Merge branch 'ms/git-svn-1.7'
authorJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Wed, 22 Aug 2012 18:51:20 +0000 (11:51 -0700)
committerJunio C Hamano <gitster@pobox.com>
Wed, 22 Aug 2012 18:51:20 +0000 (11:51 -0700)
A series by Michael Schwern via Eric to update git-svn to revamp the
way URLs are internally passed around, to make it work with SVN 1.7.

* ms/git-svn-1.7:
git-svn: remove ad-hoc canonicalizations
git-svn: canonicalize newly-minted URLs
git-svn: introduce add_path_to_url function
git-svn: canonicalize earlier
git-svn: replace URL escapes with canonicalization
git-svn: attempt to mimic SVN 1.7 URL canonicalization
t9107: fix typo
t9118: workaround inconsistency between SVN versions
Git::SVN{,::Ra}: canonicalize earlier
git-svn: path canonicalization uses SVN API
Git::SVN::Utils: remove irrelevant comment
git-svn: add join_paths() to safely concatenate paths
git-svn: factor out _collapse_dotdot function
git-svn: use SVN 1.7 to canonicalize when possible
git-svn: move canonicalization to Git::SVN::Utils
use Git::SVN{,::RA}->url accessor globally
use Git::SVN->path accessor globally
Git::SVN::Ra: use accessor for URLs
Git::SVN: use accessor for URLs internally
Git::SVN: use accessors internally for path

19 files changed:
Documentation/RelNotes/1.7.11.5.txt [new file with mode: 0644]
Documentation/RelNotes/1.7.12.txt
Documentation/git-credential.txt
Documentation/git.txt
GIT-VERSION-GEN
Makefile
command-list.txt
compat/terminal.c
contrib/mw-to-git/git-remote-mediawiki
git-svn.perl
merge-recursive.c
perl/Git/SVN.pm
po/de.po
po/git.pot
po/sv.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
t/t9163-git-svn-reset-clears-caches.sh [new file with mode: 0755]
t/t9164-git-svn-dcommit-concrrent.sh [new file with mode: 0755]
diff --git a/Documentation/RelNotes/1.7.11.5.txt b/Documentation/RelNotes/1.7.11.5.txt
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0a2ed85
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,36 @@
+Git v1.7.11.5 Release Notes
+===========================
+
+Fixes since v1.7.11.4
+---------------------
+
+ * The Makefile rule to create assembly output (primarily for
+   debugging purposes) did not create it next to the source.
+
+ * The code to avoid mistaken attempt to add the object directory
+   itself as its own alternate could read beyond end of a string while
+   comparison.
+
+ * On some architectures, "block-sha1" did not compile correctly
+   when compilers inferred alignment guarantees from our source we
+   did not intend to make.
+
+ * When talking to a remote running ssh on IPv6 enabled host, whose
+   address is spelled as "[HOST]:PORT", we did not parse the address
+   correctly and failed to connect.
+
+ * git-blame.el (in compat/) have been updated to use Elisp more
+   correctly.
+
+ * "git checkout <branchname>" to come back from a detached HEAD state
+   incorrectly computed reachability of the detached HEAD, resulting
+   in unnecessary warnings.
+
+ * "git mergetool" did not support --tool-help option to give the list
+   of supported backends, like "git difftool" does.
+
+ * "git grep" stopped spawning an external "grep" long time ago, but a
+   duplicated test to check internal and external "grep" was left
+   behind.
+
+Also contains minor typofixes and documentation updates.
index 786a702420c21d2915beb8b9d224b03bc1cdb7e9..010d8c7de471a373cf6f1d26422c4ed84ce23ced 100644 (file)
@@ -51,10 +51,6 @@ UI, Workflows & Features
    read. The error message in this case was updated to give better
    hints to the user.
 
- * git native protocol agents learned to show software version over
-   the wire, so that the server log can be examined to see the vintage
-   distribution of clients.
-
  * "git help -w $cmd" can show HTML version of documentation for
    "git-$cmd" by setting help.htmlpath to somewhere other than the
    default location where the build procedure installs them locally;
@@ -120,6 +116,7 @@ Performance, Internal Implementation, etc. (please report possible regressions)
  * "git svn" got a large-looking code reorganization at the last
    minute before the code freeze.
 
+
 Also contains minor documentation updates and code clean-ups.
 
 
@@ -130,33 +127,10 @@ Unless otherwise noted, all the fixes since v1.7.11 in the maintenance
 releases are contained in this release (see release notes to them for
 details).
 
- * "git grep" stopped spawning an external "grep" long time ago, but a
-   duplicated test to check internal and external "grep" was left
-   behind.
-   (merge 4ca9453 rj/maint-grep-remove-redundant-test later to maint).
-
- * The code to avoid mistaken attempt to add the object directory
-   itself as its own alternate could read beyond end of a string while
-   comparison.
-   (merge cb2912c hv/link-alt-odb-entry later to maint).
-
- * "git checkout <branchname>" to come back from a detached HEAD state
-   incorrectly computed reachability of the detached HEAD, resulting
-   in unnecessary warnings.
-   (merge add416a jk/maint-checkout-orphan-check-fix later to maint).
-
- * The documentation for revision range specifiers (e.g. A..B, A^@)
-   has been updated.
-   (merge ca5ee2d mh/maint-revisions-doc later to maint).
-
  * "git submodule add" was confused when the superproject did not have
    its repository in its usual place in the working tree and GIT_DIR
    and GIT_WORK_TREE was used to access it.
 
- * "git mergetool" did not support --tool-help option to give the list
-   of supported backends, like "git difftool" does.
-   (merge 109859e jc/mergetool-tool-help later to maint).
-
  * "git commit --amend" let the user edit the log message and then died
    when the human-readable committer name was given insufficiently by
    getpwent(3).
index 53adee320361085a0f9bbc9f9da17f0d3db60d20..810e957124feeb383e14e860aa1df46f99a03b5a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ git-credential(1)
 
 NAME
 ----
-git-credential - retrieve and store user credentials
+git-credential - Retrieve and store user credentials
 
 SYNOPSIS
 --------
index 7af8aaa0478239ec14446854bcb52adbd73fc2cf..27da0eb209446ea9d7c1b7705f64403f0013e49b 100644 (file)
@@ -33,7 +33,7 @@ as defined in the configuration file (see linkgit:git-config[1]).
 
 Formatted and hyperlinked version of the latest git
 documentation can be viewed at
-`http://www.kernel.org/pub/software/scm/git/docs/`.
+`http://git-htmldocs.googlecode.com/git/git.html`.
 
 ifdef::stalenotes[]
 [NOTE]
@@ -44,9 +44,15 @@ unreleased) version of git, that is available from 'master'
 branch of the `git.git` repository.
 Documentation for older releases are available here:
 
-* link:v1.7.11.4/git.html[documentation for release 1.7.11.4]
+* link:v1.7.12/git.html[documentation for release 1.7.12]
 
 * release notes for
+  link:RelNotes/1.7.12.txt[1.7.12].
+
+* link:v1.7.11.5/git.html[documentation for release 1.7.11.5]
+
+* release notes for
+  link:RelNotes/1.7.11.5.txt[1.7.11.5],
   link:RelNotes/1.7.11.4.txt[1.7.11.4],
   link:RelNotes/1.7.11.3.txt[1.7.11.3],
   link:RelNotes/1.7.11.2.txt[1.7.11.2],
index 4c1a79e3b26d332651dc0c22a4442e2962f3059a..b27a2ff687183607854ed630519b30e4136d0b6c 100755 (executable)
@@ -1,7 +1,7 @@
 #!/bin/sh
 
 GVF=GIT-VERSION-FILE
-DEF_VER=v1.7.12-rc1
+DEF_VER=v1.7.12
 
 LF='
 '
index 4b58b91820c10a531970074a2a95675af95389f7..6b0c961d3acd6eb476c979e51f32a258e15c743d 100644 (file)
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -1014,6 +1014,7 @@ ifeq ($(uname_S),SunOS)
        NO_REGEX = YesPlease
        NO_FNMATCH_CASEFOLD = YesPlease
        NO_MSGFMT_EXTENDED_OPTIONS = YesPlease
+       HAVE_DEV_TTY = YesPlease
        ifeq ($(uname_R),5.6)
                SOCKLEN_T = int
                NO_HSTRERROR = YesPlease
@@ -2093,7 +2094,7 @@ $(patsubst %.perl,%,$(SCRIPT_PERL)): perl/perl.mak
 perl/perl.mak: perl/PM.stamp
 
 perl/PM.stamp: FORCE
-       $(QUIET_GEN)find perl -type f -name '*.pm' | sort >$@+ && \
+       $(QUIET_GEN)$(FIND) perl -type f -name '*.pm' | sort >$@+ && \
        { cmp $@+ $@ >/dev/null 2>/dev/null || mv $@+ $@; } && \
        $(RM) $@+
 
index 14ea67af038fbfce388dd20b8adcda503106911d..ec64cacf06d1cc7c0f2de4a12bb2b465f5351250 100644 (file)
@@ -25,6 +25,7 @@ git-commit                              mainporcelain common
 git-commit-tree                         plumbingmanipulators
 git-config                              ancillarymanipulators
 git-count-objects                       ancillaryinterrogators
+git-credential                          purehelpers
 git-cvsexportcommit                     foreignscminterface
 git-cvsimport                           foreignscminterface
 git-cvsserver                           foreignscminterface
index 6d16c8fba0b305a2e1020d9e1c7f1d1ad64d302f..bbb038dd0103034b85b0e9d407dfa91e607c1eeb 100644 (file)
@@ -59,6 +59,7 @@ char *git_terminal_prompt(const char *prompt, int echo)
 
        r = strbuf_getline(&buf, fh, '\n');
        if (!echo) {
+               fseek(fh, SEEK_CUR, 0);
                putc('\n', fh);
                fflush(fh);
        }
index 8647c92df82657d5d3e2c6a43fb315f270548226..68555d426540d710b5220168c9fa8eee9f946219 100755 (executable)
@@ -9,20 +9,7 @@
 # License: GPL v2 or later
 
 # Gateway between Git and MediaWiki.
-#   https://github.com/Bibzball/Git-Mediawiki/wiki
-#
-# Known limitations:
-#
-# - Several strategies are provided to fetch modifications from the
-#   wiki, but no automatic heuristics is provided, the user has
-#   to understand and chose which strategy is appropriate for him.
-#
-# - Git renames could be turned into MediaWiki renames (see TODO
-#   below)
-#
-# - No way to import "one page, and all pages included in it"
-#
-# - Multiple remote MediaWikis have not been very well tested.
+# Documentation & bugtracker: https://github.com/moy/Git-Mediawiki/
 
 use strict;
 use MediaWiki::API;
index 56d1ba712a12695de3fc2d25adfa33539596892e..0d77ffb0b92b9e94454aeb94b434d9f86acd8a13 100755 (executable)
@@ -786,6 +786,44 @@ sub populate_merge_info {
        return undef;
 }
 
+sub dcommit_rebase {
+       my ($is_last, $current, $fetched_ref, $svn_error) = @_;
+       my @diff;
+
+       if ($svn_error) {
+               print STDERR "\nERROR from SVN:\n",
+                               $svn_error->expanded_message, "\n";
+       }
+       unless ($_no_rebase) {
+               # we always want to rebase against the current HEAD,
+               # not any head that was passed to us
+               @diff = command('diff-tree', $current,
+                          $fetched_ref, '--');
+               my @finish;
+               if (@diff) {
+                       @finish = rebase_cmd();
+                       print STDERR "W: $current and ", $fetched_ref,
+                                    " differ, using @finish:\n",
+                                    join("\n", @diff), "\n";
+               } elsif ($is_last) {
+                       print "No changes between ", $current, " and ",
+                             $fetched_ref,
+                             "\nResetting to the latest ",
+                             $fetched_ref, "\n";
+                       @finish = qw/reset --mixed/;
+               }
+               command_noisy(@finish, $fetched_ref) if @finish;
+       }
+       if ($svn_error) {
+               die "ERROR: Not all changes have been committed into SVN"
+                       .($_no_rebase ? ".\n" : ", however the committed\n"
+                       ."ones (if any) seem to be successfully integrated "
+                       ."into the working tree.\n")
+                       ."Please see the above messages for details.\n";
+       }
+       return @diff;
+}
+
 sub cmd_dcommit {
        my $head = shift;
        command_noisy(qw/update-index --refresh/);
@@ -913,6 +951,7 @@ sub cmd_dcommit {
        }
 
        my $rewritten_parent;
+       my $current_head = command_oneline(qw/rev-parse HEAD/);
        Git::SVN::remove_username($expect_url);
        if (defined($_merge_info)) {
                $_merge_info =~ tr{ }{\n};
@@ -952,6 +991,14 @@ sub cmd_dcommit {
                                        },
                                        mergeinfo => $_merge_info,
                                        svn_path => '');
+
+                       my $err_handler = $SVN::Error::handler;
+                       $SVN::Error::handler = sub {
+                               my $err = shift;
+                               dcommit_rebase(1, $current_head, $gs->refname,
+                                       $err);
+                       };
+
                        if (!Git::SVN::Editor->new(\%ed_opts)->apply_diff) {
                                print "No changes\n$d~1 == $d\n";
                        } elsif ($parents->{$d} && @{$parents->{$d}}) {
@@ -959,31 +1006,19 @@ sub cmd_dcommit {
                                                               $parents->{$d};
                        }
                        $_fetch_all ? $gs->fetch_all : $gs->fetch;
+                       $SVN::Error::handler = $err_handler;
                        $last_rev = $cmt_rev;
                        next if $_no_rebase;
 
-                       # we always want to rebase against the current HEAD,
-                       # not any head that was passed to us
-                       my @diff = command('diff-tree', $d,
-                                          $gs->refname, '--');
-                       my @finish;
-                       if (@diff) {
-                               @finish = rebase_cmd();
-                               print STDERR "W: $d and ", $gs->refname,
-                                            " differ, using @finish:\n",
-                                            join("\n", @diff), "\n";
-                       } else {
-                               print "No changes between current HEAD and ",
-                                     $gs->refname,
-                                     "\nResetting to the latest ",
-                                     $gs->refname, "\n";
-                               @finish = qw/reset --mixed/;
-                       }
-                       command_noisy(@finish, $gs->refname);
+                       my @diff = dcommit_rebase(@$linear_refs == 0, $d,
+                                               $gs->refname, undef);
 
-                       $rewritten_parent = command_oneline(qw/rev-parse HEAD/);
+                       $rewritten_parent = command_oneline(qw/rev-parse/,
+                                                       $gs->refname);
 
                        if (@diff) {
+                               $current_head = command_oneline(qw/rev-parse
+                                                               HEAD/);
                                @refs = ();
                                my ($url_, $rev_, $uuid_, $gs_) =
                                              working_head_info('HEAD', \@refs);
@@ -1028,6 +1063,7 @@ sub cmd_dcommit {
                                }
                                $parents = \%p;
                                $linear_refs = \@l;
+                               undef $last_rev;
                        }
                }
        }
index 8903a731f53811ad4542d6db516e20b8e88c58f3..39b2e165e05472daf38cd6f458541b6db4abc9a8 100644 (file)
@@ -1915,7 +1915,10 @@ int merge_recursive(struct merge_options *o,
        }
 
        if (show(o, 5)) {
-               output(o, 5, _("found %u common ancestor(s):"), commit_list_count(ca));
+               unsigned cnt = commit_list_count(ca);
+
+               output(o, 5, Q_("found %u common ancestor:",
+                               "found %u common ancestors:", cnt), cnt);
                for (iter = ca; iter; iter = iter->next)
                        output_commit_title(o, iter->item);
        }
index 08891452a1abbe69aefe7442ffd44f8f3c7660c0..acb25394f433bc4043f835be4944b13785d46356 100644 (file)
@@ -1634,6 +1634,24 @@ sub tie_for_persistent_memoization {
                Memoize::unmemoize 'has_no_changes';
        }
 
+       sub clear_memoized_mergeinfo_caches {
+               die "Only call this method in non-memoized context" if ($memoized);
+
+               my $cache_path = "$ENV{GIT_DIR}/svn/.caches/";
+               return unless -d $cache_path;
+
+               for my $cache_file (("$cache_path/lookup_svn_merge",
+                                    "$cache_path/check_cherry_pick",
+                                    "$cache_path/has_no_changes")) {
+                       for my $suffix (qw(yaml db)) {
+                               my $file = "$cache_file.$suffix";
+                               next unless -e $file;
+                               unlink($file) or die "unlink($file) failed: $!\n";
+                       }
+               }
+       }
+
+
        Memoize::memoize 'Git::SVN::repos_root';
 }
 
@@ -2126,8 +2144,13 @@ sub rev_map_set {
 
        sysopen(my $fh, $db_lock, O_RDWR | O_CREAT)
             or croak "Couldn't open $db_lock: $!\n";
-       $update_ref eq 'reset' ? _rev_map_reset($fh, $rev, $commit) :
-                                _rev_map_set($fh, $rev, $commit);
+       if ($update_ref eq 'reset') {
+               clear_memoized_mergeinfo_caches();
+               _rev_map_reset($fh, $rev, $commit);
+       } else {
+               _rev_map_set($fh, $rev, $commit);
+       }
+
        if ($sync) {
                $fh->flush or die "Couldn't flush $db_lock: $!\n";
                $fh->sync or die "Couldn't sync $db_lock: $!\n";
index c44cabe7b4e646130a657b728e5dcd71dbc9b490..2739bc0a3137ed506b2d7289c9bf46b81bdb5933 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: git 1.7.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 09:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-28 18:46+0200\n"
 "Last-Translator: Ralf Thielow <ralf.thielow@googlemail.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -232,8 +232,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 Dateien geändert\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 Dateien geändert"
 
 #: diff.c:1404
 #, c-format
@@ -347,6 +347,272 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Hast du eines von diesen gemeint?"
 
