l10n: de.po: translate 41 new messages
authorRalf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Wed, 23 May 2012 16:53:40 +0000 (18:53 +0200)
committerRalf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
Sat, 2 Jun 2012 14:49:40 +0000 (16:49 +0200)
Signed-off-by: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>
po/de.po
index 75668c6a0dc537961854b00e73534f730adeb154..7b3cce825f5dd81ac6ae6921e50fb2fd6924a68b 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 1.7.10\n"
+"Project-Id-Version: git 1.7.11\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-05-15 06:42+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-21 08:57+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n"
 "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n"
 "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -343,6 +343,27 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Hast du eines von diesen gemeint?"
 
 "\n"
 "Hast du eines von diesen gemeint?"
 
+#: parse-options.c:493
+msgid "..."
+msgstr "..."
+
+#: parse-options.c:511
+#, c-format
+msgid "usage: %s"
+msgstr "Verwendung: %s"
+
+#. TRANSLATORS: the colon here should align with the
+#. one in "usage: %s" translation
+#: parse-options.c:515
+#, c-format
+msgid "   or: %s"
+msgstr "      oder: %s"
+
+#: parse-options.c:518
+#, c-format
+msgid "    %s"
+msgstr "    %s"
+
 #: remote.c:1607
 #, c-format
 msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
 #: remote.c:1607
 #, c-format
 msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
@@ -991,6 +1012,10 @@ msgstr "Bereitstellungsdatei beschädigt"
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben."
 
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Konnte neue Bereitstellungsdatei nicht schreiben."
 
+#: builtin/apply.c:53
+msgid "git apply [options] [<patch>...]"
+msgstr "git apply [Optionen] [<Patch>...]"
+
 #: builtin/apply.c:106
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
 #: builtin/apply.c:106
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
@@ -1320,6 +1345,127 @@ msgstr "nicht erkannte Eingabe"
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht lesen"
 
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "Konnte Bereitstellungsdatei nicht lesen"
 
+#: builtin/apply.c:3962 builtin/apply.c:3965
+msgid "path"
+msgstr "Pfad"
+
+#: builtin/apply.c:3963
+msgid "don't apply changes matching the given path"
+msgstr "wendet keine Änderungen im angegebenen Pfad an"
+
+#: builtin/apply.c:3966
+msgid "apply changes matching the given path"
+msgstr "wendet Änderungen nur im angegebenen Pfad an"
+
+#: builtin/apply.c:3968
+msgid "num"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: builtin/apply.c:3969
+msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
+msgstr "entfernt <Anzahl> vorrangestellte Schrägstriche von herkömmlichen "
+"Differenzpfaden"
+
+#: builtin/apply.c:3972
+msgid "ignore additions made by the patch"
+msgstr "ignoriert hinzugefügte Zeilen des Patches"
+
+#: builtin/apply.c:3974
+msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
+msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, wird der \"diffstat\" für die Eingabe "
+"ausgegeben"
+
+#: builtin/apply.c:3978
+msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
+msgstr "zeigt die Anzahl von hinzugefügten/entfernten Zeilen in "
+"Dezimalnotation"
+
+#: builtin/apply.c:3980
+msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
+msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, wird eine Zusammenfassung für die "
+"Eingabe ausgegeben"
+
+#: builtin/apply.c:3982
+msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
+msgstr "anstatt der Anwendung des Patches, zeige ob Patch angewendet werden "
+"kann"
+
+#: builtin/apply.c:3984
+msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
+msgstr "stellt sicher, dass der Patch in der aktuellen Bereitstellung "
+"angewendet werden kann"
+
+#: builtin/apply.c:3986
+msgid "apply a patch without touching the working tree"
+msgstr "wendet einen Patch an, ohne Änderungen im Arbeitszweig vorzunehmen"
+
+#: builtin/apply.c:3988
+msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
+msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)"
+
+#: builtin/apply.c:3990
+msgid "build a temporary index based on embedded index information"
+msgstr "erstellt eine temporäre Bereitstellung basierend auf den integrierten "
+"Bereitstellungsinformationen"
+
+#: builtin/apply.c:3992
+msgid "paths are separated with NUL character"
+msgstr "Pfade sind getrennt durch NUL Zeichen"
+
+#: builtin/apply.c:3995
+msgid "ensure at least <n> lines of context match"
+msgstr "stellt sicher, dass mindestens <Anzahl> Zeilen des Kontextes "
+"übereinstimmen"
+
+#: builtin/apply.c:3996
+msgid "action"
+msgstr "Aktion"
+
+#: builtin/apply.c:3997
+msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
+msgstr "ermittelt neue oder geänderte Zeilen die Fehler in Leerzeichen haben"
+
+#: builtin/apply.c:4000 builtin/apply.c:4003
+msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
+msgstr "ignoriert Änderungen in Leerzeichen bei der Suche des Kontextes"
+
+#: builtin/apply.c:4006
+msgid "apply the patch in reverse"
+msgstr "wendet den Patch in umgekehrter Reihenfolge an"
+
+#: builtin/apply.c:4008
+msgid "don't expect at least one line of context"
+msgstr "erwartet keinen Kontext"
+
+#: builtin/apply.c:4010
+msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
+msgstr "hinterlässt zurückgewiesene Patch-Bereiche in den entsprechenden *.rej "
+"Dateien"
+
+#: builtin/apply.c:4012
+msgid "allow overlapping hunks"
+msgstr "erlaubt sich überlappende Patch-Bereiche"
+
+#: builtin/apply.c:4013
+msgid "be verbose"
+msgstr "erweiterte Ausgaben"
+
+#: builtin/apply.c:4015
+msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
+msgstr "toleriert fehlerhaft erkannten fehlenden Zeilenumbruch am Dateiende"
+
+#: builtin/apply.c:4018
+msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
+msgstr "vertraut nicht den Zeilennummern im Kopf des Patch-Bereiches"
+
+#: builtin/apply.c:4020
+msgid "root"
+msgstr "Wurzelverzeichnis"
+
+#: builtin/apply.c:4021
+msgid "prepend <root> to all filenames"
+msgstr "stellt <Wurzelverzeichnis> vor alle Dateinamen"
+
 #: builtin/apply.c:4042
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index außerhalb eines Projektarchivs"
 #: builtin/apply.c:4042
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index außerhalb eines Projektarchivs"
@@ -2562,8 +2708,8 @@ msgstr "(nichts)"
 #, c-format
 msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
 msgstr ""
 #, c-format
 msgid "Refusing to fetch into current branch %s of non-bare repository"
 msgstr ""
-"Das Anfordern in den aktuellen Zweig %s von einem nicht-bloßen "
-"Projektarchiv wurde verweigert."
+"Das Anfordern in den aktuellen Zweig %s von einem nicht-bloßen Projektarchiv "
+"wurde verweigert."
 
