'push.default' configuration\n"
+"variable to 'current' or 'upstream' to push only the current branch."
+msgstr ""
+"Việc cập nhật bị từ chối bởi vì đầu mút của nhánh được push nằm đằng sau bộ\n"
+"phận tương ứng của máy chủ. Nếu bạn không có ý định push nhánh đó, bạn có lẽ muốn\n"
+"chỉ định các nhánh để push hoặt là đặt nội dung cho biến cấu hình 'push.default'\n"
+"thành 'current' hoặc 'upstream' để push chỉ nhánh hiện hành mà thôi."
+
+#: builtin/push.c:193
+msgid ""
+"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
+"counterpart. Check out this branch and merge the remote changes\n"
+"(e.g. 'git pull') before pushing again.\n"
+"See the 'Note about fast-forwards' in 'git push --help' for details."
+msgstr ""
+"Việc cập nhật bị từ chối bởi vì đầu mút của nhánh được push nằm đằng sau bộ\n"
+"phận tương ứng của máy chủ. Checkou nhánh này và hòa trộn với các thay đổi từ máy chủ\n"
+"(v.d. 'git pull') trước khi lại push lần nữa.\n"
+"Xem trong phần 'Note about fast-forwards' trong nội dung từ lệnh 'git push --help'."
+
+#: builtin/push.c:233
+#, c-format
+msgid "Pushing to %s\n"
+msgstr "Đang push (đẩy) lên %s\n"
+
+#: builtin/push.c:237
+#, c-format
+msgid "failed to push some refs to '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi push (đẩy lên) một số tham chiếu (ref) đến '%s'"
+
+#: builtin/push.c:269
+#, c-format
+msgid "bad repository '%s'"
+msgstr "repository (kho) sai '%s'"
+
+#: builtin/push.c:270
+msgid ""
+"No configured push destination.\n"
+"Either specify the URL from the command-line or configure a remote repository using\n"
+"\n"
+" git remote add <name> <url>\n"
+"\n"
+"and then push using the remote name\n"
+"\n"
+" git push <name>\n"
+msgstr ""
+"Chưa cấu hình đích để push (đẩy lên).\n"
+"Hoặc là chỉ ra URL từ dòng lệnh hoặc là cấu hình một kho máy chủ sử dụng\n"
+"\n"
+" git remote add <tên> <url>\n"
+"\n"
+"và sau đó push sử dụng tên máy chủ\n"
+"\n"
+" git push <tên>\n"
+
+#: builtin/push.c:285
+msgid "--all and --tags are incompatible"
+msgstr "--all và --tags xung khắc nhau"
+
+#: builtin/push.c:286
+msgid "--all can't be combined with refspecs"
+msgstr "--all không thể được tổ hợp cùng với refspecs"
+
+#: builtin/push.c:291
+msgid "--mirror and --tags are incompatible"
+msgstr "--mirror và --tags xung khắc nhau"
+
+#: builtin/push.c:292
+msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
+msgstr "--mirror không thể được tổ hợp cùng với refspecs"
+
+#: builtin/push.c:297
+msgid "--all and --mirror are incompatible"
+msgstr "--all và --mirror xung khắc nhau"
+
+#: builtin/push.c:385
+msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
+msgstr "--delete là xung khắc với các tùy chọn --all, --mirror và --tags"
+
+#: builtin/push.c:387
+msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
+msgstr "--delete không hợp lý nếu không có bất kỳ tham chiếu (refs) nào"
+
+#: builtin/remote.c:98
+#, c-format
+msgid "Updating %s"
+msgstr "Đang cập nhật %s"
+
+#: builtin/remote.c:130
+msgid ""
+"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
+"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
+msgstr ""
+"--mirror nguy hiểm và không dùng nữa; xin hãy\n"
+"\t sử dụng tùy chọn --mirror=fetch hoặc --mirror=push để thay thế"
+
+#: builtin/remote.c:147
+#, c-format
+msgid "unknown mirror argument: %s"
+msgstr "không hiểu tham số máy bản sao (mirror): %s"
+
+#: builtin/remote.c:185
+msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
+msgstr "đang chỉ định một nhánh master không phân biệt HOA/thường với tùy chọn --mirror"
+
+#: builtin/remote.c:187
+msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
+msgstr "chỉ định những nhánh để theo vết chỉ hợp lý với các 'fetch mirror'"
+
+#: builtin/remote.c:195
+#: builtin/remote.c:646
+#, c-format
+msgid "remote %s already exists."
+msgstr "máy chủ %s đã tồn tại rồi."
+
+#: builtin/remote.c:199
+#: builtin/remote.c:650
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid remote name"
+msgstr "'%s' không phải tên máy chủ hợp lệ"
+
+#: builtin/remote.c:243
+#, c-format
+msgid "Could not setup master '%s'"
+msgstr "Không thể cài đặt nhánh master '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:299
+#, c-format
+msgid "more than one %s"
+msgstr "nhiều hơn một %s"
+
+#: builtin/remote.c:339
+#, c-format
+msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
+msgstr "Không thể lấy ánh xạ (map) fetch cho refspec %s"
+
+#: builtin/remote.c:440
+#: builtin/remote.c:448
+msgid "(matching)"
+msgstr "(mẫu)"
+
+#: builtin/remote.c:452
+msgid "(delete)"
+msgstr "(xoá)"
+
+#: builtin/remote.c:595
+#: builtin/remote.c:601
+#: builtin/remote.c:607
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s' to '%s'"
+msgstr "Không thể nối thêm '%s' vào '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:639
+#: builtin/remote.c:792
+#: builtin/remote.c:890
+#, c-format
+msgid "No such remote: %s"
+msgstr "Không có máy chủ nào như thế: %s"
+
+#: builtin/remote.c:656
+#, c-format
+msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
+msgstr "Không thể đổi tên chương (section) cấu hình từ '%s' thành '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:662
+#: builtin/remote.c:799
+#, c-format
+msgid "Could not remove config section '%s'"
+msgstr "Không thể gỡ bỏ chương (section) cấu hình '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:677
+#, c-format
+msgid ""
+"Not updating non-default fetch respec\n"
+"\t%s\n"
+"\tPlease update the configuration manually if necessary."
+msgstr ""
+"Không cập nhật 'non-default fetch respec'\n"
+"\t%s\n"
+"\tXin hãy cập nhật phần cấu hình một cách thủ công nếu thấy cần thiết."
+
+#: builtin/remote.c:683
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s'"
+msgstr "Không thể nối thêm '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:694
+#, c-format
+msgid "Could not set '%s'"
+msgstr "Không thể đặt '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:716
+#, c-format
+msgid "deleting '%s' failed"
+msgstr "việc xoá %s gặp lỗi"
+
+#: builtin/remote.c:750
+#, c-format
+msgid "creating '%s' failed"
+msgstr "tạo %s gặp lỗi"
+
+#: builtin/remote.c:764
+#, c-format
+msgid "Could not remove branch %s"
+msgstr "Không thể gỡ nhánh %s"
+
+#: builtin/remote.c:834
+msgid ""
+"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
+"to delete it, use:"
+msgid_plural ""
+"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
+"to delete them, use:"
+msgstr[0] ""
+"Chú ý: Một nhánh nằm ngoài hệ thống refs/remotes/ đã không được gỡ bỏ đi;\n"
+"để xóa đi, sử dụng:"
+msgstr[1] ""
+"Chú ý: Một số nhánh nằm ngoài hệ thống refs/remotes/ đã không được gỡ bỏ đi;\n"
+"để xóa đi, sử dụng:"
+
+#: builtin/remote.c:943
+#, c-format
+msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
+msgstr " mới (lần lấy về tiếp theo sẽ lưu trong remotes/%s)"
+
+#: builtin/remote.c:946
+msgid " tracked"
+msgstr " bị theo vết"
+
+#: builtin/remote.c:948
+msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
+msgstr " cũ (sử dụng 'git remote prune' để gỡ bỏ)"
+
+#: builtin/remote.c:950
+msgid " ???"
+msgstr " ???"
+
+#: builtin/remote.c:991
+#, c-format
+msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
+msgstr "branch.%s.merge không hợp lệ; không thể rebase về phía > 1 nhánh"
+
+#: builtin/remote.c:998
+#, c-format
+msgid "rebases onto remote %s"
+msgstr "thực hiện rebase trên máy chủ %s"
+
+#: builtin/remote.c:1001
+#, c-format
+msgid " merges with remote %s"
+msgstr " hòa trộn với máy chủ %s"
+
+#: builtin/remote.c:1002
+msgid " and with remote"
+msgstr " và với máy chủ"
+
+#: builtin/remote.c:1004
+#, c-format
+msgid "merges with remote %s"
+msgstr "hòa trộn với máy chủ %s"
+
+#: builtin/remote.c:1005
+msgid " and with remote"
+msgstr " và với máy chủ"
+
+#: builtin/remote.c:1051
+msgid "create"
+msgstr "tạo"
+
+#: builtin/remote.c:1054
+msgid "delete"
+msgstr "xoá"
+
+#: builtin/remote.c:1058
+msgid "up to date"
+msgstr "đã cập nhật"
+
+#: builtin/remote.c:1061
+msgid "fast-forwardable"
+msgstr "có-thể-fast-forward"
+
+#: builtin/remote.c:1064
+msgid "local out of date"
+msgstr "dữ liệu nội bộ đã cũ"
+
+#: builtin/remote.c:1071
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %-*s (%s)"
+msgstr " %-*s ép buộc thành %-*s (%s)"
+
+#: builtin/remote.c:1074
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)"
+msgstr " %-*s push tới %-*s (%s)"
+
+#: builtin/remote.c:1078
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %s"
+msgstr " %-*s ép buộc thành %s"
+
+#: builtin/remote.c:1081
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %s"
+msgstr " %-*s push tới %s"
+
+#: builtin/remote.c:1118
+#, c-format
+msgid "* remote %s"
+msgstr "* máy chủ %s"
+
+#: builtin/remote.c:1119
+#, c-format
+msgid " Fetch URL: %s"
+msgstr " URL để lấy về (fetch): %s"
+
+#: builtin/remote.c:1120
+#: builtin/remote.c:1285
+msgid "(no URL)"
+msgstr "(không có URL nào)"
+
+#: builtin/remote.c:1129
+#: builtin/remote.c:1131
+#, c-format
+msgid " Push URL: %s"
+msgstr " URL để đẩy lên (push) : %s"
+
+#: builtin/remote.c:1133
+#: builtin/remote.c:1135
+#: builtin/remote.c:1137
+#, c-format
+msgid " HEAD branch: %s"
+msgstr " Nhánh HEAD: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1139
+#, c-format
+msgid " HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
+msgstr " nhánh HEAD (HEAD máy chủ là không rõ ràng, có lẽ là một trong số sau):\n"
+
+#: builtin/remote.c:1151
+#, c-format
+msgid " Remote branch:%s"
+msgid_plural " Remote branches:%s"
+msgstr[0] " Nhánh trên máy chủ:%s"
+msgstr[1] " Những nhánh trên máy chủ:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1154
+#: builtin/remote.c:1181
+msgid " (status not queried)"
+msgstr " (trạng thái không được yêu cầu)"
+
+#: builtin/remote.c:1163
+msgid " Local branch configured for 'git pull':"
+msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':"
+msgstr[0] " Nhánh nội bộ đã được cấu hình cho lệnh 'git pull':"
+msgstr[1] " Những nhánh nội bộ đã được cấu hình cho lệnh 'git pull':"
+
+#: builtin/remote.c:1171
+msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'"
+msgstr " refs nội bộ sẽ được phản chiếu bởi lệnh 'git push'"
+
+#: builtin/remote.c:1178
+#, c-format
+msgid " Local ref configured for 'git push'%s:"
+msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:"
+msgstr[0] " Tham chiếu nội bộ được cấu hình cho lệnh 'git push'%s:"
+msgstr[1] " Những tham chiếu nội bộ được cấu hình cho lệnh 'git push'%s:"
+
+#: builtin/remote.c:1216
+msgid "Cannot determine remote HEAD"
+msgstr "Không thể xác định được HEAD máy chủ"
+
+#: builtin/remote.c:1218
+msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
+msgstr "Nhiều nhánh HEAD máy chủ. Hãy chọn rõ ràng một:"
+
+#: builtin/remote.c:1228
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "Không thể xóa bỏ %s"
+
+#: builtin/remote.c:1236
+#, c-format
+msgid "Not a valid ref: %s"
+msgstr "Không phải là tham chiếu (ref) hợp lệ: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1238
+#, c-format
+msgid "Could not setup %s"
+msgstr "Không thể cài đặt %s"
+
+#: builtin/remote.c:1274
+#, c-format
+msgid " %s will become dangling!"
+msgstr " %s sẽ trở thành lủng lẳng (không được quản lý)!"
+
+#: builtin/remote.c:1275
+#, c-format
+msgid " %s has become dangling!"
+msgstr " %s phải trở thành lủng lẳng (không được quản lý)!"
+
+#: builtin/remote.c:1281
+#, c-format
+msgid "Pruning %s"
+msgstr "Đang xén bớt %s"
+
+#: builtin/remote.c:1282
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1295
+#, c-format
+msgid " * [would prune] %s"
+msgstr " * [nên xén bớt] %s"
+
+#: builtin/remote.c:1298
+#, c-format
+msgid " * [pruned] %s"
+msgstr " *[đã xén bớ] %s"
+
+#: builtin/remote.c:1387
+#: builtin/remote.c:1461
+#, c-format
+msgid "No such remote '%s'"
+msgstr "Không có máy chủ nào có tên '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:1414
+msgid "no remote specified"
+msgstr "chưa chỉ ra máy chủ nào"
+
+#: builtin/remote.c:1447
+msgid "--add --delete doesn't make sense"
+msgstr "--add --delete không hợp lý"
+
+#: builtin/remote.c:1487
+#, c-format
+msgid "Invalid old URL pattern: %s"
+msgstr "Kiểu mẫu URL cũ không hợp lệ: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1495
+#, c-format
+msgid "No such URL found: %s"
+msgstr "Không tìm thấy URL như vậy: %s"
+
+#: builtin/remote.c:1497
+msgid "Will not delete all non-push URLs"
+msgstr "Sẽ không xóa những địa chỉ URL không-push"
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "mixed"
+msgstr "pha trộn"
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "soft"
+msgstr "mềm"
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "hard"
+msgstr "cứng"
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "merge"
+msgstr "hòa trộn"
+
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "keep"
+msgstr "giữ lại"
+
+#: builtin/reset.c:77
+msgid "You do not have a valid HEAD."
+msgstr "Bạn không có HEAD nào hợp lệ."
+
+#: builtin/reset.c:79
+msgid "Failed to find tree of HEAD."
+msgstr "Gặp lỗi khi tìm cây của HEAD."
+
+#: builtin/reset.c:85
+#, c-format
+msgid "Failed to find tree of %s."
+msgstr "Gặp lỗi khi tìm cây của %s."
+
+#: builtin/reset.c:96
+msgid "Could not write new index file."
+msgstr "Không thể ghi tập tin lưu bảng mục lục mới."
+
+#: builtin/reset.c:106
+#, c-format
+msgid "HEAD is now at %s"
+msgstr "HEAD hiện giờ tại %s"
+
+#: builtin/reset.c:130
+msgid "Could not read index"
+msgstr "Không thể đọc bảng mục lục"
+
+#: builtin/reset.c:133
+msgid "Unstaged changes after reset:"
+msgstr "Những thay đổi bị bỏ trạng thái (stage) sau khi reset:"
+
+#: builtin/reset.c:223
+#, c-format
+msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
+msgstr "Không thể thực hiện một %s reset ở giữa của quá trình hòa trộn."
+
+#: builtin/reset.c:297
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'."
+msgstr "không thể phân tích đối tượng '%s'."
+
+#: builtin/reset.c:302
+msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
+msgstr "--patch xung khắc với --{hard,mixed,soft}"
+
+#: builtin/reset.c:311
+msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
+msgstr "--mixed với các đường dẫn không còn dùng nữa; hãy thay thế bằng lệnh 'git reset -- <đường_dẫn>'."
+
+#: builtin/reset.c:313
+#, c-format
+msgid "Cannot do %s reset with paths."
+msgstr "Không thể thực hiện lệnh %s reset với các đường dẫn."
+
+#: builtin/reset.c:325
+#, c-format
+msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
+msgstr "%s reset không được phép trên kho bare (trên máy chủ)"
+
+#: builtin/reset.c:341
+#, c-format
+msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
+msgstr "Không thể đặt lại (reset) bảng mục lục thành điểm xét lại '%s'."
+
+#: builtin/revert.c:70
+#: builtin/revert.c:92
+#, c-format
+msgid "%s: %s cannot be used with %s"
+msgstr "%s: %s không thể được sử dụng với %s"
+
+#: builtin/revert.c:131
+msgid "program error"
+msgstr "lỗi chương trình"
+
+#: builtin/revert.c:221
+msgid "revert failed"
+msgstr "revert gặp lỗi"
+
+#: builtin/revert.c:236
+msgid "cherry-pick failed"
+msgstr "cherry-pick gặp lỗi"
+
+#: builtin/rm.c:109
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has staged content different from both the file and the HEAD\n"
+"(use -f to force removal)"
+msgstr ""
+"'%s' có nội dung được lưu trạng thái khác biệt từ cả tập tin và cả HEAD\n"
+"(sử dụng -f để ép buộc gỡ bỏ)"
+
+#: builtin/rm.c:115
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has changes staged in the index\n"
+"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
+msgstr ""
+"'%s' có các thay đổi được lưu trạng thái trong bảng mục lục\n"
+"(sử dụng --cached để giữ tập tin, hoặc -f để ép buộc gỡ bỏ)"
+
+#: builtin/rm.c:119
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' has local modifications\n"
+"(use --cached to keep the file, or -f to force removal)"
+msgstr ""
+"'%s' có các thay đổi nội bộ\n"
+"(sử dụng --cached để giữ tập tin, hoặc -f để ép buộc gỡ bỏ)"
+
+#: builtin/rm.c:194
+#, c-format
+msgid "not removing '%s' recursively without -r"
+msgstr "không thể gỡ bỏ '%s' một cách đệ qui mà không có tùy chọn -r"
+
+#: builtin/rm.c:230
+#, c-format
+msgid "git rm: unable to remove %s"
+msgstr "git rm: không thể gỡ bỏ %s"
+
+#: builtin/shortlog.c:157
+#, c-format
+msgid "Missing author: %s"
+msgstr "Thiếu tên tác giả: %s"
+
+#: builtin/tag.c:60
+#, c-format
+msgid "malformed object at '%s'"
+msgstr "đối tượng dị hình tại '%s'"
+
+#: builtin/tag.c:207
+#, c-format
+msgid "tag name too long: %.*s..."
+msgstr "tên thẻ quá dài: %.*s..."
+
+#: builtin/tag.c:212
+#, c-format
+msgid "tag '%s' not found."
+msgstr "không tìm thấy tìm thấy thẻ '%s'."
+
+#: builtin/tag.c:227
+#, c-format
+msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr "Thẻ đã bị xóa '%s' (trước là %s)\n"
+
+#: builtin/tag.c:239
+#, c-format
+msgid "could not verify the tag '%s'"
+msgstr "không thể thẩm tra thẻ '%s'"
+
+#: builtin/tag.c:249
+msgid ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Write a tag message\n"
+"# Lines starting with '#' will be ignored.\n"
+"#\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Viết các ghi chú cho (thẻ) tag\n"
+"# Những dòng được bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua.\n"
+"#\n"
+
+#: builtin/tag.c:256
+msgid ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Write a tag message\n"
+"# Lines starting with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"#\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"#\n"
+"# Viết các ghi chú cho (thẻ) tag\n"
+"# Những dòng được bắt đầu bằng '#' sẽ được bỏ qua; bạn có thể xóa chúng đi nếu muốn.\n"
+"#\n"
+
+#: builtin/tag.c:298
+msgid "unable to sign the tag"
+msgstr "không thể ký thẻ"
+
+#: builtin/tag.c:300
+msgid "unable to write tag file"
+msgstr "không thể ghi vào tập tin lưu thẻ"
+
+#: builtin/tag.c:325
+msgid "bad object type."
+msgstr "kiểu đối tượng sai."
+
+#: builtin/tag.c:338
+msgid "tag header too big."