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(ungültige Version)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache für Pfad '%s' fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "Fehler beim Erstellen der Bäume"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "diff_setup_done fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: Festplatte voll?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "Fehler beim Erstellen des Pfades '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Entferne %s um Platz für Unterverzeichnis zu schaffen\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": vielleicht ein Verzeichnis/Datei-Konflikt?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "verweigere, da unbeobachtete Dateien in '%s' verloren gehen würden"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "kann Objekt %s '%s' nicht lesen"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "Blob erwartet für %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "Fehler beim Erstellen einer symbolischen Verknüpfung für '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "weiß nicht was mit %06o %s '%s' zu machen ist"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Fehler bei Ausführung der internen Zusammenführung"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Konnte %s nicht zur Datenbank hinzufügen"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "nicht unterstützter Objekttyp im Baum"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde "
+"im Arbeitsbereich gelassen."
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/löschen): %s gelöscht in %s und %s in %s. Stand %s von %s wurde "
+"im Arbeitsbereich bei %s gelassen."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "umbenennen"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "umbenannt"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s ist ein Verzeichnis in %s, füge es stattdessen als %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\" "
+"und \"%s\"->\"%s\" in Zweig \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (bleibt unaufgelöst)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/umbenennen): Benenne um %s->%s in %s. Benenne um %s->%s "
+"in %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Benenne stattdessen %s nach %s und %s nach %s um"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (umbenennen/hinzufügen): Benenne um %s->%s in %s. %s hinzugefügt in "
+"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Füge zusammengeführte Datei %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Füge stattdessen als %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "kann Objekt %s nicht lesen"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "Objekt %s ist kein Blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "ändern"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "geändert"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "Inhalt"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "hinzufügen/hinzufügen"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "%s ausgelassen (Ergebnis der Zusammenführung existiert bereits)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "automatische Zusammenführung von %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "Unterprojekt"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "KONFLIKT (%s): Zusammenführungskonflikt in %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Entferne %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "Datei/Verzeichnis"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "Verzeichnis/Datei"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s): Es existiert bereits ein Verzeichnis %s in %s. Füge %s als %s "
+"hinzu."
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Füge %s hinzu"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Fataler Fehler bei der Zusammenführung. Sollte nicht passieren."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Bereits aktuell!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "Zusammenführen der Bäume %s und %s fehlgeschlagen"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "unverarbeiteter Pfad??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Zusammenführung:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "%u gemeinsamen Vorfahren gefunden"
+msgstr[1] "%u gemeinsame Vorfahren gefunden"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "Zusammenführung hat keine Version zurückgegeben"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Konnte Objekt '%s' nicht parsen."
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben."
+
 #: parse-options.c:494
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -1537,8 +1803,9 @@ msgstr "wendet den Patch an (Benutzung mit --stat/--summary/--check)"
 
 #: builtin/apply.c:4312
 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
-msgstr "versucht 3-Wege-Zusammenführung, wenn der Patch nicht angewendet "
-"werden konnte"
+msgstr ""
+"versucht 3-Wege-Zusammenführung, wenn der Patch nicht angewendet werden "
+"konnte"
 
 #: builtin/apply.c:4314
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
@@ -2146,11 +2413,6 @@ msgstr "Entferne nicht %s\n"
 msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
 msgstr "Referenziertes Projektarchiv '%s' ist kein lokales Verzeichnis."
 
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "Fehler beim Öffnen von '%s'"
-
 #: builtin/clone.c:306
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2629,7 +2891,7 @@ msgid ""
 "not exceeded, and then \"git reset HEAD\" to recover."
 msgstr ""
 "Das Projektarchiv wurde aktualisiert, aber die \"new_index\"-Datei\n"
-"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass dein Speicher nicht\n"
+"konnte nicht geschrieben werden. Prüfe, dass deine Festplatte nicht\n"
 "voll und Dein Kontingent nicht aufgebraucht ist und führe\n"
 "anschließend \"git reset HEAD\" zu Wiederherstellung aus."
 
@@ -3638,10 +3900,6 @@ msgstr "\"git write-tree\" schlug beim Schreiben eines Baumes fehl"
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr "Lesen des Zwischenspeichers fehlgeschlagen"
 
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Konnte Bereitstellung nicht schreiben."
-
 #: builtin/merge.c:710
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr "Es wird nur die Zusammenführung von zwei Zweigen behandelt."
@@ -5075,11 +5333,11 @@ msgstr ""
 #: git-am.sh:105
 #, sh-format
 msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
-"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n"
+"Wenn du das Problem gelöst hast, führe \"$cmdline --resolved\" aus.\n"
 "Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"$cmdline --skip"
 "\" aus.\n"
 "Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und die Anwendung der "
@@ -5096,6 +5354,12 @@ msgstr ""
 "Dem Projektarchiv fehlen notwendige Blobs um auf eine 3-Wege-Zusammenführung "
 "zurückzufallen."
 
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr ""
+"Verwende Informationen aus der Bereitstellung um einen Basisbaum "
+"nachzustellen"
+
 #: git-am.sh:154
 msgid ""
 "Did you hand edit your patch?\n"
@@ -5108,45 +5372,53 @@ msgstr ""
 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr "Falle zurück zum Patchen der Basis und der 3-Wege-Zusammenführung..."
 
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Zusammenführung der Änderungen fehlgeschlagen"
+
+#: git-am.sh:274
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr "Es kann nur eine StGIT Patch-Serie auf einmal angewendet werden."
 
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
 #, sh-format
 msgid "Patch format $patch_format is not supported."
 msgstr "Patch-Format $patch_format wird nicht unterstützt."
 
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr "Patch-Formaterkennung fehlgeschlagen."
 
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
-msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Die -b/--binary Option hat seit Langem keinen Effekt und wird\n"
+"entfernt. Bitte nicht mehr verwenden."
 
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
 #, sh-format
 msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
 msgstr ""
 "Vorheriges Verzeichnis des Neuaufbaus $dotest existiert noch, aber mbox "
 "gegeben."
 
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
 msgstr "Bitte werde dir klar. --skip oder --abort?"
 
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr "Es ist keine Auflösung im Gange, es wird nicht fortgesetzt."
 
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
 #, sh-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
 msgstr ""
 "Unsaubere Bereitstellung: kann Patches nicht anwenden (unsauber: $files)"
 
-#: git-am.sh:683
+#: git-am.sh:679
 #, sh-format
 msgid ""
 "Patch is empty.  Was it split wrong?\n"
@@ -5160,33 +5432,33 @@ msgstr ""
 "Patches\n"
 "abzubrechen, führe \"$cmdline --abort\" aus."
 
-#: git-am.sh:710
+#: git-am.sh:706
 msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
 msgstr "Patch enthält keine gültige eMail-Adresse."
 
-#: git-am.sh:757
+#: git-am.sh:753
 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
 msgstr ""
 "Kann nicht interaktiv sein, ohne dass die Standard-Eingabe mit einem "
 "Terminal verbunden ist."
 
-#: git-am.sh:761
+#: git-am.sh:757
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr "Beschreibung der Eintragung ist:"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#: git-am.sh:768
+#: git-am.sh:764
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 msgstr "Anwenden? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 
-#: git-am.sh:804
+#: git-am.sh:800
 #, sh-format
 msgid "Applying: $FIRSTLINE"
 msgstr "Wende an: $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:825
+#: git-am.sh:821
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5197,7 +5469,7 @@ msgstr ""
 "diese bereits anderweitig eingefügt worden sein; du könntest diesen Patch\n"
 "auslassen."
 
-#: git-am.sh:833
+#: git-am.sh:829
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index\n"
 "did you forget to use 'git add'?"
@@ -5205,16 +5477,16 @@ msgstr ""
 "Du hast immer noch nicht zusammengeführte Pfade in der Bereitstellung.\n"
 "Hast du vergessen 'git add' zu benutzen?"
 
-#: git-am.sh:849
+#: git-am.sh:845
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr "Keine Änderungen -- Patches bereits angewendet."
 
-#: git-am.sh:859
+#: git-am.sh:855
 #, sh-format
 msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
 msgstr "Anwendung des Patches fehlgeschlagen bei $msgnum $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:880
+#: git-am.sh:876
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr "wende zu leerer Historie an"
 
@@ -5419,6 +5691,131 @@ msgstr "Kann nicht mehrere Zweige in einen ungeborenen Zweig zusammenführen"
 msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
 msgstr "kann nicht auf mehrere Zweige neu aufbauen"
 
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"Wenn du das Problem aufgelöst hast, führe \"git rebase --continue\" aus.\n"
+"Falls du diesen Patch auslassen möchtest, führe stattdessen \"git rebase --"
+"skip\" aus.\n"
+"Um den ursprünglichen Zweig wiederherzustellen und den Neuaufbau "
+"abzubrechen,\n"
+"führe \"git rebase --abort\" aus."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "Der \"pre-rebase hook\" hat den Neuaufbau zurückgewiesen."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "\"git-am\" scheint im Gange zu sein. Kann nicht neu aufbauen."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Die --exec Option muss mit der --interactive Option benutzt werden"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Kein Neuaufbau im Gange?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Kann Zweigspitze (HEAD) nicht lesen"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Du musst alle Zusammenführungskonflikte editieren und diese dann\n"
+"mittels \"git add\" als aufgelöst markieren"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Konnte nicht zu $head_name zurückgehen"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Es scheint so, als gäbe es das Verzeichnis $state_dir_base bereits, und\n"
+"es wäre verwunderlich, wenn ein Neuaufbau bereits im Gange ist. Wenn das\n"
+"der Fall ist, probiere bitte\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Wenn das nicht der Fall ist, probiere bitte\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"und führe dieses Kommando nochmal aus. Es wird angehalten, falls bereits\n"
+"etwas Nützliches vorhanden ist."
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "ungültiger Übernahmezweig $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: es gibt mehr als eine Zusammenführungsbasis"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: es gibt keine Zusammenführungsbasis"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "$onto_name zeigt auf keine gültige Version"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "fatal: Zweig $branch_name nicht gefunden"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Bitte trage die Änderungen ein oder benutze \"stash\"."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr ""
+"Aktueller Zweig $branch_name ist auf dem neusten Stand, Neuaufbau erzwungen."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Änderungen von $mb zu $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+"Zunächst wird die Zweigspitze zurückgespult, um deine Änderungen\n"
+"darauf neu anzuwenden..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "$branch_name zu $onto_name vorgespult."
+
 #: git-stash.sh:51
 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
 msgstr "git stash clear mit Parametern ist nicht implementiert"
@@ -5707,8 +6104,8 @@ msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Fehler bei Rekursion in Unterprojekt-Pfad '$sm_path'"
 
 #: git-submodule.sh:754
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached kann nicht mit --files benutzt werden"
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Die --cached Option kann nicht mit der --files Option benutzt werden"
 
 #. unexpected type
 #: git-submodule.sh:794
@@ -5736,10 +6133,6 @@ msgstr ""
 msgid "blob"
 msgstr "Blob"
 
-#: git-submodule.sh:844
-msgid "submodule"
-msgstr "Unterprojekt"
-
 #: git-submodule.sh:881
 msgid "# Submodules changed but not updated:"
 msgstr "# Unterprojekte geändert, aber nicht aktualisiert:"
@@ -5753,6 +6146,9 @@ msgstr "# Änderungen in Unterprojekt zum Eintragen:"
 msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
 msgstr "Synchronisiere Unterprojekt-URL für '$name'"
 
+#~ msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
+#~ msgstr "-d Option wird nicht länger unterstützt. Nicht benutzen."
+
 #~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
 #~ msgstr "%s wurde gelöscht/umbenannt"
 
index 6f22d43af20e1b0b7eceeb6a50ddbd65fe81b616..5c586d600751ca2384f8833c5bc92f72586dc134 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 09:18+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -226,7 +226,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
+msgid " 0 files changed"
 msgstr ""
 
 #: diff.c:1404
@@ -331,6 +331,260 @@ msgid_plural ""
 msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr ""
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr ""
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr ""
+
 #: parse-options.c:494
 msgid "..."
 msgstr ""
@@ -2021,11 +2275,6 @@ msgstr ""
 msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
 msgstr ""
 
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr ""
-
 #: builtin/clone.c:306
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -3424,10 +3673,6 @@ msgstr ""
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr ""
 
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr ""
-
 #: builtin/merge.c:710
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr ""
@@ -4723,9 +4968,9 @@ msgstr ""
 #: git-am.sh:105
 #, sh-format
 msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
 
 #: git-am.sh:121
@@ -4736,6 +4981,10 @@ msgstr ""
 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
 msgstr ""
 
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr ""
+
 #: git-am.sh:154
 msgid ""
 "Did you hand edit your patch?\n"
@@ -4746,42 +4995,48 @@ msgstr ""
 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr ""
+
+#: git-am.sh:274
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
 #, sh-format
 msgid "Patch format $patch_format is not supported."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
 #, sh-format
 msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
 #, sh-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:683
+#: git-am.sh:679
 #, sh-format
 msgid ""
 "Patch is empty.  Was it split wrong?\n"
@@ -4789,53 +5044,53 @@ msgid ""
 "To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:710
+#: git-am.sh:706
 msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:757
+#: git-am.sh:753
 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:761
+#: git-am.sh:757
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr ""
 
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#: git-am.sh:768
+#: git-am.sh:764
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:804
+#: git-am.sh:800
 #, sh-format
 msgid "Applying: $FIRSTLINE"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:825
+#: git-am.sh:821
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
 "already introduced the same changes; you might want to skip this patch."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:833
+#: git-am.sh:829
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index\n"
 "did you forget to use 'git add'?"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:849
+#: git-am.sh:845
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:859
+#: git-am.sh:855
 #, sh-format
 msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
 msgstr ""
 
-#: git-am.sh:880
+#: git-am.sh:876
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr ""
 
@@ -5018,6 +5273,112 @@ msgstr ""
 msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
 msgstr ""
 
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr ""
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr ""
+
 #: git-stash.sh:51
 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
 msgstr ""
@@ -5291,7 +5652,7 @@ msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
 msgstr ""
 
 #: git-submodule.sh:754
-msgid "--cached cannot be used with --files"
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
 msgstr ""
 
 #. unexpected type
@@ -5319,10 +5680,6 @@ msgstr ""
 msgid "blob"
 msgstr ""
 
-#: git-submodule.sh:844
-msgid "submodule"
-msgstr ""
-
 #: git-submodule.sh:881
 msgid "# Submodules changed but not updated:"
 msgstr ""
index 2635c2cf7b0516eac3df9855058f6c57a086f596..b327a0e8bc71c8fc57d2a64865f1a69dfe68d8e8 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: git 1.7.10\n"
+"Project-Id-Version: git 1.7.12\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-03 10:23+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-14 09:58+0100\n"
 "Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "'%s' ser inte ut som en v2-bundle-fil"
 msgid "unrecognized header: %s%s (%d)"
 msgstr "okänt huvud: %s%s (%d)"
 
-#: bundle.c:89 builtin/commit.c:696
+#: bundle.c:89 builtin/commit.c:699
 #, c-format
 msgid "could not open '%s'"
 msgstr "kunde inte öppna \"%s\""
@@ -58,7 +58,7 @@ msgid "Repository lacks these prerequisite commits:"
 msgstr "Arkivet saknar dessa nödvändiga incheckningar:"
 
 #: bundle.c:164 sequencer.c:550 sequencer.c:982 builtin/log.c:290
-#: builtin/log.c:721 builtin/log.c:1310 builtin/log.c:1529 builtin/merge.c:347
+#: builtin/log.c:726 builtin/log.c:1316 builtin/log.c:1535 builtin/merge.c:347
 #: builtin/shortlog.c:181
 msgid "revision walk setup failed"
 msgstr "misslyckades skapa revisionstraversering"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr[1] "Paketet (bundlen) kräver dessa %d referenser"
 msgid "rev-list died"
 msgstr "rev-list dog"
 
-#: bundle.c:300 builtin/log.c:1206 builtin/shortlog.c:284
+#: bundle.c:300 builtin/log.c:1212 builtin/shortlog.c:284
 #, c-format
 msgid "unrecognized argument: %s"
 msgstr "okänt argument: %s"
@@ -231,8 +231,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 filer ändrade\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 filer ändrade"
 
 #: diff.c:1404
 #, c-format
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid_plural ", %d deletions(-)"
 msgstr[0] ", %d borttagning(-)"
 msgstr[1] ", %d borttagningar(-)"
 
-#: diff.c:3478
+#: diff.c:3461
 #, c-format
 msgid ""
 "Failed to parse --dirstat/-X option parameter:\n"
@@ -291,16 +291,16 @@ msgstr "\"%s\": %s"
 msgid "'%s': short read %s"
 msgstr "\"%s\": kort läsning %s"
 
-#: help.c:208
+#: help.c:212
 #, c-format
 msgid "available git commands in '%s'"
 msgstr "git-kommandon tillgängliga i \"%s\""
 
-#: help.c:215
+#: help.c:219
 msgid "git commands available from elsewhere on your $PATH"
 msgstr "git-kommandon från andra platser i din $PATH"
 
-#: help.c:271
+#: help.c:275
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s' appears to be a git command, but we were not\n"
@@ -309,11 +309,11 @@ msgstr ""
 "\"%s\" verkar vara ett git-kommando, men vi kan inte\n"
 "köra det. Kanske git-%s är trasigt?"
 
-#: help.c:328
+#: help.c:332
 msgid "Uh oh. Your system reports no Git commands at all."
 msgstr "Oj då. Ditt system rapporterar inga Git-kommandon alls."
 
