+#: builtin/checkout.c:1442
+msgid "--track needs a branch name"
+msgstr "--track требует имя ветки"
+
+#: builtin/checkout.c:1447
+msgid "missing branch name; try -b"
+msgstr "пропущено имя ветки; попробуйте -b"
+
+#: builtin/checkout.c:1484
+msgid "invalid path specification"
+msgstr "недопустимый спецификатор пути"
+
+#: builtin/checkout.c:1491
+#, c-format
+msgid "'%s' is not a commit and a branch '%s' cannot be created from it"
+msgstr "«%s» не является коммитом, поэтому невозможно создать из него ветку «%s»"
+
+#: builtin/checkout.c:1495
+#, c-format
+msgid "git checkout: --detach does not take a path argument '%s'"
+msgstr "git checkout: --detach не принимает путь «%s» как аргумент"
+
+#: builtin/checkout.c:1499
+msgid ""
+"git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
+"checking out of the index."
+msgstr "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge нельзя использовать одновременно при применении состояния индекса."
+
+#: builtin/checkout.c:1519
+#, c-format
+msgid ""
+"'%s' matched more than one remote tracking branch.\n"
+"We found %d remotes with a reference that matched. So we fell back\n"
+"on trying to resolve the argument as a path, but failed there too!\n"
+"\n"
+"If you meant to check out a remote tracking branch on, e.g. 'origin',\n"
+"you can do so by fully qualifying the name with the --track option:\n"
+"\n"
+" git checkout --track origin/<name>\n"
+"\n"
+"If you'd like to always have checkouts of an ambiguous <name> prefer\n"
+"one remote, e.g. the 'origin' remote, consider setting\n"
+"checkout.defaultRemote=origin in your config."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clean.c:28
+msgid ""
+"git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <pattern>] [-x | -X] [--] <paths>..."
+msgstr "git clean [-d] [-f] [-i] [-n] [-q] [-e <шаблон>] [-x | -X] [--] <пути>…"
+
+#: builtin/clean.c:32
+#, c-format
+msgid "Removing %s\n"
+msgstr "Удаление %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:33
+#, c-format
+msgid "Would remove %s\n"
+msgstr "Будет удалено %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:34
+#, c-format
+msgid "Skipping repository %s\n"
+msgstr "Пропуск репозитория %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:35
+#, c-format
+msgid "Would skip repository %s\n"
+msgstr "Будет пропущен репозиторий %s\n"
+
+#: builtin/clean.c:36
+#, c-format
+msgid "failed to remove %s"
+msgstr "сбой удаления %s"
+
+#: builtin/clean.c:299 git-add--interactive.perl:579
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1 - select a numbered item\n"
+"foo - select item based on unique prefix\n"
+" - (empty) select nothing\n"
+msgstr "Справка по выделению:\n1 - выбрать указанный элемент\nfoo - выбрать элемент с указанным префиксом\n - (пусто) не выбирать ничего\n"
+
+#: builtin/clean.c:303 git-add--interactive.perl:588
+#, c-format
+msgid ""
+"Prompt help:\n"
+"1 - select a single item\n"
+"3-5 - select a range of items\n"
+"2-3,6-9 - select multiple ranges\n"
+"foo - select item based on unique prefix\n"
+"-... - unselect specified items\n"
+"* - choose all items\n"
+" - (empty) finish selecting\n"
+msgstr "Справка по выделению:\n1 - выбрать один элемент\n3-5 - выбрать диапазон элементов\n2-3,6-9 - выбрать несколько диапазонов\nfoo - выбрать элемент с указанным префиксом\n-… - убрать выделение с указанных элементов\n* - выбрать все элементы\n - (пусто) завершить выделение\n"
+
+#: builtin/clean.c:519 git-add--interactive.perl:554
+#: git-add--interactive.perl:559
+#, c-format, perl-format
+msgid "Huh (%s)?\n"
+msgstr "Хм (%s)?\n"
+
+#: builtin/clean.c:661
+#, c-format
+msgid "Input ignore patterns>> "
+msgstr "Шаблоны игнорирования ввода>> "
+
+#: builtin/clean.c:698
+#, c-format
+msgid "WARNING: Cannot find items matched by: %s"
+msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не удалось найти элементы соответствующие: %s"
+
+#: builtin/clean.c:719
+msgid "Select items to delete"
+msgstr "Укажите элементы для удаления"
+
+#. TRANSLATORS: Make sure to keep [y/N] as is
+#: builtin/clean.c:760
+#, c-format
+msgid "Remove %s [y/N]? "
+msgstr "Удалить %s [y - да/N - нет]? "
+
+#: builtin/clean.c:785 git-add--interactive.perl:1717
+#, c-format
+msgid "Bye.\n"
+msgstr "До свидания.\n"
+
+#: builtin/clean.c:793
+msgid ""
+"clean - start cleaning\n"
+"filter by pattern - exclude items from deletion\n"
+"select by numbers - select items to be deleted by numbers\n"
+"ask each - confirm each deletion (like \"rm -i\")\n"
+"quit - stop cleaning\n"
+"help - this screen\n"
+"? - help for prompt selection"
+msgstr "clean - начать очистку\nfilter by pattern - исключить удаление элементов\nselect by numbers - исключить удаление элементов по номерам\nask each - запрашивать подтверждение на удаление каждого элемента (как «rm -i»)\nquit - прекратить очистку\nhelp - этот экран\n? - справка по выделению"
+
+#: builtin/clean.c:820 git-add--interactive.perl:1793
+msgid "*** Commands ***"
+msgstr "*** Команды ***"
+
+#: builtin/clean.c:821 git-add--interactive.perl:1790
+msgid "What now"
+msgstr "Что теперь"
+
+#: builtin/clean.c:829
+msgid "Would remove the following item:"
+msgid_plural "Would remove the following items:"
+msgstr[0] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[1] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[2] "Удалить следующие элементы:"
+msgstr[3] "Удалить следующие элементы:"
+
+#: builtin/clean.c:845
+msgid "No more files to clean, exiting."
+msgstr "Больше нет файлов для очистки, выходим."
+
+#: builtin/clean.c:907
+msgid "do not print names of files removed"
+msgstr "не выводить имена удаляемых файлов"
+
+#: builtin/clean.c:909
+msgid "force"
+msgstr "принудительно"
+
+#: builtin/clean.c:910
+msgid "interactive cleaning"
+msgstr "интерактивная очистка"
+
+#: builtin/clean.c:912
+msgid "remove whole directories"
+msgstr "удалить каталоги полностью"
+
+#: builtin/clean.c:913 builtin/describe.c:546 builtin/describe.c:548
+#: builtin/grep.c:897 builtin/log.c:171 builtin/log.c:173
+#: builtin/ls-files.c:557 builtin/name-rev.c:417 builtin/name-rev.c:419
+#: builtin/show-ref.c:179
+msgid "pattern"
+msgstr "шаблон"
+
+#: builtin/clean.c:914
+msgid "add <pattern> to ignore rules"
+msgstr "добавить <шаблон> в правила игнорирования"
+
+#: builtin/clean.c:915
+msgid "remove ignored files, too"
+msgstr "также удалить игнорируемые файлы"
+
+#: builtin/clean.c:917
+msgid "remove only ignored files"
+msgstr "удалить только игнорируемые файлы"
+
+#: builtin/clean.c:935
+msgid "-x and -X cannot be used together"
+msgstr "нельзя использовать одновременно -x и -X"
+
+#: builtin/clean.c:939
+msgid ""
+"clean.requireForce set to true and neither -i, -n, nor -f given; refusing to"
+" clean"
+msgstr "clean.requireForce установлен как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+
+#: builtin/clean.c:942
+msgid ""
+"clean.requireForce defaults to true and neither -i, -n, nor -f given; "
+"refusing to clean"
+msgstr "clean.requireForce установлен по умолчанию как true и ни одна из опций -i, -n или -f не указана; отказ очистки"
+
+#: builtin/clone.c:44
+msgid "git clone [<options>] [--] <repo> [<dir>]"
+msgstr "git clone [<опции>] [--] <репозиторий> [<каталог>]"
+
+#: builtin/clone.c:90
+msgid "don't create a checkout"
+msgstr "не переключать рабочую копию на HEAD"
+
+#: builtin/clone.c:91 builtin/clone.c:93 builtin/init-db.c:489
+msgid "create a bare repository"
+msgstr "создать голый репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:95
+msgid "create a mirror repository (implies bare)"
+msgstr "создать зеркало репозитория (включает в себя и параметр bare)"
+
+#: builtin/clone.c:97
+msgid "to clone from a local repository"
+msgstr "для клонирования из локального репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:99
+msgid "don't use local hardlinks, always copy"
+msgstr "не использовать жесткие ссылки, всегда копировать файлы"
+
+#: builtin/clone.c:101
+msgid "setup as shared repository"
+msgstr "настроить как общедоступный репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:104
+msgid "pathspec"
+msgstr "спецификатор-пути"
+
+#: builtin/clone.c:104
+msgid "initialize submodules in the clone"
+msgstr "инициализировать подмодули в клоне"
+
+#: builtin/clone.c:107
+msgid "number of submodules cloned in parallel"
+msgstr "количество подмодулей, которые будут клонированы парралельно"
+
+#: builtin/clone.c:108 builtin/init-db.c:486
+msgid "template-directory"
+msgstr "каталог-шаблонов"
+