+msgstr "đầu thẻ (tag) quá lớn."
+
+#: builtin/tag.c:370
+msgid "no tag message?"
+msgstr "không có thông điệp (message) cho thẻ (tag)?"
+
+#: builtin/tag.c:376
+#, c-format
+msgid "The tag message has been left in %s\n"
+msgstr "Nội dung ghi chú còn lại %s\n"
+
+#: builtin/tag.c:425
+msgid "switch 'points-at' requires an object"
+msgstr "chuyển đến 'points-at' yêu cần một đối tượng"
+
+#: builtin/tag.c:427
+#, c-format
+msgid "malformed object name '%s'"
+msgstr "tên đối tượng dị hình '%s'"
+
+#: builtin/tag.c:506
+msgid "--column and -n are incompatible"
+msgstr "--column và -n xung khắc nhau"
+
+#: builtin/tag.c:523
+msgid "-n option is only allowed with -l."
+msgstr "tùy chọn -n chỉ cho phép dùng với -l."
+
+#: builtin/tag.c:525
+msgid "--contains option is only allowed with -l."
+msgstr "tùy chọn --contains chỉ cho phép dùng với -l."
+
+#: builtin/tag.c:527
+msgid "--points-at option is only allowed with -l."
+msgstr "tùy chọn --points-at chỉ cho phép dùng với -l."
+
+#: builtin/tag.c:535
+msgid "only one -F or -m option is allowed."
+msgstr "chỉ có một tùy chọn -F hoặc -m là được phép."
+
+#: builtin/tag.c:555
+msgid "too many params"
+msgstr "quá nhiều đối số"
+
+#: builtin/tag.c:561
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid tag name."
+msgstr "'%s' không phải thẻ hợp lệ."
+
+#: builtin/tag.c:566
+#, c-format
+msgid "tag '%s' already exists"
+msgstr "Thẻ '%s' đã tồn tại rồi"
+
+#: builtin/tag.c:584
+#, c-format
+msgid "%s: cannot lock the ref"
+msgstr "%s: không thể khóa ref (tham chiếu)"
+
+#: builtin/tag.c:586
+#, c-format
+msgid "%s: cannot update the ref"
+msgstr "%s: không thể cập nhật ref (tham chiếu)"
+
+#: builtin/tag.c:588
+#, c-format
+msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
+msgstr "Thẻ đã cập nhật '%s' (cũ là %s)\n"
+
+#: git.c:16
+msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command."
+msgstr "Chạy lệnh 'git help <tên-lệnh>' để có thêm thông tin về lệnh được chỉ ra."
+
+#: parse-options.h:133
+#: parse-options.h:235
+msgid "n"
+msgstr "n"
+
+#: parse-options.h:141
+msgid "time"
+msgstr "thời-gian"
+
+#: parse-options.h:149
+msgid "file"
+msgstr "tập-tin"
+
+#: parse-options.h:151
+msgid "when"
+msgstr "khi"
+
+#: parse-options.h:156
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr "no-op (tương thích ngược)"
+
+#: parse-options.h:228
+msgid "be more verbose"
+msgstr "chi tiết hơn nữa"
+
+#: parse-options.h:230
+msgid "be more quiet"
+msgstr "im lặng hơn nữa"
+
+#: parse-options.h:236
+msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
+msgstr "sử dụng <n> chữ số để hiển thị SHA-1s"
+
+#: common-cmds.h:8
+msgid "Add file contents to the index"
+msgstr "Thêm nội dung tập tin vào bảng mục lục"
+
+#: common-cmds.h:9
+msgid "Find by binary search the change that introduced a bug"
+msgstr "Tìm kiếm bằng điều tra nhị phân các thay đổi mà nó bắt đầu lỗi"
+
+#: common-cmds.h:10
+msgid "List, create, or delete branches"
+msgstr "Liệt kê, tạo hay là xóa các nhánh"
+
+#: common-cmds.h:11
+msgid "Checkout a branch or paths to the working tree"
+msgstr "Checkout một nhánh hay các đường dẫn tời cây làm việc"
+
+#: common-cmds.h:12
+msgid "Clone a repository into a new directory"
+msgstr "Nhân bản một kho chứa đến một thư mục mới"
+
+#: common-cmds.h:13
+msgid "Record changes to the repository"
+msgstr "Ghi các thay đổi vào kho chứa"
+
+#: common-cmds.h:14
+msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
+msgstr "Hiển thị các thay đổi giữa những lần chuyển giao (commit), commit và cây làm việc, v.v.."
+
+#: common-cmds.h:15
+msgid "Download objects and refs from another repository"
+msgstr "Các đối tượng và tham chiếu được tải về từ kho chứa khác"
+
+#: common-cmds.h:16
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "In ra những dòng khớp với một mẫu"
+
+#: common-cmds.h:17
+msgid "Create an empty git repository or reinitialize an existing one"
+msgstr "Tạo một kho git trống rỗng hay khởi tạo lại một kho đã tồn tại từ trước"
+
+#: common-cmds.h:18
+msgid "Show commit logs"
+msgstr "hiển thị nhật ký các lần commit (chuyển giao)"
+
+#: common-cmds.h:19
+msgid "Join two or more development histories together"
+msgstr "Hợp nhất hai hay nhiều hơn lịch sử của các nhà phát triển phần mềm lại với nhau"
+
+#: common-cmds.h:20
+msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
+msgstr "Di chuyển, đổi tên một tập tin, thư mục hay liên kết tượng trưng"
+
+#: common-cmds.h:21
+msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch"
+msgstr "Fetch (lấy về) và hòa trộng với kho khác hay nhánh nội bộ"
+
+#: common-cmds.h:22
+msgid "Update remote refs along with associated objects"
+msgstr "Cập nhật tham chiếu (refs) máy chủ cùng với các đối tượng liên quan đến nó"
+
+#: common-cmds.h:23
+msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
+msgstr "Forward-port những lần chuyển giao nội bộ tới head dòng ngược đã cập nhật"
+
+#: common-cmds.h:24
+msgid "Reset current HEAD to the specified state"
+msgstr "Đặt lại HEAD hiện hành thành một trạng thái được chỉ ra"
+
+#: common-cmds.h:25
+msgid "Remove files from the working tree and from the index"
+msgstr "Gỡ bỏ các tập tin từ cây làm việc và từ bảng mục lục"
+
+#: common-cmds.h:26
+msgid "Show various types of objects"
+msgstr "Hiển thị các kiểu khác nhau của các đối tượng"
+
+#: common-cmds.h:27
+msgid "Show the working tree status"
+msgstr "Hiển thị trạng thái cây làm việc"
+
+#: common-cmds.h:28
+msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
+msgstr "Tạo, liệt kê, xóa hay xác thực một đối tượng thẻ (tag) mà nó được ký sử dụng GPG"
+
+#: git-am.sh:50
+msgid "You need to set your committer info first"
+msgstr "Bạn cần đặt thông tin về người chuyển giao mã nguồn trước đã"
+
+#: git-am.sh:137
+msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
+msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên '3-way merge'."
+
+#: git-am.sh:154
+msgid ""
+"Did you hand edit your patch?\n"
+"It does not apply to blobs recorded in its index."
+msgstr ""
+"Bạn đã sửa miếng vá của mình bằng cách thủ công à?\n"
+"Nó không thể áp dụng các blob đã được ghi lại trong bảng mục lục của nó."
+
+#: git-am.sh:163
+msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
+msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và '3-way merge'..."
+
+#: git-am.sh:275
+msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
+msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc"
+
+#: git-am.sh:362
+#, sh-format
+msgid "Patch format $patch_format is not supported."
+msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ."
+
+#: git-am.sh:364
+msgid "Patch format detection failed."
+msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi."
+
+#: git-am.sh:418
+msgid "-d option is no longer supported. Do not use."
+msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng."
+
+#: git-am.sh:481
+#, sh-format
+msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
+msgstr "thư mục rebase trước $dotest vẫn chưa sẵn sàng nhưng mbox được đưa ra."
+
+#: git-am.sh:486
+msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
+msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?"
+
+#: git-am.sh:513
+msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
+msgstr "Thao tác phân giải không đang được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại."
+
+#: git-am.sh:579
+#, sh-format
+msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
+msgstr "Bảng mục lục sai: không thể áp dụng các miếng vá (sai: $files)"
+
+#: git-am.sh:755
+msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
+msgstr "không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
+#. in your translation. The program will only accept English
+#. input at this point.
+#: git-am.sh:766
+msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
+msgstr "Áp dụng? đồng ý [y]/không [n]/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả [a]"
+
+#: git-am.sh:802
+#, sh-format
+msgid "Applying: $FIRSTLINE"
+msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE"
+
+#: git-am.sh:847
+msgid "No changes -- Patch already applied."
+msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi."
+
+#: git-am.sh:873
+msgid "applying to an empty history"
+msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#: git-bisect.sh:54
+msgid "Do you want me to do it for you [Y/n]? "
+msgstr "Bạn có muốn tôi thực hiện điều này cho bạn không [Y/n]? "
+
+#: git-bisect.sh:95
+#, sh-format
+msgid "unrecognised option: '$arg'"
+msgstr "không công nhận tùy chọn: '$arg'"
+
+#: git-bisect.sh:99
+#, sh-format
+msgid "'$arg' does not appear to be a valid revision"
+msgstr "'$arg' không có vẻ như là một sự xét lại hợp lệ"
+
+#: git-bisect.sh:117
+msgid "Bad HEAD - I need a HEAD"
+msgstr "HEAD sai - Tôi cần một HEAD"
+
+#: git-bisect.sh:130
+#, sh-format
+msgid "Checking out '$start_head' failed. Try 'git bisect reset <validbranch>'."
+msgstr "Việc checkout '$start_head' gặp lỗi. Hãy thử 'git bisect reset <nhánh_hợp_lệ>'."
+
+#: git-bisect.sh:140
+msgid "won't bisect on seeked tree"
+msgstr "sẽ không bisect trêm cây được seek"
+
+#: git-bisect.sh:144
+msgid "Bad HEAD - strange symbolic ref"
+msgstr "HEAD sai - tham chiếu (ref) tượng trưng kỳ lạ"
+
+#: git-bisect.sh:189
+#, sh-format
+msgid "Bad bisect_write argument: $state"
+msgstr "Đối số bisect_write sai: $state"
+
+#: git-bisect.sh:218
+#, sh-format
+msgid "Bad rev input: $arg"
+msgstr "Đầu vào rev sai: $arg"
+
+#: git-bisect.sh:232
+msgid "Please call 'bisect_state' with at least one argument."
+msgstr "Hãy gọi lệnhl 'bisect_state' với ít nhất một đối số."
+
+#: git-bisect.sh:244
+#, sh-format
+msgid "Bad rev input: $rev"
+msgstr "Đầu vào rev sai: $rev"
+
+#: git-bisect.sh:250
+msgid "'git bisect bad' can take only one argument."
+msgstr "'git bisect bad' có thể lấy chỉ một đối số."
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to include [Y] and [n] in your
+#. translation. The program will only accept English input
+#. at this point.
+#: git-bisect.sh:279
+msgid "Are you sure [Y/n]? "
+msgstr "Bạn có chắc chắn chưa [Y/n]?"
+
+#: git-bisect.sh:354
+#, sh-format
+msgid "'$invalid' is not a valid commit"
+msgstr "'$invalid' không phải là lần chuyển giao (commit) hợp lệ"
+
+#: git-bisect.sh:363
+#, sh-format
+msgid ""
+"Could not check out original HEAD '$branch'.\n"
+"Try 'git bisect reset <commit>'."
+msgstr ""
+"Không thể check out original HEAD '$branch'.\n"
+"Hãy thử 'git bisect reset <commit>'."
+
+#: git-bisect.sh:390
+msgid "No logfile given"
+msgstr "Chưa chỉ ra tập tin ghi nhật ký"
+
+#: git-bisect.sh:391
+#, sh-format
+msgid "cannot read $file for replaying"
+msgstr "không thể đọc $file để thao diễn lại"
+
+#: git-bisect.sh:408
+msgid "?? what are you talking about?"
+msgstr "?? bạn đang nói gì thế?"
+
+#: git-bisect.sh:474
+msgid "We are not bisecting."
+msgstr "Chúng tôi không bisect."
+
+#: git-pull.sh:21
+msgid ""
+"Pull is not possible because you have unmerged files.\n"
+"Please, fix them up in the work tree, and then use 'git add/rm <file>'\n"
+"as appropriate to mark resolution, or use 'git commit -a'."
+msgstr ""
+"Pull là không thể được bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa trộn.\n"
+"Xin hãy sửa chữa chúng trước, và sau đó sử dụng lệnh 'git add/rm <tập-tin>'\n"
+"để phê chuẩn việc đánh dấu đây cần được giải quyết, hoặc là sử dụng 'git commit -a'."
+
+#: git-pull.sh:25
+msgid "Pull is not possible because you have unmerged files."
+msgstr "Full là không thể thực hiện bởi vì bạn có những tập tin chưa được hòa trộn."
+
+#: git-pull.sh:197
+msgid "updating an unborn branch with changes added to the index"
+msgstr "đang cập nhật một nhánh chưa được sinh ra với các thay đổi được thêm vào bảng mục lục"
+
+#: git-pull.sh:253
+msgid "Cannot merge multiple branches into empty head"
+msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh và trong một head trống rỗng"
+
+#: git-pull.sh:257
+msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
+msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cơ cấu lại) trên nhiều nhánh"
+
+#: git-stash.sh:51
+msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
+msgstr "git stash clear với các tham số là chưa được thực hiện (không nhận đối số)"
+
+#: git-stash.sh:74
+msgid "You do not have the initial commit yet"
+msgstr "Bạn chưa còn có lần chuyển giao (commit) khởi tạo"
+
+#: git-stash.sh:89
+msgid "Cannot save the current index state"
+msgstr "Không thể ghi lại trạng thái bảng mục lục hiện hành"
+
+#: git-stash.sh:123
+#: git-stash.sh:136
+msgid "Cannot save the current worktree state"
+msgstr "Không thể ghi lại trạng thái cây-làm-việc hiện hành"
+
+#: git-stash.sh:140
+msgid "No changes selected"
+msgstr "Chưa có thay đổi nào được chọn"
+
+#: git-stash.sh:143
+msgid "Cannot remove temporary index (can't happen)"
+msgstr "Không thể gỡ bỏ bảng mục lục tạm thời (không thể xảy ra)"
+
+#: git-stash.sh:156
+msgid "Cannot record working tree state"
+msgstr "Không thể ghi lại trạng thái cây làm việc hiện hành"
+
+#: git-stash.sh:223
+msgid "No local changes to save"
+msgstr "Không có thay đổi nội bộ nào được ghi lại"
+
+#: git-stash.sh:227
+msgid "Cannot initialize stash"
+msgstr "Không thể khởi tạo stash"
+
+#: git-stash.sh:235
+msgid "Cannot save the current status"
+msgstr "Không thể ghi lại trạng thái hiện hành"
+
+#: git-stash.sh:253
+msgid "Cannot remove worktree changes"
+msgstr "Không thể gỡ bỏ các thay đổi cây-làm-việc"
+
+#: git-stash.sh:352
+msgid "No stash found."
+msgstr "Không tìm thấy stast nào."
+
+#: git-stash.sh:359
+#, sh-format
+msgid "Too many revisions specified: $REV"
+msgstr "Chỉ ra quá nhiều điểm xét lại: $REV"
+
+#: git-stash.sh:365
+#, sh-format
+msgid "$reference is not valid reference"
+msgstr "$reference không phải là tham chiếu hợp lệ"
+
+#: git-stash.sh:393
+#, sh-format
+msgid "'$args' is not a stash-like commit"
+msgstr "'$args' không phải là lần chuyển giao (commit) giống-stash"
+
+#: git-stash.sh:404
+#, sh-format
+msgid "'$args' is not a stash reference"
+msgstr "'$args' không phải tham chiếu đến stash"
+
+#: git-stash.sh:412
+msgid "unable to refresh index"
+msgstr "không thể làm tươi mới bảng mục lục"
+
+#: git-stash.sh:416
+msgid "Cannot apply a stash in the middle of a merge"
+msgstr "Không thể áp dụng một stash ở giữa của quá trình hòa trộn"
+
+#: git-stash.sh:424
+msgid "Conflicts in index. Try without --index."
+msgstr "Xung đột trong bảng mục lục. Hãy thử mà không dùng tùy chọn --index."
+
+#: git-stash.sh:426
+msgid "Could not save index tree"
+msgstr "Không thể ghi lại cây chỉ mục"
+
+#: git-stash.sh:460
+msgid "Cannot unstage modified files"
+msgstr "Không thể bỏ trạng thía của các tập tin đã được sửa chữa"
+
+#: git-stash.sh:491
+#, sh-format
+msgid "Dropped ${REV} ($s)"
+msgstr "Đã hạ xuống ${REV} ($s)"
+
+#: git-stash.sh:492
+#, sh-format
+msgid "${REV}: Could not drop stash entry"
+msgstr "${REV}: Không thể xóa bỏ mục stash"
+
+#: git-stash.sh:499
+msgid "No branch name specified"
+msgstr "Chưa chỉ ra tên của nhánh"
+
+#: git-stash.sh:570
+msgid "(To restore them type \"git stash apply\")"
+msgstr "(Để phục hồi lại chúng hãy gõ \"git stash apply\")"
+
+#: git-submodule.sh:56
+#, sh-format
+msgid "cannot strip one component off url '$remoteurl'"
+msgstr "không thể tháo bỏ một thành phần ra khỏi url '$remoteurl'"
+
+#: git-submodule.sh:109
+#, sh-format
+msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
+msgstr "Không tìm thấy ánh xạ (mapping) mô-đun-con trong .gitmodules cho đường dẫn '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:150
+#, sh-format
+msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
+msgstr "Nhân bản '$url' vào đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' gặp lỗi"
+
+#: git-submodule.sh:160
+#, sh-format
+msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
+msgstr "Gitdir '$a' là bộ phận của đường dẫn mô-đun-con '$b' hoặc \"vice versa\""
+
+#: git-submodule.sh:249
+#, sh-format
+msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
+msgstr "repo URL: '$repo' phải là đường dẫn tuyệt đối hoặc là bắt đầu bằng ./|../"
+
+#: git-submodule.sh:266
+#, sh-format
+msgid "'$sm_path' already exists in the index"
+msgstr "'$sm_path' thực sự đã tồn tại ở bảng mục lục rồi"
+
+#: git-submodule.sh:283
+#, sh-format
+msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
+msgstr "'$sm_path' đã tồn tại từ trước và không phải là một kho git hợp lệ"
+
+#: git-submodule.sh:297
+#, sh-format
+msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
+msgstr "Không thể checkout mô-đun con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:302
+#, sh-format
+msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
+msgstr "Gặp lỗi khi thêm mô-đun con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:307
+#, sh-format
+msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
+msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký với hệ thống mô-đun con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:349
+#, sh-format
+msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
+msgstr "Đang nhập '$prefix$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:363
+#, sh-format
+msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
+msgstr "Dừng lại tại '$sm_path'; script trả về trạng thái khác không."
+
+#: git-submodule.sh:405
+#, sh-format
+msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
+msgstr "Không tìm thấy url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' trong .gitmodules"
+
+#: git-submodule.sh:414
+#, sh-format
+msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký url cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:422
+#, sh-format
+msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Gặp lỗi khi đăng ký chế độ cập nhật cho đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:424
+#, sh-format
+msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
+msgstr "Mô-đun-con '$name' ($url) được đăng ký cho đường dẫn '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:523
+#, sh-format
+msgid ""
+"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
+"Maybe you want to use 'update --init'?"
+msgstr ""
+"Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path' chưa được khởi tạo\n"
+"Có lẽ bạn muốn sử dụng lệnh 'update --init'?"