-#: help.c:350
+#: help.c:354
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: You called a Git command named '%s', which does not exist.\n"
@@ -322,17 +322,17 @@ msgstr ""
 "VARNING: Du anropade ett Git-kommando vid namn \"%s\", som inte finns.\n"
 "Fortsätter under förutsättningen att du menade \"%s\""
 
-#: help.c:355
+#: help.c:359
 #, c-format
 msgid "in %0.1f seconds automatically..."
 msgstr "automatiskt om %0.1f sekunder..."
 
-#: help.c:362
+#: help.c:366
 #, c-format
 msgid "git: '%s' is not a git command. See 'git --help'."
 msgstr "git: \"%s\" är inte ett git-kommando. Se \"git --help\"."
 
-#: help.c:366
+#: help.c:370
 msgid ""
 "\n"
 "Did you mean this?"
@@ -346,35 +346,297 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Menade du ett av dessa?"
 
-#: parse-options.c:493
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(felaktig incheckning)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache misslyckades för sökvägen \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "fel vid byggande av träd"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "misslyckades sätta upp för diff"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: disk full?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "misslyckades skapa sökvägen \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Tar bort %s för att göra plats för underkatalog\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": kanske en K/F-konflikt?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "vägrar förlora ospårad fil vid \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "kan inte läsa objektet %s: \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "blob förväntades för %s \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "misslyckades öppna \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "misslyckades ta skapa symboliska länken \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "vet inte hur %06o %s \"%s\" skall hanteras"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Misslyckades exekvera intern sammanslagning"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Kunde inte lägga till %s till databasen"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "objekttyp som ej stöds upptäcktes i trädet"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad "
+"i trädet."
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s/radera): %s raderad i %s och %s i %s. Versionen %s av %s lämnad "
+"i trädet vid %s."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "namnbyte"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "namnbytt"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s är en katalog i %s lägger till som %s istället"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte \"%s\"->\"%s\" på grenen \"%s\" "
+"namnbyte \"%s\"->\"%s\" i \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (lämnad olöst)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (namnbyte/namnbyte): Namnbyte %s->%s i %s. Namnbyte %s->%s i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Byter namn på %s till %s och %s till %s istället"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "KONFLIKT (namnbyte/tillägg): Namnbyte %s->%s i %s. %s tillagd i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Lägger till sammanslagen %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Lägger till som %s iställer"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "kan inte läsa objektet %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "objektet %s är inte en blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "ändra"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "ändrad"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "innehåll"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "tillägg/tillägg"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "Hoppade över %s (sammanslagen samma som befintlig)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "Slår ihop %s automatiskt"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "undermodul"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "KONFLIKT (%s): Sammanslagningskonflikt i %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Tar bort %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "fil/katalog"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "katalog/fil"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr ""
+"KONFLIKT (%s): Det finns en katalog med namnet %s i %s. Lägger till %s som %s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Lägger till %s"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Ödesdigert sammanslagningsfel, borde inte inträffa."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Redan à jour!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "sammanslagning av träden %s och %s misslyckades"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "Obehandlad sökväg??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Slår ihop:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "hittade %u gemensam förfader:"
+msgstr[1] "hittade %u gemensamma förfäder:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "sammanslagningen returnerade ingen incheckning"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Kunde inte tolka objektet \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Kunde inte skriva indexet."
+
+#: parse-options.c:494
 msgid "..."
 msgstr "..."
 
-#: parse-options.c:511
+#: parse-options.c:512
 #, c-format
 msgid "usage: %s"
 msgstr "användning: %s"
 
 #. TRANSLATORS: the colon here should align with the
 #. one in "usage: %s" translation
-#: parse-options.c:515
+#: parse-options.c:516
 #, c-format
 msgid "   or: %s"
 msgstr "     eller: %s"
 
-#: parse-options.c:518
+#: parse-options.c:519
 #, c-format
 msgid "    %s"
 msgstr "    %s"
 
-#: remote.c:1629
+#: remote.c:1632
 #, c-format
 msgid "Your branch is ahead of '%s' by %d commit.\n"
 msgid_plural "Your branch is ahead of '%s' by %d commits.\n"
 msgstr[0] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckning.\n"
 msgstr[1] "Din gren ligger före \"%s\" med %d incheckningar.\n"
 
-#: remote.c:1635
+#: remote.c:1638
 #, c-format
 msgid "Your branch is behind '%s' by %d commit, and can be fast-forwarded.\n"
 msgid_plural ""
@@ -384,7 +646,7 @@ msgstr[0] ""
 msgstr[1] ""
 "Din gren ligger efter \"%s\" med %d incheckningar, och kan snabbspolas.\n"
 
-#: remote.c:1643
+#: remote.c:1646
 #, c-format
 msgid ""
 "Your branch and '%s' have diverged,\n"
@@ -608,7 +870,7 @@ msgstr "kan inte bestämma HEAD"
 msgid "cannot abort from a branch yet to be born"
 msgstr "kan inte avbryta från en gren som ännu inte är född"
 
-#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3697
+#: sequencer.c:805 builtin/apply.c:3988
 #, c-format
 msgid "cannot open %s: %s"
 msgstr "kan inte öppna %s: %s"
@@ -640,21 +902,21 @@ msgstr "Kan inte ångra som första incheckning"
 msgid "Can't cherry-pick into empty head"
 msgstr "Kan inte göra \"cherry-pick\" i ett tomt huvud"
 
-#: sha1_name.c:864
+#: sha1_name.c:1044
 msgid "HEAD does not point to a branch"
 msgstr "HEAD pekar inte på en gren"
 
-#: sha1_name.c:867
+#: sha1_name.c:1047
 #, c-format
 msgid "No such branch: '%s'"
 msgstr "Okänd gren: \"%s\""
 
-#: sha1_name.c:869
+#: sha1_name.c:1049
 #, c-format
 msgid "No upstream configured for branch '%s'"
 msgstr "Ingen standarduppström angiven för grenen \"%s\""
 
-#: sha1_name.c:872
+#: sha1_name.c:1052
 #, c-format
 msgid "Upstream branch '%s' not stored as a remote-tracking branch"
 msgstr "Uppströmsgrenen \"%s\" är inte lagrad som en fjärrspårande gren"
@@ -668,343 +930,343 @@ msgstr "kan inte slå upp aktuell användare i passwd-filen: %s"
 msgid "no such user"
 msgstr "okänd användare"
 
-#: wt-status.c:141
+#: wt-status.c:140
 msgid "Unmerged paths:"
 msgstr "Ej sammanslagna sökvägar:"
 
-#: wt-status.c:168 wt-status.c:195
+#: wt-status.c:167 wt-status.c:194
 #, c-format
 msgid "  (use \"git reset %s <file>...\" to unstage)"
 msgstr "  (använd \"git reset %s <fil>...\" för att ta bort från kö)"
 
-#: wt-status.c:170 wt-status.c:197
+#: wt-status.c:169 wt-status.c:196
 msgid "  (use \"git rm --cached <file>...\" to unstage)"
 msgstr "  (använd \"git rm --cached <fil>...\" för att ta bort från kö)"
 
-#: wt-status.c:174
+#: wt-status.c:173
 msgid "  (use \"git add <file>...\" to mark resolution)"
 msgstr "  (använd \"git add <fil>...\" för att ange lösning)"
 
-#: wt-status.c:176 wt-status.c:180
+#: wt-status.c:175 wt-status.c:179
 msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" as appropriate to mark resolution)"
 msgstr "  (använd \"git add/rm <fil>...\" som lämpligt för att ange lösning)"
 
-#: wt-status.c:178
+#: wt-status.c:177
 msgid "  (use \"git rm <file>...\" to mark resolution)"
 msgstr "  (använd \"git rm <fil>...\" för att ange lösning)"
 
-#: wt-status.c:189
+#: wt-status.c:188
 msgid "Changes to be committed:"
 msgstr "Ändringar att checka in:"
 
-#: wt-status.c:207
+#: wt-status.c:206
 msgid "Changes not staged for commit:"
 msgstr "Ändringar ej i incheckningskön:"
 
-#: wt-status.c:211
+#: wt-status.c:210
 msgid "  (use \"git add <file>...\" to update what will be committed)"
 msgstr ""
 "  (använd \"git add <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)"
 
-#: wt-status.c:213
+#: wt-status.c:212
 msgid "  (use \"git add/rm <file>...\" to update what will be committed)"
 msgstr ""
 "  (använd \"git add/rm <fil>...\" för att uppdatera vad som skall checkas in)"
 
-#: wt-status.c:214
+#: wt-status.c:213
 msgid ""
 "  (use \"git checkout -- <file>...\" to discard changes in working directory)"
 msgstr ""
 "  (använd \"git checkout -- <fil>...\" för att förkasta ändringar i "
 "arbetskatalogen)"
 
-#: wt-status.c:216
+#: wt-status.c:215
 msgid "  (commit or discard the untracked or modified content in submodules)"
 msgstr ""
 "  (checka in eller förkasta ospårat eller ändrat innehåll i undermoduler)"
 
 # %s är ett verb ("Untracked"/"Ignored"); lägg till ett -e.
-#: wt-status.c:225
+#: wt-status.c:224
 #, c-format
 msgid "%s files:"
 msgstr "%se filer:"
 
-#: wt-status.c:228
+#: wt-status.c:227
 #, c-format
 msgid "  (use \"git %s <file>...\" to include in what will be committed)"
 msgstr ""
-"  (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i vad som skall checkas in)"
+"  (använd \"git %s <fil>...\" för att ta med i det som skall checkas in)"
 
-#: wt-status.c:245
+#: wt-status.c:244
 msgid "bug"
 msgstr "programfel"
 
-#: wt-status.c:250
+#: wt-status.c:249
 msgid "both deleted:"
 msgstr "borttaget av bägge:"
 
-#: wt-status.c:251
+#: wt-status.c:250
 msgid "added by us:"
 msgstr "tillagt av oss:"
 
-#: wt-status.c:252
+#: wt-status.c:251
 msgid "deleted by them:"
 msgstr "borttaget av dem:"
 
-#: wt-status.c:253
+#: wt-status.c:252
 msgid "added by them:"
 msgstr "tillagt av dem:"
 
-#: wt-status.c:254
+#: wt-status.c:253
 msgid "deleted by us:"
 msgstr "borttaget av oss:"
 
-#: wt-status.c:255
+#: wt-status.c:254
 msgid "both added:"
 msgstr "tillagt av bägge:"
 
-#: wt-status.c:256
+#: wt-status.c:255
 msgid "both modified:"
 msgstr "ändrat av bägge:"
 
-#: wt-status.c:286
+#: wt-status.c:285
 msgid "new commits, "
 msgstr "nya incheckningar, "
 
-#: wt-status.c:288
+#: wt-status.c:287
 msgid "modified content, "
 msgstr "ändrat innehåll, "
 
-#: wt-status.c:290
+#: wt-status.c:289
 msgid "untracked content, "
 msgstr "ospårat innehåll, "
 
-#: wt-status.c:304
+#: wt-status.c:303
 #, c-format
 msgid "new file:   %s"
 msgstr "ny fil:     %s"
 
-#: wt-status.c:307
+#: wt-status.c:306
 #, c-format
 msgid "copied:     %s -> %s"
 msgstr "kopierad:   %s -> %s"
 
-#: wt-status.c:310
+#: wt-status.c:309
 #, c-format
 msgid "deleted:    %s"
 msgstr "borttagen:  %s"
 
-#: wt-status.c:313
+#: wt-status.c:312
 #, c-format
 msgid "modified:   %s"
 msgstr "ändrad:     %s"
 
-#: wt-status.c:316
+#: wt-status.c:315
 #, c-format
 msgid "renamed:    %s -> %s"
 msgstr "namnbyte:   %s -> %s"
 
-#: wt-status.c:319
+#: wt-status.c:318
 #, c-format
 msgid "typechange: %s"
 msgstr "typbyte:    %s"
 
-#: wt-status.c:322
+#: wt-status.c:321
 #, c-format
 msgid "unknown:    %s"
 msgstr "okänd:      %s"
 
-#: wt-status.c:325
+#: wt-status.c:324
 #, c-format
 msgid "unmerged:   %s"
 msgstr "osammansl.: %s"
 
-#: wt-status.c:328
+#: wt-status.c:327
 #, c-format
 msgid "bug: unhandled diff status %c"
 msgstr "programfel: diff-status %c ej hanterad"
 
-#: wt-status.c:786
+#: wt-status.c:785
 msgid "You have unmerged paths."
 msgstr "Du har ej sammanslagna sökvägar."
 
-#: wt-status.c:789 wt-status.c:913
+#: wt-status.c:788 wt-status.c:912
 msgid "  (fix conflicts and run \"git commit\")"
 msgstr "  (rätta konflikter och kör \"git commit\")"
 
-#: wt-status.c:792
+#: wt-status.c:791
 msgid "All conflicts fixed but you are still merging."
 msgstr "Alla konflikter har rättats men du är fortfarande i en sammanslagning."
 
-#: wt-status.c:795
+#: wt-status.c:794
 msgid "  (use \"git commit\" to conclude merge)"
 msgstr "  (använd \"git commit\" för att slutföra sammanslagningen)"
 
-#: wt-status.c:805
+#: wt-status.c:804
 msgid "You are in the middle of an am session."
 msgstr "Du är i mitten av en körning av \"git am\"."
 
-#: wt-status.c:808
+#: wt-status.c:807
 msgid "The current patch is empty."
 msgstr "Aktuell patch är tom."
 
-#: wt-status.c:812
+#: wt-status.c:811
 msgid "  (fix conflicts and then run \"git am --resolved\")"
 msgstr "  (rätta konflikter och kör sedan \"git am --resolved\")"
 
-#: wt-status.c:814
+#: wt-status.c:813
 msgid "  (use \"git am --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (använd \"git am --skip\" för att hoppa över patchen)"
 
-#: wt-status.c:816
+#: wt-status.c:815
 msgid "  (use \"git am --abort\" to restore the original branch)"
 msgstr "  (använd \"git am --abort\" för att återställa ursprungsgrenen)"
 
-#: wt-status.c:874 wt-status.c:884
+#: wt-status.c:873 wt-status.c:883
 msgid "You are currently rebasing."
 msgstr "Du håller på med en ombasering."
 
-#: wt-status.c:877
+#: wt-status.c:876
 msgid "  (fix conflicts and then run \"git rebase --continue\")"
 msgstr "  (rätta konflikter och kör sedan \"git rebase --continue\")"
 
-#: wt-status.c:879
+#: wt-status.c:878
 msgid "  (use \"git rebase --skip\" to skip this patch)"
 msgstr "  (använd \"git rebase --skip\" för att hoppa över patchen)"
 
-#: wt-status.c:881
+#: wt-status.c:880
 msgid "  (use \"git rebase --abort\" to check out the original branch)"
 msgstr "  (använd \"git rebase --abort\" för att checka ut ursprungsgrenen)"
 
-#: wt-status.c:887
+#: wt-status.c:886
 msgid "  (all conflicts fixed: run \"git rebase --continue\")"
 msgstr "  (alla konflikter rättade: kör \"git rebase --continue\")"
 
-#: wt-status.c:889
+#: wt-status.c:888
 msgid "You are currently splitting a commit during a rebase."
 msgstr "Du håller på att dela upp en incheckning i en ombasering."
 
-#: wt-status.c:892
+#: wt-status.c:891
 msgid "  (Once your working directory is clean, run \"git rebase --continue\")"
 msgstr "  (Så fort din arbetskatalog är ren, kör \"git rebase --continue\")"
 
-#: wt-status.c:894
+#: wt-status.c:893
 msgid "You are currently editing a commit during a rebase."
 msgstr "Du håller på att redigera en incheckning under en ombasering."
 
-#: wt-status.c:897
+#: wt-status.c:896
 msgid "  (use \"git commit --amend\" to amend the current commit)"
 msgstr ""
 "  (använd \"git commit --amend\" för att lägga till på aktuell incheckning)"
 
-#: wt-status.c:899
+#: wt-status.c:898
 msgid ""
 "  (use \"git rebase --continue\" once you are satisfied with your changes)"
 msgstr "  (använd \"git rebase --continue\" när du är nöjd med dina ändringar)"
 
-#: wt-status.c:909
+#: wt-status.c:908
 msgid "You are currently cherry-picking."
 msgstr "Du håller på med en \"cherry-pick\"."
 
-#: wt-status.c:916
+#: wt-status.c:915
 msgid "  (all conflicts fixed: run \"git commit\")"
 msgstr "  (alla konflikter har rättats: kör \"git commit\")"
 
-#: wt-status.c:925
+#: wt-status.c:924
 msgid "You are currently bisecting."
 msgstr "Du håller på med en \"bisect\"."
 
-#: wt-status.c:928
+#: wt-status.c:927
 msgid "  (use \"git bisect reset\" to get back to the original branch)"
 msgstr ""
 "  (använd \"git bisect reset\" för att komma tillbaka till ursprungsgrenen)"
 
-#: wt-status.c:979
+#: wt-status.c:978
 msgid "On branch "
 msgstr "På grenen "
 
-#: wt-status.c:986
+#: wt-status.c:985
 msgid "Not currently on any branch."
 msgstr "Inte på någon gren för närvarande."
 