+#: builtin/clone.c:109 builtin/init-db.c:487
+msgid "directory from which templates will be used"
+msgstr "каталог, шаблоны из которого будут использованы"
+
+#: builtin/clone.c:111 builtin/clone.c:113 builtin/submodule--helper.c:1379
+#: builtin/submodule--helper.c:1859
+msgid "reference repository"
+msgstr "ссылаемый репозиторий"
+
+#: builtin/clone.c:115 builtin/submodule--helper.c:1381
+#: builtin/submodule--helper.c:1861
+msgid "use --reference only while cloning"
+msgstr "используйте --reference только при клонировании"
+
+#: builtin/clone.c:116 builtin/column.c:27 builtin/merge-file.c:46
+#: builtin/pack-objects.c:3306 builtin/repack.c:329
+msgid "name"
+msgstr "имя"
+
+#: builtin/clone.c:117
+msgid "use <name> instead of 'origin' to track upstream"
+msgstr "использовать <имя> вместо «origin» для отслеживания вышестоящего репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:119
+msgid "checkout <branch> instead of the remote's HEAD"
+msgstr "переключиться на <ветку>, вместо HEAD внешнего репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:121
+msgid "path to git-upload-pack on the remote"
+msgstr "путь к git-upload-pack на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/clone.c:122 builtin/fetch.c:142 builtin/grep.c:836
+#: builtin/pull.c:225
+msgid "depth"
+msgstr "глубина"
+
+#: builtin/clone.c:123
+msgid "create a shallow clone of that depth"
+msgstr "сделать частичный клон указанной глубины"
+
+#: builtin/clone.c:124 builtin/fetch.c:144 builtin/pack-objects.c:3295
+msgid "time"
+msgstr "время"
+
+#: builtin/clone.c:125
+msgid "create a shallow clone since a specific time"
+msgstr "сделать частичный клон до определенного времени"
+
+#: builtin/clone.c:126 builtin/fetch.c:146 builtin/fetch.c:169
+#: builtin/rebase.c:1389
+msgid "revision"
+msgstr "редакция"
+
+#: builtin/clone.c:127 builtin/fetch.c:147
+msgid "deepen history of shallow clone, excluding rev"
+msgstr "углубить историю частичного клона исключая редакцию"
+
+#: builtin/clone.c:129
+msgid "clone only one branch, HEAD or --branch"
+msgstr "клонировать только одну ветку, HEAD или --branch"
+
+#: builtin/clone.c:131
+msgid "don't clone any tags, and make later fetches not to follow them"
+msgstr "не клонировать метки, а также настроить, чтобы не клонировались и в дальнейшем"
+
+#: builtin/clone.c:133
+msgid "any cloned submodules will be shallow"
+msgstr "все склонированные подмодули будут частичными клонами"
+
+#: builtin/clone.c:134 builtin/init-db.c:495
+msgid "gitdir"
+msgstr "каталог-git"
+
+#: builtin/clone.c:135 builtin/init-db.c:496
+msgid "separate git dir from working tree"
+msgstr "разместить каталог git отдельно от рабочей копии"
+
+#: builtin/clone.c:136
+msgid "key=value"
+msgstr "ключ=значение"
+
+#: builtin/clone.c:137
+msgid "set config inside the new repository"
+msgstr "установить параметры внутри нового репозитория"
+
+#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:76
+#: builtin/push.c:585 builtin/send-pack.c:172
+msgid "server-specific"
+msgstr "зависит-от-сервера"
+
+#: builtin/clone.c:139 builtin/fetch.c:164 builtin/ls-remote.c:76
+#: builtin/push.c:585 builtin/send-pack.c:173
+msgid "option to transmit"
+msgstr "передаваемые опции"
+
+#: builtin/clone.c:140 builtin/fetch.c:165 builtin/pull.c:238
+#: builtin/push.c:586
+msgid "use IPv4 addresses only"
+msgstr "использовать только IPv4 адреса"
+
+#: builtin/clone.c:142 builtin/fetch.c:167 builtin/pull.c:241
+#: builtin/push.c:588
+msgid "use IPv6 addresses only"
+msgstr "использовать только IPv6 адреса"
+
+#: builtin/clone.c:280
+msgid ""
+"No directory name could be guessed.\n"
+"Please specify a directory on the command line"
+msgstr "Имя каталога не может быть угадано.\nУкажите имя каталога с помощью параметра командной строки"
+
+#: builtin/clone.c:333
+#, c-format
+msgid "info: Could not add alternate for '%s': %s\n"
+msgstr "информация: Не удалось добавить альтернативу для «%s»: %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:405
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "не удалось открыть «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:413
+#, c-format
+msgid "%s exists and is not a directory"
+msgstr "%s уже существует и не является каталогом"
+
+#: builtin/clone.c:427
+#, c-format
+msgid "failed to stat %s\n"
+msgstr "не удалось выполнить stat %s\n"
+
+#: builtin/clone.c:444
+#, c-format
+msgid "failed to unlink '%s'"
+msgstr "сбой отсоединения «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:449
+#, c-format
+msgid "failed to create link '%s'"
+msgstr "не удалось создать ссылку «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:453
+#, c-format
+msgid "failed to copy file to '%s'"
+msgstr "не удалось копировать файл в «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:479
+#, c-format
+msgid "done.\n"
+msgstr "готово.\n"
+
+#: builtin/clone.c:493
+msgid ""
+"Clone succeeded, but checkout failed.\n"
+"You can inspect what was checked out with 'git status'\n"
+"and retry the checkout with 'git checkout -f HEAD'\n"
+msgstr "Клонирование прошло успешно, но во время переключения состояния произошла ошибка.\nС помощь команды «git status» вы можете просмотреть, какие файлы были обновлены,\nа с помощью «git checkout -f HEAD» можно повторить попытку переключения на ветку \n"
+
+#: builtin/clone.c:570
+#, c-format
+msgid "Could not find remote branch %s to clone."
+msgstr "Не удалось найти внешнюю ветку %s для клонирования."
+
+#: builtin/clone.c:689
+#, c-format
+msgid "unable to update %s"
+msgstr "не удалось обновить %s"
+
+#: builtin/clone.c:739
+msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
+msgstr "внешний HEAD ссылается на несуществующую ссылку, нельзя переключиться на такую версию.\n"
+
+#: builtin/clone.c:770
+msgid "unable to checkout working tree"
+msgstr "не удалось переключиться на версию в рабочем каталоге"
+
+#: builtin/clone.c:815
+msgid "unable to write parameters to config file"
+msgstr "не удалось записать параметры в файл конфигурации"
+
+#: builtin/clone.c:878
+msgid "cannot repack to clean up"
+msgstr "не удалось выполнить перепаковку для очистки"
+
+#: builtin/clone.c:880
+msgid "cannot unlink temporary alternates file"
+msgstr "не удалось отсоединить временные альтернативные файлы"
+
+#: builtin/clone.c:920 builtin/receive-pack.c:1952
+msgid "Too many arguments."
+msgstr "Слишком много аргументов."
+
+#: builtin/clone.c:924
+msgid "You must specify a repository to clone."
+msgstr "Вы должны указать репозиторий для клонирования."
+
+#: builtin/clone.c:937
+#, c-format
+msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
+msgstr "--bare и --origin %s нельзя использовать одновременно."
+
+#: builtin/clone.c:940
+msgid "--bare and --separate-git-dir are incompatible."
+msgstr "--bare и --separate-git-dir нельзя использовать одновременно."
+
+#: builtin/clone.c:953
+#, c-format
+msgid "repository '%s' does not exist"
+msgstr "репозиторий «%s» не существует"
+
+#: builtin/clone.c:959 builtin/fetch.c:1610
+#, c-format
+msgid "depth %s is not a positive number"
+msgstr "глубина %s не является положительным числом"
+
+#: builtin/clone.c:969
+#, c-format
+msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
+msgstr "целевой путь «%s» уже существует и не является пустым каталогом."
+
+#: builtin/clone.c:979
+#, c-format
+msgid "working tree '%s' already exists."
+msgstr "рабочий каталог «%s» уже существует."
+
+#: builtin/clone.c:994 builtin/clone.c:1015 builtin/difftool.c:264
+#: builtin/worktree.c:296 builtin/worktree.c:328
+#, c-format
+msgid "could not create leading directories of '%s'"
+msgstr "не удалось создать родительские каталоги для «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:999
+#, c-format
+msgid "could not create work tree dir '%s'"
+msgstr "не удалось создать рабочий каталог «%s»"
+
+#: builtin/clone.c:1019
+#, c-format
+msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
+msgstr "Клонирование в голый репозиторий «%s»…\n"
+
+#: builtin/clone.c:1021
+#, c-format
+msgid "Cloning into '%s'...\n"
+msgstr "Клонирование в «%s»…\n"
+
+#: builtin/clone.c:1045
+msgid ""
+"clone --recursive is not compatible with both --reference and --reference-"
+"if-able"
+msgstr "клонирование с параметром --recursive нельзя использовать одновременно ни с --reference, ни с --reference-if-able"
+
+#: builtin/clone.c:1106
+msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--depth игнорируется на локальных клонах; вместо этого используйте file://."