 #: builtin/fetch.c:709
 #, c-format
 
 #: builtin/fetch.c:709
 #, c-format
@@ -2851,8 +2997,8 @@ msgstr "Wert für Versatz bei Differenzobjekt übergelaufen"
 
 #: builtin/index-pack.c:458
 msgid "delta base offset is out of bound"
 
 #: builtin/index-pack.c:458
 msgid "delta base offset is out of bound"
-msgstr "Wert für Versatz bei Differenzobjekt liegt außerhalb des gültigen "
-"Bereichs"
+msgstr ""
+"Wert für Versatz bei Differenzobjekt liegt außerhalb des gültigen Bereichs"
 
 #: builtin/index-pack.c:466
 #, c-format
 
 #: builtin/index-pack.c:466
 #, c-format
@@ -3798,8 +3944,8 @@ msgid ""
 "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
 msgstr ""
 "\n"
 "To choose either option permanently, see push.default in 'git help config'."
 msgstr ""
 "\n"
-"Um eine Variante permanent zu verwenden, siehe push.default in "
-"'git help config'."
+"Um eine Variante permanent zu verwenden, siehe push.default in 'git help "
+"config'."
 
 #: builtin/push.c:102
 #, c-format
 
 #: builtin/push.c:102
 #, c-format
@@ -3876,8 +4022,8 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
 msgstr ""
 msgid ""
 "You didn't specify any refspecs to push, and push.default is \"nothing\"."
 msgstr ""
-"Du hast keine Referenzspezifikationen zum Versenden angegeben, und "
-"push.default ist \"nothing\"."
+"Du hast keine Referenzspezifikationen zum Versenden angegeben, und push."
+"default ist \"nothing\"."
 
 #: builtin/push.c:181
 msgid ""
 
 #: builtin/push.c:181
 msgid ""
@@ -3901,8 +4047,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze eines versendeten\n"
 "Zweiges hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Wenn du nicht\n"
 msgstr ""
 "Aktualisierungen wurden zurückgewiesen, weil die Spitze eines versendeten\n"
 "Zweiges hinter seinem externen Gegenstück zurückgefallen ist. Wenn du nicht\n"
-"beabsichtigt hast, diesen Zweig zu versenden, kannst du auch den zu versendenden\n"
-"Zweig spezifizieren oder die Konfigurationsvariable 'push.default' zu 'current'\n"
+"beabsichtigt hast, diesen Zweig zu versenden, kannst du auch den zu "
+"versendenden\n"
+"Zweig spezifizieren oder die Konfigurationsvariable 'push.default' zu "
+"'current'\n"
 "oder 'upstream' setzen, um nur den aktuellen Zweig zu versenden."
 