-#: wt-status.c:998
+#: wt-status.c:997
 msgid "Initial commit"
 msgstr "Första incheckning"
 
-#: wt-status.c:1012
+#: wt-status.c:1011
 msgid "Untracked"
 msgstr "Ospårad"
 
-#: wt-status.c:1014
+#: wt-status.c:1013
 msgid "Ignored"
 msgstr "Ignorerad"
 
 # %s är nästa sträng eller tom.
-#: wt-status.c:1016
+#: wt-status.c:1015
 #, c-format
 msgid "Untracked files not listed%s"
 msgstr "Ospårade filer visas ej%s"
 
-#: wt-status.c:1018
+#: wt-status.c:1017
 msgid " (use -u option to show untracked files)"
 msgstr " (använd flaggan -u för att visa ospårade filer)"
 
-#: wt-status.c:1024
+#: wt-status.c:1023
 msgid "No changes"
 msgstr "Inga ändringar"
 
-#: wt-status.c:1028
+#: wt-status.c:1027
 #, c-format
 msgid "no changes added to commit%s\n"
 msgstr "inga ändringar att checka in%s\n"
 
-#: wt-status.c:1030
+#: wt-status.c:1029
 msgid " (use \"git add\" and/or \"git commit -a\")"
 msgstr " (använd \"git add\" och/eller \"git commit -a\")"
 
-#: wt-status.c:1032
+#: wt-status.c:1031
 #, c-format
 msgid "nothing added to commit but untracked files present%s\n"
 msgstr "inget köat för incheckning, men ospårade filer finns%s\n"
 
-#: wt-status.c:1034
+#: wt-status.c:1033
 msgid " (use \"git add\" to track)"
-msgstr " (använd \"git add\" för att spåra)"
+msgstr " (spåra med \"git add\")"
 
-#: wt-status.c:1036 wt-status.c:1039 wt-status.c:1042
+#: wt-status.c:1035 wt-status.c:1038 wt-status.c:1041
 #, c-format
 msgid "nothing to commit%s\n"
 msgstr "inget att checka in%s\n"
 
-#: wt-status.c:1037
+#: wt-status.c:1036
 msgid " (create/copy files and use \"git add\" to track)"
-msgstr " (skapa/kopiera filer och använd \"git add\" för att spåra)"
+msgstr " (skapa/kopiera filer och spåra med \"git add\")"
 
-#: wt-status.c:1040
+#: wt-status.c:1039
 msgid " (use -u to show untracked files)"
 msgstr " (använd -u för att visa ospårade filer)"
 
-#: wt-status.c:1043
+#: wt-status.c:1042
 msgid " (working directory clean)"
 msgstr " (arbetskatalogen ren)"
 
-#: wt-status.c:1151
+#: wt-status.c:1150
 msgid "HEAD (no branch)"
 msgstr "HEAD (ingen gren)"
 
-#: wt-status.c:1157
+#: wt-status.c:1156
 msgid "Initial commit on "
 msgstr "Första incheckning på "
 
-#: wt-status.c:1172
+#: wt-status.c:1171
 msgid "behind "
 msgstr "efter "
 
-#: wt-status.c:1175 wt-status.c:1178
+#: wt-status.c:1174 wt-status.c:1177
 msgid "ahead "
 msgstr "före "
 
-#: wt-status.c:1180
+#: wt-status.c:1179
 msgid ", behind "
 msgstr ", efter "
 
@@ -1013,7 +1275,7 @@ msgstr ", efter "
 msgid "unexpected diff status %c"
 msgstr "diff-status %c förväntades inte"
 
-#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:226
+#: builtin/add.c:67 builtin/commit.c:229
 msgid "updating files failed"
 msgstr "misslyckades uppdatera filer"
 
@@ -1103,75 +1365,75 @@ msgstr "Inget angivet, inget tillagt.\n"
 msgid "Maybe you wanted to say 'git add .'?\n"
 msgstr "Kanske menade du att skriva \"git add .\"?\n"
 
-#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:286 builtin/mv.c:82
+#: builtin/add.c:420 builtin/clean.c:95 builtin/commit.c:289 builtin/mv.c:82
 #: builtin/rm.c:162
 msgid "index file corrupt"
 msgstr "indexfilen trasig"
 
-#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4108 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
+#: builtin/add.c:480 builtin/apply.c:4433 builtin/mv.c:229 builtin/rm.c:260
 msgid "Unable to write new index file"
 msgstr "Kunde inte skriva ny indexfil"
 
-#: builtin/apply.c:53
+#: builtin/apply.c:57
 msgid "git apply [options] [<patch>...]"
 msgstr "git apply [flaggor] [<patch>...]"
 
-#: builtin/apply.c:106
+#: builtin/apply.c:110
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace option '%s'"
 msgstr "okänt alternativ för whitespace: \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:121
+#: builtin/apply.c:125
 #, c-format
 msgid "unrecognized whitespace ignore option '%s'"
 msgstr "okänt alternativ för ignore-whitespace: \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:815
+#: builtin/apply.c:824
 #, c-format
 msgid "Cannot prepare timestamp regexp %s"
 msgstr "Kan inte förbereda reguljärt uttryck för tidsstämpeln %s"
 
-#: builtin/apply.c:824
+#: builtin/apply.c:833
 #, c-format
 msgid "regexec returned %d for input: %s"
 msgstr "regexec returnerade %d för indata: %s"
 
-#: builtin/apply.c:905
+#: builtin/apply.c:914
 #, c-format
 msgid "unable to find filename in patch at line %d"
 msgstr "kan inte hitta filnamn i patchen på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:937
+#: builtin/apply.c:946
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null, got %s on line %d"
 msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null, fick %s på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:941
+#: builtin/apply.c:950
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent new filename on line %d"
 msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande nytt filnamn på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:942
+#: builtin/apply.c:951
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - inconsistent old filename on line %d"
 msgstr "git apply: dålig git-diff - motsägande gammalt filnamn på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:949
+#: builtin/apply.c:958
 #, c-format
 msgid "git apply: bad git-diff - expected /dev/null on line %d"
 msgstr "git apply: dålig git-diff - förväntade /dev/null på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:1394
+#: builtin/apply.c:1403
 #, c-format
 msgid "recount: unexpected line: %.*s"
 msgstr "recount: förväntade rad: %.*s"
 
-#: builtin/apply.c:1451
+#: builtin/apply.c:1460
 #, c-format
 msgid "patch fragment without header at line %d: %.*s"
 msgstr "patch-fragment utan huvud på rad %d: %.*s"
 
-#: builtin/apply.c:1468
+#: builtin/apply.c:1477
 #, c-format
 msgid ""
 "git diff header lacks filename information when removing %d leading pathname "
@@ -1187,82 +1449,82 @@ msgstr[1] ""
 "sökvägskomponenter\n"
 "tas bort (rad %d)"
 
-#: builtin/apply.c:1628
+#: builtin/apply.c:1637
 msgid "new file depends on old contents"
 msgstr "ny fil beror på gammalt innehåll"
 
-#: builtin/apply.c:1630
+#: builtin/apply.c:1639
 msgid "deleted file still has contents"
 msgstr "borttagen fil har fortfarande innehåll"
 
-#: builtin/apply.c:1656
+#: builtin/apply.c:1665
 #, c-format
 msgid "corrupt patch at line %d"
 msgstr "trasig patch på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:1692
+#: builtin/apply.c:1701
 #, c-format
 msgid "new file %s depends on old contents"
 msgstr "nya filen %s beror på gammalt innehåll"
 
-#: builtin/apply.c:1694
+#: builtin/apply.c:1703
 #, c-format
 msgid "deleted file %s still has contents"
 msgstr "borttagna filen %s har fortfarande innehåll"
 
-#: builtin/apply.c:1697
+#: builtin/apply.c:1706
 #, c-format
 msgid "** warning: file %s becomes empty but is not deleted"
 msgstr "** varning: filen %s blir tom men har inte tagits bort"
 
-#: builtin/apply.c:1843
+#: builtin/apply.c:1852
 #, c-format
 msgid "corrupt binary patch at line %d: %.*s"
 msgstr "trasig binärpatch på rad %d: %.*s"
 
 #. there has to be one hunk (forward hunk)
-#: builtin/apply.c:1872
+#: builtin/apply.c:1881
 #, c-format
 msgid "unrecognized binary patch at line %d"
 msgstr "binärpatchen på rad %d känns inte igen"
 
-#: builtin/apply.c:1958
+#: builtin/apply.c:1967
 #, c-format
 msgid "patch with only garbage at line %d"
 msgstr "patch med bara skräp på rad %d"
 
-#: builtin/apply.c:2048
+#: builtin/apply.c:2057
 #, c-format
 msgid "unable to read symlink %s"
 msgstr "kunde inte läsa symboliska länken %s"
 
-#: builtin/apply.c:2052
+#: builtin/apply.c:2061
 #, c-format
 msgid "unable to open or read %s"
 msgstr "kunde inte öppna eller läsa %s"
 
-#: builtin/apply.c:2123
+#: builtin/apply.c:2132
 msgid "oops"
 msgstr "hoppsan"
 
-#: builtin/apply.c:2645
+#: builtin/apply.c:2654
 #, c-format
 msgid "invalid start of line: '%c'"
 msgstr "felaktig inledning på rad: \"%c\""
 
-#: builtin/apply.c:2763
+#: builtin/apply.c:2772
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d line)."
 msgid_plural "Hunk #%d succeeded at %d (offset %d lines)."
 msgstr[0] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rad)."
 msgstr[1] "Stycke %d lyckades på %d (offset %d rader)."
 
-#: builtin/apply.c:2775
+#: builtin/apply.c:2784
 #, c-format
 msgid "Context reduced to (%ld/%ld) to apply fragment at %d"
 msgstr "Sammanhang reducerat till (%ld/%ld) för att tillämpa fragment vid %d"
 
-#: builtin/apply.c:2781
+#: builtin/apply.c:2790
 #, c-format
 msgid ""
 "while searching for:\n"
@@ -1271,313 +1533,321 @@ msgstr ""
 "vid sökning efter:\n"
 "%.*s"
 
-#: builtin/apply.c:2800
+#: builtin/apply.c:2809
 #, c-format
 msgid "missing binary patch data for '%s'"
 msgstr "saknar binära patchdata för \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:2903
+#: builtin/apply.c:2912
 #, c-format
 msgid "binary patch does not apply to '%s'"
 msgstr "binärpatchen kan inte tillämpas på \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:2909
+#: builtin/apply.c:2918
 #, c-format
 msgid "binary patch to '%s' creates incorrect result (expecting %s, got %s)"
 msgstr "binärpatchen på \"%s\" ger felaktigt resultat (förväntade %s, fick %s)"
 
-#: builtin/apply.c:2930
+#: builtin/apply.c:2939
 #, c-format
 msgid "patch failed: %s:%ld"
 msgstr "patch misslyckades: %s:%ld"
 
-#: builtin/apply.c:3045
+#: builtin/apply.c:3061
 #, c-format
-msgid "patch %s has been renamed/deleted"
-msgstr "patchen %s har ändrat namn/tagits bort"
+msgid "cannot checkout %s"
+msgstr "kan inte checka ut %s"
 
-#: builtin/apply.c:3052 builtin/apply.c:3069
+#: builtin/apply.c:3106 builtin/apply.c:3115 builtin/apply.c:3159
 #, c-format
 msgid "read of %s failed"
 msgstr "misslyckades läsa %s"
 
-#: builtin/apply.c:3084
-msgid "removal patch leaves file contents"
-msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll"
-
-#: builtin/apply.c:3105
+#: builtin/apply.c:3139 builtin/apply.c:3361
 #, c-format
-msgid "%s: already exists in working directory"
-msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen"
+msgid "path %s has been renamed/deleted"
+msgstr "sökvägen %s har ändrat namn/tagits bort"
 
-#: builtin/apply.c:3143
+#: builtin/apply.c:3220 builtin/apply.c:3375
 #, c-format
-msgid "%s: has been deleted/renamed"
-msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn"
+msgid "%s: does not exist in index"
+msgstr "%s: finns inte i indexet"
 
-#: builtin/apply.c:3148 builtin/apply.c:3179
+#: builtin/apply.c:3224 builtin/apply.c:3367 builtin/apply.c:3389
 #, c-format
 msgid "%s: %s"
 msgstr "%s: %s"
 
-#: builtin/apply.c:3159
-#, c-format
-msgid "%s: does not exist in index"
-msgstr "%s: finns inte i indexet"
-
-#: builtin/apply.c:3173
+#: builtin/apply.c:3229 builtin/apply.c:3383
 #, c-format
 msgid "%s: does not match index"
 msgstr "%s: motsvarar inte indexet"
 
-#: builtin/apply.c:3190
+#: builtin/apply.c:3331
+msgid "removal patch leaves file contents"
+msgstr "patch för borttagning lämnar kvar filinnehåll"
+
+#: builtin/apply.c:3400
 #, c-format
 msgid "%s: wrong type"
 msgstr "%s: fel typ"
 
-#: builtin/apply.c:3192
+#: builtin/apply.c:3402
 #, c-format
 msgid "%s has type %o, expected %o"
 msgstr "%s har typen %o, förväntade %o"
 
-#: builtin/apply.c:3247
+#: builtin/apply.c:3503
 #, c-format
 msgid "%s: already exists in index"
 msgstr "%s: finns redan i indexet"
 
-#: builtin/apply.c:3267
+#: builtin/apply.c:3506
+#, c-format
+msgid "%s: already exists in working directory"
+msgstr "%s: finns redan i arbetskatalogen"
+
+#: builtin/apply.c:3526
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o)"
 msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o)"
 
-#: builtin/apply.c:3272
+#: builtin/apply.c:3531
 #, c-format
 msgid "new mode (%o) of %s does not match old mode (%o) of %s"
 msgstr "nytt läge (%o) för %s motsvarar inte gammalt läge (%o) för %s"
 
-#: builtin/apply.c:3280
+#: builtin/apply.c:3539
 #, c-format
 msgid "%s: patch does not apply"
 msgstr "%s: patchen kan inte tillämpas"
 
-#: builtin/apply.c:3293
+#: builtin/apply.c:3552
 #, c-format
 msgid "Checking patch %s..."
 msgstr "Kontrollerar patchen %s..."
 
-#: builtin/apply.c:3348 builtin/checkout.c:212 builtin/reset.c:158
+#: builtin/apply.c:3607 builtin/checkout.c:213 builtin/reset.c:158
 #, c-format
 msgid "make_cache_entry failed for path '%s'"
 msgstr "make_cache_entry misslyckades för sökvägen \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:3491
+#: builtin/apply.c:3750
 #, c-format
 msgid "unable to remove %s from index"
 msgstr "kan inte ta bort %s från indexet"
 
-#: builtin/apply.c:3518
+#: builtin/apply.c:3778
 #, c-format
 msgid "corrupt patch for subproject %s"
 msgstr "trasig patch för underprojektet %s"
 
-#: builtin/apply.c:3522
+#: builtin/apply.c:3782
 #, c-format
 msgid "unable to stat newly created file '%s'"
 msgstr "kan inte ta status på nyligen skapade filen \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:3527
+#: builtin/apply.c:3787
 #, c-format
 msgid "unable to create backing store for newly created file %s"
 msgstr "kan inte skapa säkerhetsminne för nyligen skapade filen %s"
 
-#: builtin/apply.c:3530
+#: builtin/apply.c:3790 builtin/apply.c:3898
 #, c-format
 msgid "unable to add cache entry for %s"
 msgstr "kan inte lägga till cachepost för %s"
 
-#: builtin/apply.c:3563
+#: builtin/apply.c:3823
 #, c-format
 msgid "closing file '%s'"
 msgstr "stänger filen \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:3612
+#: builtin/apply.c:3872
 #, c-format
 msgid "unable to write file '%s' mode %o"
 msgstr "kan inte skriva filen \"%s\" läge %o"
 
-#: builtin/apply.c:3668
+#: builtin/apply.c:3959
 #, c-format
 msgid "Applied patch %s cleanly."
 msgstr "Tillämpade patchen %s rent."
 
-#: builtin/apply.c:3676
+#: builtin/apply.c:3967
 msgid "internal error"
 msgstr "internt fel"
 
 #. Say this even without --verbose
-#: builtin/apply.c:3679
+#: builtin/apply.c:3970
 #, c-format
 msgid "Applying patch %%s with %d reject..."
 msgid_plural "Applying patch %%s with %d rejects..."
 msgstr[0] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserad..."
 msgstr[1] "Tillämpade patchen %%s med %d refuserade..."
 
-#: builtin/apply.c:3689
+#: builtin/apply.c:3980
 #, c-format
 msgid "truncating .rej filename to %.*s.rej"
 msgstr "trunkerar .rej-filnamnet till %.*s.rej"
 
-#: builtin/apply.c:3710
+#: builtin/apply.c:4001
 #, c-format
 msgid "Hunk #%d applied cleanly."
 msgstr "Stycke %d tillämpades rent."
 
-#: builtin/apply.c:3713
+#: builtin/apply.c:4004
 #, c-format
 msgid "Rejected hunk #%d."
 msgstr "Refuserar stycke %d."
 