+
+#: builtin/clone.c:1108
+msgid "--shallow-since is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--shallow-since игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+
+#: builtin/clone.c:1110
+msgid "--shallow-exclude is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr "--shallow-exclude игнорируется на локальных клонах; используйте file:// вместо этого."
+
+#: builtin/clone.c:1112
+msgid "--filter is ignored in local clones; use file:// instead."
+msgstr ""
+
+#: builtin/clone.c:1115
+msgid "source repository is shallow, ignoring --local"
+msgstr "исходный репозиторий является частичным, --local игнорируется"
+
+#: builtin/clone.c:1120
+msgid "--local is ignored"
+msgstr "--local игнорируется"
+
+#: builtin/clone.c:1197 builtin/clone.c:1205
+#, c-format
+msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
+msgstr "Внешняя ветка %s не найдена в вышестоящем репозитории %s"
+
+#: builtin/clone.c:1208
+msgid "You appear to have cloned an empty repository."
+msgstr "Похоже, что вы клонировали пустой репозиторий."
+
+#: builtin/column.c:10
+msgid "git column [<options>]"
+msgstr "git column [<опции>]"
+
+#: builtin/column.c:27
+msgid "lookup config vars"
+msgstr "запросить переменные конфигурации"
+
+#: builtin/column.c:28 builtin/column.c:29
+msgid "layout to use"
+msgstr "использовать схему расположения"
+
+#: builtin/column.c:30
+msgid "Maximum width"
+msgstr "Максимальная ширина"
+
+#: builtin/column.c:31
+msgid "Padding space on left border"
+msgstr "Расстояние отступа слева"
+
+#: builtin/column.c:32
+msgid "Padding space on right border"
+msgstr "Расстояние отступа справа"
+
+#: builtin/column.c:33
+msgid "Padding space between columns"
+msgstr "Расстояние отступа между колонками"
+
+#: builtin/column.c:51
+msgid "--command must be the first argument"
+msgstr "параметр --command должен быть первым"
+
+#: builtin/commit-tree.c:18
+msgid ""
+"git commit-tree [(-p <parent>)...] [-S[<keyid>]] [(-m <message>)...] [(-F "
+"<file>)...] <tree>"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:31
+#, c-format
+msgid "duplicate parent %s ignored"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:56 builtin/commit-tree.c:136 builtin/log.c:520
+#, c-format
+msgid "not a valid object name %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:93
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:96
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to read '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:98
+#, c-format
+msgid "git commit-tree: failed to close '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:111
+msgid "parent"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:112
+msgid "id of a parent commit object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:114 builtin/commit.c:1480 builtin/merge.c:268
+#: builtin/notes.c:409 builtin/notes.c:575 builtin/stash.c:1473
+#: builtin/tag.c:406
+msgid "message"
+msgstr "сообщение"
+
+#: builtin/commit-tree.c:115 builtin/commit.c:1480
+msgid "commit message"
+msgstr "сообщение коммита"
+
+#: builtin/commit-tree.c:118
+msgid "read commit log message from file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:121 builtin/commit.c:1492 builtin/merge.c:283
+#: builtin/pull.c:193 builtin/revert.c:117
+msgid "GPG sign commit"
+msgstr "подписать коммит с помощью GPG"
+
+#: builtin/commit-tree.c:133
+msgid "must give exactly one tree"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit-tree.c:140
+msgid "git commit-tree: failed to read"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:41
+msgid "git commit [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git commit [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+
+#: builtin/commit.c:46
+msgid "git status [<options>] [--] <pathspec>..."
+msgstr "git status [<опции>] [--] <спецификатор-пути>…"
+
+#: builtin/commit.c:51
+msgid ""
+"You asked to amend the most recent commit, but doing so would make\n"
+"it empty. You can repeat your command with --allow-empty, or you can\n"
+"remove the commit entirely with \"git reset HEAD^\".\n"
+msgstr "Вы попросили исправить последний коммит, но делая это вы сделаете\nпустой коммит. Вы можете повторить эту команду с опцией --allow-empty\nили вы можете удалить коммит полностью с помощью команды \n«git reset HEAD^».\n"
+
+#: builtin/commit.c:56
+msgid ""
+"The previous cherry-pick is now empty, possibly due to conflict resolution.\n"
+"If you wish to commit it anyway, use:\n"
+"\n"
+" git commit --allow-empty\n"
+"\n"
+msgstr "Копируемый коммит теперь пуст, возможно после разрешения конфликтов.\nЕсли вы все равно хотите сделать пустой коммит, используйте:\n\n git commit --allow-empty\n\n"
+
+#: builtin/commit.c:63
+msgid "Otherwise, please use 'git reset'\n"
+msgstr "В противном случае, используйте «git reset»\n"
+
+#: builtin/commit.c:66
+msgid ""
+"If you wish to skip this commit, use:\n"
+"\n"
+" git reset\n"
+"\n"
+"Then \"git cherry-pick --continue\" will resume cherry-picking\n"
+"the remaining commits.\n"
+msgstr "Если вы хотите пропустит этот коммит, используйте команду:\n\n git reset\n\nПосле этого «git cherry-pick --continue» продолжит копирование оставшихся коммитов.\n"
+
+#: builtin/commit.c:312
+msgid "failed to unpack HEAD tree object"
+msgstr "сбой распаковки объекта дерева HEAD"
+
+#: builtin/commit.c:353
+msgid "unable to create temporary index"
+msgstr "не удалось создать временный индекс"
+
+#: builtin/commit.c:359
+msgid "interactive add failed"
+msgstr "сбой интерактивного добавления"
+
+#: builtin/commit.c:373
+msgid "unable to update temporary index"
+msgstr "не удалось обновить временный индекс"
+
+#: builtin/commit.c:375
+msgid "Failed to update main cache tree"
+msgstr "Сбой при обновлении основного кэша дерева"
+
+#: builtin/commit.c:400 builtin/commit.c:423 builtin/commit.c:469
+msgid "unable to write new_index file"
+msgstr "не удалось записать файл new_index"
+
+#: builtin/commit.c:452
+msgid "cannot do a partial commit during a merge."
+msgstr "нельзя создать частичный коммит во время слияния."
+
+#: builtin/commit.c:454
+msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
+msgstr "нельзя создать частичный коммит во время копирования коммита."
+
+#: builtin/commit.c:462
+msgid "cannot read the index"
+msgstr "не удалось прочитать индекс"
+
+#: builtin/commit.c:481
+msgid "unable to write temporary index file"
+msgstr "не удалось записать временный файл индекса"
+
+#: builtin/commit.c:579
+#, c-format
+msgid "commit '%s' lacks author header"
+msgstr "у коммита «%s» отсутствует автор в заголовке"
+
+#: builtin/commit.c:581
+#, c-format
+msgid "commit '%s' has malformed author line"
+msgstr "у коммита «%s» строка автора в неправильном формате"
+
+#: builtin/commit.c:600
+msgid "malformed --author parameter"
+msgstr "параметр --author в неправильном формате"
+
+#: builtin/commit.c:653
+msgid ""
+"unable to select a comment character that is not used\n"
+"in the current commit message"
+msgstr "нельзя выбрать символ комментария, который\nне используется в текущем сообщении коммита"
+
+#: builtin/commit.c:691 builtin/commit.c:724 builtin/commit.c:1069
+#, c-format
+msgid "could not lookup commit %s"
+msgstr "не удалось запросить коммит %s"
+
+#: builtin/commit.c:703 builtin/shortlog.c:319
+#, c-format
+msgid "(reading log message from standard input)\n"
+msgstr "(чтение файла журнала из стандартного ввода)\n"
+
+#: builtin/commit.c:705
+msgid "could not read log from standard input"
+msgstr "не удалось прочитать файл журнала из стандартного ввода"
+
+#: builtin/commit.c:709
+#, c-format
+msgid "could not read log file '%s'"
+msgstr "не удалось прочитать файл журнала «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:740 builtin/commit.c:756
+msgid "could not read SQUASH_MSG"
+msgstr "не удалось прочитать SQUASH_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:747
+msgid "could not read MERGE_MSG"
+msgstr "не удалось прочитать MERGE_MSG"
+
+#: builtin/commit.c:807
+msgid "could not write commit template"
+msgstr "не удалось записать шаблон описания коммита"
+
+#: builtin/commit.c:826
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a merge.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить слияние.\nЕсли это ошибка, пожалуйста удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+
+#: builtin/commit.c:831
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"It looks like you may be committing a cherry-pick.\n"
+"If this is not correct, please remove the file\n"
+"\t%s\n"
+"and try again.\n"
+msgstr "\nПохоже, что вы пытаетесь закоммитить при копировании коммита.\nЕсли это не так, то удалите файл\n\t%s\nи попробуйте снова.\n"
+
+#: builtin/commit.c:844
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
+msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут проигнорированы, а пустое сообщение\nотменяет процесс коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:852
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
+"with '%c' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
+"An empty message aborts the commit.\n"
+msgstr "Пожалуйста, введите сообщение коммита для ваших изменений. Строки,\nначинающиеся с «%c» будут оставлены; вы можете удалить их вручную,\nесли хотите. Пустое сообщение отменяет процесс коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:869
+#, c-format
+msgid "%sAuthor: %.*s <%.*s>"
+msgstr "%sАвтор: %.*s <%.*s>"
+
+#: builtin/commit.c:877
+#, c-format
+msgid "%sDate: %s"
+msgstr "%sДата: %s"
+
+#: builtin/commit.c:884
+#, c-format
+msgid "%sCommitter: %.*s <%.*s>"
+msgstr "%sКоммитер: %.*s <%.*s>"
+
+#: builtin/commit.c:902
+msgid "Cannot read index"
+msgstr "Не удалось прочитать индекс"
+
+#: builtin/commit.c:969
+msgid "Error building trees"
+msgstr "Ошибка при построении деревьев"
+
+#: builtin/commit.c:983 builtin/tag.c:269
+#, c-format
+msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
+msgstr "Пожалуйста, укажите сообщение, при указании опций -m или -F.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1027
+#, c-format
+msgid "--author '%s' is not 'Name <email>' and matches no existing author"
+msgstr "--author «%s» не в формате «Имя <почта>» и не совпадает с существующим автором"
+
+#: builtin/commit.c:1041
+#, c-format
+msgid "Invalid ignored mode '%s'"
+msgstr "Недопустимый режим показа игнорируемых файлов «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:1059 builtin/commit.c:1284
+#, c-format
+msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
+msgstr "Неправильный режим неотслеживаемых файлов «%s»"
+
+#: builtin/commit.c:1097
+msgid "--long and -z are incompatible"
+msgstr "--long и -z нельзя использовать одновременно"
+
+#: builtin/commit.c:1130
+msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
+msgstr "Указание одновременно опций --reset-author и --author не имеет смысла"
+
+#: builtin/commit.c:1139
+msgid "You have nothing to amend."