+
+#: git-submodule.sh:536
+#, sh-format
+msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Không tìm thấy điểm xét lại hiện hành trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:555
+#, sh-format
+msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Không thể lấy về (fetch) trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:569
+#, sh-format
+msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Không thể rebase '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:570
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
+msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được rebase vào trong '$sha1'"
+
+#: git-submodule.sh:575
+#, sh-format
+msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Không thể hòa trộn (merge) '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:576
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
+msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được hòa trộn vào '$sha1'"
+
+#: git-submodule.sh:581
+#, sh-format
+msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Không thể checkout '$sha1' trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:582
+#, sh-format
+msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
+msgstr "Đường dẫn mô-đun-con '$sm_path': được checkout '$sha1'"
+
+#: git-submodule.sh:604
+#: git-submodule.sh:927
+#, sh-format
+msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
+msgstr "Gặp lỗi khi đệ quy vào trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
+
+#: git-submodule.sh:712
+msgid "--"
+msgstr "--"
+
+#: git-submodule.sh:770
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
+msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_src"
+
+#: git-submodule.sh:773
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
+msgstr " Cảnh báo: $name không chứa lần chuyển giao (commit) $sha1_dst"
+
+#: git-submodule.sh:776
+#, sh-format
+msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
+msgstr " Cảnh báo: $name không chứa những lần chuyển giao (commit) $sha1_src và $sha1_dst"
+
+#: git-submodule.sh:801
+msgid "blob"
+msgstr "blob"
+
+#: git-submodule.sh:802
+msgid "submodule"
+msgstr "mô-đun con"
+
+#: git-submodule.sh:973
+#, sh-format
+msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
+msgstr "Đang đồng bộ hóa url mô-đun-con cho '$name'"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "could not parse commit %s\n"
+#~ msgstr "Không thể phân tích commit (lần chuyển giao) %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "cherry-pick"
+#~ msgstr "< Chọn D-Mod"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Too many options specified"
+#~ msgstr "đã ghi rõ quá nhiều kích cỡ"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Git\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-15 06:31+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-01-30 00:00+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-01 17:43+0800\n"
"Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: advice.c:40
#, c-format
"'git add/rm <file>' 标记解决方案,\n"
"或使用 'git commit -a'。"
+#: bundle.c:36
+#, c-format
+msgid "'%s' does not look like a v2 bundle file"
+msgstr "'%s' 不像是一个 v2 版本的包文件"
+
+#: bundle.c:63
+#, c-format
+msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
+msgstr "未能识别的包头:%s%s (%d)"
+
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:697
+#, c-format
+msgid "could not open '%s'"
+msgstr "不能打开 '%s'"
+
+#: bundle.c:140
+msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
+msgstr "版本库缺少这些必备的提交:"
+
+#: bundle.c:164 sequencer.c:533 sequencer.c:965 builtin/log.c:289
+#: builtin/log.c:719 builtin/log.c:1335 builtin/log.c:1554 builtin/merge.c:347
+#: builtin/shortlog.c:181
+msgid "revision walk setup failed"
+msgstr "版本遍历设置失败"
+
+#: bundle.c:186
+#, c-format
+msgid "The bundle contains %d ref"
+msgid_plural "The bundle contains %d refs"
+msgstr[0] "这个包中含有 %d 个引用"
+msgstr[1] "这个包中含有 %d 个引用"
+
+#: bundle.c:192
+#, c-format
+msgid "The bundle requires this ref"
+msgid_plural "The bundle requires these %d refs"
+msgstr[0] "这个包需要这个引用"
+msgstr[1] "这个包需要 %d 个这些引用"
+
+#: bundle.c:290
+msgid "rev-list died"
+msgstr "rev-list 终止"
+
+#: bundle.c:296 builtin/log.c:1231 builtin/shortlog.c:284
+#, c-format
+msgid "unrecognized argument: %s"
+msgstr "未能识别的参数:%s"
+
+#: bundle.c:331
+#, c-format
+msgid "ref '%s' is excluded by the rev-list options"
+msgstr "引用 '%s' 被 rev-list 选项排除"
+
+#: bundle.c:376
+msgid "Refusing to create empty bundle."
+msgstr "不能创建空包。"
+
+#: bundle.c:394
+msgid "Could not spawn pack-objects"
+msgstr "不能生成 pack-objects 进程"
+
+#: bundle.c:412
+msgid "pack-objects died"
+msgstr "pack-objects 终止"
+
+#: bundle.c:415
+#, c-format
+msgid "cannot create '%s'"
+msgstr "不能创建 '%s'"
+
+#: bundle.c:437
+msgid "index-pack died"
+msgstr "index-pack 终止"
+
#: commit.c:48
#, c-format
msgid "could not parse %s"
msgid "failed to close rev-list's stdin: %s"
msgstr "无法关闭 rev-list 的标准输入:%s"
+#: date.c:95
+msgid "in the future"
+msgstr "在将来"
+
+#: date.c:101
+#, c-format
+msgid "%lu second ago"
+msgid_plural "%lu seconds ago"
+msgstr[0] "%lu 秒钟之前"
+msgstr[1] "%lu 秒钟之前"
+
+#: date.c:108
+#, c-format
+msgid "%lu minute ago"
+msgid_plural "%lu minutes ago"
+msgstr[0] "%lu 分钟之前"
+msgstr[1] "%lu 分钟之前"
+
+#: date.c:115
+#, c-format
+msgid "%lu hour ago"
+msgid_plural "%lu hours ago"
+msgstr[0] "%lu 小时之前"
+msgstr[1] "%lu 小时之前"
+
+#: date.c:122
+#, c-format
+msgid "%lu day ago"
+msgid_plural "%lu days ago"
+msgstr[0] "%lu 天之前"
+msgstr[1] "%lu 天之前"
+
+#: date.c:128
+#, c-format
+msgid "%lu week ago"
+msgid_plural "%lu weeks ago"
+msgstr[0] "%lu 周之前"
+msgstr[1] "%lu 周之前"
+
+#: date.c:135
+#, c-format
+msgid "%lu month ago"
+msgid_plural "%lu months ago"
+msgstr[0] "%lu 个月之前"
+msgstr[1] "%lu 个月之前"
+
+#: date.c:146
+#, c-format
+msgid "%lu year"
+msgid_plural "%lu years"
+msgstr[0] "%lu 年"
+msgstr[1] "%lu 年"
+
+#: date.c:149
+#, c-format
+msgid "%s, %lu month ago"
+msgid_plural "%s, %lu months ago"
+msgstr[0] "%s,%lu 个月之前"
+msgstr[1] "%s,%lu 个月之前"
+
+#: date.c:154 date.c:159
+#, c-format
+msgid "%lu year ago"
+msgid_plural "%lu years ago"
+msgstr[0] "%lu 年前"
+msgstr[1] "%lu 年前"
+
# 译者:注意保持前导空格
#: diff.c:105
#, c-format
msgid " %d file changed"
msgid_plural " %d files changed"
msgstr[0] " %d 个文件被修改"
+msgstr[1] " %d 个文件被修改"
#: diff.c:1421
#, c-format
msgid ", %d insertion(+)"
msgid_plural ", %d insertions(+)"
msgstr[0] ",插入 %d 行(+)"
+msgstr[1] ",插入 %d 行(+)"
#: diff.c:1432
#, c-format
msgid ", %d deletion(-)"
msgid_plural ", %d deletions(-)"
msgstr[0] ",删除 %d 行(-)"
+msgstr[1] ",删除 %d 行(-)"
-#: diff.c:3439
+#: diff.c:3478
#, c-format
msgid ""
"Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
msgid "'%s': short read %s"
msgstr "'%s':读取不完整 %s"
-#: help.c:287
+#: help.c:207
+#, c-format
+msgid "available git commands in '%s'"
+msgstr "在 '%s' 下可用的 git 命令"
+
+#: help.c:214
+msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
+msgstr "在 $PATH 路径中的其他地方可用的 git 命令"
+
+#: help.c:270
#, c-format
msgid ""
"'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
"'%s' 像是一个 git 命令,但却无法运行。\n"
"可能是 git-%s 受损?"
+#: help.c:327
+msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
+msgstr "唉呀,您的系统中未发现 Git 命令。"
+
+#: help.c:349
+#, c-format
+msgid ""
+"WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
+"Continuing under the assumption that you meant '%s'"
+msgstr ""
+"警告:您运行一个不存在的 Git 命令 '%s'。继续执行假定您要要运行的\n"
+"是 '%s'"
+
+#: help.c:354
+#, c-format
+msgid "in %0.1f seconds automatically..."
+msgstr "在 %0.1f 秒钟后自动运行..."
+
+#: help.c:361
+#, c-format
+msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
+msgstr "git:'%s' 不是一个 git 命令。参见 'git --help'。"
+
+#: help.c:365
+msgid ""
+"\n"
+"Did you mean this?"
+msgid_plural ""
+"\n"
+"Did you mean one of these?"
+msgstr[0] ""
+"\n"
+"您指的是这个么?"
+msgstr[1] ""
+"\n"
+"您指的是这些其中一个么?"
+
+#: parse-options.c:493
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: parse-options.c:511
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr "用法:%s"
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation
+#: parse-options.c:515
+#, c-format
+msgid " or: %s"
+msgstr " 或:%s"
+
+# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
+#: parse-options.c:518
+#, c-format
+msgid " %s"
+msgstr " %s"
+
#: remote.c:1607
#, c-format
msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
msgstr[0] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n"
+msgstr[1] "您的分支领先 '%s' 共 %d 个提交。\n"
#: remote.c:1613
#, c-format
msgid_plural ""
"Your branch is behind '%s' by %d commits, and can be fast-forwarded.\n"
msgstr[0] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n"
+msgstr[1] "您的分支落后 '%s' 共 %d 个提交,并且可以快进。\n"
#: remote.c:1621
#, c-format
msgstr[0] ""
"您的分支和 '%s' 出现了偏离,\n"
"并且各自分别有 %d 和 %d 处不同的提交。\n"
+msgstr[1] ""
+"您的分支和 '%s' 出现了偏离,\n"
+"并且各自分别有 %d 和 %d 处不同的提交。\n"
-#: sequencer.c:120 builtin/merge.c:865 builtin/merge.c:978
+#: sequencer.c:121 builtin/merge.c:865 builtin/merge.c:978
#: builtin/merge.c:1088 builtin/merge.c:1098
#, c-format
msgid "Could not open '%s' for writing"
msgstr "不能为写入打开 '%s'"
-#: sequencer.c:122 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:868
+#: sequencer.c:123 builtin/merge.c:333 builtin/merge.c:868
#: builtin/merge.c:1090 builtin/merge.c:1103
#, c-format
msgid "Could not write to '%s'"
msgstr "不能写入 '%s'"
-#: sequencer.c:143
+#: sequencer.c:144
msgid ""
"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'"
"冲突解决完毕后,用 'git add <paths>' 或 'git rm <paths>'\n"
"命令标记修正后的文件"
-#: sequencer.c:146
+#: sequencer.c:147
msgid ""
"after resolving the conflicts, mark the corrected paths\n"
"with 'git add <paths>' or 'git rm <paths>'\n"
"冲突解决完毕后,用 'git add <paths>' 或 'git rm <paths>'\n"
"对修正后的文件做标记,然后用 'git commit' 提交"
-#: sequencer.c:159 sequencer.c:685 sequencer.c:768
+#: sequencer.c:160 sequencer.c:741 sequencer.c:824
#, c-format
msgid "Could not write to %s"
msgstr "不能写入 %s"
-#: sequencer.c:162
+#: sequencer.c:163
#, c-format
msgid "Error wrapping up %s"
msgstr "错误收尾 %s"
-#: sequencer.c:177
+#: sequencer.c:178
msgid "Your local changes would be overwritten by cherry-pick."
msgstr "您的本地修改将被拣选操作覆盖。"
-#: sequencer.c:179
+#: sequencer.c:180
msgid "Your local changes would be overwritten by revert."
msgstr "您的本地修改将被还原操作覆盖。"
-#: sequencer.c:182
+#: sequencer.c:183
msgid "Commit your changes or stash them to proceed."
msgstr "提交您的修改或保存进度后再继续。"
#. TRANSLATORS: %s will be "revert" or "cherry-pick"
-#: sequencer.c:232
+#: sequencer.c:233
#, c-format
msgid "%s: Unable to write new index file"
msgstr "%s:无法写入新索引文件"
-#: sequencer.c:298
+#: sequencer.c:261
+msgid "Could not resolve HEAD commit\n"
+msgstr "不能解析 HEAD 提交\n"
+
+#: sequencer.c:282
+msgid "Unable to update cache tree\n"
+msgstr "不能更新缓存\n"
+
+#: sequencer.c:323
+#, c-format
+msgid "Could not parse commit %s\n"
+msgstr "不能解析提交 %s\n"
+
+#: sequencer.c:328
+#, c-format
+msgid "Could not parse parent commit %s\n"
+msgstr "不能解析父提交 %s\n"
+
+#: sequencer.c:358
msgid "Your index file is unmerged."
msgstr "您的索引文件未完成合并。"
-#: sequencer.c:301
+#: sequencer.c:361
msgid "You do not have a valid HEAD"
msgstr "您没有一个有效的 HEAD"
-#: sequencer.c:316
+#: sequencer.c:376
#, c-format
msgid "Commit %s is a merge but no -m option was given."
msgstr "提交 %s 是一个合并提交但未提供 -m 选项。"
-#: sequencer.c:324
+#: sequencer.c:384
#, c-format
msgid "Commit %s does not have parent %d"
msgstr "提交 %s 没有父提交 %d"
-#: sequencer.c:328
+#: sequencer.c:388
#, c-format
msgid "Mainline was specified but commit %s is not a merge."
msgstr "指定了主线但提交 %s 不是一个合并。"
#. TRANSLATORS: The first %s will be "revert" or
#. "cherry-pick", the second %s a SHA1
-#: sequencer.c:339
+#: sequencer.c:399
#, c-format
msgid "%s: cannot parse parent commit %s"
msgstr "%s:不能解析父提交 %s"
-#: sequencer.c:343
+#: sequencer.c:403
#, c-format
msgid "Cannot get commit message for %s"
msgstr "不能得到 %s 的提交说明"
-#: sequencer.c:427
+#: sequencer.c:491
#, c-format
msgid "could not revert %s... %s"
msgstr "不能还原 %s... %s"
-#: sequencer.c:428
+#: sequencer.c:492
#, c-format
msgid "could not apply %s... %s"
msgstr "不能应用 %s... %s"
-#: sequencer.c:450 sequencer.c:909 builtin/log.c:289 builtin/log.c:719
-#: builtin/log.c:1335 builtin/log.c:1554 builtin/merge.c:347
-#: builtin/shortlog.c:181
-msgid "revision walk setup failed"
-msgstr "版本遍历设置失败"
-
-#: sequencer.c:453
+#: sequencer.c:536
msgid "empty commit set passed"
msgstr "提供了空的提交集"
-#: sequencer.c:461
+#: sequencer.c:544
#, c-format
msgid "git %s: failed to read the index"
msgstr "git %s:无法读取索引"
-#: sequencer.c:466
+#: sequencer.c:549
#, c-format
msgid "git %s: failed to refresh the index"
msgstr "git %s:无法刷新索引"
-#: sequencer.c:551
+#: sequencer.c:607
#, c-format
msgid "Cannot %s during a %s"
msgstr "无法 %s 在一个 %s 过程中"
-#: sequencer.c:573
+#: sequencer.c:629
#, c-format
msgid "Could not parse line %d."
msgstr "不能解析第 %d 行。"
-#: sequencer.c:578
+#: sequencer.c:634
msgid "No commits parsed."
msgstr "没有提交被解析。"
-#: sequencer.c:591
+#: sequencer.c:647
#, c-format
msgid "Could not open %s"
msgstr "不能打开 %s"
-#: sequencer.c:595
+#: sequencer.c:651
#, c-format
msgid "Could not read %s."
msgstr "不能读取 %s。"
-#: sequencer.c:602
+#: sequencer.c:658
#, c-format
msgid "Unusable instruction sheet: %s"
msgstr "无用的指令表单:%s"
-#: sequencer.c:630
+#: sequencer.c:686
#, c-format
msgid "Invalid key: %s"
msgstr "无效键名:%s"
-#: sequencer.c:633
+#: sequencer.c:689
#, c-format
msgid "Invalid value for %s: %s"
-msgstr "无效的 %s 值:%s"
+msgstr "%s 的值无效:%s"
-#: sequencer.c:645
+#: sequencer.c:701
#, c-format
msgid "Malformed options sheet: %s"
msgstr "非法的选项表单:%s"
-#: sequencer.c:666
+#: sequencer.c:722
msgid "a cherry-pick or revert is already in progress"
msgstr "一个拣选或还原操作已在进行"
-#: sequencer.c:667
+#: sequencer.c:723
msgid "try \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
msgstr "尝试 \"git cherry-pick (--continue | --quit | --abort)\""
-#: sequencer.c:671
+#: sequencer.c:727
#, c-format
msgid "Could not create sequencer directory %s"
msgstr "不能创建序列目录 %s"
-#: sequencer.c:687 sequencer.c:772
+#: sequencer.c:743 sequencer.c:828
#, c-format
msgid "Error wrapping up %s."
msgstr "错误收尾 %s。"
-#: sequencer.c:706 sequencer.c:840
+#: sequencer.c:762 sequencer.c:896
msgid "no cherry-pick or revert in progress"
msgstr "没有拣选或还原操作在进行"
-#: sequencer.c:708
+#: sequencer.c:764
msgid "cannot resolve HEAD"
msgstr "不能解析 HEAD"
-#: sequencer.c:710
+#: sequencer.c:766
msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
msgstr "不能从尚未建立的分支终止"
-#: sequencer.c:732
+#: sequencer.c:788 builtin/apply.c:3689
#, c-format
msgid "cannot open %s: %s"
msgstr "不能打开 %s:%s"
-#: sequencer.c:735
+#: sequencer.c:791
#, c-format
msgid "cannot read %s: %s"
msgstr "不能读取 %s:%s"
-#: sequencer.c:736
+#: sequencer.c:792
msgid "unexpected end of file"
msgstr "未预期的文件结束"
-#: sequencer.c:742
+#: sequencer.c:798
#, c-format
msgid "stored pre-cherry-pick HEAD file '%s' is corrupt"
msgstr "保存拣选提交前的 HEAD 文件 '%s' 损坏"
-#: sequencer.c:765
+#: sequencer.c:821
#, c-format
msgid "Could not format %s."