 #: builtin/push.c:193
 "oder 'upstream' setzen, um nur den aktuellen Zweig zu versenden."
 
 #: builtin/push.c:193
@@ -4008,8 +4156,9 @@ msgstr "Angabe eines Hauptzweiges macht mit --mirror keinen Sinn"
 
 #: builtin/remote.c:187
 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
 
 #: builtin/remote.c:187
 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
-msgstr "die Angabe von zu folgenden Zweigen macht nur mit dem Abholen "
-"von Spiegelarchiven Sinn"
+msgstr ""
+"die Angabe von zu folgenden Zweigen macht nur mit dem Abholen von "
+"Spiegelarchiven Sinn"
 
 #: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
 #, c-format
 
 #: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
 #, c-format
@@ -4072,8 +4221,7 @@ msgid ""
 "\tPlease update the configuration manually if necessary."
 msgstr ""
 "Keine Aktualisierung der nicht standardmäßigen Referenzspezifikation zum "
 "\tPlease update the configuration manually if necessary."
 msgstr ""
 "Keine Aktualisierung der nicht standardmäßigen Referenzspezifikation zum "
-"Abholen"
-"\t%s\n"
+"Abholen\t%s\n"
 "\tBitte aktualisiere, falls notwendig, die Konfiguration manuell."
 
 #: builtin/remote.c:683
 "\tBitte aktualisiere, falls notwendig, die Konfiguration manuell."
 
 #: builtin/remote.c:683
@@ -4231,8 +4379,8 @@ msgstr "  Hauptzweig: %s"
 msgid ""
 "  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
 msgstr ""
 msgid ""
 "  HEAD branch (remote HEAD is ambiguous, may be one of the following):\n"
 msgstr ""
-"  Hauptzweig (externer Hauptzweig ist mehrdeutig, könnte einer der "
-"folgenden sein):\n"
+"  Hauptzweig (externer Hauptzweig ist mehrdeutig, könnte einer der folgenden "
+"sein):\n"
 
 #: builtin/remote.c:1151
 #, c-format
 
 #: builtin/remote.c:1151
 #, c-format
@@ -4635,6 +4783,38 @@ msgstr ""
 "Siehe 'git help <Kommando>' für weitere Informationen zu einem spezifischen "
 "Kommando"
 
 "Siehe 'git help <Kommando>' für weitere Informationen zu einem spezifischen "
 "Kommando"
 
+#: parse-options.h:133 parse-options.h:235
+msgid "n"
+msgstr "Anzahl"
+
+#: parse-options.h:141
+msgid "time"
+msgstr "Zeit"
+
+#: parse-options.h:149
+msgid "file"
+msgstr "Datei"
+
+#: parse-options.h:151
+msgid "when"
+msgstr "wann"
+
+#: parse-options.h:156
+msgid "no-op (backward compatibility)"
+msgstr "Kein Effekt (Rückwärtskompatibilität)"
+
+#: parse-options.h:228
+msgid "be more verbose"
+msgstr "erweiterte Ausgaben"
+
+#: parse-options.h:230
+msgid "be more quiet"
+msgstr "weniger Ausgaben"
+
+#: parse-options.h:236
+msgid "use <n> digits to display SHA-1s"
+msgstr "benutze <n> Ziffern zur Anzeige von SHA-1s"
+
 #: common-cmds.h:8
 msgid "Add file contents to the index"
 msgstr "stellt Dateiinhalte zur Eintragung bereit"
 #: common-cmds.h:8
 msgid "Add file contents to the index"
 msgstr "stellt Dateiinhalte zur Eintragung bereit"
@@ -4693,8 +4873,9 @@ msgstr ""
 
 #: common-cmds.h:21
 msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch"
 
 #: common-cmds.h:21
 msgid "Fetch from and merge with another repository or a local branch"
-msgstr "Fordert Objekte von einem externen Projektarchiv an und führt sie "
-"mit einem anderen Projektarchiv oder einem lokalen Zweig zusammen"
+msgstr ""
+"Fordert Objekte von einem externen Projektarchiv an und führt sie mit einem "
+"anderen Projektarchiv oder einem lokalen Zweig zusammen"
 
 #: common-cmds.h:22
 msgid "Update remote refs along with associated objects"
 
 #: common-cmds.h:22
 msgid "Update remote refs along with associated objects"