+msgstr "Нечего исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1142
+msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
+msgstr "Вы в процессе слияния — сейчас нельзя исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1144
+msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
+msgstr "Вы в процессе копирования коммита — сейчас нельзя исправлять."
+
+#: builtin/commit.c:1147
+msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
+msgstr "Опции --squash и --fixup не могут использоваться одновременно"
+
+#: builtin/commit.c:1157
+msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
+msgstr "Может использоваться только одна из опций -c/-C/-F/--fixup."
+
+#: builtin/commit.c:1159
+msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F."
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1167
+msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
+msgstr "--reset-author может использоваться только одновременно с опциями -C, -c или --amend."
+
+#: builtin/commit.c:1184
+msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
+msgstr "Может использоваться только одна из опций --include/--only/--all/--interactive/--patch."
+
+#: builtin/commit.c:1186
+msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
+msgstr "Указание путей каталогов с опциями --include/--only не имеет смысла."
+
+#: builtin/commit.c:1192
+#, c-format
+msgid "paths '%s ...' with -a does not make sense"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1319 builtin/commit.c:1503
+msgid "show status concisely"
+msgstr "кратко показать статус"
+
+#: builtin/commit.c:1321 builtin/commit.c:1505
+msgid "show branch information"
+msgstr "показать информацию о версии"
+
+#: builtin/commit.c:1323
+msgid "show stash information"
+msgstr "показать информацию о спрятанном"
+
+#: builtin/commit.c:1325 builtin/commit.c:1507
+msgid "compute full ahead/behind values"
+msgstr ""
+
+#: builtin/commit.c:1327
+msgid "version"
+msgstr "версия"
+
+#: builtin/commit.c:1327 builtin/commit.c:1509 builtin/push.c:561
+#: builtin/worktree.c:643
+msgid "machine-readable output"
+msgstr "машиночитаемый вывод"
+
+#: builtin/commit.c:1330 builtin/commit.c:1511
+msgid "show status in long format (default)"
+msgstr "показать статус в длинном формате (по умолчанию)"
+
+#: builtin/commit.c:1333 builtin/commit.c:1514
+msgid "terminate entries with NUL"
+msgstr "завершать записи НУЛЕВЫМ байтом"
+
+#: builtin/commit.c:1335 builtin/commit.c:1339 builtin/commit.c:1517
+#: builtin/fast-export.c:1085 builtin/fast-export.c:1088 builtin/rebase.c:1465
+#: parse-options.h:331
+msgid "mode"
+msgstr "режим"
+
+#: builtin/commit.c:1336 builtin/commit.c:1517
+msgid "show untracked files, optional modes: all, normal, no. (Default: all)"
+msgstr "показать неотслеживаемые файлы, опциональные режимы: all (все), normal (как обычно), no (нет). (По умолчанию: all)"
+
+#: builtin/commit.c:1340
+msgid ""
+"show ignored files, optional modes: traditional, matching, no. (Default: "
+"traditional)"
+msgstr "показывать игнорируемые файлы, с опциональным режимом: traditional (традиционный), matching (только совпадающие), no (не показывать). (По умолчанию: traditional)"
+
+#: builtin/commit.c:1342 parse-options.h:179
+msgid "when"
+msgstr "когда"
+
+#: builtin/commit.c:1343
+msgid ""
+"ignore changes to submodules, optional when: all, dirty, untracked. "
+"(Default: all)"
+msgstr "игнорировать изменения в подмодулях, опционально когда: all (всегда), dirty (изменённые), untracked (неотслеживаемые). (По умолчанию: all)"
+
+#: builtin/commit.c:1345
+msgid "list untracked files in columns"
+msgstr "показать неотслеживаемые файлы по столбцам"
+
+#: builtin/commit.c:1346
+msgid "do not detect renames"
+msgstr "не определять переименования"
+
+#: builtin/commit.c:1348
+msgid "detect renames, optionally set similarity index"
+msgstr "определять переименования, опционально устанавливать рейтинг сходства"
+
+#: builtin/commit.c:1368
+msgid "Unsupported combination of ignored and untracked-files arguments"
+msgstr "Неподдерживаемая комбинация аргументов отображения игнорируемых и неотслеживаемых файлов"
+
+#: builtin/commit.c:1473
+msgid "suppress summary after successful commit"
+msgstr "не выводить сводку изменений после успешного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1474
+msgid "show diff in commit message template"
+msgstr "добавить список изменений в шаблон сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1476
+msgid "Commit message options"
+msgstr "Опции сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1477 builtin/merge.c:272 builtin/tag.c:408
+msgid "read message from file"
+msgstr "прочитать сообщение из файла"
+
+#: builtin/commit.c:1478
+msgid "author"
+msgstr "автор"
+
+#: builtin/commit.c:1478
+msgid "override author for commit"
+msgstr "подменить автора коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1479 builtin/gc.c:539
+msgid "date"
+msgstr "дата"
+
+#: builtin/commit.c:1479
+msgid "override date for commit"
+msgstr "подменить дату коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1481 builtin/commit.c:1482 builtin/commit.c:1483
+#: builtin/commit.c:1484 parse-options.h:323 ref-filter.h:92
+msgid "commit"
+msgstr "коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1481
+msgid "reuse and edit message from specified commit"
+msgstr "использовать и отредактировать сообщение от указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1482
+msgid "reuse message from specified commit"
+msgstr "использовать сообщение указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1483
+msgid "use autosquash formatted message to fixup specified commit"
+msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для исправления указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1484
+msgid "use autosquash formatted message to squash specified commit"
+msgstr "использовать форматированное сообщение автоуплотнения для уплотнения указанного коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1485
+msgid "the commit is authored by me now (used with -C/-c/--amend)"
+msgstr "коммит теперь за моим авторством (используется с -C/-c/--amend)"
+
+#: builtin/commit.c:1486 builtin/log.c:1541 builtin/merge.c:285
+#: builtin/pull.c:162 builtin/revert.c:109
+msgid "add Signed-off-by:"
+msgstr "добавить Signed-off-by:"
+
+#: builtin/commit.c:1487
+msgid "use specified template file"
+msgstr "использовать указанный файл шаблона"
+
+#: builtin/commit.c:1488
+msgid "force edit of commit"
+msgstr "принудительно редактировать коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1490
+msgid "include status in commit message template"
+msgstr "включить статус файлов в шаблон сообщения коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1495
+msgid "Commit contents options"
+msgstr "Опции содержимого коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1496
+msgid "commit all changed files"
+msgstr "закоммитить все измененные файлы"
+
+#: builtin/commit.c:1497
+msgid "add specified files to index for commit"
+msgstr "добавить указанные файлы в индекс для коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1498
+msgid "interactively add files"
+msgstr "интерактивное добавление файлов"
+
+#: builtin/commit.c:1499
+msgid "interactively add changes"
+msgstr "интерактивное добавление изменений"
+
+#: builtin/commit.c:1500
+msgid "commit only specified files"
+msgstr "закоммитить только указанные файлы"
+
+#: builtin/commit.c:1501
+msgid "bypass pre-commit and commit-msg hooks"
+msgstr "пропустить перехватчик pre-commit и commit-msg"
+
+#: builtin/commit.c:1502
+msgid "show what would be committed"
+msgstr "показать, что будет закоммичено"
+
+#: builtin/commit.c:1515
+msgid "amend previous commit"
+msgstr "исправить предыдущий коммит"
+
+#: builtin/commit.c:1516
+msgid "bypass post-rewrite hook"
+msgstr "пропустить перехватчик post-rewrite"
+
+#: builtin/commit.c:1521
+msgid "ok to record an empty change"
+msgstr "разрешить запись пустого коммита"
+
+#: builtin/commit.c:1523
+msgid "ok to record a change with an empty message"
+msgstr "разрешить запись изменений с пустым сообщением"
+
+#: builtin/commit.c:1596
+#, c-format
+msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
+msgstr "Файл MERGE_HEAD поврежден (%s)"
+
+#: builtin/commit.c:1603
+msgid "could not read MERGE_MODE"
+msgstr "не удалось прочитать MERGE_MODE"
+
+#: builtin/commit.c:1622
+#, c-format
+msgid "could not read commit message: %s"
+msgstr "не удалось открыть сообщение коммита: %s"
+
+#: builtin/commit.c:1629
+#, c-format
+msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
+msgstr "Отмена коммита из-за пустого сообщения коммита.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1634
+#, c-format
+msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
+msgstr "Отмена коммита; вы не изменили сообщение.\n"
+
+#: builtin/commit.c:1668
+msgid ""
+"repository has been updated, but unable to write\n"
+"new_index file. Check that disk is not full and quota is\n"
+"not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
+msgstr "репозиторий был обновлен, но не удалось записать файл new_index. Удостоверьтесь, что на диске есть свободное место и квота не исчерпана, а после этого запустите «git reset HEAD» для восстановления."