msgstr "不能格式化 %s。"
-#: sequencer.c:927
+#: sequencer.c:983
msgid "Can't revert as initial commit"
msgstr "不能作为初始提交还原"
-#: sequencer.c:928
+#: sequencer.c:984
msgid "Can't cherry-pick into empty head"
msgstr "不能拣选到空分支"
msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
msgstr "上游分支 '%s' 没有存储为一个远程跟踪分支"
-#: wt-status.c:134
+#: wt-status.c:135
msgid "Unmerged paths:"
msgstr "未合并的路径:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:140 wt-status.c:157
+#: wt-status.c:141 wt-status.c:158
#, c-format
msgid " (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
msgstr " (使用 \"git reset %s <file>...\" 撤出暂存区)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:142 wt-status.c:159
+#: wt-status.c:143 wt-status.c:160
msgid " (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
msgstr " (使用 \"git rm --cached <file>...\" 撤出暂存区)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:143
+#: wt-status.c:144
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
msgstr " (酌情使用 \"git add/rm <file>...\" 标记解决方案)"
-#: wt-status.c:151
+#: wt-status.c:152
msgid "Changes to be committed:"
msgstr "要提交的变更:"
-#: wt-status.c:169
+#: wt-status.c:170
msgid "Changes not staged for commit:"
msgstr "尚未暂存以备提交的变更:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:173
+#: wt-status.c:174
msgid " (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git add <file>...\" 更新要提交的内容)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:175
+#: wt-status.c:176
msgid " (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git add/rm <file>...\" 更新要提交的内容)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:176
+#: wt-status.c:177
msgid ""
" (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
msgstr " (使用 \"git checkout -- <file>...\" 丢弃工作区的改动)"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:179
msgid " (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
msgstr " (提交或丢弃子模组中未跟踪或修改的内容)"
-#: wt-status.c:187
+#: wt-status.c:188
#, c-format
msgid "%s files:"
msgstr "%s文件:"
# 译者:注意保持前导空格
-#: wt-status.c:190
+#: wt-status.c:191
#, c-format
msgid " (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
msgstr " (使用 \"git %s <file>...\" 以包含要提交的内容)"
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:208
msgid "bug"
msgstr "bug"
-#: wt-status.c:212
+#: wt-status.c:213
msgid "both deleted:"
msgstr "双方删除:"
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:214
msgid "added by us:"
msgstr "由我们添加:"
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:215
msgid "deleted by them:"
msgstr "由他们删除:"
-#: wt-status.c:215
+#: wt-status.c:216
msgid "added by them:"
msgstr "由他们添加:"
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:217
msgid "deleted by us:"
msgstr "由我们删除:"
-#: wt-status.c:217
+#: wt-status.c:218
msgid "both added:"
msgstr "双方添加:"
-#: wt-status.c:218
+#: wt-status.c:219
msgid "both modified:"
msgstr "双方修改:"
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:248
+#: wt-status.c:249
msgid "new commits, "
msgstr "新提交, "
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:251
msgid "modified content, "
msgstr "修改的内容, "
# 译者:末尾两个字节可能被删减,如果翻译为中文标点会出现半个汉字
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:253
msgid "untracked content, "
msgstr "未跟踪的内容, "
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:266
+#: wt-status.c:267
#, c-format
msgid "new file: %s"
msgstr "新文件: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:269
+#: wt-status.c:270
#, c-format
msgid "copied: %s -> %s"
msgstr "拷贝: %s -> %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:272
+#: wt-status.c:273
#, c-format
msgid "deleted: %s"
msgstr "删除: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:275
+#: wt-status.c:276
#, c-format
msgid "modified: %s"
msgstr "修改: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:278
+#: wt-status.c:279
#, c-format
msgid "renamed: %s -> %s"
msgstr "重命名: %s -> %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:281
+#: wt-status.c:282
#, c-format
msgid "typechange: %s"
msgstr "类型变更: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:284
+#: wt-status.c:285
#, c-format
msgid "unknown: %s"
msgstr "未知: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: wt-status.c:287
+#: wt-status.c:288
#, c-format
msgid "unmerged: %s"
msgstr "未合并: %s"
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:291
#, c-format
msgid "bug: unhandled diff status %c"
msgstr "bug:未处理的差异状态 %c"
-#: wt-status.c:713
+#: wt-status.c:737
msgid "On branch "
msgstr "位于分支 "
-#: wt-status.c:720
+#: wt-status.c:744
msgid "Not currently on any branch."
msgstr "当前不在任何分支上。"
-#: wt-status.c:731
+#: wt-status.c:755
msgid "Initial commit"
msgstr "初始提交"
-#: wt-status.c:745
+#: wt-status.c:769
msgid "Untracked"
msgstr "未跟踪的"
-#: wt-status.c:747
+#: wt-status.c:771
msgid "Ignored"
msgstr "忽略的"
-#: wt-status.c:749
+#: wt-status.c:773
#, c-format
msgid "Untracked files not listed%s"
msgstr "未跟踪的文件没有列出%s"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:751
+#: wt-status.c:775
msgid " (use -u option to show untracked files)"
msgstr "(使用 -u 参数显示未跟踪的文件)"
-#: wt-status.c:757
+#: wt-status.c:781
msgid "No changes"
msgstr "没有修改"
-#: wt-status.c:761
+#: wt-status.c:785
#, c-format
msgid "no changes added to commit%s\n"
msgstr "修改尚未加入提交%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:763
+#: wt-status.c:787
msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
msgstr "(使用 \"git add\" 和/或 \"git commit -a\")"
-#: wt-status.c:765
+#: wt-status.c:789
#, c-format
msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
msgstr "空提交但存在未跟踪文件%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:767
+#: wt-status.c:791
msgid " (use \"git add\" to track)"
msgstr "(使用 \"git add\" 建立跟踪)"
-#: wt-status.c:769 wt-status.c:772 wt-status.c:775
+#: wt-status.c:793 wt-status.c:796 wt-status.c:799
#, c-format
msgid "nothing to commit%s\n"
msgstr "无须提交%s\n"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:770
+#: wt-status.c:794
msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
msgstr "(新建/拷贝的文件使用 \"git add\" 建立跟踪)"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:773
+#: wt-status.c:797
msgid " (use -u to show untracked files)"
msgstr "(使用 -u 显示未跟踪文件)"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: wt-status.c:776
+#: wt-status.c:800
msgid " (working directory clean)"
msgstr "(干净的工作区)"
-#: wt-status.c:884
+#: wt-status.c:908
msgid "HEAD (no branch)"
msgstr "HEAD(非分支)"
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:890
+#: wt-status.c:914
msgid "Initial commit on "
msgstr "初始提交于 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:905
+#: wt-status.c:929
msgid "behind "
msgstr "落后 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:908 wt-status.c:911
+#: wt-status.c:932 wt-status.c:935
msgid "ahead "
msgstr "领先 "
# 译者:注意保持句尾空格
-#: wt-status.c:913
+#: wt-status.c:937
msgid ", behind "
msgstr ",落后 "
msgid "unexpected diff status %c"
msgstr "意外的差异状态 %c"
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:298
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
msgid "updating files failed"
msgstr "更新文件失败"
msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
msgstr "也许您想要执行 'git add .'?\n"
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:358 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
#: builtin/rm.c:162
msgid "index file corrupt"
msgstr "索引文件损坏"
-#: builtin/add.c:476 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:476 builtin/apply.c:4100 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
msgid "Unable to write new index file"
msgstr "无法写入新索引文件"
+#: builtin/apply.c:53
+msgid "git apply [options] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [选项] [<补丁>...]"
+
+#: builtin/apply.c:106
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
+msgstr "未能识别的空白字符选项 '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:121
+#, c-format
+msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
+msgstr "未能识别的空白字符忽略选项 '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:815
+#, c-format
+msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
+msgstr "无法准备时间戳正则表达式 %s"
+
+#: builtin/apply.c:824
+#, c-format
+msgid "regexec returned %d for input: %s"
+msgstr "regexec 返回 %d,输入为:%s"
+
+#: builtin/apply.c:905
+#, c-format
+msgid "unable to find filename in patch at line %d"
+msgstr "不能在补丁的第 %d 行找到文件名"
+
+#: builtin/apply.c:937
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null,但在第 %2$d 行得到 %1$s"
+
+#: builtin/apply.c:941
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上新文件名不一致"
+
+#: builtin/apply.c:942
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 第 %d 行上旧文件名不一致"
+
+#: builtin/apply.c:949
+#, c-format
+msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
+msgstr "git apply:错误的 git-diff - 期望 /dev/null 于第 %d 行"
+
+#: builtin/apply.c:1394
+#, c-format
+msgid "recount: unexpected line: %.*s"
+msgstr "recount:意外的行:%.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1451
+#, c-format
+msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
+msgstr "第 %d 行的补丁片段没有头信息:%.*s"
+
+#: builtin/apply.c:1468
+#, c-format
+msgid ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"component (line %d)"
+msgid_plural ""
+"git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
+"components (line %d)"
+msgstr[0] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)"
+msgstr[1] "当移除 %d 个前导路径后 git diff 头缺乏文件名信息(第 %d 行)"
+
+#: builtin/apply.c:1628
+msgid "new file depends on old contents"
+msgstr "新文件依赖旧内容"
+
+#: builtin/apply.c:1630
+msgid "deleted file still has contents"
+msgstr "删除的文件仍有内容"
+
+#: builtin/apply.c:1656
+#, c-format
+msgid "corrupt patch at line %d"
+msgstr "补丁损坏位于第 %d 行"
+
+#: builtin/apply.c:1692
+#, c-format
+msgid "new file %s depends on old contents"
+msgstr "新文件 %s 依赖旧内容"
+
+#: builtin/apply.c:1694
+#, c-format
+msgid "deleted file %s still has contents"
+msgstr "删除的文件 %s 仍有内容"
+
+#: builtin/apply.c:1697
+#, c-format
+msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
+msgstr "** 警告:文件 %s 成为空文件但并未删除"
+
+#: builtin/apply.c:1843
+#, c-format
+msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
+msgstr "二进制补丁在第 %d 行损坏:%.*s"
+
+#. there has to be one hunk (forward hunk)
+#: builtin/apply.c:1872
+#, c-format
+msgid "unrecognized binary patch at line %d"
+msgstr "未能识别的二进制补丁位于第 %d 行"
+
+#: builtin/apply.c:1958
+#, c-format
+msgid "patch with only garbage at line %d"
+msgstr "补丁文件的第 %d 行只有垃圾数据"
+
+#: builtin/apply.c:2048
+#, c-format
+msgid "unable to read symlink %s"
+msgstr "无法读取符号链接 %s"
+
+#: builtin/apply.c:2052
+#, c-format
+msgid "unable to open or read %s"
+msgstr "不能打开或读取 %s"
+
+#: builtin/apply.c:2123
+msgid "oops"
+msgstr "哎哟"
+
+#: builtin/apply.c:2645
+#, c-format
+msgid "invalid start of line: '%c'"
+msgstr "无效的行首字符:'%c'"
+
+#: builtin/apply.c:2763
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
+msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
+msgstr[0] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)"
+msgstr[1] "块 #%d 成功应用于 %d (偏移 %d 行)"
+
+#: builtin/apply.c:2775
+#, c-format
+msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
+msgstr "上下文减少到(%ld/%ld)以在第 %d 行应用补丁片段"
+
+#: builtin/apply.c:2781
+#, c-format
+msgid ""
+"while searching for:\n"
+"%.*s"
+msgstr ""
+"当查询:\n"
+"%.*s"
+
+#: builtin/apply.c:2800
+#, c-format
+msgid "missing binary patch data for '%s'"
+msgstr "缺失 '%s' 的二进制补丁数据"
+
+#: builtin/apply.c:2903
+#, c-format
+msgid "binary patch does not apply to '%s'"
+msgstr "二进制补丁未应用到 '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:2909
+#, c-format
+msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
+msgstr "到 '%s' 的二进制补丁产生了不正确的结果(预期 %s,得到 %s)"
+
+#: builtin/apply.c:2930
+#, c-format
+msgid "patch failed: %s:%ld"
+msgstr "打补丁失败:%s:%ld"
+
+#: builtin/apply.c:3045
+#, c-format
+msgid "patch %s has been renamed/deleted"
+msgstr "补丁 %s 已经被重命名/删除"
+
+#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#, c-format
+msgid "read of %s failed"
+msgstr "读取 %s 失败"
+
+#: builtin/apply.c:3084
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "移除补丁仍留下了文件内容"
+
+#: builtin/apply.c:3105
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s:已经存在于工作区中"
+
+#: builtin/apply.c:3143
+#, c-format
+msgid "%s: has been deleted/renamed"
+msgstr "%s:已经被删除/重命名"
+
+#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr "%s:%s"
+
+#: builtin/apply.c:3159
+#, c-format
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s:不存在于索引中"
+
+#: builtin/apply.c:3173
+#, c-format
+msgid "%s: does not match index"
+msgstr "%s:和索引不匹配"
+
+#: builtin/apply.c:3190
+#, c-format
+msgid "%s: wrong type"
+msgstr "%s:错误类型"
+
+#: builtin/apply.c:3192
+#, c-format
+msgid "%s has type %o, expected %o"
+msgstr "%s 的类型是 %o,预期是 %o"
+
+#: builtin/apply.c:3247
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in index"
+msgstr "%s:已经存在于索引中"
+
+#: builtin/apply.c:3266
+#, fuzzy, c-format
+msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)%s%s"
+msgstr "%2$s 的新模式(%1$o)和旧模式(%3$o)%4$s%5$s 不匹配"
+
+#: builtin/apply.c:3272
+#, c-format
+msgid "%s: patch does not apply"
+msgstr "%s:补丁未应用"
+
+#: builtin/apply.c:3285
+#, c-format
+msgid "Checking patch %s..."
+msgstr "检查补丁 %s..."
+
+#: builtin/apply.c:3340 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#, c-format
+msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
+msgstr "对路径 '%s' 的 make_cache_entry 操作失败"
+
+#: builtin/apply.c:3483
+#, c-format
+msgid "unable to remove %s from index"
+msgstr "不能从索引中移除 %s"
+
+#: builtin/apply.c:3510
+#, c-format
+msgid "corrupt patch for subproject %s"
+msgstr "子项目 %s 损坏的补丁"
+
+#: builtin/apply.c:3514
+#, c-format
+msgid "unable to stat newly created file '%s'"
+msgstr "不能枚举新建文件 '%s' 的状态"
+
+#: builtin/apply.c:3519
+#, c-format
+msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
+msgstr "不能为新建文件 %s 创建后端存储"
+
+#: builtin/apply.c:3522
+#, c-format
+msgid "unable to add cache entry for %s"
+msgstr "无法为 %s 添加缓存条目"
+
+#: builtin/apply.c:3555
+#, c-format
+msgid "closing file '%s'"
+msgstr "关闭文件 '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:3604
+#, c-format
+msgid "unable to write file '%s' mode %o"
+msgstr "不能写文件 '%s' 权限 %o"
+
+#: builtin/apply.c:3660
+#, c-format
+msgid "Applied patch %s cleanly."
+msgstr "成功应用补丁 %s。"
+
+#: builtin/apply.c:3668
+msgid "internal error"
+msgstr "内部错误"
+
+#. Say this even without --verbose
+#: builtin/apply.c:3671
+#, c-format
+msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
+msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
+msgstr[0] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..."
+msgstr[1] "应用补丁 %%s 时 %d 个被拒绝..."
+
+#: builtin/apply.c:3681
+#, c-format
+msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
+msgstr "截短 .rej 文件名为 %.*s.rej"
+
+#: builtin/apply.c:3702
+#, c-format
+msgid "Hunk #%d applied cleanly."
+msgstr "第 #%d 个片段成功应用。"
+
+#: builtin/apply.c:3705
+#, c-format
+msgid "Rejected hunk #%d."
+msgstr "拒绝第 #%d 个片段。"
+
+#: builtin/apply.c:3836
+msgid "unrecognized input"
+msgstr "未能识别的输入"
+
+#: builtin/apply.c:3847
+msgid "unable to read index file"
+msgstr "无法读取索引文件"
+
+#: builtin/apply.c:3962 builtin/apply.c:3965
+msgid "path"
+msgstr "路径"
+
+#: builtin/apply.c:3963
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr "不要应用与给出路径向匹配的变更"
+
+#: builtin/apply.c:3966
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr "应用与给出路径向匹配的变更"
+
+#: builtin/apply.c:3968
+msgid "num"
+msgstr "数字"
+
+#: builtin/apply.c:3969
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr "从传统的 diff 路径中移除 <数字> 个前导路径"
+
+#: builtin/apply.c:3972
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr "忽略补丁中的添加的文件"
+
+#: builtin/apply.c:3974
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr "不应用补丁,而是显示输入的差异统计(diffstat)"
+
+#: builtin/apply.c:3978
+msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr "以数字方式显示添加或删除行的数量"
+
+#: builtin/apply.c:3980
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr "不应用补丁,而是显示输入的概要"
+
+#: builtin/apply.c:3982
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr "不应用补丁,而是查看补丁是否可应用"
+
+#: builtin/apply.c:3984
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr "确认补丁可以应用到当前索引"
+
+#: builtin/apply.c:3986
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr "应用补丁而不修改工作区"
+
+#: builtin/apply.c:3988
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr "同时应用此补丁(和 --stat/--summary/--check 共用)"
+
+#: builtin/apply.c:3990
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr "创建一个临时索引基于嵌入的索引信息"
+
+#: builtin/apply.c:3992
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr "路径以 NUL 字符分隔"
+
+#: builtin/apply.c:3995
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr "确保至少匹配 <n> 行上下文"
+
+#: builtin/apply.c:3996
+msgid "action"
+msgstr "动作"
+
+#: builtin/apply.c:3997
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr "检查新增和修改的行中间的空白字符滥用"
+
+#: builtin/apply.c:4000 builtin/apply.c:4003
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr "查找上下文时忽略空白字符的变更"
+
+#: builtin/apply.c:4006
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr "反向应用补丁"
+
+#: builtin/apply.c:4008
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr "无需至少一行上下文"
+
+#: builtin/apply.c:4010
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr "将拒绝的补丁片段保存在对应的 *.rej 文件中"
+
+#: builtin/apply.c:4012
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr "允许重叠的补丁片段"
+
+#: builtin/apply.c:4013
+msgid "be verbose"
+msgstr "冗长输出"
+
+#: builtin/apply.c:4015
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr "宽容不正确的文件末尾换行符"
+
+#: builtin/apply.c:4018
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr "不信任补丁片段的头信息中的行号"
+
+#: builtin/apply.c:4020
+msgid "root"
+msgstr "根目录"
+
+#: builtin/apply.c:4021
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr "为所有文件名前添加 <根目录>"
+
+#: builtin/apply.c:4042
+msgid "--index outside a repository"
+msgstr "--index 在一个版本库之外"
+
+#: builtin/apply.c:4045
+msgid "--cached outside a repository"
+msgstr "--cached 在一个版本库之外"
+
+#: builtin/apply.c:4061
+#, c-format
+msgid "can't open patch '%s'"
+msgstr "不能打开补丁 '%s'"
+
+#: builtin/apply.c:4075
+#, c-format
+msgid "squelched %d whitespace error"
+msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
+msgstr[0] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用"
+msgstr[1] "抑制下仍有 %d 个空白字符误用"
+
+#: builtin/apply.c:4081 builtin/apply.c:4091
+#, c-format
+msgid "%d line adds whitespace errors."
+msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
+msgstr[0] "%d 行有空白字符误用。"
+msgstr[1] "%d 行有空白字符误用。"
+
#: builtin/archive.c:17
#, c-format
msgid "could not create archive file '%s'"
msgstr "git archive:预期一个刷新"
# 译者:保持原换行格式,在输出时 %s 的替代内容会让字符串变长
-#: builtin/branch.c:137
+#: builtin/branch.c:144
#, c-format
msgid ""
"deleting branch '%s' that has been merged to\n"
" '%s',但未合并到 HEAD。"
# 译者:保持原换行格式,在输出时 %s 的替代内容会让字符串变长
-#: builtin/branch.c:141
+#: builtin/branch.c:148
#, c-format
msgid ""
"not deleting branch '%s' that is not yet merged to\n"
"并未删除分支 '%s', 虽然它已经合并到 HEAD,\n"
" 然而却尚未被合并到分支 '%s' 。"
-# 译者:汉字之间无空格,故删除尾部空格
-#. TRANSLATORS: This is "remote " in "remote branch '%s' not found"
-#: builtin/branch.c:164
-msgid "remote "
-msgstr "远程"
-
-#: builtin/branch.c:172
+#: builtin/branch.c:180
msgid "cannot use -a with -d"
msgstr "不能将 -a 和 -d 共用"
-#: builtin/branch.c:178
+#: builtin/branch.c:186
msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
msgstr "无法查询 HEAD 指向的提交对象"
-#: builtin/branch.c:183
+#: builtin/branch.c:191
#, c-format
msgid "Cannot delete the branch '%s' which you are currently on."
msgstr "无法删除您当前所在的分支 '%s'。"
-#: builtin/branch.c:193
+#: builtin/branch.c:202
#, c-format
-msgid "%sbranch '%s' not found."
-msgstr "%s分支 '%s' 未发现。"
+msgid "remote branch '%s' not found."
+msgstr "远程分支 '%s' 未发现。"
-#: builtin/branch.c:201
+#: builtin/branch.c:203
+#, c-format
+msgid "branch '%s' not found."