-#: builtin/apply.c:3844
+#: builtin/apply.c:4154
 msgid "unrecognized input"
 msgstr "indata känns inte igen"
 
-#: builtin/apply.c:3855
+#: builtin/apply.c:4165
 msgid "unable to read index file"
 msgstr "kan inte läsa indexfilen"
 
-#: builtin/apply.c:3970 builtin/apply.c:3973
+#: builtin/apply.c:4284 builtin/apply.c:4287
 msgid "path"
 msgstr "sökväg"
 
-#: builtin/apply.c:3971
+#: builtin/apply.c:4285
 msgid "don't apply changes matching the given path"
 msgstr "tillämpa inte ändringar som motsvarar given sökväg"
 
-#: builtin/apply.c:3974
+#: builtin/apply.c:4288
 msgid "apply changes matching the given path"
 msgstr "tillämpa ändringar som motsvarar given sökväg"
 
-#: builtin/apply.c:3976
+#: builtin/apply.c:4290
 msgid "num"
 msgstr "antal"
 
-#: builtin/apply.c:3977
+#: builtin/apply.c:4291
 msgid "remove <num> leading slashes from traditional diff paths"
 msgstr "ta bort <antal> inledande snedstreck från traditionella diff-sökvägar"
 
-#: builtin/apply.c:3980
+#: builtin/apply.c:4294
 msgid "ignore additions made by the patch"
 msgstr "ignorera tillägg gjorda av patchen"
 
-#: builtin/apply.c:3982
+#: builtin/apply.c:4296
 msgid "instead of applying the patch, output diffstat for the input"
 msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut diffstat för indata"
 
-#: builtin/apply.c:3986
+#: builtin/apply.c:4300
 msgid "shows number of added and deleted lines in decimal notation"
 msgstr "visar antal tillagda och borttagna rader decimalt"
 
-#: builtin/apply.c:3988
+#: builtin/apply.c:4302
 msgid "instead of applying the patch, output a summary for the input"
 msgstr "istället för att tillämpa patchen, skriv ut en summering av indata"
 
-#: builtin/apply.c:3990
+#: builtin/apply.c:4304
 msgid "instead of applying the patch, see if the patch is applicable"
 msgstr "istället för att tillämpa patchen, se om patchen kan tillämpas"
 
-#: builtin/apply.c:3992
+#: builtin/apply.c:4306
 msgid "make sure the patch is applicable to the current index"
 msgstr "se till att patchen kan tillämpas på aktuellt index"
 
-#: builtin/apply.c:3994
+#: builtin/apply.c:4308
 msgid "apply a patch without touching the working tree"
 msgstr "tillämpa en patch utan att röra arbetskatalogen"
 
-#: builtin/apply.c:3996
+#: builtin/apply.c:4310
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
 msgstr "tillämpa också patchen (använd med --stat/--summary/--check)"
 
-#: builtin/apply.c:3998
+#: builtin/apply.c:4312
+msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
+msgstr "försök en trevägssammanslagning om patchen inte kan tillämpas"
+
+#: builtin/apply.c:4314
 msgid "build a temporary index based on embedded index information"
 msgstr "bygg ett temporärt index baserat på inbyggd indexinformation"
 
-#: builtin/apply.c:4000
+#: builtin/apply.c:4316
 msgid "paths are separated with NUL character"
 msgstr "sökvägar avdelas med NUL-tecken"
 
-#: builtin/apply.c:4003
+#: builtin/apply.c:4319
 msgid "ensure at least <n> lines of context match"
 msgstr "se till att åtminstone <n> rader sammanhang är lika"
 
-#: builtin/apply.c:4004
+#: builtin/apply.c:4320
 msgid "action"
 msgstr "åtgärd"
 
-#: builtin/apply.c:4005
+#: builtin/apply.c:4321
 msgid "detect new or modified lines that have whitespace errors"
 msgstr "detektera nya eller ändrade rader som har fel i blanktecken"
 
-#: builtin/apply.c:4008 builtin/apply.c:4011
+#: builtin/apply.c:4324 builtin/apply.c:4327
 msgid "ignore changes in whitespace when finding context"
 msgstr "ignorera ändringar i blanktecken för sammanhang"
 
-#: builtin/apply.c:4014
+#: builtin/apply.c:4330
 msgid "apply the patch in reverse"
 msgstr "tillämpa patchen baklänges"
 
-#: builtin/apply.c:4016
+#: builtin/apply.c:4332
 msgid "don't expect at least one line of context"
 msgstr "förvänta inte minst en rad sammanhang"
 
-#: builtin/apply.c:4018
+#: builtin/apply.c:4334
 msgid "leave the rejected hunks in corresponding *.rej files"
 msgstr "lämna refuserade stycken i motsvarande *.rej-filer"
 
-#: builtin/apply.c:4020
+#: builtin/apply.c:4336
 msgid "allow overlapping hunks"
 msgstr "tillåt överlappande stycken"
 
-#: builtin/apply.c:4021
+#: builtin/apply.c:4337
 msgid "be verbose"
 msgstr "var pratsam"
 
-#: builtin/apply.c:4023
+#: builtin/apply.c:4339
 msgid "tolerate incorrectly detected missing new-line at the end of file"
 msgstr "tolerera felaktigt detekterade saknade nyradstecken vid filslut"
 
-#: builtin/apply.c:4026
+#: builtin/apply.c:4342
 msgid "do not trust the line counts in the hunk headers"
 msgstr "lite inte på antalet linjer i styckehuvuden"
 
-#: builtin/apply.c:4028
+#: builtin/apply.c:4344
 msgid "root"
 msgstr "rot"
 
-#: builtin/apply.c:4029
+#: builtin/apply.c:4345
 msgid "prepend <root> to all filenames"
 msgstr "lägg till <rot> i alla filnamn"
 
-#: builtin/apply.c:4050
+#: builtin/apply.c:4367
+msgid "--3way outside a repository"
+msgstr "--3way utanför arkiv"
+
+#: builtin/apply.c:4375
 msgid "--index outside a repository"
 msgstr "--index utanför arkiv"
 
-#: builtin/apply.c:4053
+#: builtin/apply.c:4378
 msgid "--cached outside a repository"
 msgstr "--cached utanför arkiv"
 
-#: builtin/apply.c:4069
+#: builtin/apply.c:4394
 #, c-format
 msgid "can't open patch '%s'"
 msgstr "kan inte öppna patchen \"%s\""
 
-#: builtin/apply.c:4083
+#: builtin/apply.c:4408
 #, c-format
 msgid "squelched %d whitespace error"
 msgid_plural "squelched %d whitespace errors"
 msgstr[0] "undertryckte %d fel i blanksteg"
 msgstr[1] "undertryckte %d fel i blanksteg"
 
-#: builtin/apply.c:4089 builtin/apply.c:4099
+#: builtin/apply.c:4414 builtin/apply.c:4424
 #, c-format
 msgid "%d line adds whitespace errors."
 msgid_plural "%d lines add whitespace errors."
@@ -1783,7 +2053,7 @@ msgstr "kunde inte skriva grenbeskrivningsmall: %s"
 msgid "Failed to resolve HEAD as a valid ref."
 msgstr "Misslyckades slå upp HEAD som giltig referens"
 
-#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:558
+#: builtin/branch.c:788 builtin/clone.c:561
 msgid "HEAD not found below refs/heads!"
 msgstr "HEAD hittades inte under refs/heads!"
 
@@ -1810,99 +2080,99 @@ msgstr "Behöver ett arkiv för att skapa ett paket (bundle)."
 msgid "Need a repository to unbundle."
 msgstr "Behöver ett arkiv för att packa upp ett paket (bundle)."
 
-#: builtin/checkout.c:113 builtin/checkout.c:146
+#: builtin/checkout.c:114 builtin/checkout.c:147
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have our version"
 msgstr "sökvägen \"%s\" har inte vår version"
 
-#: builtin/checkout.c:115 builtin/checkout.c:148
+#: builtin/checkout.c:116 builtin/checkout.c:149
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have their version"
 msgstr "sökvägen \"%s\" har inte deras version"
 
-#: builtin/checkout.c:131
+#: builtin/checkout.c:132
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have all necessary versions"
 msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte alla nödvändiga versioner"
 
-#: builtin/checkout.c:175
+#: builtin/checkout.c:176
 #, c-format
 msgid "path '%s' does not have necessary versions"
 msgstr "sökvägen \"%s\" innehåller inte nödvändiga versioner"
 
-#: builtin/checkout.c:192
+#: builtin/checkout.c:193
 #, c-format
 msgid "path '%s': cannot merge"
 msgstr "sökväg \"%s\": kan inte slå ihop"
 
-#: builtin/checkout.c:209
+#: builtin/checkout.c:210
 #, c-format
 msgid "Unable to add merge result for '%s'"
 msgstr "Kunde inte lägga till sammanslagningsresultat för \"%s\""
 
-#: builtin/checkout.c:234 builtin/checkout.c:392
+#: builtin/checkout.c:235 builtin/checkout.c:393
 msgid "corrupt index file"
 msgstr "indexfilen är trasig"
 
-#: builtin/checkout.c:264 builtin/checkout.c:271
+#: builtin/checkout.c:265 builtin/checkout.c:272
 #, c-format
 msgid "path '%s' is unmerged"
 msgstr "sökvägen \"%s\" har inte slagits ihop"
 
-#: builtin/checkout.c:302 builtin/checkout.c:498 builtin/clone.c:583
+#: builtin/checkout.c:303 builtin/checkout.c:499 builtin/clone.c:586
 #: builtin/merge.c:812
 msgid "unable to write new index file"
 msgstr "kunde inte skriva ny indexfil"
 
-#: builtin/checkout.c:319 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
+#: builtin/checkout.c:320 builtin/diff.c:302 builtin/merge.c:408
 msgid "diff_setup_done failed"
 msgstr "diff_setup_done misslyckades"
 
-#: builtin/checkout.c:414
+#: builtin/checkout.c:415
 msgid "you need to resolve your current index first"
 msgstr "du måste lösa ditt befintliga index först"
 
-#: builtin/checkout.c:533
+#: builtin/checkout.c:534
 #, c-format
 msgid "Can not do reflog for '%s'\n"
 msgstr "Kan inte skapa referenslog för \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:566
+#: builtin/checkout.c:567
 msgid "HEAD is now at"
 msgstr "HEAD är nu på"
 
-#: builtin/checkout.c:573
+#: builtin/checkout.c:574
 #, c-format
 msgid "Reset branch '%s'\n"
 msgstr "Återställ gren \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:576
+#: builtin/checkout.c:577
 #, c-format
 msgid "Already on '%s'\n"
 msgstr "Redan på \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:580
+#: builtin/checkout.c:581
 #, c-format
 msgid "Switched to and reset branch '%s'\n"
 msgstr "Växlade till och nollställde grenen \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:582
+#: builtin/checkout.c:583
 #, c-format
 msgid "Switched to a new branch '%s'\n"
 msgstr "Växlade till en ny gren \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:584
+#: builtin/checkout.c:585
 #, c-format
 msgid "Switched to branch '%s'\n"
 msgstr "Växlade till grenen \"%s\"\n"
 
-#: builtin/checkout.c:640
+#: builtin/checkout.c:641
 #, c-format
 msgid " ... and %d more.\n"
 msgstr " ... och %d till.\n"
 
 #. The singular version
-#: builtin/checkout.c:646
+#: builtin/checkout.c:647
 #, c-format
 msgid ""
 "Warning: you are leaving %d commit behind, not connected to\n"
@@ -1925,7 +2195,7 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "%s\n"
 
-#: builtin/checkout.c:664
+#: builtin/checkout.c:665
 #, c-format
 msgid ""
 "If you want to keep them by creating a new branch, this may be a good time\n"
@@ -1940,71 +2210,71 @@ msgstr ""
 " git branch nytt_grennamn %s\n"
 "\n"
 
-#: builtin/checkout.c:694
+#: builtin/checkout.c:695
 msgid "internal error in revision walk"
 msgstr "internt fel vid genomgång av revisioner (revision walk)"
 
-#: builtin/checkout.c:698
+#: builtin/checkout.c:699
 msgid "Previous HEAD position was"
 msgstr "Tidigare position för HEAD var"
 
-#: builtin/checkout.c:724
+#: builtin/checkout.c:725 builtin/checkout.c:920
 msgid "You are on a branch yet to be born"
 msgstr "Du är på en gren som ännu inte är född"
 
 #. case (1)
-#: builtin/checkout.c:855
+#: builtin/checkout.c:856
 #, c-format
 msgid "invalid reference: %s"
 msgstr "felaktig referens: %s"
 
 #. case (1): want a tree
-#: builtin/checkout.c:894
+#: builtin/checkout.c:895
 #, c-format
 msgid "reference is not a tree: %s"
 msgstr "referensen är inte ett träd: %s"
 
-#: builtin/checkout.c:974
+#: builtin/checkout.c:977
 msgid "-B cannot be used with -b"
 msgstr "-B kan inte användas med -b"
 
-#: builtin/checkout.c:983
+#: builtin/checkout.c:986
 msgid "--patch is incompatible with all other options"
 msgstr "--patch är inkompatibel med alla andra flaggor"
 
-#: builtin/checkout.c:986
+#: builtin/checkout.c:989
 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
 msgstr "--detcah kan inte användas med -b/-B/--orphan"
 
-#: builtin/checkout.c:988
+#: builtin/checkout.c:991
 msgid "--detach cannot be used with -t"
 msgstr "--detach kan inte användas med -t"
 
-#: builtin/checkout.c:994
+#: builtin/checkout.c:997
 msgid "--track needs a branch name"
 msgstr "--track behöver ett namn på en gren"
 
-#: builtin/checkout.c:1001
+#: builtin/checkout.c:1004
 msgid "Missing branch name; try -b"
 msgstr "Grennamn saknas; försök med -b"
 
-#: builtin/checkout.c:1007
+#: builtin/checkout.c:1010
 msgid "--orphan and -b|-B are mutually exclusive"
 msgstr "--orphan och -b|-B kan inte användas samtidigt"
 
-#: builtin/checkout.c:1009
+#: builtin/checkout.c:1012
 msgid "--orphan cannot be used with -t"
 msgstr "--orphan kan inte användas med -t"
 
-#: builtin/checkout.c:1019
+#: builtin/checkout.c:1022
 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
 msgstr "git checkout: -f och -m är inkompatibla"
 
-#: builtin/checkout.c:1053
+#: builtin/checkout.c:1056
 msgid "invalid path specification"
 msgstr "felaktig sökvägsangivelse"
 
-#: builtin/checkout.c:1061
+#: builtin/checkout.c:1064
 #, c-format
 msgid ""
 "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches.\n"
@@ -2013,15 +2283,15 @@ msgstr ""
 "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren.\n"
 "Ville du checka ut \"%s\" som inte kan lösas som en sammanslaning?"
 
-#: builtin/checkout.c:1063
+#: builtin/checkout.c:1066
 msgid "git checkout: updating paths is incompatible with switching branches."
 msgstr "git checkout: uppdatera sökvägar är inkompatibelt med att växla gren."
 
-#: builtin/checkout.c:1068
+#: builtin/checkout.c:1071
 msgid "git checkout: --detach does not take a path argument"
 msgstr "git checkout: --detach tar inte en sökväg som argument"
 
-#: builtin/checkout.c:1071
+#: builtin/checkout.c:1074
 msgid ""
 "git checkout: --ours/--theirs, --force and --merge are incompatible when\n"
 "checking out of the index."
@@ -2029,11 +2299,11 @@ msgstr ""
 "git checkout: --ours/--theirs, --force och --merge är inkompatibla när\n"
 "du checkar ut från indexet."
 
-#: builtin/checkout.c:1090
+#: builtin/checkout.c:1093
 msgid "Cannot switch branch to a non-commit."
 msgstr "Kan inte växla gren på en icke-incheckning."
 
-#: builtin/checkout.c:1093
+#: builtin/checkout.c:1096
 msgid "--ours/--theirs is incompatible with switching branches."
 msgstr "--ours/--theirs är inkompatibla med att byta gren."
 
@@ -2086,11 +2356,6 @@ msgstr "Tar inte bort %s\n"
 msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
 msgstr "referensarkivet \"%s\" är inte en lokal katalog."
 
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "misslyckades öppna \"%s\""
-
 #: builtin/clone.c:306
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2131,79 +2396,79 @@ msgstr "misslyckades kopiera filen till \"%s\""
 msgid "done.\n"
 msgstr "klart.\n"
 
-#: builtin/clone.c:440
+#: builtin/clone.c:443
 #, c-format
 msgid "Could not find remote branch %s to clone."
 msgstr "Kunde inte hitta fjärrgrenen %s för att klona."
 
-#: builtin/clone.c:549
+#: builtin/clone.c:552
 msgid "remote HEAD refers to nonexistent ref, unable to checkout.\n"
 msgstr ""
 "HEAD hos fjärren pekar på en obefintlig referens, kan inte checka ut.\n"
 
-#: builtin/clone.c:639
+#: builtin/clone.c:642
 msgid "Too many arguments."
 msgstr "För många argument."
 
-#: builtin/clone.c:643
+#: builtin/clone.c:646
 msgid "You must specify a repository to clone."
 msgstr "Du måste ange ett arkiv att klona."
 
-#: builtin/clone.c:654
+#: builtin/clone.c:657
 #, c-format
 msgid "--bare and --origin %s options are incompatible."
 msgstr "flaggorna --bare och --origin %s är inkompatibla."
 
-#: builtin/clone.c:668
+#: builtin/clone.c:671
 #, c-format
 msgid "repository '%s' does not exist"
 msgstr "arkivet \"%s\" finns inte"
 
-#: builtin/clone.c:673
+#: builtin/clone.c:676
 msgid "--depth is ignored in local clones; use file:// instead."
 msgstr "--depth ignoreras i lokala kloningar; använd file:// istället"
 
-#: builtin/clone.c:683
+#: builtin/clone.c:686
 #, c-format
 msgid "destination path '%s' already exists and is not an empty directory."
 msgstr "destinationssökvägen \"%s\" finns redan och är inte en tom katalog."
 
-#: builtin/clone.c:693
+#: builtin/clone.c:696
 #, c-format
 msgid "working tree '%s' already exists."
 msgstr "arbetsträdet \"%s\" finns redan."
 