+
+#: builtin/commit-graph.c:10
+msgid "git commit-graph [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:11 builtin/commit-graph.c:23
+msgid "git commit-graph read [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph read [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:12 builtin/commit-graph.c:18
+msgid "git commit-graph verify [--object-dir <objdir>]"
+msgstr "git commit-graph verify [--object-dir <каталог-объектов>]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:13 builtin/commit-graph.c:28
+msgid ""
+"git commit-graph write [--object-dir <objdir>] [--append] [--reachable"
+"|--stdin-packs|--stdin-commits]"
+msgstr "git commit-graph write [--object-dir <каталог-объектов>] [--append] [--reachable|--stdin-packs|--stdin-commits]"
+
+#: builtin/commit-graph.c:51 builtin/commit-graph.c:89
+#: builtin/commit-graph.c:147 builtin/commit-graph.c:205 builtin/fetch.c:153
+#: builtin/log.c:1561
+msgid "dir"
+msgstr "каталог"
+
+#: builtin/commit-graph.c:52 builtin/commit-graph.c:90
+#: builtin/commit-graph.c:148 builtin/commit-graph.c:206
+msgid "The object directory to store the graph"
+msgstr "Каталог объектов для сохранения графа"
+
+#: builtin/commit-graph.c:68 builtin/commit-graph.c:105
+#, c-format
+msgid "Could not open commit-graph '%s'"
+msgstr "Не удалось открыть файл commit-graph «%s»"
+
+#: builtin/commit-graph.c:150
+msgid "start walk at all refs"
+msgstr "начать со всех ссылок"
+
+#: builtin/commit-graph.c:152
+msgid "scan pack-indexes listed by stdin for commits"
+msgstr "искать коммиты в pack-indexes, перечисленных на стандартном вводе"
+
+#: builtin/commit-graph.c:154
+msgid "start walk at commits listed by stdin"
+msgstr "начать с коммитов, перечисленных на стандартном вводе"
+
+#: builtin/commit-graph.c:156
+msgid "include all commits already in the commit-graph file"
+msgstr "включить все коммиты, которые уже есть в файле commit-graph"
+
+#: builtin/commit-graph.c:165
+msgid "use at most one of --reachable, --stdin-commits, or --stdin-packs"
+msgstr "используйте что-то одно из --reachable, --stdin-commits и --stdin-packs"
+
+#: builtin/config.c:11
+msgid "git config [<options>]"
+msgstr "git config [<опции>]"
+
+#: builtin/config.c:103
+#, c-format
+msgid "unrecognized --type argument, %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:115
+msgid "only one type at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:124
+msgid "Config file location"
+msgstr "Размещение файла конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:125
+msgid "use global config file"
+msgstr "использовать глобальный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:126
+msgid "use system config file"
+msgstr "использовать системный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:127
+msgid "use repository config file"
+msgstr "использовать файл конфигурации репозитория"
+
+#: builtin/config.c:128
+msgid "use per-worktree config file"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:129
+msgid "use given config file"
+msgstr "использовать указанный файл конфигурации"
+
+#: builtin/config.c:130
+msgid "blob-id"
+msgstr "идент-двоичн-объекта"
+
+#: builtin/config.c:130
+msgid "read config from given blob object"
+msgstr "прочитать настройки из указанного двоичного объекта"
+
+#: builtin/config.c:131
+msgid "Action"
+msgstr "Действие"
+
+#: builtin/config.c:132
+msgid "get value: name [value-regex]"
+msgstr "получить значение: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:133
+msgid "get all values: key [value-regex]"
+msgstr "получить все значения: ключ [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:134
+msgid "get values for regexp: name-regex [value-regex]"
+msgstr "получить значения по шаблону: шаблон-имен [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:135
+msgid "get value specific for the URL: section[.var] URL"
+msgstr "получить значение, специфичное для URL: раздел[.переменная] URL"
+
+#: builtin/config.c:136
+msgid "replace all matching variables: name value [value_regex]"
+msgstr "заменить все соответствующие переменные: имя значение [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:137
+msgid "add a new variable: name value"
+msgstr "добавить новую переменную: имя значение"
+
+#: builtin/config.c:138
+msgid "remove a variable: name [value-regex]"
+msgstr "удалить переменную: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:139
+msgid "remove all matches: name [value-regex]"
+msgstr "удалить все совпадающие: имя [шаблон-значений]"
+
+#: builtin/config.c:140
+msgid "rename section: old-name new-name"
+msgstr "переименовать раздел: старое-имя новое-имя"
+
+#: builtin/config.c:141
+msgid "remove a section: name"
+msgstr "удалить раздел: имя"
+
+#: builtin/config.c:142
+msgid "list all"
+msgstr "показать весь список"
+
+#: builtin/config.c:143
+msgid "open an editor"
+msgstr "открыть в редакторе"
+
+#: builtin/config.c:144
+msgid "find the color configured: slot [default]"
+msgstr "найти настроенный цвет: раздел [по-умолчанию]"
+
+#: builtin/config.c:145
+msgid "find the color setting: slot [stdout-is-tty]"
+msgstr "проверить, существует ли настроенный цвет: раздел [stdout-есть-tty]"
+
+#: builtin/config.c:146
+msgid "Type"
+msgstr "Тип"
+
+#: builtin/config.c:147
+msgid "value is given this type"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:148
+msgid "value is \"true\" or \"false\""
+msgstr "значение — это «true» (правда) или «false» (ложь)"
+
+#: builtin/config.c:149
+msgid "value is decimal number"
+msgstr "значение — это десятичное число"
+
+#: builtin/config.c:150
+msgid "value is --bool or --int"
+msgstr "значение — это --bool или --int"
+
+#: builtin/config.c:151
+msgid "value is a path (file or directory name)"
+msgstr "значение — это путь (к файлу или каталогу)"
+
+#: builtin/config.c:152
+msgid "value is an expiry date"
+msgstr "значение - это дата окончания срока действия"
+
+#: builtin/config.c:153
+msgid "Other"
+msgstr "Другое"
+
+#: builtin/config.c:154
+msgid "terminate values with NUL byte"
+msgstr "завершать значения НУЛЕВЫМ байтом"
+
+#: builtin/config.c:155
+msgid "show variable names only"
+msgstr "показывать только имена переменных"
+
+#: builtin/config.c:156
+msgid "respect include directives on lookup"
+msgstr "учитывать директивы include (включения файлов) при запросе"
+
+#: builtin/config.c:157
+msgid "show origin of config (file, standard input, blob, command line)"
+msgstr "показать источник настройки (файл, стандартный ввод, двоичный объект, командная строка)"
+
+#: builtin/config.c:158
+msgid "value"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:158
+msgid "with --get, use default value when missing entry"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:172
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:174
+#, c-format
+msgid "wrong number of arguments, should be from %d to %d"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:308
+#, c-format
+msgid "invalid key pattern: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:344
+#, c-format
+msgid "failed to format default config value: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:401
+#, c-format
+msgid "cannot parse color '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:443
+msgid "unable to parse default color value"
+msgstr "не удалось разобрать значение цвета по умолчанию"
+
+#: builtin/config.c:496 builtin/config.c:742
+msgid "not in a git directory"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:499
+msgid "writing to stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:502
+msgid "writing config blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:587
+#, c-format
+msgid ""
+"# This is Git's per-user configuration file.\n"
+"[user]\n"
+"# Please adapt and uncomment the following lines:\n"
+"#\tname = %s\n"
+"#\temail = %s\n"
+msgstr "# Это файл конфигурации пользователя Git.\n[user]\n# Пожалуйста, адаптируйте и раскомментируйте следующие строки:\n#\tuser = %s\n#\temail = %s\n"
+
+#: builtin/config.c:611
+msgid "only one config file at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:616
+msgid "--local can only be used inside a git repository"
+msgstr "--local можно использовать только внутри git репозитория"
+
+#: builtin/config.c:619
+msgid "--blob can only be used inside a git repository"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:638
+msgid "$HOME not set"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:658
+msgid ""
+"--worktree cannot be used with multiple working trees unless the config\n"
+"extension worktreeConfig is enabled. Please read \"CONFIGURATION FILE\"\n"
+"section in \"git help worktree\" for details"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:688
+msgid "--get-color and variable type are incoherent"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:693
+msgid "only one action at a time"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:706
+msgid "--name-only is only applicable to --list or --get-regexp"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:712
+msgid ""
+"--show-origin is only applicable to --get, --get-all, --get-regexp, and "
+"--list"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:718
+msgid "--default is only applicable to --get"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:731
+#, c-format
+msgid "unable to read config file '%s'"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:734
+msgid "error processing config file(s)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:744
+msgid "editing stdin is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:746
+msgid "editing blobs is not supported"
+msgstr ""
+
+#: builtin/config.c:760
+#, c-format
+msgid "cannot create configuration file %s"
+msgstr "не удалось создать файл конфигурации %s"
+
+#: builtin/config.c:773
+#, c-format
+msgid ""
+"cannot overwrite multiple values with a single value\n"
+" Use a regexp, --add or --replace-all to change %s."