+msgstr "分支 '%s' 未发现。"
+
+#: builtin/branch.c:210
#, c-format
msgid "Couldn't look up commit object for '%s'"
msgstr "无法查询 '%s' 指向的提交对象"
-#: builtin/branch.c:207
+#: builtin/branch.c:216
#, c-format
msgid ""
"The branch '%s' is not fully merged.\n"
"分支 '%s' 没有完全合并。\n"
"如果您确认要删除它,执行 'git branch -D %s'。"
-#: builtin/branch.c:215
+#: builtin/branch.c:225
#, c-format
-msgid "Error deleting %sbranch '%s'"
-msgstr "删除 %s分支 '%s' 时出错"
+msgid "Error deleting remote branch '%s'"
+msgstr "删除远程分支 '%s' 时出错"
-#: builtin/branch.c:221
+#: builtin/branch.c:226
#, c-format
-msgid "Deleted %sbranch %s (was %s).\n"
-msgstr "å·²å\88 é\99¤ %så\88\86æ\94¯ %sï¼\88æ\9b¾ä¸º %sï¼\89ã\80\82\n"
+msgid "Error deleting branch '%s'"
+msgstr "å\88 é\99¤å\88\86æ\94¯ '%s' æ\97¶å\87ºé\94\99"
-#: builtin/branch.c:226
+#: builtin/branch.c:233
+#, c-format
+msgid "Deleted remote branch %s (was %s).\n"
+msgstr "已删除远程分支 %s(曾为 %s)。\n"
+
+#: builtin/branch.c:234
+#, c-format
+msgid "Deleted branch %s (was %s).\n"
+msgstr "已删除分支 %s(曾为 %s)。\n"
+
+#: builtin/branch.c:239
msgid "Update of config-file failed"
msgstr "无法更新 config 文件"
-#: builtin/branch.c:324
+#: builtin/branch.c:337
#, c-format
msgid "branch '%s' does not point at a commit"
msgstr "分支 '%s' 未指向一个提交"
-# 译者:注意保持句尾空格
-#: builtin/branch.c:396
+#: builtin/branch.c:409
#, c-format
-msgid "behind %d] "
-msgstr "落后 %d] "
+msgid "[%s: behind %d]"
+msgstr "[%s:落后 %d]"
-# 译者:注意保持句尾空格
-#: builtin/branch.c:398
+#: builtin/branch.c:411
#, c-format
-msgid "ahead %d] "
-msgstr "领先 %d] "
+msgid "[behind %d]"
+msgstr "[落后 %d]"
-# 译者:注意保持句尾空格
-#: builtin/branch.c:400
+#: builtin/branch.c:415
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d]"
+msgstr "[%s:领先 %d]"
+
+#: builtin/branch.c:417
#, c-format
-msgid "ahead %d, behind %d] "
-msgstr "领先 %d,落后 %d] "
+msgid "[ahead %d]"
+msgstr "[领先 %d]"
-#: builtin/branch.c:503
+#: builtin/branch.c:420
+#, c-format
+msgid "[%s: ahead %d, behind %d]"
+msgstr "[%s:领先 %d,落后 %d]"
+
+#: builtin/branch.c:423
+#, c-format
+msgid "[ahead %d, behind %d]"
+msgstr "[领先 %d,落后 %d]"
+
+#: builtin/branch.c:535
msgid "(no branch)"
msgstr "(非分支)"
-#: builtin/branch.c:568
+#: builtin/branch.c:600
msgid "some refs could not be read"
msgstr "一些引用不能读取"
-#: builtin/branch.c:581
+#: builtin/branch.c:613
msgid "cannot rename the current branch while not on any."
msgstr "无法重命名当前分支因为不处于任何分支上。"
-#: builtin/branch.c:591
+#: builtin/branch.c:623
#, c-format
msgid "Invalid branch name: '%s'"
msgstr "无效的分支名:'%s'"
-#: builtin/branch.c:606
+#: builtin/branch.c:638
msgid "Branch rename failed"
msgstr "分支重命名失败"
-#: builtin/branch.c:610
+#: builtin/branch.c:642
#, c-format
msgid "Renamed a misnamed branch '%s' away"
msgstr "重命名掉一个错误命名的旧分支 '%s'"
-#: builtin/branch.c:614
+#: builtin/branch.c:646
#, c-format
msgid "Branch renamed to %s, but HEAD is not updated!"
msgstr "分支重命名为 %s,但 HEAD 没有更新!"
-#: builtin/branch.c:621
+#: builtin/branch.c:653
msgid "Branch is renamed, but update of config-file failed"
msgstr "分支被重命名,但更新 config 文件失败"
-#: builtin/branch.c:636
+#: builtin/branch.c:668
#, c-format
msgid "malformed object name %s"
msgstr "非法的对象名 %s"
-#: builtin/branch.c:660
+#: builtin/branch.c:692
#, c-format
-msgid "could not write branch description template: %s\n"
-msgstr "不能写分支描述模版:%s\n"
+msgid "could not write branch description template: %s"
+msgstr "不能写分支描述模版:%s"
-#: builtin/branch.c:750
+#: builtin/branch.c:783
msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
msgstr "无法将 HEAD 解析为有效引用。"
-#: builtin/branch.c:755 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
msgid "HEAD not found below refs/heads!"
msgstr "HEAD 没有位于 /refs/heads 之下!"
-#: builtin/branch.c:813
+#: builtin/branch.c:808
+msgid "--column and --verbose are incompatible"
+msgstr "--column 和 --verbose 不兼容"
+
+#: builtin/branch.c:857
msgid "-a and -r options to 'git branch' do not make sense with a branch name"
msgstr "'git branch' 的 -a 和 -r 选项带一个分支名参数没有意义"
msgid "Unable to add merge result for '%s'"
msgstr "无法为 '%s' 添加合并结果"
-#: builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
-#, c-format
-msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
-msgstr "对路径 '%s' 的 make_cache_entry 操作失败"
-
#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
msgid "corrupt index file"
msgstr "损坏的索引文件"
"警告:您正丢下 %d 个提交,未和任何分支关联:\n"
"\n"
"%s\n"
+msgstr[1] ""
+"警告:您正丢下 %d 个提交,未和任何分支关联:\n"
+"\n"
+"%s\n"
#: builtin/checkout.c:664
#, c-format
" git branch new_branch_name %s\n"
"\n"
-#: builtin/checkout.c:693
+#: builtin/checkout.c:694
msgid "internal error in revision walk"
msgstr "在版本遍历时遇到内部错误"
-#: builtin/checkout.c:697
+#: builtin/checkout.c:698
msgid "Previous HEAD position was"
msgstr "之前的 HEAD 位置是"
-#: builtin/checkout.c:723
+#: builtin/checkout.c:724
msgid "You are on a branch yet to be born"
msgstr "您位于一个尚未初始化的分支"
#. case (1)
-#: builtin/checkout.c:854
+#: builtin/checkout.c:855
#, c-format
msgid "invalid reference: %s"
msgstr "无效引用:%s"
#. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:893
+#: builtin/checkout.c:894
#, c-format
msgid "reference is not a tree: %s"
msgstr "引用不是一个树:%s"
-#: builtin/checkout.c:973
+#: builtin/checkout.c:974
msgid "-B cannot be used with -b"
msgstr "-B 不能和 -b 共用"
-#: builtin/checkout.c:982
+#: builtin/checkout.c:983
msgid "--patch is incompatible with all other options"
msgstr "--patch 选项和其他选项不兼容"
-#: builtin/checkout.c:985
+#: builtin/checkout.c:986
msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
msgstr "--detach 不能和 -b/-B/--orphan 共用"
-#: builtin/checkout.c:987
+#: builtin/checkout.c:988
msgid "--detach cannot be used with -t"
msgstr "--detach 不能和 -t 共用"
-#: builtin/checkout.c:993
+#: builtin/checkout.c:994
msgid "--track needs a branch name"
msgstr "--track 需要一个分支名"
-#: builtin/checkout.c:1000
+#: builtin/checkout.c:1001
msgid "Missing branch name; try -b"
msgstr "缺少分支名;尝试 -b"
-#: builtin/checkout.c:1006
+#: builtin/checkout.c:1007
msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
msgstr "--orphan 和 -b|-B 互斥"
-#: builtin/checkout.c:1008
+#: builtin/checkout.c:1009
msgid "--orphan cannot be used with -t"
msgstr "--orphan 不能和 -t 共用"
-#: builtin/checkout.c:1018
+#: builtin/checkout.c:1019
msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
msgstr "git checkout:-f 和 -m 不兼容"
-#: builtin/checkout.c:1052
+#: builtin/checkout.c:1053
msgid "invalid path specification"
msgstr "无效的路径规格"
-#: builtin/checkout.c:1060
+#: builtin/checkout.c:1061
#, c-format
msgid ""
"git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
"git checkout:更新路径和切换分支不兼容。\n"
"您是想要检出 '%s' 但未能将其解析为提交么?"
-#: builtin/checkout.c:1062
+#: builtin/checkout.c:1063
msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
msgstr "git checkout:更新路径和切换分支不兼容。"
-#: builtin/checkout.c:1067
+#: builtin/checkout.c:1068
msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
msgstr "git checkout:--detach 不跟路径参数"
-#: builtin/checkout.c:1070
+#: builtin/checkout.c:1071
msgid ""
"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
"checking out of the index."
msgstr ""
"git checkout:在从索引检出时,--ours/--theirs、--force 和 --merge 不兼容。"
-#: builtin/checkout.c:1089
+#: builtin/checkout.c:1090
msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
msgstr "无法切换分支到一个非提交。"
-#: builtin/checkout.c:1092
+#: builtin/checkout.c:1093
msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
msgstr "--ours/--theirs 和切换分支不兼容。"
msgid "You appear to have cloned an empty repository."
msgstr "您似乎克隆了一个空版本库。"
-#: builtin/commit.c:42
+#: builtin/column.c:51
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr "--command 必须是第一个参数"
+
+#: builtin/commit.c:43
msgid ""
"Your name and email address were configured automatically based\n"
"on your username and hostname. Please check that they are accurate.\n"
"\n"
" git commit --amend --reset-author\n"
-#: builtin/commit.c:54
+#: builtin/commit.c:55
msgid ""
"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
"您要修补最近的提交,但这么做会让它成为空提交。您可以重复您的命令并带上\n"
"--allow-empty 选项,或者您可用命令 \"git reset HEAD^\" 整个删除该提交。\n"
-#: builtin/commit.c:59
+#: builtin/commit.c:60
msgid ""
"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
"If you wish to commit it anyway, use:\n"
"\n"
"否则,请使用命令 'git reset'\n"
-#: builtin/commit.c:205 builtin/reset.c:33
-msgid "merge"
-msgstr "合并"
-
-#: builtin/commit.c:208
-msgid "cherry-pick"
-msgstr "拣选"
-
-#: builtin/commit.c:325
+#: builtin/commit.c:253
msgid "failed to unpack HEAD tree object"
msgstr "无法解包 HEAD 树对象"
-#: builtin/commit.c:367
+#: builtin/commit.c:295
msgid "unable to create temporary index"
msgstr "不能创建临时索引"
-#: builtin/commit.c:373
+#: builtin/commit.c:301
msgid "interactive add failed"
msgstr "交互式添加失败"
-#: builtin/commit.c:406 builtin/commit.c:427 builtin/commit.c:473
+#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
msgid "unable to write new_index file"
msgstr "无法写 new_index 文件"
-# 译者:%s若翻为中文,前后不需要空格
-#: builtin/commit.c:457
-#, c-format
-msgid "cannot do a partial commit during a %s."
-msgstr "在%s过程中不能做部分提交。"
+#: builtin/commit.c:386
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "在合并过程中不能做部分提交。"
+
+#: builtin/commit.c:388
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr "在拣选过程中不能做部分提交。"
-#: builtin/commit.c:466
+#: builtin/commit.c:398
msgid "cannot read the index"
msgstr "无法读取索引"
-#: builtin/commit.c:486
+#: builtin/commit.c:418
msgid "unable to write temporary index file"
msgstr "无法写临时索引文件"
-#: builtin/commit.c:561 builtin/commit.c:567
+#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
#, c-format
msgid "invalid commit: %s"
msgstr "无效的提交:%s"
-#: builtin/commit.c:590
+#: builtin/commit.c:522
msgid "malformed --author parameter"
msgstr "非法的 --author 参数"
-#: builtin/commit.c:651
+#: builtin/commit.c:583
#, c-format
msgid "Malformed ident string: '%s'"
msgstr "非法的身份字符串:'%s'"
-#: builtin/commit.c:689 builtin/commit.c:722 builtin/commit.c:1033
+#: builtin/commit.c:621 builtin/commit.c:654 builtin/commit.c:968
#, c-format
msgid "could not lookup commit %s"
msgstr "不能查询提交 %s"
-#: builtin/commit.c:701 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:633 builtin/shortlog.c:296
#, c-format
msgid "(reading log message from standard input)\n"
msgstr "(正从标准输入中读取日志信息)\n"
-#: builtin/commit.c:703
+#: builtin/commit.c:635
msgid "could not read log from standard input"
msgstr "不能从标准输入中读取日志信息"
-#: builtin/commit.c:707
+#: builtin/commit.c:639
#, c-format
msgid "could not read log file '%s'"
msgstr "不能读取日志文件 '%s'"
-#: builtin/commit.c:713
+#: builtin/commit.c:645
msgid "commit has empty message"
msgstr "提交说明为空"
-#: builtin/commit.c:729
+#: builtin/commit.c:661
msgid "could not read MERGE_MSG"
msgstr "不能读取 MERGE_MSG"
-#: builtin/commit.c:733
+#: builtin/commit.c:665
msgid "could not read SQUASH_MSG"
msgstr "不能读取 SQUASH_MSG"
-#: builtin/commit.c:737
+#: builtin/commit.c:669
#, c-format
msgid "could not read '%s'"
msgstr "不能读取 '%s'"
-#: builtin/commit.c:765
-#, c-format
-msgid "could not open '%s'"
-msgstr "不能打开 '%s'"
-
-#: builtin/commit.c:789
+#: builtin/commit.c:721
msgid "could not write commit template"
msgstr "不能写提交模版"
-# 译者:%s若翻为中文,前后不需要空格
-#: builtin/commit.c:799
+#: builtin/commit.c:732
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"It looks like you may be committing a %s.\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
"If this is not correct, please remove the file\n"
"\t%s\n"
"and try again.\n"
msgstr ""
"\n"
-"看起来您正在提交一个%s。\n"
-"如果不是这样,请删除文件\n"
+"看起来您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n"
"\t%s\n"
"然后重试。\n"
-#: builtin/commit.c:812
-msgid "Please enter the commit message for your changes."
-msgstr "请为您的修改输入提交说明。"
+#: builtin/commit.c:737
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"看起来您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n"
+"\t%s\n"
+"然后重试。\n"
-# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:815
+#: builtin/commit.c:749
msgid ""
-" Lines starting\n"
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
-"以 '#' 开头\n"
-"的行将被忽略,并且空的提交说明将会中止提交。\n"
+"请为您的变更输入提交说明。以 '#' 开始的行将被忽略,而一个空的提交\n"
+"说明将会终止提交。\n"
-# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:820
+#: builtin/commit.c:754
msgid ""
-" Lines starting\n"
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
"with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
"An empty message aborts the commit.\n"
msgstr ""
-"以 '#' 开头\n"
-"的行将被保留,您可以删除它们如果您想这样做的话。空的提交说明将会\n"
-"中止提交。\n"
+"请为您的变更输入提交说明。以 '#' 开始的行将被保留,您可以删除它们\n"
+"如果您想这样做的话。而一个空的提交说明将会终止提交。\n"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:832
+#: builtin/commit.c:767
#, c-format
msgid "%sAuthor: %s"
msgstr "%s作者: %s"
# 译者:为保证在输出中对齐,注意调整句中空格!
-#: builtin/commit.c:839
+#: builtin/commit.c:774
#, c-format
msgid "%sCommitter: %s"
msgstr "%s提交者: %s"
-#: builtin/commit.c:859
+#: builtin/commit.c:794
msgid "Cannot read index"
msgstr "无法读取索引"
-#: builtin/commit.c:896
+#: builtin/commit.c:831
msgid "Error building trees"
msgstr "无法创建树对象"
-#: builtin/commit.c:911 builtin/tag.c:357
+#: builtin/commit.c:846 builtin/tag.c:361
#, c-format
msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
msgstr "请使用 -m 或者 -F 选项提供提交说明。\n"
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:943
#, c-format
msgid "No existing author found with '%s'"
msgstr "没有找到匹配 '%s' 的作者"
-#: builtin/commit.c:1023 builtin/commit.c:1217
+#: builtin/commit.c:958 builtin/commit.c:1158
#, c-format
msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
msgstr "无效的未追踪文件参数 '%s'"
-#: builtin/commit.c:1063
+#: builtin/commit.c:998
msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
msgstr "同时使用 --reset-author 和 --author 没有意义"
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1009
msgid "You have nothing to amend."
msgstr "您没有可修补的提交。"
-# 译者:%s若翻为中文,前后不需要空格
-#: builtin/commit.c:1076
-#, c-format
-msgid "You are in the middle of a %s -- cannot amend."
-msgstr "您正处于一个%s的过程中 -- 无法修补提交。"
+#: builtin/commit.c:1012
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "您正处于一个合并过程中 -- 无法修补提交。"
-#: builtin/commit.c:1078
+#: builtin/commit.c:1014
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr "您正处于一个拣选过程中 -- 无法修补提交。"
+
+#: builtin/commit.c:1017
msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
msgstr "选项 --squash 和 --fixup 不能共用"
-#: builtin/commit.c:1088
+#: builtin/commit.c:1027
msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。"
-#: builtin/commit.c:1090
+#: builtin/commit.c:1029
msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
msgstr "选项 -m 不能和 -c/-C/-F/--fixup 共用。"
-#: builtin/commit.c:1098
+#: builtin/commit.c:1037
msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
msgstr "--reset-author 只能和 -C、-c 或 --amend 共用。"
-#: builtin/commit.c:1115
+#: builtin/commit.c:1054
msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
msgstr "只能用一个 --include/--only/--all/--interactive/--patch 选项。"
-#: builtin/commit.c:1117
+#: builtin/commit.c:1056
msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
msgstr "参数 --include/--only 不跟路径没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1119
+#: builtin/commit.c:1058
msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
msgstr "聪明... 在索引不干净下修补最后的提交。"
-#: builtin/commit.c:1121
+#: builtin/commit.c:1060
msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
msgstr "指定了明确的路径而没有使用 -i 或 -o 选项;认为是 --only paths..."
