-
-#~ msgid "git fetch-pack: expected ACK/NAK, got EOF"
-#~ msgstr "git fetch-pack: ACK/NAK가 와야 하지만, EOF를 받았습니다"
-
-#~ msgid "invalid filter-spec expression '%s'"
-#~ msgstr "잘못된 필터 양식 '%s'"
-
-#~ msgid "The copy of the patch that failed is found in: %s"
-#~ msgstr "실패한 패치의 복사본이 다음 위치에 있습니다: %s"
-
-#~ msgid "pathspec and --all are incompatible"
-#~ msgstr "경로명세 및 --all 옵션은 호환되지 않습니다"
-
-#~ msgid "Submodule '$name' ($url) unregistered for path '$displaypath'"
-#~ msgstr ""
-#~ "'$name' 하위 모듈이 ($url) '$displaypath' 경로에 대해 등록되지 않았습니다"
-
-#~ msgid "To/Cc/Bcc fields are not interpreted yet, they have been ignored\n"
-#~ msgstr "To/Cc/Bcc 필드가 해석되지 않아서, 무시합니다\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "empty strings as pathspecs will be made invalid in upcoming releases. "
-#~ "please use . instead if you meant to match all paths"
-#~ msgstr ""
-#~ "경로명세로 빈 문자열을 넣는 일은 다음 릴리스에서 오류로 취급할 예정입니"
-#~ "다. 모든 경로를 지정하려면 점(.)을 사용하십시오."
-
-#~ msgid "unable to open '%s' for writing"
-#~ msgstr "'%s'을(를) 쓰기 용으로 열 수 없습니다"
-
-#~ msgid "could not truncate '%s'"
-#~ msgstr "'%s' 파일을 자를 수 없습니다"
-
-#~ msgid "could not finish '%s'"
-#~ msgstr "'%s'을(를) 마칠 수 없습니다"
-
-#~ msgid "could not close %s"
-#~ msgstr "%s을(를) 닫을 수 없습니다"
-
-#~ msgid "Copied a misnamed branch '%s' away"
-#~ msgstr "이름이 잘못된 '%s' 브랜치를 복사합니다"
-
-#~ msgid "it does not make sense to create 'HEAD' manually"
-#~ msgstr "'HEAD'를 수동으로 만드는 건 앞뒤가 맞지 않습니다"
-
-#~ msgid "Don't know how to clone %s"
-#~ msgstr "%s의 복제 방법을 알지 못합니다"
-
-#~ msgid "show ignored files"
-#~ msgstr "무시되는 파일을 표시합니다"
-
-#~ msgid "%s is not a valid '%s' object"
-#~ msgstr "%s은(는) 올바른 '%s' 오브젝트가 아닙니다"
-
-#~ msgid "Don't know how to fetch from %s"
-#~ msgstr "'%s'에서 가져오는 방법을 알 수 없습니다"
-
-#~ msgid "'$term' is not a valid term"
-#~ msgstr "'$term'이(가) 올바른 용어가 아닙니다"
-
-#~ msgid ""
-#~ "error: unknown option for 'stash save': $option\n"
-#~ " To provide a message, use git stash save -- '$option'"
-#~ msgstr ""
-#~ "오류: 'stash save'에 대해 알 수 없는 옵션: $option\n"
-#~ " 메시지를 넘기려면, 다음과 같이 쓰십시오: git stash save -- "
-#~ "'$option'"
-
-#~ msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
-#~ msgstr "재귀적으로 하위 모듈 경로 '$sm_path'에 들어가는데 실패했습니다"