+msgstr "нельзя перезаписать несколько значений одним\n Используйте регулярные выражения, параметры --add или --replace-all, чтобы изменить %s."
+
+#: builtin/config.c:847 builtin/config.c:858
+#, c-format
+msgid "no such section: %s"
+msgstr ""
+
+#: builtin/count-objects.c:90
+msgid "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
+msgstr "git count-objects [-v] [-H | --human-readable]"
+
+#: builtin/count-objects.c:100
+msgid "print sizes in human readable format"
+msgstr "вывод размеров в удобочитаемом для человека виде"
+
+#: builtin/describe.c:27
+msgid "git describe [<options>] [<commit-ish>...]"
+msgstr "git describe [<опции>] [<указатель-коммита>…]"
+
+#: builtin/describe.c:28
+msgid "git describe [<options>] --dirty"
+msgstr "git describe [<опции>] --dirty"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "head"
+msgstr "указатель на ветку"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "lightweight"
+msgstr "легковесный"
+
+#: builtin/describe.c:63
+msgid "annotated"
+msgstr "аннотированный"
+
+#: builtin/describe.c:273
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s not available"
+msgstr "аннотированная метка %s не доступна"
+
+#: builtin/describe.c:277
+#, c-format
+msgid "annotated tag %s has no embedded name"
+msgstr "аннотированная метка %s не содержит встроенного названия"
+
+#: builtin/describe.c:279
+#, c-format
+msgid "tag '%s' is really '%s' here"
+msgstr "метка «%s» уже здесь «%s»"
+
+#: builtin/describe.c:323
+#, c-format
+msgid "no tag exactly matches '%s'"
+msgstr "нет меток, точно соответствующих «%s»"
+
+#: builtin/describe.c:325
+#, c-format
+msgid "No exact match on refs or tags, searching to describe\n"
+msgstr "Нет точных совпадений по ссылкам или тегам, ищу описания\n"
+
+#: builtin/describe.c:379
+#, c-format
+msgid "finished search at %s\n"
+msgstr "поиск окончен на %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:405
+#, c-format
+msgid ""
+"No annotated tags can describe '%s'.\n"
+"However, there were unannotated tags: try --tags."
+msgstr "Нет аннотированных меток, которые могут описать «%s».\nНо имеются неаннотированные метки: попробуйте добавить параметр --tags."
+
+#: builtin/describe.c:409
+#, c-format
+msgid ""
+"No tags can describe '%s'.\n"
+"Try --always, or create some tags."
+msgstr "Нет меток, которые могут описать «%s….\nПопробуйте добавить параметр --always или создать какие-нибудь метки."
+
+#: builtin/describe.c:439
+#, c-format
+msgid "traversed %lu commits\n"
+msgstr "посещено %lu коммитов\n"
+
+#: builtin/describe.c:442
+#, c-format
+msgid ""
+"more than %i tags found; listed %i most recent\n"
+"gave up search at %s\n"
+msgstr "более %i меток найдено; показано последние %i\nостановлен поиск после %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:510
+#, c-format
+msgid "describe %s\n"
+msgstr "описать %s\n"
+
+#: builtin/describe.c:513
+#, c-format
+msgid "Not a valid object name %s"
+msgstr "Недопустимое имя объекта %s"
+
+#: builtin/describe.c:521
+#, c-format
+msgid "%s is neither a commit nor blob"
+msgstr "%s не является коммитом или двоичным объектом"
+
+#: builtin/describe.c:535
+msgid "find the tag that comes after the commit"
+msgstr "поиск метки, которая идет после коммита"
+
+#: builtin/describe.c:536
+msgid "debug search strategy on stderr"
+msgstr "вывод отладочной информации стратегии поиска на стандартный вывод"
+
+#: builtin/describe.c:537
+msgid "use any ref"
+msgstr "использовать любую ссылку"
+
+#: builtin/describe.c:538
+msgid "use any tag, even unannotated"
+msgstr "использовать любую метку, даже неаннотированную"
+
+#: builtin/describe.c:539
+msgid "always use long format"
+msgstr "всегда использовать длинный формат вывода"
+
+#: builtin/describe.c:540
+msgid "only follow first parent"
+msgstr "следовать только за первым родителем"
+
+#: builtin/describe.c:543
+msgid "only output exact matches"
+msgstr "выводить только точные совпадения"
+
+#: builtin/describe.c:545
+msgid "consider <n> most recent tags (default: 10)"
+msgstr "рассматривать последние <n> меток (по умолчанию: 10)"
+
+#: builtin/describe.c:547
+msgid "only consider tags matching <pattern>"
+msgstr "рассматривать только метки по <шаблону>"
+
+#: builtin/describe.c:549
+msgid "do not consider tags matching <pattern>"
+msgstr "не учитывать метки, которые соответствуют <шаблону>"
+
+#: builtin/describe.c:551 builtin/name-rev.c:426
+msgid "show abbreviated commit object as fallback"
+msgstr "если не найдено, показать сокращенный номер редакции коммита"
+
+#: builtin/describe.c:552 builtin/describe.c:555
+msgid "mark"
+msgstr "пометка"
+
+#: builtin/describe.c:553
+msgid "append <mark> on dirty working tree (default: \"-dirty\")"
+msgstr "добавить <пометку> при изменённом рабочем каталоге (по умолчанию: «-dirty»)"
+
+#: builtin/describe.c:556
+msgid "append <mark> on broken working tree (default: \"-broken\")"
+msgstr "добавить <пометку> на повреждённое рабочее дерево (по умолчанию: «-broken»)"
+
+#: builtin/describe.c:574
+msgid "--long is incompatible with --abbrev=0"
+msgstr "--long несовместимо с --abbrev=0"
+
+#: builtin/describe.c:603
+msgid "No names found, cannot describe anything."
+msgstr "Имена не найдены, не могу ничего описать."
+
+#: builtin/describe.c:654
+msgid "--dirty is incompatible with commit-ishes"
+msgstr "--dirty несовместимо с указанием указателей коммитов"
+
+#: builtin/describe.c:656
+msgid "--broken is incompatible with commit-ishes"
+msgstr "--broken несовместимо с указанием указателей коммитов"
+
+#: builtin/diff.c:84
+#, c-format
+msgid "'%s': not a regular file or symlink"
+msgstr "«%s»: не является обычным файлом или символьной ссылкой"
+
+#: builtin/diff.c:235
+#, c-format
+msgid "invalid option: %s"
+msgstr "неправильный параметр: %s"
+
+#: builtin/diff.c:350
+msgid "Not a git repository"
+msgstr "Не найден git репозиторий"
+
+#: builtin/diff.c:394
+#, c-format
+msgid "invalid object '%s' given."
+msgstr "передан неправильный объект «%s»."
+
+#: builtin/diff.c:403
+#, c-format
+msgid "more than two blobs given: '%s'"
+msgstr "передано больше двух двоичных объектов: «%s»"
+
+#: builtin/diff.c:408
+#, c-format
+msgid "unhandled object '%s' given."
+msgstr "передан необработанный объект «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:30
+msgid "git difftool [<options>] [<commit> [<commit>]] [--] [<path>...]"