-#: builtin/commit.c:1131 builtin/tag.c:556
+#: builtin/commit.c:1070 builtin/tag.c:577
#, c-format
msgid "Invalid cleanup mode %s"
msgstr "无效的清理模式 %s"
-#: builtin/commit.c:1136
+#: builtin/commit.c:1075
msgid "Paths with -a does not make sense."
msgstr "路径和 -a 选项共用没有意义。"
-#: builtin/commit.c:1315
+#: builtin/commit.c:1258
msgid "couldn't look up newly created commit"
msgstr "无法找到新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1317
+#: builtin/commit.c:1260
msgid "could not parse newly created commit"
msgstr "不能解析新创建的提交"
-#: builtin/commit.c:1358
+#: builtin/commit.c:1301
msgid "detached HEAD"
msgstr "分离头指针"
# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
-#: builtin/commit.c:1360
+#: builtin/commit.c:1303
msgid " (root-commit)"
msgstr "(根提交)"
-#: builtin/commit.c:1450
+#: builtin/commit.c:1447
msgid "could not parse HEAD commit"
msgstr "不能解析 HEAD 提交"
-#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1485 builtin/merge.c:509
#, c-format
msgid "could not open '%s' for reading"
msgstr "不能为读入打开 '%s'"
-#: builtin/commit.c:1494
+#: builtin/commit.c:1492
#, c-format
msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
msgstr "损坏的 MERGE_HEAD 文件(%s)"
-#: builtin/commit.c:1501
+#: builtin/commit.c:1499
msgid "could not read MERGE_MODE"
msgstr "不能读取 MERGE_MODE"
-#: builtin/commit.c:1520
+#: builtin/commit.c:1518
#, c-format
msgid "could not read commit message: %s"
msgstr "不能读取提交说明:%s"
-#: builtin/commit.c:1534
+#: builtin/commit.c:1532
#, c-format
msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
msgstr "终止提交;您未更改来自模版的提交说明。\n"
-#: builtin/commit.c:1539
+#: builtin/commit.c:1537
#, c-format
msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
msgstr "终止提交因为提交说明为空。\n"
-#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1552 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
msgid "failed to write commit object"
msgstr "无法写提交对象"
-#: builtin/commit.c:1575
+#: builtin/commit.c:1573
msgid "cannot lock HEAD ref"
msgstr "无法锁定 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1579
+#: builtin/commit.c:1577
msgid "cannot update HEAD ref"
msgstr "无法更新 HEAD 引用"
-#: builtin/commit.c:1590
+#: builtin/commit.c:1588
msgid ""
"Repository has been updated, but unable to write\n"
"new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
# 译者:注意保持前导空格
#: builtin/fetch.c:549
#, c-format
-msgid " (%s will become dangling)\n"
-msgstr " (%s 将成为悬空状态)\n"
+msgid " (%s will become dangling)"
+msgstr " (%s 将成为悬空状态)"
# 译者:注意保持前导空格
#: builtin/fetch.c:550
#, c-format
-msgid " (%s has become dangling)\n"
-msgstr " (%s 已成为悬空状态)\n"
+msgid " (%s has become dangling)"
+msgstr " (%s 已成为悬空状态)"
#: builtin/fetch.c:557
msgid "[deleted]"
msgstr "[已删除]"
-#: builtin/fetch.c:558
+#: builtin/fetch.c:558 builtin/remote.c:1055
msgid "(none)"
msgstr "(无)"
#: builtin/fetch.c:789
#, c-format
msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
-msgstr "选项 \"%s\" 对于 %s 被忽略\n"
+msgstr "选项 \"%s\" 为 %s 所忽略\n"
#: builtin/fetch.c:888
#, c-format
msgid "Fetching %s\n"
msgstr "正在获取 %s\n"
-#: builtin/fetch.c:890
+#: builtin/fetch.c:890 builtin/remote.c:100
#, c-format
msgid "Could not fetch %s"
msgstr "不能获取 %s"
msgid "Invalid %s: '%s'"
msgstr "无效的 %s:'%s'"
-#: builtin/gc.c:90
+#: builtin/gc.c:90
+#, c-format
+msgid "insanely long object directory %.*s"
+msgstr "不正常的长对象目录 %.*s"
+
+#: builtin/gc.c:221
+#, c-format
+msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
+msgstr "自动打包版本库以求最佳性能。\n"
+
+#: builtin/gc.c:224
+#, c-format
+msgid ""
+"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n"
+"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n"
+msgstr ""
+"自动打包版本库以求最佳性能。您还可以手动运行 \"git gc\"。\n"
+"参见 \"git help gc\" 以获取更多信息。\n"
+
+#: builtin/gc.c:251
+msgid ""
+"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
+msgstr "有太多不可达的松散对象,运行 'git prune' 删除它们。"
+
+#: builtin/grep.c:216
+#, c-format
+msgid "grep: failed to create thread: %s"
+msgstr "grep:无法创建线程:%s"
+
+#: builtin/grep.c:402
+#, c-format
+msgid "Failed to chdir: %s"
+msgstr "无法切换目录:%s"
+
+#: builtin/grep.c:478 builtin/grep.c:512
+#, c-format
+msgid "unable to read tree (%s)"
+msgstr "无法读取树(%s)"
+
+#: builtin/grep.c:526
+#, c-format
+msgid "unable to grep from object of type %s"
+msgstr "无法抓取来自于 %s 类型的对象"
+
+#: builtin/grep.c:584
+#, c-format
+msgid "switch `%c' expects a numerical value"
+msgstr "开关 `%c' 期望一个数字值"
+
+#: builtin/grep.c:601
+#, c-format
+msgid "cannot open '%s'"
+msgstr "不能打开 '%s'"
+
+#: builtin/grep.c:888
+msgid "no pattern given."
+msgstr "未提供模式匹配。"
+
+#: builtin/grep.c:902
+#, c-format
+msgid "bad object %s"
+msgstr "坏对象 %s"
+
+#: builtin/grep.c:943
+msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
+msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区"
+
+#: builtin/grep.c:966
+msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
+msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 共用。"
+
+#: builtin/grep.c:971
+msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
+msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本共用。"
+
+#: builtin/grep.c:974
+msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
+msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用于已跟踪内容。"
+
+#: builtin/grep.c:982
+msgid "both --cached and trees are given."
+msgstr "同时给出了 --cached 和树对象。"
+
+#: builtin/help.c:59
+#, c-format
+msgid "unrecognized help format '%s'"
+msgstr "未能识别的帮助格式 '%s'"
+
+#: builtin/help.c:87
+msgid "Failed to start emacsclient."
+msgstr "无法启动 emacsclient。"
+
+#: builtin/help.c:100
+msgid "Failed to parse emacsclient version."
+msgstr "无法解析 emacsclient 版本。"
+
+#: builtin/help.c:108
+#, c-format
+msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
+msgstr "emacsclient 版本 '%d' 太老 (< 22)。"
+
+#: builtin/help.c:126 builtin/help.c:154 builtin/help.c:163 builtin/help.c:171
+#, c-format
+msgid "failed to exec '%s': %s"
+msgstr "无法执行 '%s':%s"
+
+#: builtin/help.c:211
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': path for unsupported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.cmd' instead."
+msgstr ""
+"'%s':不支持的 man 手册查看器的路径。\n"
+"请使用 'man.<tool>.cmd'。"
+
+#: builtin/help.c:223
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s': cmd for supported man viewer.\n"
+"Please consider using 'man.<tool>.path' instead."
+msgstr ""
+"'%s': 支持的 man 手册查看器命令。\n"
+"请使用 'man.<tool>.path'。"
+
+#: builtin/help.c:287
+msgid "The most commonly used git commands are:"
+msgstr "最常用的 git 命令有:"
+
+#: builtin/help.c:355
+#, c-format
+msgid "'%s': unknown man viewer."
+msgstr "'%s':未知的 man 查看器。"
+
+#: builtin/help.c:372
+msgid "no man viewer handled the request"
+msgstr "没有 man 查看器处理此请求"
+
+#: builtin/help.c:380
+msgid "no info viewer handled the request"
+msgstr "没有 info 查看器处理此请求"
+
+#: builtin/help.c:391
+#, c-format
+msgid "'%s': not a documentation directory."
+msgstr "'%s':不是一个文档目录。"
+
+#: builtin/help.c:432 builtin/help.c:439
+#, c-format
+msgid "usage: %s%s"
+msgstr "用法:%s%s"
+
+#: builtin/help.c:453
+#, c-format
+msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
+msgstr "`git %s' 是 `%s' 的别名"
+
+#: builtin/index-pack.c:169
+#, c-format
+msgid "object type mismatch at %s"
+msgstr "%s 的对象类型不匹配"
+
+#: builtin/index-pack.c:189
+msgid "object of unexpected type"
+msgstr "意外的类型的对象"
+
+#: builtin/index-pack.c:226
+#, c-format
+msgid "cannot fill %d byte"
+msgid_plural "cannot fill %d bytes"
+msgstr[0] "无法填充 %d 字节"
+msgstr[1] "无法填充 %d 字节"
+
+#: builtin/index-pack.c:236
+msgid "early EOF"
+msgstr "过早的文件结束符(EOF)"
+
+#: builtin/index-pack.c:237
+msgid "read error on input"
+msgstr "输入上的读错误"
+
+#: builtin/index-pack.c:249
+msgid "used more bytes than were available"
+msgstr "用掉了超过可用的字节"
+
+#: builtin/index-pack.c:256
+msgid "pack too large for current definition of off_t"
+msgstr "包太大超过了当前 off_t 的定义"
+
+#: builtin/index-pack.c:272
+#, c-format
+msgid "unable to create '%s'"
+msgstr "不能创建 '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:277
+#, c-format
+msgid "cannot open packfile '%s'"
+msgstr "无法打开包文件 '%s'"
+
+#: builtin/index-pack.c:291
+msgid "pack signature mismatch"
+msgstr "包签名不匹配"
+
+#: builtin/index-pack.c:311
+#, c-format
+msgid "pack has bad object at offset %lu: %s"
+msgstr "包中有错误的对象位于 %lu:%s"
+
+#: builtin/index-pack.c:405
+#, c-format
+msgid "inflate returned %d"
+msgstr "解压缩返回 %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:450
+msgid "offset value overflow for delta base object"
+msgstr "偏移值覆盖了 delta 基准对象"
+
+#: builtin/index-pack.c:458
+msgid "delta base offset is out of bound"
+msgstr "delta 基准偏移越界"
+
+#: builtin/index-pack.c:466
+#, c-format
+msgid "unknown object type %d"
+msgstr "未知对象类型 %d"
+
+#: builtin/index-pack.c:495
+msgid "cannot pread pack file"
+msgstr "无法读取包文件"
+
+#: builtin/index-pack.c:497
+#, c-format
+msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
+msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
+msgstr[0] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节"
+msgstr[1] "包文件过早结束,缺少 %lu 字节"
+
+#: builtin/index-pack.c:510
+msgid "serious inflate inconsistency"
+msgstr "解压缩严重的不一致"
+
+#: builtin/index-pack.c:583
+#, c-format
+msgid "cannot read existing object %s"
+msgstr "不能读取现存对象 %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:586
+#, c-format
+msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
+msgstr "发现 %s 出现 SHA1 冲突!"
+
+#: builtin/index-pack.c:598
+#, c-format
+msgid "invalid blob object %s"
+msgstr "无效的 blob 对象 %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:610
+#, c-format
+msgid "invalid %s"
+msgstr "无效的 %s"
+
+#: builtin/index-pack.c:612
+msgid "Error in object"
+msgstr "对象中出错"
+
+#: builtin/index-pack.c:614
+#, c-format
+msgid "Not all child objects of %s are reachable"
+msgstr "%s 的所有子对象并非都可达"
+
+#: builtin/index-pack.c:687 builtin/index-pack.c:713
+msgid "failed to apply delta"
+msgstr "无法应用 delta"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Receiving objects"
+msgstr "接收对象中"
+
+#: builtin/index-pack.c:850
+msgid "Indexing objects"
+msgstr "索引对象中"
+
+#: builtin/index-pack.c:872
+msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
+msgstr "包冲突(SHA1 不匹配)"
+
+#: builtin/index-pack.c:877
+msgid "cannot fstat packfile"
+msgstr "不能枚举包文件状态"
+
+#: builtin/index-pack.c:880
+msgid "pack has junk at the end"
+msgstr "包的结尾有垃圾数据"
+
+#: builtin/index-pack.c:903
+msgid "Resolving deltas"
+msgstr "处理 delta 中"
+
+#: builtin/index-pack.c:954
+msgid "confusion beyond insanity"
+msgstr "不可理喻"
+
+#: builtin/index-pack.c:973
#, c-format
-msgid "insanely long object directory %.*s"
-msgstr "不正常的长对象目录 %.*s"
+msgid "pack has %d unresolved delta"
+msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
+msgstr[0] "包有 %d 个未解决的 delta"
+msgstr[1] "包有 %d 个未解决的 delta"
-#: builtin/gc.c:221
+#: builtin/index-pack.c:998
#, c-format
-msgid "Auto packing the repository for optimum performance.\n"
-msgstr "自动打包版本库以求最佳性能。\n"
+msgid "unable to deflate appended object (%d)"
+msgstr "不能缩小附加对象(%d)"
-#: builtin/gc.c:224
+#: builtin/index-pack.c:1077
#, c-format
-msgid ""
-"Auto packing the repository for optimum performance. You may also\n"
-"run \"git gc\" manually. See \"git help gc\" for more information.\n"
-msgstr ""
-"自动打包版本库以求最佳性能。您还可以手动运行 \"git gc\"。\n"
-"参见 \"git help gc\" 以获取更多信息。\n"
+msgid "local object %s is corrupt"
+msgstr "本地对象 %s 已损坏"
-#: builtin/gc.c:251
-msgid ""
-"There are too many unreachable loose objects; run 'git prune' to remove them."
-msgstr "有太多不可达的松散对象,运行 'git prune' 删除它们。"
+#: builtin/index-pack.c:1101
+msgid "error while closing pack file"
+msgstr "关闭包文件时出错"
-#: builtin/grep.c:216
+#: builtin/index-pack.c:1114
#, c-format
-msgid "grep: failed to create thread: %s"
-msgstr "grep:无法创建线程:%s"
+msgid "cannot write keep file '%s'"
+msgstr "无法写保留文件 '%s'"
-#: builtin/grep.c:402
+#: builtin/index-pack.c:1122
#, c-format
-msgid "Failed to chdir: %s"
-msgstr "æ\97 æ³\95å\88\87æ\8d¢ç\9b®å½\95ï¼\9a%s"
+msgid "cannot close written keep file '%s'"
+msgstr "æ\97 æ³\95å\85³é\97ä¿\9dç\95\99æ\96\87ä»¶ '%s'"
-#: builtin/grep.c:478 builtin/grep.c:512
-#, c-format
-msgid "unable to read tree (%s)"
-msgstr "无法读取树(%s)"
+#: builtin/index-pack.c:1135
+msgid "cannot store pack file"
+msgstr "无法存储包文件"
-#: builtin/grep.c:526
-#, c-format
-msgid "unable to grep from object of type %s"
-msgstr "无法抓取来自于 %s 类型的对象"
+#: builtin/index-pack.c:1146
+msgid "cannot store index file"
+msgstr "无法存储索引文件"
-#: builtin/grep.c:584
+#: builtin/index-pack.c:1247
#, c-format
-msgid "switch `%c' expects a numerical value"
-msgstr "开关 `%c' 期望一个数字值"
+msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
+msgstr "无法打开现存包文件 '%s'"
-#: builtin/grep.c:601
+#: builtin/index-pack.c:1249
#, c-format
-msgid "cannot open '%s'"
-msgstr "不能打开 '%s'"
+msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
+msgstr "无法为 %s 打开包索引文件"
-#: builtin/grep.c:888
-msgid "no pattern given."
-msgstr "未提供模式匹配。"
+#: builtin/index-pack.c:1296
+#, c-format
+msgid "non delta: %d object"
+msgid_plural "non delta: %d objects"
+msgstr[0] "非 delta:%d 个对象"
+msgstr[1] "非 delta:%d 个对象"
-#: builtin/grep.c:902
+#: builtin/index-pack.c:1303
#, c-format
-msgid "bad object %s"
-msgstr "坏对象 %s"
+msgid "chain length = %d: %lu object"
+msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
+msgstr[0] "链长 = %d: %lu 对象"
+msgstr[1] "链长 = %d: %lu 对象"
-#: builtin/grep.c:943
-msgid "--open-files-in-pager only works on the worktree"
-msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区"
+#: builtin/index-pack.c:1330
+msgid "Cannot come back to cwd"
+msgstr "无法返回当前工作目录"
-#: builtin/grep.c:966
-msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
-msgstr "--cached 或 --untracked 不能与 --no-index 共用。"
+#: builtin/index-pack.c:1374 builtin/index-pack.c:1377
+#: builtin/index-pack.c:1389 builtin/index-pack.c:1393
+#, c-format
+msgid "bad %s"
+msgstr "错误选项 %s"
-#: builtin/grep.c:971
-msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
-msgstr "--no-index 或 --untracked 不能和版本共用。"
+#: builtin/index-pack.c:1407
+msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
+msgstr "--fix-thin 不能和 --stdin 共用"
-#: builtin/grep.c:974
-msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
-msgstr "--[no-]exclude-standard 不能用于已跟踪内容。"
+#: builtin/index-pack.c:1411 builtin/index-pack.c:1421
+#, c-format
+msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
+msgstr "包名 '%s' 没有以 '.pack' 结尾"
-#: builtin/grep.c:982
-msgid "both --cached and trees are given."
-msgstr "同时给出了 --cached 和树对象。"
+#: builtin/index-pack.c:1430
+msgid "--verify with no packfile name given"
+msgstr "--verify 没有提供包名参数"
#: builtin/init-db.c:35
#, c-format
#: builtin/init-db.c:154
#, c-format
msgid "not copying templates of a wrong format version %d from '%s'"
-msgstr "æ\9cªå¤\8då\88¶é\94\99误ç\89\88æ\9c¬ %d ç\9a\84模ç\89\88è\87ª '%s'"
+msgstr "没æ\9c\89ä»\8e '%2$s' å¤\8då\88¶å¸¦æ\9c\89é\94\99误ç\89\88æ\9c¬ %1$d ç\9a\84模ç\89\88"
#: builtin/init-db.c:192
#, c-format
msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
msgstr "--subject-prefix 和 -k 互斥。"
-#: builtin/log.c:1231 builtin/shortlog.c:284
-#, c-format
-msgid "unrecognized argument: %s"
-msgstr "未识别的参数:%s"
-
#: builtin/log.c:1234
msgid "--name-only does not make sense"
msgstr "--name-only 无意义"
msgid "Renaming %s to %s\n"
msgstr "重命名 %s 至 %s\n"
-#: builtin/mv.c:215
+#: builtin/mv.c:215 builtin/remote.c:731
#, c-format
msgid "renaming '%s' failed"
msgstr "重命名 '%s' 失败"
msgid "failed to finish 'show' for object '%s'"
msgstr "无法为对象 '%s' 完成 'show'"
-#: builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:343
+#: builtin/notes.c:175 builtin/tag.c:347
#, c-format
msgid "could not create file '%s'"
msgstr "不能创建文件 '%s'"
msgid "The note contents has been left in %s"
msgstr "注解内容被留在文件 %s 中"
-#: builtin/notes.c:251 builtin/tag.c:521
+#: builtin/notes.c:251 builtin/tag.c:542
#, c-format
msgid "cannot read '%s'"
msgstr "不能读取 '%s'"
-#: builtin/notes.c:253 builtin/tag.c:524
+#: builtin/notes.c:253 builtin/tag.c:545
#, c-format
msgid "could not open or read '%s'"
msgstr "不能打开或读取 '%s'"
#: builtin/notes.c:272 builtin/notes.c:445 builtin/notes.c:447
#: builtin/notes.c:507 builtin/notes.c:561 builtin/notes.c:644
#: builtin/notes.c:649 builtin/notes.c:724 builtin/notes.c:766
-#: builtin/notes.c:968 builtin/reset.c:293 builtin/tag.c:537
+#: builtin/notes.c:968 builtin/reset.c:293 builtin/tag.c:558
#, c-format
msgid "Failed to resolve '%s' as a valid ref."
msgstr "无法解析 '%s' 为一个有效引用。"
msgid "Object %s has no note\n"
msgstr "对象 %s 没有注解\n"
-#: builtin/notes.c:1103
+#: builtin/notes.c:1103 builtin/remote.c:1598
#, c-format
msgid "Unknown subcommand: %s"
msgstr "未知子命令:%s"
#: builtin/pack-objects.c:2346
#, c-format
msgid "unable to parse value '%s' for option %s"
-msgstr "不能解析值 '%s' 针对于选项 %s"
+msgstr "不能解析选项 %1$s 的值 '%2$s'"
#: builtin/push.c:45
msgid "tag shorthand without <tag>"
msgid "--delete only accepts plain target ref names"
msgstr "--delete 只接受简单的目标引用名"
-#: builtin/push.c:84
+#: builtin/push.c:99
+msgid ""
+"\n"
+"To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
+msgstr ""
+"\n"
+"为了永久地选择任一选项,参见 'git help config' 中的 push.default。"
+
+#: builtin/push.c:102
+#, c-format
+msgid ""
+"The upstream branch of your current branch does not match\n"
+"the name of your current branch. To push to the upstream branch\n"
+"on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"To push to the branch of the same name on the remote, use\n"
+"\n"
+" git push %s %s\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"如果您当前分支的上游分支和您当前分支名不匹配,为推送到远程的\n"
+"上游分支,使用\n"
+"\n"
+" git push %s HEAD:%s\n"
+"\n"
+"为推送至远程同名分支,使用\n"
+"\n"
+" git push %s %s\n"
+"%s"
+
+#: builtin/push.c:121
#, c-format
msgid ""
"You are not currently on a branch.\n"
"\n"
" git push %s HEAD:<name-of-remote-branch>\n"
-#: builtin/push.c:91
+#: builtin/push.c:128
#, c-format
msgid ""
"The current branch %s has no upstream branch.\n"
"\n"
" git push --set-upstream %s %s\n"
-#: builtin/push.c:99
+#: builtin/push.c:136
#, c-format
msgid "The current branch %s has multiple upstream branches, refusing to push."