-#: builtin/clone.c:706 builtin/clone.c:720
+#: builtin/clone.c:709 builtin/clone.c:723
 #, c-format
 msgid "could not create leading directories of '%s'"
 msgstr "kunde inte skapa inledande kataloger för \"%s\""
 
-#: builtin/clone.c:709
+#: builtin/clone.c:712
 #, c-format
 msgid "could not create work tree dir '%s'."
 msgstr "kunde inte skapa arbetskatalogen \"%s\""
 
-#: builtin/clone.c:728
+#: builtin/clone.c:731
 #, c-format
 msgid "Cloning into bare repository '%s'...\n"
 msgstr "Klonar till ett naket arkiv \"%s\"...\n"
 
-#: builtin/clone.c:730
+#: builtin/clone.c:733
 #, c-format
 msgid "Cloning into '%s'...\n"
 msgstr "Klonar till \"%s\"...\n"
 
-#: builtin/clone.c:786
+#: builtin/clone.c:789
 #, c-format
 msgid "Don't know how to clone %s"
 msgstr "Vet inte hur man klonar %s"
 
-#: builtin/clone.c:835
+#: builtin/clone.c:838
 #, c-format
 msgid "Remote branch %s not found in upstream %s"
 msgstr "Fjärrgrenen %s hittades inte i uppströmsarkivet %s"
 
-#: builtin/clone.c:842
+#: builtin/clone.c:845
 msgid "You appear to have cloned an empty repository."
 msgstr "Du verkar ha klonat ett tomt arkiv."
 
@@ -2262,93 +2527,93 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Annars använder du \"git reset\"\n"
 
-#: builtin/commit.c:253
+#: builtin/commit.c:256
 msgid "failed to unpack HEAD tree object"
 msgstr "misslyckades packa upp HEAD:s trädobjekt"
 
-#: builtin/commit.c:295
+#: builtin/commit.c:298
 msgid "unable to create temporary index"
 msgstr "kunde inte skapa temporär indexfil"
 
-#: builtin/commit.c:301
+#: builtin/commit.c:304
 msgid "interactive add failed"
 msgstr "interaktiv tilläggning misslyckades"
 
-#: builtin/commit.c:334 builtin/commit.c:355 builtin/commit.c:405
+#: builtin/commit.c:337 builtin/commit.c:358 builtin/commit.c:408
 msgid "unable to write new_index file"
 msgstr "kunde inte skriva filen new_index"
 
-#: builtin/commit.c:386
+#: builtin/commit.c:389
 msgid "cannot do a partial commit during a merge."
 msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en sammanslagning."
 
-#: builtin/commit.c:388
+#: builtin/commit.c:391
 msgid "cannot do a partial commit during a cherry-pick."
 msgstr "kan inte utföra en delvis incheckning under en cherry-pick."
 
-#: builtin/commit.c:398
+#: builtin/commit.c:401
 msgid "cannot read the index"
 msgstr "kan inte läsa indexet"
 
-#: builtin/commit.c:418
+#: builtin/commit.c:421
 msgid "unable to write temporary index file"
 msgstr "kunde inte skriva temporär indexfil"
 
-#: builtin/commit.c:493 builtin/commit.c:499
+#: builtin/commit.c:496 builtin/commit.c:502
 #, c-format
 msgid "invalid commit: %s"
 msgstr "felaktig incheckning: %s"
 
-#: builtin/commit.c:522
+#: builtin/commit.c:525
 msgid "malformed --author parameter"
 msgstr "felformad \"--author\"-flagga"
 
-#: builtin/commit.c:582
+#: builtin/commit.c:585
 #, c-format
 msgid "Malformed ident string: '%s'"
 msgstr "Felaktig indragningssträng: \"%s\""
 
-#: builtin/commit.c:620 builtin/commit.c:653 builtin/commit.c:967
+#: builtin/commit.c:623 builtin/commit.c:656 builtin/commit.c:970
 #, c-format
 msgid "could not lookup commit %s"
 msgstr "kunde inte slå upp incheckningen %s"
 
-#: builtin/commit.c:632 builtin/shortlog.c:296
+#: builtin/commit.c:635 builtin/shortlog.c:296
 #, c-format
 msgid "(reading log message from standard input)\n"
 msgstr "(läser loggmeddelande från standard in)\n"
 
-#: builtin/commit.c:634
+#: builtin/commit.c:637
 msgid "could not read log from standard input"
 msgstr "kunde inte läsa logg från standard in"
 
-#: builtin/commit.c:638
+#: builtin/commit.c:641
 #, c-format
 msgid "could not read log file '%s'"
 msgstr "kunde inte läsa loggfilen \"%s\""
 
-#: builtin/commit.c:644
+#: builtin/commit.c:647
 msgid "commit has empty message"
 msgstr "incheckningen har ett tomt meddelande"
 
-#: builtin/commit.c:660
+#: builtin/commit.c:663
 msgid "could not read MERGE_MSG"
 msgstr "kunde inte läsa MERGE_MSG"
 
-#: builtin/commit.c:664
+#: builtin/commit.c:667
 msgid "could not read SQUASH_MSG"
 msgstr "kunde inte läsa SQUASH_MSG"
 
-#: builtin/commit.c:668
+#: builtin/commit.c:671
 #, c-format
 msgid "could not read '%s'"
 msgstr "kunde inte läsa \"%s\""
 
-#: builtin/commit.c:720
+#: builtin/commit.c:723
 msgid "could not write commit template"
 msgstr "kunde inte skriva incheckningsmall"
 
-#: builtin/commit.c:731
+#: builtin/commit.c:734
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2363,7 +2628,7 @@ msgstr ""
 "\t%s\n"
 "och försöker igen.\n"
 
-#: builtin/commit.c:736
+#: builtin/commit.c:739
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -2378,7 +2643,7 @@ msgstr ""
 "\t%s\n"
 "och försöker igen.\n"
 
-#: builtin/commit.c:748
+#: builtin/commit.c:751
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
 "with '#' will be ignored, and an empty message aborts the commit.\n"
@@ -2386,7 +2651,7 @@ msgstr ""
 "Ange incheckningsmeddelandet för dina ändringar. Rader som inleds\n"
 "med \"#\" kommer ignoreras, och ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
 
-#: builtin/commit.c:753
+#: builtin/commit.c:756
 msgid ""
 "Please enter the commit message for your changes. Lines starting\n"
 "with '#' will be kept; you may remove them yourself if you want to.\n"
@@ -2396,159 +2661,159 @@ msgstr ""
 "med \"#\" kommer behållas; du kan själv ta bort dem om du vill.\n"
 "Ett tomt meddelande avbryter incheckningen.\n"
 
-#: builtin/commit.c:766
+#: builtin/commit.c:769
 #, c-format
 msgid "%sAuthor:    %s"
 msgstr "%sFörfattare: %s"
 
-#: builtin/commit.c:773
+#: builtin/commit.c:776
 #, c-format
 msgid "%sCommitter: %s"
 msgstr "%sIncheckare: %s"
 
-#: builtin/commit.c:793
+#: builtin/commit.c:796
 msgid "Cannot read index"
 msgstr "Kan inte läsa indexet"
 
-#: builtin/commit.c:830
+#: builtin/commit.c:833
 msgid "Error building trees"
 msgstr "Fel vid byggande av träd"
 
-#: builtin/commit.c:845 builtin/tag.c:361
+#: builtin/commit.c:848 builtin/tag.c:361
 #, c-format
 msgid "Please supply the message using either -m or -F option.\n"
 msgstr "Ange meddelandet en av flaggorna -m eller -F.\n"
 
-#: builtin/commit.c:942
+#: builtin/commit.c:945
 #, c-format
 msgid "No existing author found with '%s'"
 msgstr "Hittade ingen befintlig författare med \"%s\""
 
-#: builtin/commit.c:957 builtin/commit.c:1157
+#: builtin/commit.c:960 builtin/commit.c:1160
 #, c-format
 msgid "Invalid untracked files mode '%s'"
 msgstr "Ogiltigt läge för ospårade filer: \"%s\""
 
-#: builtin/commit.c:997
+#: builtin/commit.c:1000
 msgid "Using both --reset-author and --author does not make sense"
 msgstr "Kan inte använda både --reset-author och --author"
 
-#: builtin/commit.c:1008
+#: builtin/commit.c:1011
 msgid "You have nothing to amend."
 msgstr "Du har inget att utöka."
 
-#: builtin/commit.c:1011
+#: builtin/commit.c:1014
 msgid "You are in the middle of a merge -- cannot amend."
 msgstr "Du är i mitten av en sammanslagning -- kan inte utöka."
 
-#: builtin/commit.c:1013
+#: builtin/commit.c:1016
 msgid "You are in the middle of a cherry-pick -- cannot amend."
 msgstr "Du är i mitten av en cherry-pick -- kan inte utöka."
 
-#: builtin/commit.c:1016
+#: builtin/commit.c:1019
 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
 msgstr "Flaggorna --squash och --fixup kan inte användas samtidigt"
 
-#: builtin/commit.c:1026
+#: builtin/commit.c:1029
 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
 msgstr "Endast en av -c/-C/-F/--fixup kan användas."
 
-#: builtin/commit.c:1028
+#: builtin/commit.c:1031
 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
 msgstr "Flaggan -m kan inte kombineras med -c/-C/-F/--fixup."
 
-#: builtin/commit.c:1036
+#: builtin/commit.c:1039
 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
 msgstr "--reset-author kan endast användas med -C, -c eller --amend."
 
-#: builtin/commit.c:1053
+#: builtin/commit.c:1056
 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
 msgstr ""
 "Endast en av --include/--only/--all/--interactive/--patch kan användas."
 
-#: builtin/commit.c:1055
+#: builtin/commit.c:1058
 msgid "No paths with --include/--only does not make sense."
 msgstr "Du måste ange sökvägar tillsammans med --include/--only."
 
-#: builtin/commit.c:1057
+#: builtin/commit.c:1060
 msgid "Clever... amending the last one with dirty index."
 msgstr "Smart... utöka den senaste med smutsigt index."
 
-#: builtin/commit.c:1059
+#: builtin/commit.c:1062
 msgid "Explicit paths specified without -i nor -o; assuming --only paths..."
 msgstr "Explicita sökvägar angavs utan -i eller -o; antar --only sökvägar..."
 
-#: builtin/commit.c:1069 builtin/tag.c:577
+#: builtin/commit.c:1072 builtin/tag.c:577
 #, c-format
 msgid "Invalid cleanup mode %s"
 msgstr "Felaktigt städningsläge %s"
 
-#: builtin/commit.c:1074
+#: builtin/commit.c:1077
 msgid "Paths with -a does not make sense."
 msgstr "Kan inte ange sökvägar med -a."
 
-#: builtin/commit.c:1257
+#: builtin/commit.c:1260
 msgid "couldn't look up newly created commit"
 msgstr "kunde inte slå upp en precis skapad incheckning"
 
-#: builtin/commit.c:1259
+#: builtin/commit.c:1262
 msgid "could not parse newly created commit"
 msgstr "kunde inte tolka en precis skapad incheckning"
 
-#: builtin/commit.c:1300
+#: builtin/commit.c:1303
 msgid "detached HEAD"
 msgstr "frånkopplad HEAD"
 
-#: builtin/commit.c:1302
+#: builtin/commit.c:1305
 msgid " (root-commit)"
 msgstr " (rotincheckning)"
 
-#: builtin/commit.c:1446
+#: builtin/commit.c:1449
 msgid "could not parse HEAD commit"
 msgstr "kunde inte tolka HEAD:s incheckning"
 
-#: builtin/commit.c:1484 builtin/merge.c:509
+#: builtin/commit.c:1487 builtin/merge.c:509
 #, c-format
 msgid "could not open '%s' for reading"
 msgstr "kunde inte öppna \"%s\" för läsning"
 
-#: builtin/commit.c:1491
+#: builtin/commit.c:1494
 #, c-format
 msgid "Corrupt MERGE_HEAD file (%s)"
 msgstr "Trasig MERGE_HEAD-fil (%s)"
 
-#: builtin/commit.c:1498
+#: builtin/commit.c:1501
 msgid "could not read MERGE_MODE"
 msgstr "kunde inte läsa MERGE_MODE"
 
-#: builtin/commit.c:1517
+#: builtin/commit.c:1520
 #, c-format
 msgid "could not read commit message: %s"
 msgstr "kunde inte läsa incheckningsmeddelande: %s"
 
-#: builtin/commit.c:1531
+#: builtin/commit.c:1534
 #, c-format
 msgid "Aborting commit; you did not edit the message.\n"
 msgstr "Avbryter incheckning; meddelandet inte redigerat.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1536
+#: builtin/commit.c:1539
 #, c-format
 msgid "Aborting commit due to empty commit message.\n"
 msgstr "Avbryter på grund av tomt incheckningsmeddelande.\n"
 
-#: builtin/commit.c:1551 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
+#: builtin/commit.c:1554 builtin/merge.c:936 builtin/merge.c:961
 msgid "failed to write commit object"
 msgstr "kunde inte skriva incheckningsobjekt"
 
-#: builtin/commit.c:1572
+#: builtin/commit.c:1575
 msgid "cannot lock HEAD ref"
 msgstr "kunde inte låsa HEAD-referens"
 
-#: builtin/commit.c:1576
+#: builtin/commit.c:1579
 msgid "cannot update HEAD ref"
 msgstr "kunde inte uppdatera HEAD-referens"
 
-#: builtin/commit.c:1587
+#: builtin/commit.c:1590
 msgid ""
 "Repository has been updated, but unable to write\n"
 "new_index file. Check that disk is not full or quota is\n"
@@ -2922,30 +3187,30 @@ msgstr "--[no-]exclude-standard kan inte användas för spårat innehåll."
 msgid "both --cached and trees are given."
 msgstr "både --cached och träd angavs."
 
-#: builtin/help.c:63
+#: builtin/help.c:65
 #, c-format
 msgid "unrecognized help format '%s'"
 msgstr "okänt hjälpformat: %s"
 
-#: builtin/help.c:91
+#: builtin/help.c:93
 msgid "Failed to start emacsclient."
 msgstr "Misslyckades starta emacsclient."
 
-#: builtin/help.c:104
+#: builtin/help.c:106
 msgid "Failed to parse emacsclient version."
 msgstr "Kunde inte tolka emacsclient-version."
 
-#: builtin/help.c:112
+#: builtin/help.c:114
 #, c-format
 msgid "emacsclient version '%d' too old (< 22)."
 msgstr "emacsclient version \"%d\" för gammal (< 22)."
 
-#: builtin/help.c:130 builtin/help.c:158 builtin/help.c:167 builtin/help.c:175
+#: builtin/help.c:132 builtin/help.c:160 builtin/help.c:169 builtin/help.c:177
 #, c-format
 msgid "failed to exec '%s': %s"
 msgstr "exec misslyckades för \"%s\": %s"
 
-#: builtin/help.c:215
+#: builtin/help.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s': path for unsupported man viewer.\n"
@@ -2954,7 +3219,7 @@ msgstr ""
 "\"%s\": sökväg för man-visare som ej stöds.\n"
 "Använd \"man.<verktyg>.cmd\" istället."
 
-#: builtin/help.c:227
+#: builtin/help.c:229
 #, c-format
 msgid ""
 "'%s': cmd for supported man viewer.\n"
@@ -2963,34 +3228,29 @@ msgstr ""
 "\"%s\": kommando för man-visare som stöds.\n"
 "Använd \"man.<verktyg>.path\" istället."
 
-#: builtin/help.c:291
+#: builtin/help.c:299
 msgid "The most commonly used git commands are:"
 msgstr "De mest använda git-kommandona är:"
 
-#: builtin/help.c:359
+#: builtin/help.c:367
 #, c-format
 msgid "'%s': unknown man viewer."
 msgstr "\"%s\": okänd man-visare."
 
-#: builtin/help.c:376
+#: builtin/help.c:384
 msgid "no man viewer handled the request"
 msgstr "ingen man-visare hanterade förfrågan"
 
-#: builtin/help.c:384
+#: builtin/help.c:392
 msgid "no info viewer handled the request"
 msgstr "ingen info-visare hanterade förfrågan"
 
-#: builtin/help.c:395
-#, c-format
-msgid "'%s': not a documentation directory."
-msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog."
-
-#: builtin/help.c:436 builtin/help.c:443
+#: builtin/help.c:447 builtin/help.c:454
 #, c-format
 msgid "usage: %s%s"
 msgstr "användning: %s%s"
 
-#: builtin/help.c:459
+#: builtin/help.c:470
 #, c-format
 msgid "`git %s' is aliased to `%s'"
 msgstr "\"git %s\" är ett alias för \"%s\""
@@ -3064,176 +3324,176 @@ msgstr "deltabasindex utanför gränsen"
 msgid "unknown object type %d"
 msgstr "okänd objekttyp %d"
 
-#: builtin/index-pack.c:531
+#: builtin/index-pack.c:530
 msgid "cannot pread pack file"
 msgstr "kan inte utföra \"pread\" på paketfil"
 
-#: builtin/index-pack.c:533
+#: builtin/index-pack.c:532
 #, c-format
 msgid "premature end of pack file, %lu byte missing"
 msgid_plural "premature end of pack file, %lu bytes missing"
 msgstr[0] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas"
 msgstr[1] "för tidigt slut på paketfilen, %lu byte saknas"
 
-#: builtin/index-pack.c:555
+#: builtin/index-pack.c:558
 msgid "serious inflate inconsistency"
 msgstr "allvarlig inflate-inkonsekvens"
 
-#: builtin/index-pack.c:646 builtin/index-pack.c:652 builtin/index-pack.c:675
-#: builtin/index-pack.c:709 builtin/index-pack.c:718
+#: builtin/index-pack.c:649 builtin/index-pack.c:655 builtin/index-pack.c:678
+#: builtin/index-pack.c:712 builtin/index-pack.c:721
 #, c-format
 msgid "SHA1 COLLISION FOUND WITH %s !"
 msgstr "SHA1-KOLLISION UPPTÄCKT VID %s !"
 