+msgstr "git difftool [<опции>] [<коммит> [<коммит>]] [--] [<путь>…]"
+
+#: builtin/difftool.c:253
+#, c-format
+msgid "failed: %d"
+msgstr "сбой: %d"
+
+#: builtin/difftool.c:295
+#, c-format
+msgid "could not read symlink %s"
+msgstr "не удалось прочитать символьную ссылку %s"
+
+#: builtin/difftool.c:297
+#, c-format
+msgid "could not read symlink file %s"
+msgstr "не удалось прочитать файл символьной ссылки %s"
+
+#: builtin/difftool.c:305
+#, c-format
+msgid "could not read object %s for symlink %s"
+msgstr "не удалось прочитать объект %s для символьной ссылки %s"
+
+#: builtin/difftool.c:406
+msgid ""
+"combined diff formats('-c' and '--cc') are not supported in\n"
+"directory diff mode('-d' and '--dir-diff')."
+msgstr "комбинированные форматы файлов списка изменений(«-c» и «--cc») не поддерживаются в режиме сравнения каталогов(«-d» и «--dir-diff»)."
+
+#: builtin/difftool.c:626
+#, c-format
+msgid "both files modified: '%s' and '%s'."
+msgstr "оба файла изменены: «%s» и «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:628
+msgid "working tree file has been left."
+msgstr "рабочий каталог был покинут."
+
+#: builtin/difftool.c:639
+#, c-format
+msgid "temporary files exist in '%s'."
+msgstr "временные файлы уже находятся в «%s»."
+
+#: builtin/difftool.c:640
+msgid "you may want to cleanup or recover these."
+msgstr "возможно вы хотите их удалить или восстановить."
+
+#: builtin/difftool.c:689
+msgid "use `diff.guitool` instead of `diff.tool`"
+msgstr "использовать «diff.guitool» вместо «diff.tool»"
+
+#: builtin/difftool.c:691
+msgid "perform a full-directory diff"
+msgstr "выполнить пофайловое сравнение всего каталога"
+
+#: builtin/difftool.c:693
+msgid "do not prompt before launching a diff tool"
+msgstr "не спрашивать перед запуском утилиты сравнения"
+
+#: builtin/difftool.c:698
+msgid "use symlinks in dir-diff mode"
+msgstr "использовать символьные ссылки в режиме сравнения каталога"
+
+#: builtin/difftool.c:699
+msgid "tool"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:700
+msgid "use the specified diff tool"
+msgstr "использовать указанную утилиту сравнения"
+
+#: builtin/difftool.c:702
+msgid "print a list of diff tools that may be used with `--tool`"
+msgstr "вывести список утилит, которые можно использовать с параметром «--tool»"
+
+#: builtin/difftool.c:705
+msgid ""
+"make 'git-difftool' exit when an invoked diff tool returns a non - zero exit"
+" code"
+msgstr "выходить из «git-difftool», если вызванная утилита сравнения вернула не нулевой код возврата"
+
+#: builtin/difftool.c:708
+msgid "specify a custom command for viewing diffs"
+msgstr "использовать особую команду для просмотра изменений"
+
+#: builtin/difftool.c:709
+msgid "passed to `diff`"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:724
+msgid "difftool requires worktree or --no-index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:731
+msgid "--dir-diff is incompatible with --no-index"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:734
+msgid "--gui, --tool and --extcmd are mutually exclusive"
+msgstr ""
+
+#: builtin/difftool.c:742
+msgid "no <tool> given for --tool=<tool>"
+msgstr "не передана <утилита> для --tool=<утилита>"
+
+#: builtin/difftool.c:749
+msgid "no <cmd> given for --extcmd=<cmd>"
+msgstr "не передана <команда> для --extcmd=<команда>"
+
+#: builtin/fast-export.c:29
+msgid "git fast-export [rev-list-opts]"
+msgstr "git fast-export [опции-rev-list]"
+
+#: builtin/fast-export.c:1084
+msgid "show progress after <n> objects"
+msgstr "показать прогресс после <n> объектов"
+
+#: builtin/fast-export.c:1086
+msgid "select handling of signed tags"
+msgstr "выбор обработки подписанных меток"
+
+#: builtin/fast-export.c:1089
+msgid "select handling of tags that tag filtered objects"
+msgstr "выбор обработки меток, которыми помечены отфильтрованные объекты"
+
+#: builtin/fast-export.c:1092
+msgid "Dump marks to this file"
+msgstr "Записать пометки в этот файл"
+
+#: builtin/fast-export.c:1094
+msgid "Import marks from this file"
+msgstr "Импортировать пометки из этого файла"
+
+#: builtin/fast-export.c:1096
+msgid "Fake a tagger when tags lack one"
+msgstr "Подделать автора метки, если у метки он отсутствует"
+
+#: builtin/fast-export.c:1098
+msgid "Output full tree for each commit"
+msgstr "Вывести полное дерево для каждого коммита"
+
+#: builtin/fast-export.c:1100
+msgid "Use the done feature to terminate the stream"
+msgstr "Использовать пометку завершения в конце потока"
+
+#: builtin/fast-export.c:1101
+msgid "Skip output of blob data"
+msgstr "Пропустить вывод данных двоичных объектов"
+
+#: builtin/fast-export.c:1102 builtin/log.c:1609
+msgid "refspec"
+msgstr "спецификатор ссылки"
+
+#: builtin/fast-export.c:1103
+msgid "Apply refspec to exported refs"
+msgstr "Применить спецификатор ссылки к экспортируемым ссылкам"
+
+#: builtin/fast-export.c:1104
+msgid "anonymize output"
+msgstr "сделать вывод анонимным"
+
+#: builtin/fast-export.c:1106
+msgid "Reference parents which are not in fast-export stream by object id"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fast-export.c:1108
+msgid "Show original object ids of blobs/commits"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:28
+msgid "git fetch [<options>] [<repository> [<refspec>...]]"
+msgstr "git fetch [<опции>] [<репозиторий> [<спецификатор-ссылки>…]]"
+
+#: builtin/fetch.c:29
+msgid "git fetch [<options>] <group>"
+msgstr "git fetch [<опции>] <группа>"
+
+#: builtin/fetch.c:30
+msgid "git fetch --multiple [<options>] [(<repository> | <group>)...]"
+msgstr "git fetch --multiple [<опции>] [(<репозиторий> | <группа>)…]"
+
+#: builtin/fetch.c:31
+msgid "git fetch --all [<options>]"
+msgstr "git fetch --all [<опции>]"
+
+#: builtin/fetch.c:115 builtin/pull.c:202
+msgid "fetch from all remotes"
+msgstr "извлечь со всех внешних репозиториев"
+
+#: builtin/fetch.c:117 builtin/pull.c:205
+msgid "append to .git/FETCH_HEAD instead of overwriting"
+msgstr "дописать к .git/FETCH_HEAD вместо перезаписи"
+
+#: builtin/fetch.c:119 builtin/pull.c:208
+msgid "path to upload pack on remote end"
+msgstr "путь к программе упаковки пакета на машине с внешним репозиторием"
+
+#: builtin/fetch.c:120
+msgid "force overwrite of local reference"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:122
+msgid "fetch from multiple remotes"
+msgstr "извлечь с нескольких внешних репозиториев"
+
+#: builtin/fetch.c:124 builtin/pull.c:212
+msgid "fetch all tags and associated objects"
+msgstr "извлечь все метки и связанные объекты"
+
+#: builtin/fetch.c:126
+msgid "do not fetch all tags (--no-tags)"
+msgstr "не извлекать все метки (--no-tags)"
+
+#: builtin/fetch.c:128
+msgid "number of submodules fetched in parallel"
+msgstr "количество подмодулей, которые будут скачаны парралельно"
+
+#: builtin/fetch.c:130 builtin/pull.c:215
+msgid "prune remote-tracking branches no longer on remote"
+msgstr "почистить отслеживаемые внешние ветки, которых уже нет на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:132
+msgid "prune local tags no longer on remote and clobber changed tags"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:133 builtin/fetch.c:156 builtin/pull.c:139
+msgid "on-demand"
+msgstr "по требованию"
+
+#: builtin/fetch.c:134
+msgid "control recursive fetching of submodules"
+msgstr "управление рекурсивным извлечением подмодулей"
+
+#: builtin/fetch.c:138 builtin/pull.c:223
+msgid "keep downloaded pack"
+msgstr "оставить загруженный пакет данных"
+
+#: builtin/fetch.c:140
+msgid "allow updating of HEAD ref"
+msgstr "разрешить обновление ссылки HEAD"
+
+#: builtin/fetch.c:143 builtin/fetch.c:149 builtin/pull.c:226
+msgid "deepen history of shallow clone"
+msgstr "улугубить историю частичного клона"
+
+#: builtin/fetch.c:145
+msgid "deepen history of shallow repository based on time"
+msgstr "углубить историю частичного клона основываясь на времени"
+
+#: builtin/fetch.c:151 builtin/pull.c:229
+msgid "convert to a complete repository"
+msgstr "преобразовать в полный репозиторий"
+
+#: builtin/fetch.c:154
+msgid "prepend this to submodule path output"
+msgstr "присоединять это спереди к выводу путей подмодуля"
+
+#: builtin/fetch.c:157
+msgid ""
+"default for recursive fetching of submodules (lower priority than config "
+"files)"
+msgstr "настроить по умолчанию рекурсивное извлечение подмодулей (более низкий приоритет, чем файлы конфигурации)"
+
+#: builtin/fetch.c:161 builtin/pull.c:232
+msgid "accept refs that update .git/shallow"
+msgstr "принимать ссылки, которые обновляют .git/shallow"
+