msgstr "当前分支 %s 有多个上游分支,拒绝推送。"
-#: builtin/push.c:102
+#: builtin/push.c:139
#, c-format
msgid ""
"You are pushing to remote '%s', which is not the upstream of\n"
"您正推送至远程 '%s'(其并非当前分支 '%s' 的上游),\n"
"而没有告诉我要推送什么、更新哪个远程分支。"
-#: builtin/push.c:131
+#: builtin/push.c:174
msgid ""
"You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
msgstr "您没有为推送指定任何引用表达式,并且 push.default 为 \"nothing\"。"
-#: builtin/push.c:138
+#: builtin/push.c:181
msgid ""
"Updates were rejected because the tip of your current branch is behind\n"
"its remote counterpart. Merge the remote changes (e.g. 'git pull')\n"
"再次推送前,先与远程变更合并(如 'git pull')。详见\n"
"'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。"
-#: builtin/push.c:144
+#: builtin/push.c:187
msgid ""
"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
"counterpart. If you did not intend to push that branch, you may want to\n"
msgstr ""
"更新被拒绝,因为推送的一个分支的最新提交落后于其对应的远程分支。\n"
"如果您并非有意推送该分支,您可以在推送时指定要推送的分支,或者将\n"
-"配置变量 'push.default' 设置为 'current' 或 'upstream' 以便只推送"
-"当前分支。"
+"配置变量 'push.default' 设置为 'current' 或 'upstream' 以便只推送当前分支。"
-#: builtin/push.c:150
+#: builtin/push.c:193
msgid ""
"Updates were rejected because a pushed branch tip is behind its remote\n"
"counterpart. Check out this branch and merge the remote changes\n"
"检出该分支并与远程变更合并(如 'git pull'),然后再推送。详见\n"
"'git push --help' 中的 'Note about fast-forwards' 小节。"
-#: builtin/push.c:190
+#: builtin/push.c:233
#, c-format
msgid "Pushing to %s\n"
msgstr "推送到 %s\n"
-#: builtin/push.c:194
+#: builtin/push.c:237
#, c-format
msgid "failed to push some refs to '%s'"
msgstr "无法推送一些引用到 '%s'"
-#: builtin/push.c:226
+#: builtin/push.c:269
#, c-format
msgid "bad repository '%s'"
msgstr "坏的版本库 '%s'"
-#: builtin/push.c:227
+#: builtin/push.c:270
msgid ""
"No configured push destination.\n"
"Either specify the URL from the command-line or configure a remote "
"\n"
" git push <name>\n"
-#: builtin/push.c:242
+#: builtin/push.c:285
msgid "--all and --tags are incompatible"
msgstr "--all 和 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:243
+#: builtin/push.c:286
msgid "--all can't be combined with refspecs"
msgstr "--all 不能和引用表达式共用"
-#: builtin/push.c:248
+#: builtin/push.c:291
msgid "--mirror and --tags are incompatible"
msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:249
+#: builtin/push.c:292
msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
msgstr "--mirror 不能和引用表达式共用"
-#: builtin/push.c:254
+#: builtin/push.c:297
msgid "--all and --mirror are incompatible"
msgstr "--all 和 --mirror 不兼容"
-#: builtin/push.c:334
+#: builtin/push.c:385
msgid "--delete is incompatible with --all, --mirror and --tags"
msgstr "--delete 与 --all、--mirror 及 --tags 不兼容"
-#: builtin/push.c:336
+#: builtin/push.c:387
msgid "--delete doesn't make sense without any refs"
msgstr "--delete 未接任何引用没有意义"
+#: builtin/remote.c:98
+#, c-format
+msgid "Updating %s"
+msgstr "更新 %s 中"
+
+#: builtin/remote.c:130
+msgid ""
+"--mirror is dangerous and deprecated; please\n"
+"\t use --mirror=fetch or --mirror=push instead"
+msgstr ""
+"--mirror 选项危险且过时,请使用 --mirror=fetch\n"
+"\t 或 --mirror=push"
+
+#: builtin/remote.c:147
+#, c-format
+msgid "unknown mirror argument: %s"
+msgstr "未知的镜像参数:%s"
+
+#: builtin/remote.c:185
+msgid "specifying a master branch makes no sense with --mirror"
+msgstr "指定一个 master 分支并使用 --mirror 选项没有意义"
+
+#: builtin/remote.c:187
+msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
+msgstr "指定要跟踪的分支只在与获取镜像共用才有意义"
+
+#: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
+#, c-format
+msgid "remote %s already exists."
+msgstr "远程 %s 已经存在。"
+
+#: builtin/remote.c:199 builtin/remote.c:650
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a valid remote name"
+msgstr "'%s' 不是一个有效的远程名称"
+
+#: builtin/remote.c:243
+#, c-format
+msgid "Could not setup master '%s'"
+msgstr "无法设置 master '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:299
+#, c-format
+msgid "more than one %s"
+msgstr "多于一个 %s"
+
+#: builtin/remote.c:339
+#, c-format
+msgid "Could not get fetch map for refspec %s"
+msgstr "无法得到引用表达式 %s 的获取列表"
+
+#: builtin/remote.c:440 builtin/remote.c:448
+msgid "(matching)"
+msgstr "(匹配)"
+
+#: builtin/remote.c:452
+msgid "(delete)"
+msgstr "(删除)"
+
+#: builtin/remote.c:595 builtin/remote.c:601 builtin/remote.c:607
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s' to '%s'"
+msgstr "不能添加 '%s' 至 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:639 builtin/remote.c:792 builtin/remote.c:890
+#, c-format
+msgid "No such remote: %s"
+msgstr "没有这样的远程:%s"
+
+#: builtin/remote.c:656
+#, c-format
+msgid "Could not rename config section '%s' to '%s'"
+msgstr "不能重命名配置小节 '%s' 到 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:662 builtin/remote.c:799
+#, c-format
+msgid "Could not remove config section '%s'"
+msgstr "不能移除配置小节 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:677
+#, c-format
+msgid ""
+"Not updating non-default fetch respec\n"
+"\t%s\n"
+"\tPlease update the configuration manually if necessary."
+msgstr ""
+"没有更新非默认的获取引用表达式\n"
+"\t%s\n"
+"\t如果必要请手动更新配置。"
+
+#: builtin/remote.c:683
+#, c-format
+msgid "Could not append '%s'"
+msgstr "不能追加 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:694
+#, c-format
+msgid "Could not set '%s'"
+msgstr "不能设置 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:716
+#, c-format
+msgid "deleting '%s' failed"
+msgstr "删除 '%s' 失败"
+
+#: builtin/remote.c:750
+#, c-format
+msgid "creating '%s' failed"
+msgstr "创建 '%s' 失败"
+
+#: builtin/remote.c:764
+#, c-format
+msgid "Could not remove branch %s"
+msgstr "无法移除分支 %s"
+
+#: builtin/remote.c:834
+msgid ""
+"Note: A branch outside the refs/remotes/ hierarchy was not removed;\n"
+"to delete it, use:"
+msgid_plural ""
+"Note: Some branches outside the refs/remotes/ hierarchy were not removed;\n"
+"to delete them, use:"
+msgstr[0] "注意:ref/remotes 层级之外的一个分支未被移除。要删除它,使用:"
+msgstr[1] "注意:ref/remotes 层级之外的一些分支未被移除。要删除它们,使用:"
+
+#: builtin/remote.c:943
+#, c-format
+msgid " new (next fetch will store in remotes/%s)"
+msgstr " 新的(下一次获取将存储于 remotes/%s)"
+
+#: builtin/remote.c:946
+msgid " tracked"
+msgstr " 已跟踪"
+
+#: builtin/remote.c:948
+msgid " stale (use 'git remote prune' to remove)"
+msgstr " 过时(使用 'git remote prune' 来移除)"
+
+#: builtin/remote.c:950
+msgid " ???"
+msgstr " ???"
+
+#: builtin/remote.c:991
+#, c-format
+msgid "invalid branch.%s.merge; cannot rebase onto > 1 branch"
+msgstr "无效的 branch.%s.merge,不能变基到一个以上的分支"
+
+#: builtin/remote.c:998
+#, c-format
+msgid "rebases onto remote %s"
+msgstr "变基到远程 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1001
+#, c-format
+msgid " merges with remote %s"
+msgstr " 与远程 %s 合并"
+
+#: builtin/remote.c:1002
+msgid " and with remote"
+msgstr " 且有远程"
+
+#: builtin/remote.c:1004
+#, c-format
+msgid "merges with remote %s"
+msgstr "与远程 %s 合并"
+
+#: builtin/remote.c:1005
+msgid " and with remote"
+msgstr " 且有远程"
+
+#: builtin/remote.c:1051
+msgid "create"
+msgstr "创建"
+
+#: builtin/remote.c:1054
+msgid "delete"
+msgstr "删除"
+
+#: builtin/remote.c:1058
+msgid "up to date"
+msgstr "最新"
+
+#: builtin/remote.c:1061
+msgid "fast-forwardable"
+msgstr "可快进"
+
+#: builtin/remote.c:1064
+msgid "local out of date"
+msgstr "本地已过时"
+
+#: builtin/remote.c:1071
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %-*s (%s)"
+msgstr " %-*s 强制推送至 %-*s (%s)"
+
+#: builtin/remote.c:1074
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %-*s (%s)"
+msgstr " %-*s 推送至 %-*s (%s)"
+
+#: builtin/remote.c:1078
+#, c-format
+msgid " %-*s forces to %s"
+msgstr " %-*s 强制推送至 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1081
+#, c-format
+msgid " %-*s pushes to %s"
+msgstr " %-*s 推送至 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1118
+#, c-format
+msgid "* remote %s"
+msgstr "* 远程 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1119
+#, c-format
+msgid " Fetch URL: %s"
+msgstr " 获取地址:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1120 builtin/remote.c:1285
+msgid "(no URL)"
+msgstr "(无 URL)"
+
+#: builtin/remote.c:1129 builtin/remote.c:1131
+#, c-format
+msgid " Push URL: %s"
+msgstr " 推送地址:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1133 builtin/remote.c:1135 builtin/remote.c:1137
+#, c-format
+msgid " HEAD branch: %s"
+msgstr " HEAD分支:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1139
+#, c-format
+msgid ""
+" HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
+msgstr " HEAD 分支(远程 HEAD 模糊,可能是下列中的一个):\n"
+
+#: builtin/remote.c:1151
+#, c-format
+msgid " Remote branch:%s"
+msgid_plural " Remote branches:%s"
+msgstr[0] " 远程分支:%s"
+msgstr[1] " 远程分支:%s"
+
+# 译者:中文字符串拼接,可删除前导空格
+#: builtin/remote.c:1154 builtin/remote.c:1181
+msgid " (status not queried)"
+msgstr "(状态未查询)"
+
+#: builtin/remote.c:1163
+msgid " Local branch configured for 'git pull':"
+msgid_plural " Local branches configured for 'git pull':"
+msgstr[0] " 为 'git pull' 配置的本地分支:"
+msgstr[1] " 为 'git pull' 配置的本地分支:"
+
+#: builtin/remote.c:1171
+msgid " Local refs will be mirrored by 'git push'"
+msgstr " 本地引用将在 'git push' 时被镜像"
+
+#: builtin/remote.c:1178
+#, c-format
+msgid " Local ref configured for 'git push'%s:"
+msgid_plural " Local refs configured for 'git push'%s:"
+msgstr[0] " 为 'git push' 配置的本地引用%s:"
+msgstr[1] " 为 'git push' 配置的本地引用%s:"
+
+#: builtin/remote.c:1216
+msgid "Cannot determine remote HEAD"
+msgstr "无法确定远程 HEAD"
+
+#: builtin/remote.c:1218
+msgid "Multiple remote HEAD branches. Please choose one explicitly with:"
+msgstr "多个远程 HEAD 分支。请明确地选择一个用命令:"
+
+#: builtin/remote.c:1228
+#, c-format
+msgid "Could not delete %s"
+msgstr "无法删除 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1236
+#, c-format
+msgid "Not a valid ref: %s"
+msgstr "不是一个有效引用:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1238
+#, c-format
+msgid "Could not setup %s"
+msgstr "不能设置 %s"
+
+# 译者:注意保持前导空格
+#: builtin/remote.c:1274
+#, c-format
+msgid " %s will become dangling!"
+msgstr " %s 将成为悬空状态!"
+
+# 译者:注意保持前导空格
+#: builtin/remote.c:1275
+#, c-format
+msgid " %s has become dangling!"
+msgstr " %s 已成为悬空状态!"
+
+#: builtin/remote.c:1281
+#, c-format
+msgid "Pruning %s"
+msgstr "修剪 %s"
+
+#: builtin/remote.c:1282
+#, c-format
+msgid "URL: %s"
+msgstr "URL:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1295
+#, c-format
+msgid " * [would prune] %s"
+msgstr " * [将删除] %s"
+
+#: builtin/remote.c:1298
+#, c-format
+msgid " * [pruned] %s"
+msgstr " * [已删除] %s"
+
+#: builtin/remote.c:1387 builtin/remote.c:1461
+#, c-format
+msgid "No such remote '%s'"
+msgstr "没有此远程 '%s'"
+
+#: builtin/remote.c:1414
+msgid "no remote specified"
+msgstr "未指定远程"
+
+#: builtin/remote.c:1447
+msgid "--add --delete doesn't make sense"
+msgstr "--add --delete 无意义"
+
+#: builtin/remote.c:1487
+#, c-format
+msgid "Invalid old URL pattern: %s"
+msgstr "无效的旧URL匹配模版:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1495
+#, c-format
+msgid "No such URL found: %s"
+msgstr "未找到此URL:%s"
+
+#: builtin/remote.c:1497
+msgid "Will not delete all non-push URLs"
+msgstr "将不会删除所有非推送URL地址"
+
#: builtin/reset.c:33
msgid "mixed"
msgstr "混杂"
msgid "hard"
msgstr "硬性"
+#: builtin/reset.c:33
+msgid "merge"
+msgstr "合并"
+
#: builtin/reset.c:33
msgid "keep"
msgstr "保持"
msgid "%s: %s cannot be used with %s"
msgstr "%s:%s 不能和 %s 共用"
-#: builtin/revert.c:127
+#: builtin/revert.c:131
msgid "program error"
msgstr "程序错误"
-#: builtin/revert.c:213
+#: builtin/revert.c:221
msgid "revert failed"
msgstr "还原失败"
-#: builtin/revert.c:228
+#: builtin/revert.c:236
msgid "cherry-pick failed"
msgstr "拣选失败"
msgid "Missing author: %s"
msgstr "缺少作者:%s"
-#: builtin/tag.c:58
+#: builtin/tag.c:60
#, c-format
msgid "malformed object at '%s'"
msgstr "非法的对象于 '%s'"
-#: builtin/tag.c:205
+#: builtin/tag.c:207
#, c-format
msgid "tag name too long: %.*s..."
msgstr "tag 名字太长:%.*s..."
-#: builtin/tag.c:210
+#: builtin/tag.c:212
#, c-format
msgid "tag '%s' not found."
msgstr "tag '%s' 未发现。"
-#: builtin/tag.c:225
+#: builtin/tag.c:227
#, c-format
msgid "Deleted tag '%s' (was %s)\n"
msgstr "已删除 tag '%s'(曾为 %s)\n"
-#: builtin/tag.c:237
+#: builtin/tag.c:239
#, c-format
msgid "could not verify the tag '%s'"
msgstr "不能校验 tag '%s'"
-#: builtin/tag.c:247
+#: builtin/tag.c:249
msgid ""
"\n"
"#\n"
"# 以 '#' 开头的行将被忽略。\n"
"#\n"
-#: builtin/tag.c:254
+#: builtin/tag.c:256
msgid ""
"\n"
"#\n"
"# 以 '#' 开头的行将被忽略,您可以删除它们如果您想这样做。\n"
"#\n"
-#: builtin/tag.c:294
+#: builtin/tag.c:298
msgid "unable to sign the tag"
msgstr "无法签署 tag"
-#: builtin/tag.c:296
+#: builtin/tag.c:300
msgid "unable to write tag file"
msgstr "无法写 tag 文件"
-#: builtin/tag.c:321
+#: builtin/tag.c:325
msgid "bad object type."
msgstr "坏的对象类型。"
-#: builtin/tag.c:334
+#: builtin/tag.c:338
msgid "tag header too big."
msgstr "tag 头信息太大。"
-#: builtin/tag.c:366
+#: builtin/tag.c:370
msgid "no tag message?"
msgstr "无 tag 说明?"
-#: builtin/tag.c:372
+#: builtin/tag.c:376
#, c-format
msgid "The tag message has been left in %s\n"
msgstr "tag 说明被保留在 %s\n"
-#: builtin/tag.c:421
+#: builtin/tag.c:425
msgid "switch 'points-at' requires an object"
msgstr "开关 'points-at' 需要一个对象"
-#: builtin/tag.c:423
+#: builtin/tag.c:427
#, c-format
msgid "malformed object name '%s'"
msgstr "非法的对象名 '%s'"
-#: builtin/tag.c:502
+#: builtin/tag.c:506
+msgid "--column and -n are incompatible"
+msgstr "--column 和 -n 不兼容"
+
+#: builtin/tag.c:523
msgid "-n option is only allowed with -l."
msgstr "-n 选项只允许和 -l 共用。"
-#: builtin/tag.c:504
+#: builtin/tag.c:525
msgid "--contains option is only allowed with -l."
msgstr "--contains 选项只允许和 -l 共用。"
-#: builtin/tag.c:506
+#: builtin/tag.c:527
msgid "--points-at option is only allowed with -l."
msgstr "--points-at 选项只允许和 -l 共用。"
-#: builtin/tag.c:514
+#: builtin/tag.c:535
msgid "only one -F or -m option is allowed."
msgstr "只允许一个 -F 或 -m 选项。"
-#: builtin/tag.c:534
+#: builtin/tag.c:555
msgid "too many params"
msgstr "太多参数"
-#: builtin/tag.c:540
+#: builtin/tag.c:561
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid tag name."
msgstr "'%s' 不是一个有效的tag名称。"
-#: builtin/tag.c:545
+#: builtin/tag.c:566
#, c-format
msgid "tag '%s' already exists"
msgstr "tag '%s' 已存在"
-#: builtin/tag.c:563
+#: builtin/tag.c:584
#, c-format
msgid "%s: cannot lock the ref"
msgstr "%s:不能锁定引用"
-#: builtin/tag.c:565
+#: builtin/tag.c:586
#, c-format
msgid "%s: cannot update the ref"
msgstr "%s:不能更新引用"
-#: builtin/tag.c:567
+#: builtin/tag.c:588
#, c-format
msgid "Updated tag '%s' (was %s)\n"
msgstr "已更新tag '%s'(曾为 %s)\n"
+#: git.c:16
+msgid "See 'git help <command>' for more information on a specific command."