-#: builtin/index-pack.c:649 builtin/pack-objects.c:170
+#: builtin/index-pack.c:652 builtin/pack-objects.c:170
 #: builtin/pack-objects.c:262
 #, c-format
 msgid "unable to read %s"
 msgstr "kunde inte läsa %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:715
+#: builtin/index-pack.c:718
 #, c-format
 msgid "cannot read existing object %s"
 msgstr "kan inte läsa befintligt objekt %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:729
+#: builtin/index-pack.c:732
 #, c-format
 msgid "invalid blob object %s"
 msgstr "ogiltigt blob-objekt %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:744
+#: builtin/index-pack.c:747
 #, c-format
 msgid "invalid %s"
 msgstr "ogiltigt %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:746
+#: builtin/index-pack.c:749
 msgid "Error in object"
 msgstr "Fel i objekt"
 
-#: builtin/index-pack.c:748
+#: builtin/index-pack.c:751
 #, c-format
 msgid "Not all child objects of %s are reachable"
 msgstr "Inte alla barnobjekt för %s kan nås"
 
-#: builtin/index-pack.c:818 builtin/index-pack.c:844
+#: builtin/index-pack.c:821 builtin/index-pack.c:847
 msgid "failed to apply delta"
 msgstr "misslyckades tillämpa delta"
 
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
 msgid "Receiving objects"
-msgstr "Tar bort objeckt"
+msgstr "Tar bort objekt"
 
-#: builtin/index-pack.c:983
+#: builtin/index-pack.c:986
 msgid "Indexing objects"
 msgstr "Skapar index för objekt"
 
-#: builtin/index-pack.c:1009
+#: builtin/index-pack.c:1012
 msgid "pack is corrupted (SHA1 mismatch)"
 msgstr "paketet är trasigt (SHA1 stämmer inte)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1014
+#: builtin/index-pack.c:1017
 msgid "cannot fstat packfile"
 msgstr "kan inte utföra \"fstat\" på paketfil"
 
-#: builtin/index-pack.c:1017
+#: builtin/index-pack.c:1020
 msgid "pack has junk at the end"
 msgstr "paket har skräp i slutet"
 
-#: builtin/index-pack.c:1028
+#: builtin/index-pack.c:1031
 msgid "confusion beyond insanity in parse_pack_objects()"
 msgstr "förvirrad bortom vanvett i parse_pack_objects()"
 
-#: builtin/index-pack.c:1051
+#: builtin/index-pack.c:1054
 msgid "Resolving deltas"
 msgstr "Analyserar delta"
 
-#: builtin/index-pack.c:1102
+#: builtin/index-pack.c:1105
 msgid "confusion beyond insanity"
 msgstr "förvirrad bortom vanvett"
 
-#: builtin/index-pack.c:1121
+#: builtin/index-pack.c:1124
 #, c-format
 msgid "pack has %d unresolved delta"
 msgid_plural "pack has %d unresolved deltas"
 msgstr[0] "paketet har %d oanalyserat delta"
 msgstr[1] "paketet har %d oanalyserade delta"
 
-#: builtin/index-pack.c:1146
+#: builtin/index-pack.c:1149
 #, c-format
 msgid "unable to deflate appended object (%d)"
 msgstr "kunde inte utföra \"deflate\" på tillagt objekt (%d)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1225
+#: builtin/index-pack.c:1228
 #, c-format
 msgid "local object %s is corrupt"
 msgstr "lokalt objekt %s är trasigt"
 
-#: builtin/index-pack.c:1249
+#: builtin/index-pack.c:1252
 msgid "error while closing pack file"
 msgstr "fel vid stängning av paketfil"
 
-#: builtin/index-pack.c:1262
+#: builtin/index-pack.c:1265
 #, c-format
 msgid "cannot write keep file '%s'"
 msgstr "kan inte ta skriva \"keep\"-fil \"%s\""
 
-#: builtin/index-pack.c:1270
+#: builtin/index-pack.c:1273
 #, c-format
 msgid "cannot close written keep file '%s'"
 msgstr "akn inte stänga skriven \"keep\"-fil \"%s\""
 
-#: builtin/index-pack.c:1283
+#: builtin/index-pack.c:1286
 msgid "cannot store pack file"
 msgstr "kan inte spara paketfil"
 
-#: builtin/index-pack.c:1294
+#: builtin/index-pack.c:1297
 msgid "cannot store index file"
 msgstr "kan inte spara indexfil"
 
-#: builtin/index-pack.c:1395
+#: builtin/index-pack.c:1398
 #, c-format
 msgid "Cannot open existing pack file '%s'"
 msgstr "Kan inte öppna befintlig paketfil \"%s\""
 
-#: builtin/index-pack.c:1397
+#: builtin/index-pack.c:1400
 #, c-format
 msgid "Cannot open existing pack idx file for '%s'"
 msgstr "Kan inte öppna befintligt paket-idx-fil för \"%s\""
 
-#: builtin/index-pack.c:1444
+#: builtin/index-pack.c:1447
 #, c-format
 msgid "non delta: %d object"
 msgid_plural "non delta: %d objects"
 msgstr[0] "icke-delta: %d objekt"
 msgstr[1] "icke-delta: %d objekt"
 
-#: builtin/index-pack.c:1451
+#: builtin/index-pack.c:1454
 #, c-format
 msgid "chain length = %d: %lu object"
 msgid_plural "chain length = %d: %lu objects"
 msgstr[0] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
 msgstr[1] "kedjelängd = %d: %lu objekt"
 
-#: builtin/index-pack.c:1478
+#: builtin/index-pack.c:1481
 msgid "Cannot come back to cwd"
 msgstr "Kan inte gå tillbaka till arbetskatalogen (cwd)"
 
-#: builtin/index-pack.c:1522 builtin/index-pack.c:1525
-#: builtin/index-pack.c:1537 builtin/index-pack.c:1541
+#: builtin/index-pack.c:1525 builtin/index-pack.c:1528
+#: builtin/index-pack.c:1540 builtin/index-pack.c:1544
 #, c-format
 msgid "bad %s"
 msgstr "felaktig %s"
 
-#: builtin/index-pack.c:1555
+#: builtin/index-pack.c:1558
 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
 msgstr "--fix-thin kan inte användas med --stdin"
 
-#: builtin/index-pack.c:1559 builtin/index-pack.c:1569
+#: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
 #, c-format
 msgid "packfile name '%s' does not end with '.pack'"
 msgstr "paketfilnamnet \"%s\" slutar inte med \".pack\""
 
-#: builtin/index-pack.c:1578
+#: builtin/index-pack.c:1581
 msgid "--verify with no packfile name given"
 msgstr "--verify angavs utan paketfilnamn"
 
@@ -3307,22 +3567,22 @@ msgstr "kopierade inte mallar från felaktig formatversion %d från \"%s\""
 msgid "insane git directory %s"
 msgstr "tokig git-katalog %s"
 
-#: builtin/init-db.c:322 builtin/init-db.c:325
+#: builtin/init-db.c:323 builtin/init-db.c:326
 #, c-format
 msgid "%s already exists"
 msgstr "%s finns redan"
 
-#: builtin/init-db.c:354
+#: builtin/init-db.c:355
 #, c-format
 msgid "unable to handle file type %d"
 msgstr "kan inte hantera filtyp %d"
 
-#: builtin/init-db.c:357
+#: builtin/init-db.c:358
 #, c-format
 msgid "unable to move %s to %s"
 msgstr "kan inte flytta %s till %s"
 
-#: builtin/init-db.c:362
+#: builtin/init-db.c:363
 #, c-format
 msgid "Could not create git link %s"
 msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s"
@@ -3332,38 +3592,38 @@ msgstr "Kunde inte skapa gitlänk %s"
 #. * existing" or "Initialized empty", the second " shared" or
 #. * "", and the last '%s%s' is the verbatim directory name.
 #.
-#: builtin/init-db.c:419
+#: builtin/init-db.c:420
 #, c-format
 msgid "%s%s Git repository in %s%s\n"
 msgstr "%s%s Git-arkiv i %s%s\n"
 
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
 msgid "Reinitialized existing"
 msgstr "Ominitierade befintligt"
 
-#: builtin/init-db.c:420
+#: builtin/init-db.c:421
 msgid "Initialized empty"
 msgstr "Initierade tomt"
 
-#: builtin/init-db.c:421
+#: builtin/init-db.c:422
 msgid " shared"
 msgstr " delat"
 
-#: builtin/init-db.c:440
+#: builtin/init-db.c:441
 msgid "cannot tell cwd"
 msgstr "kan inte läsa aktuell katalog (cwd)"
 
-#: builtin/init-db.c:521 builtin/init-db.c:528
+#: builtin/init-db.c:522 builtin/init-db.c:529
 #, c-format
 msgid "cannot mkdir %s"
 msgstr "kan inte skapa katalogen (mkdir) %s"
 
-#: builtin/init-db.c:532
+#: builtin/init-db.c:533
 #, c-format
 msgid "cannot chdir to %s"
 msgstr "kan inte byta katalog (chdir) till %s"
 
-#: builtin/init-db.c:554
+#: builtin/init-db.c:555
 #, c-format
 msgid ""
 "%s (or --work-tree=<directory>) not allowed without specifying %s (or --git-"
@@ -3372,11 +3632,11 @@ msgstr ""
 "%s (eller --work-tree=<katalog>) inte tillåtet utan att ange %s (eller --git-"
 "dir=<katalog>)"
 
-#: builtin/init-db.c:578
+#: builtin/init-db.c:579
 msgid "Cannot access current working directory"
 msgstr "Kan inte komma åt aktuell arbetskatalog"
 
-#: builtin/init-db.c:585
+#: builtin/init-db.c:586
 #, c-format
 msgid "Cannot access work tree '%s'"
 msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\""
@@ -3386,95 +3646,95 @@ msgstr "Kan inte komma åt arbetskatalogen \"%s\""
 msgid "Final output: %d %s\n"
 msgstr "Slututdata: %d %s\n"
 
-#: builtin/log.c:402 builtin/log.c:490
+#: builtin/log.c:403 builtin/log.c:494
 #, c-format
 msgid "Could not read object %s"
 msgstr "Kunde inte läsa objektet %s"
 
-#: builtin/log.c:514
+#: builtin/log.c:518
 #, c-format
 msgid "Unknown type: %d"
 msgstr "Okänd typ: %d"
 
-#: builtin/log.c:603
+#: builtin/log.c:608
 msgid "format.headers without value"
 msgstr "format.headers utan värde"
 
-#: builtin/log.c:677
+#: builtin/log.c:682
 msgid "name of output directory is too long"
 msgstr "namnet på utdatakatalogen är för långt"
 
-#: builtin/log.c:688
+#: builtin/log.c:693
 #, c-format
 msgid "Cannot open patch file %s"
 msgstr "Kan inte öppna patchfilen %s"
 
-#: builtin/log.c:702
+#: builtin/log.c:707
 msgid "Need exactly one range."
 msgstr "Behöver precis ett intervall."
 
-#: builtin/log.c:710
+#: builtin/log.c:715
 msgid "Not a range."
 msgstr "Inte ett intervall."
 
-#: builtin/log.c:787
+#: builtin/log.c:792
 msgid "Cover letter needs email format"
 msgstr "Omslagsbrevet behöver e-postformat"
 
-#: builtin/log.c:860
+#: builtin/log.c:865
 #, c-format
 msgid "insane in-reply-to: %s"
 msgstr "tokigt in-reply-to: %s"
 
-#: builtin/log.c:933
+#: builtin/log.c:938
 msgid "Two output directories?"
 msgstr "Två utdatakataloger?"
 
-#: builtin/log.c:1154
+#: builtin/log.c:1160
 #, c-format
 msgid "bogus committer info %s"
 msgstr "felaktig incheckarinformation %s"
 
-#: builtin/log.c:1199
+#: builtin/log.c:1205
 msgid "-n and -k are mutually exclusive."
 msgstr "-n och -k kan inte användas samtidigt."
 
-#: builtin/log.c:1201
+#: builtin/log.c:1207
 msgid "--subject-prefix and -k are mutually exclusive."
 msgstr "--subject-prefix och -k kan inte användas samtidigt."
 
-#: builtin/log.c:1209
+#: builtin/log.c:1215
 msgid "--name-only does not make sense"
 msgstr "kan inte använda --name-only"
 
-#: builtin/log.c:1211
+#: builtin/log.c:1217
 msgid "--name-status does not make sense"
 msgstr "kan inte använda --name-status"
 
-#: builtin/log.c:1213
+#: builtin/log.c:1219
 msgid "--check does not make sense"
 msgstr "kan inte använda --check"
 
-#: builtin/log.c:1236
+#: builtin/log.c:1242
 msgid "standard output, or directory, which one?"
 msgstr "standard ut, eller katalog, vilken skall det vara?"
 
-#: builtin/log.c:1238
+#: builtin/log.c:1244
 #, c-format
 msgid "Could not create directory '%s'"
 msgstr "Kunde inte skapa katalogen \"%s\""
 
-#: builtin/log.c:1391
+#: builtin/log.c:1397
 msgid "Failed to create output files"
 msgstr "Misslyckades skapa utdatafiler"
 
-#: builtin/log.c:1495
+#: builtin/log.c:1501
 #, c-format
 msgid ""
 "Could not find a tracked remote branch, please specify <upstream> manually.\n"
 msgstr "Kunde inte hitta en spårad fjärrgren, ange <uppström> manuellt.\n"
 
-#: builtin/log.c:1511 builtin/log.c:1513 builtin/log.c:1525
+#: builtin/log.c:1517 builtin/log.c:1519 builtin/log.c:1531
 #, c-format
 msgid "Unknown commit %s"
 msgstr "Okänd incheckning %s"
@@ -3555,10 +3815,6 @@ msgstr "git write-tree misslyckades skriva ett träd"
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr "misslyckads läsa cachen"
 
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Kunde inte skriva indexet."
-
 #: builtin/merge.c:710
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr "Hanterar inte något annat än en sammanslagning av två huvuden."
@@ -4590,31 +4846,31 @@ msgstr "Oköade ändringar efter återställning:"
 msgid "Cannot do a %s reset in the middle of a merge."
 msgstr "Kan inte utföra en %s återställning mitt i en sammanslagning."
 
-#: builtin/reset.c:297
+#: builtin/reset.c:303
 #, c-format
 msgid "Could not parse object '%s'."
 msgstr "Kan inte tolka objektet \"%s\""
 
-#: builtin/reset.c:302
+#: builtin/reset.c:308
 msgid "--patch is incompatible with --{hard,mixed,soft}"
 msgstr "--patch är inkompatibel med --{hard,mixed,soft}"
 
-#: builtin/reset.c:311
+#: builtin/reset.c:317
 msgid "--mixed with paths is deprecated; use 'git reset -- <paths>' instead."
 msgstr ""
 "--mixed rekommenderas inte med sökvägar; använd \"git reset -- <sökvägar>\"."
 
-#: builtin/reset.c:313
+#: builtin/reset.c:319
 #, c-format
 msgid "Cannot do %s reset with paths."
 msgstr "Kan inte göra %s återställning med sökvägar."
 
-#: builtin/reset.c:325
+#: builtin/reset.c:331
 #, c-format
 msgid "%s reset is not allowed in a bare repository"
 msgstr "%s återställning tillåts inte i ett naket arkiv"
 
-#: builtin/reset.c:341
+#: builtin/reset.c:347
 #, c-format
 msgid "Could not reset index file to revision '%s'."
 msgstr "Kunde inte återställa indexfilen till versionen \"%s\"."
@@ -4936,7 +5192,7 @@ msgstr "Visa status för arbetskatalogen"
 
 #: common-cmds.h:28
 msgid "Create, list, delete or verify a tag object signed with GPG"
-msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera ett taggobjekt signerat med GPG"
+msgstr "Skapa, visa, ta bort eller verifiera GPG-signerat taggobjekt"
 
 #: git-am.sh:50
 msgid "You need to set your committer info first"
@@ -4953,9 +5209,9 @@ msgstr ""
 #: git-am.sh:105
 #, sh-format
 msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
 "När du har löst problemet kör du \"$cmdline --resolved\".\n"
 "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n"
@@ -4971,6 +5227,10 @@ msgstr ""
 "Arkivet saknar objekt som behövs för att falla tillbaka på 3-"
 "vägssammanslagning."
 
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "Använder indexinfo för att åteskapa ett basträd..."
+
 #: git-am.sh:154
 msgid ""
 "Did you hand edit your patch?\n"
@@ -4984,42 +5244,50 @@ msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr ""
 "Faller tillbaka på att pacha grundversionen och trevägssammanslagning..."
 
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Misslyckads slå ihop ändringarna."
+
+#: git-am.sh:274
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr "Endast en StGIT-patchserie kan tillämpas åt gången"
 
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
 #, sh-format
 msgid "Patch format $patch_format is not supported."
 msgstr "Patchformatet $patch_format stöds inte."
 
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr "Misslyckades detektera patchformat."
 
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
-msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Flaggan -b/--binary har varit utan funktion länge, och\n"
+"kommer tas bort. Vi ber dig att inte använda den längre."
 
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
 #, sh-format
 msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
 msgstr "tidigare rebase-katalog $dotest finns fortfarande, men mbox angavs."
 
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
 msgstr "Bestäm dig. --skip eller --abort?"
 
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr "Lösningsoperation pågår inte, vi återupptar inte."
 
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
 #, sh-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
 msgstr "Smutsigt index: kan inte tillämpa patchar (smutsiga: $files)"
 
-#: git-am.sh:671
+#: git-am.sh:679
 #, sh-format
 msgid ""
 "Patch is empty.  Was it split wrong?\n"
@@ -5030,32 +5298,32 @@ msgstr ""
 "Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"$cmdline --skip\".\n"
 "För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"$cmdline --abort\"."
 
-#: git-am.sh:708
+#: git-am.sh:706
 msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
 msgstr "Patchen har inte någon giltig e-postadress."
 
-#: git-am.sh:755
+#: git-am.sh:753
 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
 msgstr ""
 "kan inte vara interaktiv om standard in inte är ansluten till en terminal."
 