+#: builtin/fetch.c:162 builtin/pull.c:234
+msgid "refmap"
+msgstr "соответствие-ссылок"
+
+#: builtin/fetch.c:163 builtin/pull.c:235
+msgid "specify fetch refmap"
+msgstr "указать соответствие ссылок при извлечении"
+
+#: builtin/fetch.c:170
+msgid "report that we have only objects reachable from this object"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:469
+msgid "Couldn't find remote ref HEAD"
+msgstr "Не удалось найти ссылку HEAD на внешнем репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:608
+#, c-format
+msgid "configuration fetch.output contains invalid value %s"
+msgstr "опция fetch.output содержит неправильное значение для %s"
+
+#: builtin/fetch.c:705
+#, c-format
+msgid "object %s not found"
+msgstr "объект %s не найден"
+
+#: builtin/fetch.c:709
+msgid "[up to date]"
+msgstr "[актуально]"
+
+#: builtin/fetch.c:722 builtin/fetch.c:738 builtin/fetch.c:801
+msgid "[rejected]"
+msgstr "[отклонено]"
+
+#: builtin/fetch.c:723
+msgid "can't fetch in current branch"
+msgstr "нельзя извлечь текущую ветку"
+
+#: builtin/fetch.c:733
+msgid "[tag update]"
+msgstr "[обновление метки]"
+
+#: builtin/fetch.c:734 builtin/fetch.c:771 builtin/fetch.c:784
+#: builtin/fetch.c:796
+msgid "unable to update local ref"
+msgstr "не удалось обновить локальную ссылку"
+
+#: builtin/fetch.c:738
+msgid "would clobber existing tag"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:760
+msgid "[new tag]"
+msgstr "[новая метка]"
+
+#: builtin/fetch.c:763
+msgid "[new branch]"
+msgstr "[новая ветка]"
+
+#: builtin/fetch.c:766
+msgid "[new ref]"
+msgstr "[новая ссылка]"
+
+#: builtin/fetch.c:796
+msgid "forced update"
+msgstr "принудительное обновление"
+
+#: builtin/fetch.c:801
+msgid "non-fast-forward"
+msgstr "без перемотки вперед"
+
+#: builtin/fetch.c:847
+#, c-format
+msgid "%s did not send all necessary objects\n"
+msgstr "%s не отправил все необходимые объекты\n"
+
+#: builtin/fetch.c:868
+#, c-format
+msgid "reject %s because shallow roots are not allowed to be updated"
+msgstr "%s отклонено из-за того, что частичные корни не разрешено обновлять"
+
+#: builtin/fetch.c:959 builtin/fetch.c:1081
+#, c-format
+msgid "From %.*s\n"
+msgstr "Из %.*s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:970
+#, c-format
+msgid ""
+"some local refs could not be updated; try running\n"
+" 'git remote prune %s' to remove any old, conflicting branches"
+msgstr "не удалось обновить некоторые локальные ссылки; попробуйте запустить «git remote prune %s», чтобы почистить старые, конфликтующие ветки"
+
+#: builtin/fetch.c:1051
+#, c-format
+msgid " (%s will become dangling)"
+msgstr " (%s будет висящей веткой)"
+
+#: builtin/fetch.c:1052
+#, c-format
+msgid " (%s has become dangling)"
+msgstr " (%s стала висящей веткой)"
+
+#: builtin/fetch.c:1084
+msgid "[deleted]"
+msgstr "[удалено]"
+
+#: builtin/fetch.c:1085 builtin/remote.c:1036
+msgid "(none)"
+msgstr "(нет)"
+
+#: builtin/fetch.c:1108
+#, c-format
+msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
+msgstr "Отказ получения в текущую ветку %s не голого репозитория"
+
+#: builtin/fetch.c:1127
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" value \"%s\" is not valid for %s"
+msgstr "Неправильное значение «%2$s» для параметра «%1$s» для %3$s"
+
+#: builtin/fetch.c:1130
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is ignored for %s\n"
+msgstr "Параметр «%s» игнорируется для %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:1434
+#, c-format
+msgid "Fetching %s\n"
+msgstr "Извлечение из %s\n"
+
+#: builtin/fetch.c:1436 builtin/remote.c:100
+#, c-format
+msgid "Could not fetch %s"
+msgstr "Не удалось извлечь %s"
+
+#: builtin/fetch.c:1482
+msgid ""
+"--filter can only be used with the remote configured in "
+"extensions.partialClone"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fetch.c:1506
+msgid ""
+"No remote repository specified. Please, specify either a URL or a\n"
+"remote name from which new revisions should be fetched."
+msgstr "Не указан внешний репозиторий. Укажите URL или имя внешнего репозитория из которого должны извлекаться новые редакции."
+
+#: builtin/fetch.c:1543
+msgid "You need to specify a tag name."
+msgstr "Вам нужно указать имя метки."
+
+#: builtin/fetch.c:1594
+msgid "Negative depth in --deepen is not supported"
+msgstr "Отрицательная грубина для --deepen не поддерживается"
+
+#: builtin/fetch.c:1596
+msgid "--deepen and --depth are mutually exclusive"
+msgstr "--deepen и --depth нельзя использовать одновременно"
+
+#: builtin/fetch.c:1601
+msgid "--depth and --unshallow cannot be used together"
+msgstr "нельзя использовать одновременно --depth и --unshallow"
+
+#: builtin/fetch.c:1603
+msgid "--unshallow on a complete repository does not make sense"
+msgstr "--unshallow не имеет смысла на полном репозитории"
+
+#: builtin/fetch.c:1619
+msgid "fetch --all does not take a repository argument"
+msgstr "fetch --all не принимает имя репозитория как аргумент"
+
+#: builtin/fetch.c:1621
+msgid "fetch --all does not make sense with refspecs"
+msgstr "fetch --all не имеет смысла при указании спецификаторов ссылок"
+
+#: builtin/fetch.c:1630
+#, c-format
+msgid "No such remote or remote group: %s"
+msgstr "Нет такого внешнего репозитория или группы: %s"
+
+#: builtin/fetch.c:1637
+msgid "Fetching a group and specifying refspecs does not make sense"
+msgstr "Получение группы и указание спецификаций ссылок не имеет смысла"
+
+#: builtin/fetch.c:1653
+msgid ""
+"--filter can only be used with the remote configured in "
+"extensions.partialclone"
+msgstr ""
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:18
+msgid ""
+"git fmt-merge-msg [-m <message>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <file>]"
+msgstr "git fmt-merge-msg [-m <сообщение>] [--log[=<n>] | --no-log] [--file <файл>]"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:672
+msgid "populate log with at most <n> entries from shortlog"
+msgstr "отправить в журнал <n> записей из короткого журнала"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:675
+msgid "alias for --log (deprecated)"
+msgstr "сокращение для --log (устаревшее)"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:678
+msgid "text"
+msgstr "текст"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:679
+msgid "use <text> as start of message"
+msgstr "использовать <текст> как начальное сообщение"
+
+#: builtin/fmt-merge-msg.c:680
+msgid "file to read from"
+msgstr "файл для чтения"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:10
+msgid "git for-each-ref [<options>] [<pattern>]"
+msgstr "git for-each-ref [<опции>] [<шаблон>]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:11
+msgid "git for-each-ref [--points-at <object>]"
+msgstr "git for-each-ref [--points-at <объект>]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:12
+msgid "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<commit>]]"
+msgstr "git for-each-ref [(--merged | --no-merged) [<коммит>]]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:13
+msgid "git for-each-ref [--contains [<commit>]] [--no-contains [<commit>]]"
+msgstr "git for-each-ref [--contains [<коммит>]] [--no-contains [<коммит>]]"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:28
+msgid "quote placeholders suitably for shells"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для командного процессора"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:30
+msgid "quote placeholders suitably for perl"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для perl"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:32
+msgid "quote placeholders suitably for python"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для python"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:34
+msgid "quote placeholders suitably for Tcl"
+msgstr "выводить указатели места заполнения в подходящем формате для Tcl"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:37
+msgid "show only <n> matched refs"
+msgstr "показать только <n> совпадающих ссылок"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:39 builtin/tag.c:433
+msgid "respect format colors"
+msgstr "использовать цвета из формата"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:42
+msgid "print only refs which points at the given object"
+msgstr "вывод только ссылок, которые указывают на переданный объект"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:44
+msgid "print only refs that are merged"
+msgstr "вывод только слитых ссылок"
+
+#: builtin/for-each-ref.c:45
+msgid "print only refs that are not merged"
+msgstr "вывод только не слитых ссылок"