+msgstr "参见 'git help <command>' 以获得该特定命令的详细信息。"
+
+#: parse-options.h:133 parse-options.h:235
+msgid "n"
+msgstr "数字"
+
+#: parse-options.h:141
+msgid "time"
+msgstr "时间"
+
+#: parse-options.h:149
+msgid "file"
+msgstr "文件"
+
+#: parse-options.h:151
+msgid "when"
+msgstr "何时"
+
+#: parse-options.h:156
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr "空操作(向后兼容)"
+
+#: parse-options.h:228
+msgid "be more verbose"
+msgstr "更加详细"
+
+#: parse-options.h:230
+msgid "be more quiet"
+msgstr "更加安静"
+
+#: parse-options.h:236
+msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
+msgstr "用 <n> 位数字显示 SHA-1 哈希值"
+
+#: common-cmds.h:8
+msgid "Add file contents to the index"
+msgstr "添加文件内容至索引"
+
+#: common-cmds.h:9
+msgid "Find by binary search the change that introduced a bug"
+msgstr "通过二分查找定位引入 bug 的变更"
+
+#: common-cmds.h:10
+msgid "List, create, or delete branches"
+msgstr "列出、创建或删除分支"
+
+#: common-cmds.h:11
+msgid "Checkout a branch or paths to the working tree"
+msgstr "检出一个分支或路径到工作区"
+
+#: common-cmds.h:12
+msgid "Clone a repository into a new directory"
+msgstr "克隆一个版本库到一个新目录"
+
+#: common-cmds.h:13
+msgid "Record changes to the repository"
+msgstr "记录变更到版本库"
+
+#: common-cmds.h:14
+msgid "Show changes between commits, commit and working tree, etc"
+msgstr "显示提交之间、提交和工作区之间等的差异"
+
+#: common-cmds.h:15
+msgid "Download objects and refs from another repository"
+msgstr "从另外一个版本库下载对象和引用"
+
+#: common-cmds.h:16
+msgid "Print lines matching a pattern"
+msgstr "输出和模式匹配的行"
+
+#: common-cmds.h:17
+msgid "Create an empty git repository or reinitialize an existing one"
+msgstr "创建一个空的 git 版本库或者重新初始化一个"
+
+#: common-cmds.h:18
+msgid "Show commit logs"
+msgstr "显示提交日志"
+
+#: common-cmds.h:19
+msgid "Join two or more development histories together"
+msgstr "合并两个或更多开发历史"
+
+#: common-cmds.h:20
+msgid "Move or rename a file, a directory, or a symlink"
+msgstr "移动或重命名一个文件、目录或符号链接"
+
+#: common-cmds.h:21
+msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch"
+msgstr "获取并合并另外的版本库或一个本地分支"
+
+#: common-cmds.h:22
+msgid "Update remote refs along with associated objects"
+msgstr "更新远程引用和相关的对象"
+
+#: common-cmds.h:23
+msgid "Forward-port local commits to the updated upstream head"
+msgstr "本地提交转移至更新后的上游分支中"
+
+#: common-cmds.h:24
+msgid "Reset current HEAD to the specified state"
+msgstr "重置当前HEAD到指定状态"
+
+#: common-cmds.h:25
+msgid "Remove files from the working tree and from the index"
+msgstr "从工作区和索引中删除文件"
+
+#: common-cmds.h:26
+msgid "Show various types of objects"
+msgstr "显示各种类型的对象"
+
+#: common-cmds.h:27
+msgid "Show the working tree status"
+msgstr "显示工作区状态"
+
+#: common-cmds.h:28
+msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
+msgstr "创建、列出、删除或校验一个GPG签名的 tag 对象"
+
#: git-am.sh:50
msgid "You need to set your committer info first"
msgstr "您需要先设置你的提交者信息"
#: git-bisect.sh:95
#, sh-format
msgid "unrecognised option: '$arg'"
-msgstr "未识别的选项:'$arg'"
+msgstr "æ\9cªè\83½è¯\86å\88«ç\9a\84é\80\89项ï¼\9a'$arg'"
#: git-bisect.sh:99
#, sh-format
msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
msgstr "Gitdir '$a' 在子模组路径 '$b' 之下或者相反"
-#: git-submodule.sh:248
+#: git-submodule.sh:249
#, sh-format
msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
msgstr "版本库URL:'$repo' 必须是绝对路径或以 ./|../ 起始"
-#: git-submodule.sh:265
+#: git-submodule.sh:266
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists in the index"
msgstr "'$sm_path' 已经存在于索引中"
-#: git-submodule.sh:282
+#: git-submodule.sh:283
#, sh-format
msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
msgstr "'$sm_path' 已存在且不是一个有效的 git 版本库"
-#: git-submodule.sh:296
+#: git-submodule.sh:297
#, sh-format
msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
msgstr "不能检出子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:301
+#: git-submodule.sh:302
#, sh-format
msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
msgstr "无法添加子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:307
#, sh-format
msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
msgstr "无法注册子模组 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:348
+#: git-submodule.sh:349
#, sh-format
msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
msgstr "正在进入 '$prefix$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:360
+#: git-submodule.sh:363
#, sh-format
msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
msgstr "停止于 '$sm_path',脚本返回非零值。"
-#: git-submodule.sh:402
+#: git-submodule.sh:405
#, sh-format
msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
msgstr "在 .gitmodules 中未找到子模组路径 '$sm_path' 的 url"
-#: git-submodule.sh:411
+#: git-submodule.sh:414
#, sh-format
msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册 url"
-#: git-submodule.sh:419
+#: git-submodule.sh:422
#, sh-format
msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法为子模组路径 '$sm_path' 注册更新模式"
-#: git-submodule.sh:421
+#: git-submodule.sh:424
#, sh-format
msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
msgstr "子模组 '$name' ($url) 已为路径 '$sm_path' 注册"
-#: git-submodule.sh:520
+#: git-submodule.sh:523
#, sh-format
msgid ""
"Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
"子模组路径 '$sm_path' 没有初始化\n"
"也许您想用 'update --init'?"
-#: git-submodule.sh:533
+#: git-submodule.sh:536
#, sh-format
msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中找到当前版本"
-#: git-submodule.sh:552
+#: git-submodule.sh:555
#, sh-format
msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中获取"
-#: git-submodule.sh:566
+#: git-submodule.sh:569
#, sh-format
msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中变基 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:567
+#: git-submodule.sh:570
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':变基至 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:572
+#: git-submodule.sh:575
#, sh-format
msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法合并 '$sha1' 到子模组路径 '$sm_path' 中"
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:576
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':已合并入 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:578
+#: git-submodule.sh:581
#, sh-format
msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法在子模组路径 '$sm_path' 中检出 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:579
+#: git-submodule.sh:582
#, sh-format
msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
msgstr "子模组路径 '$sm_path':检出 '$sha1'"
-#: git-submodule.sh:601 git-submodule.sh:924
+#: git-submodule.sh:604 git-submodule.sh:927
#, sh-format
msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
msgstr "无法递归进子模组路径 '$sm_path'"
-#: git-submodule.sh:709
+#: git-submodule.sh:712
msgid "--"
msgstr "--"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:767
+#: git-submodule.sh:770
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:770
+#: git-submodule.sh:773
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_dst"
# 译者:注意保持前导空格
-#: git-submodule.sh:773
+#: git-submodule.sh:776
#, sh-format
msgid " Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
msgstr " 警告:$name 未包含提交 $sha1_src 和 $sha1_dst"
-#: git-submodule.sh:798
+#: git-submodule.sh:801
msgid "blob"
msgstr "blob"
-#: git-submodule.sh:799
+#: git-submodule.sh:802
msgid "submodule"
msgstr "子模组"
-#: git-submodule.sh:970
+#: git-submodule.sh:973
#, sh-format
msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
msgstr "为 '$name' 同步子模组 url"
+#~ msgid "cherry-pick"
+#~ msgstr "拣选"
+
+#~ msgid "Please enter the commit message for your changes."
+#~ msgstr "请为您的修改输入提交说明。"
+
#~ msgid "Too many options specified"
#~ msgstr "指定了太多的选项"
static void free_ref_entry(struct ref_entry *entry)
{
- if (entry->flag & REF_DIR)
- clear_ref_dir(get_ref_dir(entry));
+ if (entry->flag & REF_DIR) {
+ /*
+ * Do not use get_ref_dir() here, as that might
+ * trigger the reading of loose refs.
+ */
+ clear_ref_dir(&entry->u.subdir);
+ }
free(entry);
}
* "refs/heads/") or "" for the top-level directory.
*/
static struct ref_entry *create_dir_entry(struct ref_cache *ref_cache,
- const char *dirname, int incomplete)
+ const char *dirname, size_t len,
+ int incomplete)
{
struct ref_entry *direntry;
- int len = strlen(dirname);
direntry = xcalloc(1, sizeof(struct ref_entry) + len + 1);
- memcpy(direntry->name, dirname, len + 1);
+ memcpy(direntry->name, dirname, len);
+ direntry->name[len] = '\0';
direntry->u.subdir.ref_cache = ref_cache;
direntry->flag = REF_DIR | (incomplete ? REF_INCOMPLETE : 0);
return direntry;
static void sort_ref_dir(struct ref_dir *dir);
+struct string_slice {
+ size_t len;
+ const char *str;
+};
+
+static int ref_entry_cmp_sslice(const void *key_, const void *ent_)
+{
+ struct string_slice *key = (struct string_slice *)key_;
+ struct ref_entry *ent = *(struct ref_entry **)ent_;
+ int entlen = strlen(ent->name);
+ int cmplen = key->len < entlen ? key->len : entlen;
+ int cmp = memcmp(key->str, ent->name, cmplen);
+ if (cmp)
+ return cmp;
+ return key->len - entlen;
+}
+
/*
* Return the entry with the given refname from the ref_dir
* (non-recursively), sorting dir if necessary. Return NULL if no
* such entry is found. dir must already be complete.
*/
-static struct ref_entry *search_ref_dir(struct ref_dir *dir, const char *refname)
+static struct ref_entry *search_ref_dir(struct ref_dir *dir,
+ const char *refname, size_t len)
{
- struct ref_entry *e, **r;
- int len;
+ struct ref_entry **r;
+ struct string_slice key;
if (refname == NULL || !dir->nr)
return NULL;
sort_ref_dir(dir);
-
- len = strlen(refname) + 1;
- e = xmalloc(sizeof(struct ref_entry) + len);
- memcpy(e->name, refname, len);
-
- r = bsearch(&e, dir->entries, dir->nr, sizeof(*dir->entries), ref_entry_cmp);
-
- free(e);
+ key.len = len;
+ key.str = refname;
+ r = bsearch(&key, dir->entries, dir->nr, sizeof(*dir->entries),
+ ref_entry_cmp_sslice);
if (r == NULL)
return NULL;
* directory cannot be found. dir must already be complete.
*/
static struct ref_dir *search_for_subdir(struct ref_dir *dir,
- const char *subdirname, int mkdir)
+ const char *subdirname, size_t len,
+ int mkdir)
{
- struct ref_entry *entry = search_ref_dir(dir, subdirname);
+ struct ref_entry *entry = search_ref_dir(dir, subdirname, len);
if (!entry) {
if (!mkdir)
return NULL;
* therefore, create an empty record for it but mark
* the record complete.
*/
- entry = create_dir_entry(dir->ref_cache, subdirname, 0);
+ entry = create_dir_entry(dir->ref_cache, subdirname, len, 0);
add_entry_to_dir(dir, entry);
}
return get_ref_dir(entry);
static struct ref_dir *find_containing_dir(struct ref_dir *dir,
const char *refname, int mkdir)
{
- struct strbuf dirname;
const char *slash;
- strbuf_init(&dirname, PATH_MAX);
for (slash = strchr(refname, '/'); slash; slash = strchr(slash + 1, '/')) {
+ size_t dirnamelen = slash - refname + 1;
struct ref_dir *subdir;
- strbuf_add(&dirname,
- refname + dirname.len,
- (slash + 1) - (refname + dirname.len));
- subdir = search_for_subdir(dir, dirname.buf, mkdir);
+ subdir = search_for_subdir(dir, refname, dirnamelen, mkdir);
if (!subdir) {
dir = NULL;
break;
dir = subdir;
}
- strbuf_release(&dirname);
return dir;
}
dir = find_containing_dir(dir, refname, 0);
if (!dir)
return NULL;
- entry = search_ref_dir(dir, refname);
+ entry = search_ref_dir(dir, refname, strlen(refname));
return (entry && !(entry->flag & REF_DIR)) ? entry : NULL;
}
const char *packed_refs_file;
FILE *f;
- refs->packed = create_dir_entry(refs, "", 0);
+ refs->packed = create_dir_entry(refs, "", 0, 0);
if (*refs->name)
packed_refs_file = git_path_submodule(refs->name, "packed-refs");
else
} else if (S_ISDIR(st.st_mode)) {
strbuf_addch(&refname, '/');
add_entry_to_dir(dir,
- create_dir_entry(refs, refname.buf, 1));
+ create_dir_entry(refs, refname.buf,
+ refname.len, 1));
} else {
if (*refs->name) {
hashclr(sha1);
* are about to read the only subdirectory that can
* hold references:
*/
- refs->loose = create_dir_entry(refs, "", 0);
+ refs->loose = create_dir_entry(refs, "", 0, 0);
/*
* Create an incomplete entry for "refs/":
*/
add_entry_to_dir(get_ref_dir(refs->loose),
- create_dir_entry(refs, "refs/", 1));
+ create_dir_entry(refs, "refs/", 5, 1));
}
return get_ref_dir(refs->loose);
}
#include "dir.h"
#include "tag.h"
#include "string-list.h"
+#include "mergesort.h"
enum map_direction { FROM_SRC, FROM_DST };
}
}
+int ref_compare_name(const void *va, const void *vb)
+{
+ const struct ref *a = va, *b = vb;
+ return strcmp(a->name, b->name);
+}
+
+static void *ref_list_get_next(const void *a)
+{
+ return ((const struct ref *)a)->next;
+}
+
+static void ref_list_set_next(void *a, void *next)
+{
+ ((struct ref *)a)->next = next;
+}
+
+void sort_ref_list(struct ref **l, int (*cmp)(const void *, const void *))
+{
+ *l = llist_mergesort(*l, ref_list_get_next, ref_list_set_next, cmp);
+}
+
static int count_refspec_match(const char *pattern,
struct ref *refs,
struct ref **matched_ref)
struct ref *alloc_ref(const char *name);
struct ref *copy_ref(const struct ref *ref);
struct ref *copy_ref_list(const struct ref *ref);
+void sort_ref_list(struct ref **, int (*cmp)(const void *, const void *));
+int ref_compare_name(const void *, const void *);
int check_ref_type(const struct ref *ref, int flags);
case OI_LOOSE:
return loose;
case OI_PACKED:
- if (!oi->u.packed.is_delta && big_file_threshold <= size)
+ if (!oi->u.packed.is_delta && big_file_threshold < size)
return pack_non_delta;
/* fallthru */
default:
test_description='test local clone'
. ./test-lib.sh
-D=`pwd`
+repo_is_hardlinked() {
+ find "$1/objects" -type f -links 1 >output &&
+ test_line_count = 0 output
+}
test_expect_success 'preparing origin repository' '
: >file && git add . && git commit -m1 &&
'
test_expect_success 'local clone without .git suffix' '
- cd "$D" &&
git clone -l -s a b &&
- cd b &&
+ (cd b &&
test "$(GIT_CONFIG=.git/config git config --bool core.bare)" = false &&
- git fetch
+ git fetch)
'
test_expect_success 'local clone with .git suffix' '
- cd "$D" &&
git clone -l -s a.git c &&
- cd c &&
- git fetch
+ (cd c && git fetch)
'
test_expect_success 'local clone from x' '
- cd "$D" &&
git clone -l -s x y &&
- cd y &&
- git fetch
+ (cd y && git fetch)
'
test_expect_success 'local clone from x.git that does not exist' '
- cd "$D" &&
- if git clone -l -s x.git z
- then
- echo "Oops, should have failed"
- false
- else
- echo happy
- fi
+ test_must_fail git clone -l -s x.git z
'
test_expect_success 'With -no-hardlinks, local will make a copy' '
- cd "$D" &&
git clone --bare --no-hardlinks x w &&
- cd w &&
- linked=$(find objects -type f ! -links 1 | wc -l) &&
- test 0 = $linked
+ ! repo_is_hardlinked w
'
test_expect_success 'Even without -l, local will make a hardlink' '
- cd "$D" &&
rm -fr w &&
git clone -l --bare x w &&
- cd w &&
- copied=$(find objects -type f -links 1 | wc -l) &&
- test 0 = $copied
+ repo_is_hardlinked w
'
test_expect_success 'local clone of repo with nonexistent ref in HEAD' '
- cd "$D" &&
echo "ref: refs/heads/nonexistent" > a.git/HEAD &&
git clone a d &&
- cd d &&
+ (cd d &&
git fetch &&
- test ! -e .git/refs/remotes/origin/HEAD'
+ test ! -e .git/refs/remotes/origin/HEAD)
+'
test_expect_success 'bundle clone without .bundle suffix' '
- cd "$D" &&
git clone dir/b3 &&
- cd b3 &&
- git fetch
+ (cd b3 && git fetch)
'
test_expect_success 'bundle clone with .bundle suffix' '
- cd "$D" &&
git clone b1.bundle &&
- cd b1 &&
- git fetch
+ (cd b1 && git fetch)
'
test_expect_success 'bundle clone from b4' '
- cd "$D" &&
git clone b4 bdl &&
- cd bdl &&
- git fetch
+ (cd bdl && git fetch)
'
test_expect_success 'bundle clone from b4.bundle that does not exist' '
- cd "$D" &&
- if git clone b4.bundle bb
- then
- echo "Oops, should have failed"
- false
- else
- echo happy
- fi
+ test_must_fail git clone b4.bundle bb
'
test_expect_success 'bundle clone with nonexistent HEAD' '
- cd "$D" &&
git clone b2.bundle b2 &&
- cd b2 &&
+ (cd b2 &&
git fetch &&
- test ! -e .git/refs/heads/master
+ test_must_fail git rev-parse --verify refs/heads/master)
'
test_expect_success 'clone empty repository' '
- cd "$D" &&
mkdir empty &&
(cd empty &&
git init &&
'
test_expect_success 'clone empty repository, and then push should not segfault.' '
- cd "$D" &&
rm -fr empty/ empty-clone/ &&
mkdir empty &&
(cd empty && git init) &&
'
test_expect_success 'cloning non-existent directory fails' '
- cd "$D" &&
rm -rf does-not-exist &&
test_must_fail git clone does-not-exist
'
test_expect_success 'cloning non-git directory fails' '
- cd "$D" &&
rm -rf not-a-git-repo not-a-git-repo-clone &&
mkdir not-a-git-repo &&
test_must_fail git clone not-a-git-repo not-a-git-repo-clone
cd branch1 &&
p4 edit file2 &&
echo file2_ >>file2 &&
- p4 submit -d "update file2 in branch3" &&
+ p4 submit -d "update file2 in branch1" &&
cd "$git" &&
git reset --hard p4/depot/branch1 &&
git p4 rebase &&
# `- file2
# `- file3
test_expect_success 'git p4 add complex branches' '
- test_when_finished cleanup_git &&
- test_create_repo "$git" &&
(
cd "$cli" &&
changelist=$(p4 changes -m1 //depot/... | cut -d" " -f2) &&
)
'
+# Move branch3/file3 to branch4/file3 in a single changelist
+test_expect_success 'git p4 submit to two branches in a single changelist' '
+ (
+ cd "$cli" &&
+ p4 integrate //depot/branch3/file3 //depot/branch4/file3 &&
+ p4 delete //depot/branch3/file3 &&
+ p4 submit -d "Move branch3/file3 to branch4/file3"
+ )
+'
+
+# Confirm that changes to two branches done in a single changelist
+# are correctly imported by git p4
+test_expect_success 'git p4 sync changes to two branches in the same changelist' '
+ test_when_finished cleanup_git &&
+ test_create_repo "$git" &&
+ (
+ cd "$git" &&
+ git config git-p4.branchList branch1:branch2 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch3 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch4 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch5 &&
+ git p4 clone --dest=. --detect-branches //depot@all &&
+ git log --all --graph --decorate --stat &&
+ git reset --hard p4/depot/branch1 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch2 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_missing file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch3 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_missing file3 &&
+ grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch4 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch5 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ test_path_is_missing .git/git-p4-tmp
+ )
+'
+
+# Create a branch by integrating a single file
+test_expect_success 'git p4 file subset branch' '
+ (
+ cd "$cli" &&
+ p4 integrate //depot/branch1/file1 //depot/branch6/file1 &&
+ p4 submit -d "Integrate file1 alone from branch1 to branch6"
+ )
+'
+
+# Check if git p4 creates a new branch containing a single file,
+# instead of keeping the old files from the original branch
+test_expect_failure 'git p4 clone file subset branch' '
+ test_when_finished cleanup_git &&
+ test_create_repo "$git" &&
+ (
+ cd "$git" &&
+ git config git-p4.branchList branch1:branch2 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch3 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch4 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch5 &&
+ git config --add git-p4.branchList branch1:branch6 &&
+ git p4 clone --dest=. --detect-branches //depot@all &&
+ git log --all --graph --decorate --stat &&
+ git reset --hard p4/depot/branch1 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch2 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_missing file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch3 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_missing file3 &&
+ grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch4 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch5 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_file file2 &&
+ test_path_is_file file3 &&
+ ! grep update file2 &&
+ git reset --hard p4/depot/branch6 &&
+ test_path_is_file file1 &&
+ test_path_is_missing file2 &&
+ test_path_is_missing file3
+ )
+'
test_expect_success 'kill p4d' '
kill_p4d
'
{
return S_ISGITLINK(mode) ? rmdir_or_warn(file) : unlink_or_warn(file);
}
+
+struct passwd *xgetpwuid_self(void)
+{
+ struct passwd *pw;
+
+ errno = 0;
+ pw = getpwuid(getuid());
+ if (!pw)
+ die(_("unable to look up current user in the passwd file: %s"),
+ errno ? strerror(errno) : _("no such user"));
+ return pw;
+}