-#: git-am.sh:759
+#: git-am.sh:757
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr "Incheckningskroppen är:"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#: git-am.sh:766
+#: git-am.sh:764
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 msgstr "Tillämpa? Y=ja/N=nej/E=redigera/V=visa patch/A=godta alla "
 
-#: git-am.sh:802
+#: git-am.sh:800
 #, sh-format
 msgid "Applying: $FIRSTLINE"
 msgstr "Tillämpar: $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:823
+#: git-am.sh:821
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5065,7 +5333,7 @@ msgstr ""
 "Om det inte är något kvar att köa kan det hända att något annat redan\n"
 "introducerat samma ändringar; kanske du bör hoppa över patchen."
 
-#: git-am.sh:831
+#: git-am.sh:829
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index\n"
 "did you forget to use 'git add'?"
@@ -5073,16 +5341,16 @@ msgstr ""
 "Du har fortfarande sökvägar som inte slagits samman i ditt index\n"
 "glömde du använda \"git add\"?"
 
-#: git-am.sh:847
+#: git-am.sh:845
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr "Inga ändringar -- Patchen har redan tillämpats."
 
-#: git-am.sh:857
+#: git-am.sh:855
 #, sh-format
 msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
 msgstr "Patchen misslyckades vid $msgnum $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:873
+#: git-am.sh:876
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr "tillämpar på en tom historik"
 
@@ -5285,6 +5553,126 @@ msgstr "Kan inte slå ihop flera grenar i ett tomt huvud."
 msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
 msgstr "Kan inte utföra en \"rebase\" ovanpå flera grenar"
 
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"När du har löst problemet kör du \"git rebase --continue\".\n"
+"Om du vill hoppa över patchen kör du istället \"git rebase --skip\".\n"
+"För att återställa originalgrenen och avbryta kör du \"git rebase --abort\"."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "Kroken pre-rebase vägrade ombaseringen."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "Det verkar som en git-am körs. Kan inte ombasera."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Flaggan --exec måste användas tillsammans med flaggan --interactive"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Ingen ombasering pågår?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Kan inte läsa HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Du måste redigera alla sammanslagningskonflikter och\n"
+"därefter markera dem som lösta med git add"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Kunde inte flytta tillbaka till $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Det verkar som katalogen $state_dir_base redan existerar, och\n"
+"jag undrar om du redan är mitt i en annan ombasering. Om så är\n"
+"fallet, försök\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Om så inte är fallet, kör\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"och kör programmet igen. Jag avslutar ifall du fortfarande har\n"
+"något av värde där."
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "ogiltig uppström $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: mer än en sammanslagningsbas finns"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: ingen sammanslagningsbas finns"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "Peka på en giltig incheckning: $onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "ödesdigert: ingen sådan gren: $branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Checka in eller använd \"stash\" på dem."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "Aktuell gren $branch_name är à jour, ombasering framtvingad."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Ändringar från $mb till $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr ""
+"Först, spolar tillbaka huvudet för att spela av ditt arbete ovanpå det..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "Snabbspolade $branch_name till $onto_name."
+
 #: git-stash.sh:51
 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
 msgstr "\"git stash clear\" med parametrar har inte implementerats"
@@ -5425,27 +5813,27 @@ msgid "No submodule mapping found in .gitmodules for path '$sm_path'"
 msgstr ""
 "Hittade ingen undermodulmappning i .gitmodules för sökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:186
+#: git-submodule.sh:189
 #, sh-format
 msgid "Clone of '$url' into submodule path '$sm_path' failed"
 msgstr "Misslyckades klona \"$url\" till undermodulsökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:196
+#: git-submodule.sh:201
 #, sh-format
 msgid "Gitdir '$a' is part of the submodule path '$b' or vice versa"
 msgstr "Gitkatalog \"$a\" ingår i underkatalogsökvägen \"$b\" eller omvänt"
 
-#: git-submodule.sh:285
+#: git-submodule.sh:290
 #, sh-format
 msgid "repo URL: '$repo' must be absolute or begin with ./|../"
 msgstr "arkiv-URL: \"$repo\" måste vara absolut eller börja med ./|../"
 
-#: git-submodule.sh:302
+#: git-submodule.sh:307
 #, sh-format
 msgid "'$sm_path' already exists in the index"
 msgstr "\"$sm_path\" finns redan i indexet"
 
-#: git-submodule.sh:306
+#: git-submodule.sh:311
 #, sh-format
 msgid ""
 "The following path is ignored by one of your .gitignore files:\n"
@@ -5456,64 +5844,64 @@ msgstr ""
 "$sm_path\n"
 "Använd -f om du verkligen vill lägga till den"
 
-#: git-submodule.sh:317
+#: git-submodule.sh:322
 #, sh-format
 msgid "Adding existing repo at '$sm_path' to the index"
 msgstr "Lägger till befintligt arkiv i \"$sm_path\" i indexet"
 
-#: git-submodule.sh:319
+#: git-submodule.sh:324
 #, sh-format
 msgid "'$sm_path' already exists and is not a valid git repo"
 msgstr "\"$sm_path\" finns redan och är inte ett giltigt git-arkiv"
 
-#: git-submodule.sh:333
+#: git-submodule.sh:338
 #, sh-format
 msgid "Unable to checkout submodule '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte checka ut undermodulen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:338
+#: git-submodule.sh:343
 #, sh-format
 msgid "Failed to add submodule '$sm_path'"
 msgstr "Misslyckades lägga till undermodulen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:343
+#: git-submodule.sh:348
 #, sh-format
 msgid "Failed to register submodule '$sm_path'"
 msgstr "Misslyckades registrera undermodulen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:385
+#: git-submodule.sh:390
 #, sh-format
 msgid "Entering '$prefix$sm_path'"
 msgstr "Går in i \"$prefix$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:399
+#: git-submodule.sh:404
 #, sh-format
 msgid "Stopping at '$sm_path'; script returned non-zero status."
 msgstr ""
 "Stoppar på \"$sm_path\"; skriptet returnerade en status skild från noll."
 
-#: git-submodule.sh:442
+#: git-submodule.sh:447
 #, sh-format
 msgid "No url found for submodule path '$sm_path' in .gitmodules"
 msgstr "Hittade ingen url för undermodulsökvägen \"$sm_path\" i .gitmodules"
 
-#: git-submodule.sh:451
+#: git-submodule.sh:456
 #, sh-format
 msgid "Failed to register url for submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Misslyckades registrera url för underkatalogsökväg \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:453
+#: git-submodule.sh:458
 #, sh-format
 msgid "Submodule '$name' ($url) registered for path '$sm_path'"
 msgstr "Undermodulen \"$name\" ($url) registrerad för sökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:461
+#: git-submodule.sh:466
 #, sh-format
 msgid "Failed to register update mode for submodule path '$sm_path'"
 msgstr ""
 "Misslyckades registrera uppdateringsläge för undermodulsökväg \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:560
+#: git-submodule.sh:565
 #, sh-format
 msgid ""
 "Submodule path '$sm_path' not initialized\n"
@@ -5522,97 +5910,102 @@ msgstr ""
 "Undermodulen \"$sm_path\" har inte initierats\n"
 "Kanske du vill köra \"update --init\"?"
 
-#: git-submodule.sh:573
+#: git-submodule.sh:578
 #, sh-format
 msgid "Unable to find current revision in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte hitta aktuell revision i undermodulsökväg \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:592
+#: git-submodule.sh:597
 #, sh-format
 msgid "Unable to fetch in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte hämta i undermodulsökväg \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:606
+#: git-submodule.sh:611
 #, sh-format
 msgid "Unable to rebase '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte ombasera \"$sha1\" i undermodulsökväg \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:607
+#: git-submodule.sh:612
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$sm_path': rebased into '$sha1'"
 msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": ombaserade in i \"$sha1\""
 
-#: git-submodule.sh:612
+#: git-submodule.sh:617
 #, sh-format
 msgid "Unable to merge '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte slå ihop \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:613
+#: git-submodule.sh:618
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$sm_path': merged in '$sha1'"
 msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": sammanslagen i \"$sha1\""
 
-#: git-submodule.sh:618
+#: git-submodule.sh:623
 #, sh-format
 msgid "Unable to checkout '$sha1' in submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Kan inte checka ut \"$sha1\" i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:619
+#: git-submodule.sh:624
 #, sh-format
 msgid "Submodule path '$sm_path': checked out '$sha1'"
 msgstr "Undermodulsökvägen \"$sm_path\": checkade ut \"$sha1\""
 
-#: git-submodule.sh:641 git-submodule.sh:964
+#: git-submodule.sh:646 git-submodule.sh:969
 #, sh-format
 msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Misslyckades rekursera in i undermodulsökvägen \"$sm_path\""
 
-#: git-submodule.sh:749
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached kan inte användas med --files"
+#: git-submodule.sh:754
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Flaggan --cached kan inte användas med flaggan --files"
 
 #. unexpected type
-#: git-submodule.sh:789
+#: git-submodule.sh:794
 #, sh-format
 msgid "unexpected mode $mod_dst"
 msgstr "oväntat läge $mod_dst"
 
-#: git-submodule.sh:807
+#: git-submodule.sh:812
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $name doesn't contain commit $sha1_src"
 msgstr "  Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_src"
 
-#: git-submodule.sh:810
+#: git-submodule.sh:815
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $name doesn't contain commit $sha1_dst"
 msgstr "  Varning: $name innehåller inte incheckning $sha1_dst"
 
-#: git-submodule.sh:813
+#: git-submodule.sh:818
 #, sh-format
 msgid "  Warn: $name doesn't contain commits $sha1_src and $sha1_dst"
 msgstr "  Varning: $name innehåller inte incheckningar $sha1_src och $sha1_dst"
 
-#: git-submodule.sh:838
+#: git-submodule.sh:843
 msgid "blob"
 msgstr "blob"
 
-#: git-submodule.sh:839
-msgid "submodule"
-msgstr "undermodul"
-
-#: git-submodule.sh:876
+#: git-submodule.sh:881
 msgid "# Submodules changed but not updated:"
 msgstr "# Undermoduler ändrade men inte uppdaterade:"
 
-#: git-submodule.sh:878
+#: git-submodule.sh:883
 msgid "# Submodule changes to be committed:"
 msgstr "# Undermodulers ändringar att checka in:"
 
-#: git-submodule.sh:1022
+#: git-submodule.sh:1027
 #, sh-format
 msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
 msgstr "Synkroniserar undermodul-url för \"$name\""
 
+#~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
+#~ msgstr "%s: har tagits bort/ändrat namn"
+
+#~ msgid "'%s': not a documentation directory."
+#~ msgstr "\"%s\": inte en dokumentationskatalog."
+
+#~ msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
+#~ msgstr "Flaggan -d stöds inte lägre. Använd inte."
+
 #~ msgid "cherry-pick"
 #~ msgstr "cherry-pick"
 
index 529291b39049391bfcf041329a06b892d7ff4c6d..f2c77ec33f54ef0d92c5f6b0d5595dfd412aa4db 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,10 +5,10 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: git-1.7.12.rc0.56.g23ff33\n"
+"Project-Id-Version: git-1.7.12-rc1-18-ge0453\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 09:18+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 07:31+0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 07:11+0700\n"
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -246,8 +246,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 tập tin nào bị thay đổi\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 có tập tin nào bị sửa đổi"
 
 #: diff.c:1404
 #, c-format
@@ -361,6 +361,261 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "Có phải ý bạn là một trong số những cái này không?"
 
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(commit sai)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "addinfo_cache gặp lỗi đối với đường dẫn '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "gặp lỗi khi xây dựng cây"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "cài đặt diff gặp lỗi"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive: đĩa bị đầy?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo đường dẫn '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "Gỡ bỏ %s để tạo chỗ (room) cho thư mục con\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715
+#: merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ": có lẽ là một xung đột D/F?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "từ chối đóng tập tin không được theo vết tại '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "không thể đọc đối tượng %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "đối tượng blob được mong đợi cho %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:791
+#: builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "gặp lỗi khi tạo liên kết tượng trưng symlink '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "không hiểu phải làm gì với %06o %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "Gặp lỗi khi thực hiện trộn nội bộ"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "Không thể thêm %s vào cơ sở dữ liệu"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "kiểu đối tượng không được hỗ trợ trong cây (tree)"
+
+#: merge-recursive.c:1038
+#: merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree."
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree)."
+
+#: merge-recursive.c:1044
+#: merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left in tree at %s."
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s/xóa): %s bị xóa trong %s và %s trong %s. Phiên bản %s của %s còn lại trong cây (tree) tại %s."
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "đổi tên"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "đã đổi tên"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s là một thư mục trong %s thay vào đó thêm vào như là %s"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong nhánh \"%s\" đổi tên \"%s\"->\"%s\" trong \"%s\"%s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr " (cần giải quyết)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/đổi tên): Đổi tên %s->%s trong %s. Đổi tên %s->%s trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "Đang đổi tên %s thành %s thay vì %s thành %s"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (đổi tên/thêm): Đổi tên %s->%s trong %s. %s được thêm vào trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "Thêm hòa trộn %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479
+#: merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "Thay vào đó thêm vào %s"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "không thể đọc đối tượng %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "đối tượng %s không phải là một blob"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "sửa đổi"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "đã sửa"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "nội dung"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "thêm/thêm"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "Đã bỏ qua %s (đã sẵn có lần hòa trộn này)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "Tự-động-hòa-trộn %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650
+#: git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "mô-đun con"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Xung đột hòa trộn trong %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Đang xóa %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "tập-tin/thư-mục"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "thư-mục/tập tin"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr "XUNG ĐỘT (%s): Ở đây không có thư mục nào có tên %s trong %s. Thêm %s như là %s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "Đang thêm \"%s\""
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "Việc hòa trộn hỏng nghiêm trọng, không nên để xảy ra."
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "Đã cập nhật rồi!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "hòa trộn cây (tree) %s và %s gặp lỗi"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "Đường dẫn chưa được xử lý??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "Đang trộn:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "tìm thấy %u tổ tiên chung:"
+msgstr[1] "tìm thấy %u tổ tiên chung:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "hòa trộn không trả về lần chuyển giao (commit) nào"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "Không thể phân tích đối tượng '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:2026
+#: builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "Không thể ghi bảng mục lục"
+
 #: parse-options.c:494
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -2130,11 +2385,6 @@ msgstr "Không xóa %s\n"
 msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
 msgstr "kho tham chiếu '%s' không phải là một thư mục nội bộ."
 
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "gặp lỗi khi mở '%s'"
-
 #: builtin/clone.c:306
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -3622,10 +3872,6 @@ msgstr "lệnh git write-tree gặp lỗi khi ghi một cây"
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr "gặp lỗi khi đọc bộ nhớ tạm"
 
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "Không thể ghi bảng mục lục"
-
 #: builtin/merge.c:710
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr "Không cầm nắm gì ngoài hai head hòa trộn"
@@ -5036,9 +5282,9 @@ msgstr ""
 #: git-am.sh:105
 #, sh-format
 msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
 "Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"$cmdline --resolved\".\n"
 "Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"$cmdline --skip\".\n"
@@ -5052,6 +5298,10 @@ msgstr "Đang trở lại để hòa trộn kiểu 'three-way'."
 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
 msgstr "Kho thiếu đối tượng blob cần thiết để trở về trên '3-way merge'."
 
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "Sử dụng thông tin trong bảng mục lục để cấu trúc lại một cây (tree) cơ sở..."
+
 #: git-am.sh:154
 msgid ""
 "Did you hand edit your patch?\n"
@@ -5064,42 +5314,50 @@ msgstr ""
 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr "Đang trở lại để vá cơ sở và '3-way merge'..."
 
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "Gặp lỗi khi trộn vào các thay đổi."
+
+#: git-am.sh:274
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr "Chỉ có một sê-ri miếng vá StGIT được áp dụng một lúc"
 
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
 #, sh-format
 msgid "Patch format $patch_format is not supported."
 msgstr "Định dạng miếng vá $patch_format không được hỗ trợ."
 
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr "Dò tìm định dạng miếng vá gặp lỗi."
 
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
-msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng."
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"Tùy chọn -b/--binary đã không dùng từ lâu rồi, và\n"
+"nó sẽ được bỏ đi. Xin đừng sử dụng nó thêm nữa."
 
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
 #, sh-format
 msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
 msgstr "thư mục rebase trước $dotest vẫn chưa sẵn sàng nhưng mbox được đưa ra."
 
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
 msgstr "Xin hãy rõ ràng. --skip hay --abort?"
 
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr "Thao tác phân giải không đang được tiến hành, chúng ta không phục hồi lại."
 
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
 #, sh-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
 msgstr "Bảng mục lục sai: không thể áp dụng các miếng vá (sai: $files)"
 
-#: git-am.sh:683
+#: git-am.sh:679
 #, sh-format
 msgid ""
 "Patch is empty.  Was it split wrong?\n"
@@ -5110,31 +5368,31 @@ msgstr ""
 "Nếu bạn thích bỏ qua miếng vá này, hãy chạy lệnh sau để thay thế \"$cmdline --skip\".\n"
 "Để phục hồi lại nhánh nguyên thủy và dừng vá lại hãy chạy lệnh \"$cmdline --abort\"."
 
-#: git-am.sh:710
+#: git-am.sh:706
 msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
 msgstr "Miếng vá không có địa chỉ e-mail hợp lệ."
 
-#: git-am.sh:757
+#: git-am.sh:753
 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
 msgstr "không thể được tương tác mà không có stdin kết nối với một thiết bị cuối"
 
-#: git-am.sh:761
+#: git-am.sh:757
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr "Thân của lần chuyển giao (commit) là:"
 
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#: git-am.sh:768
+#: git-am.sh:764
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 msgstr "Áp dụng? đồng ý [y]/không [n]/chỉnh sửa [e]/hiển thị miếng [v]á/đồng ý tất cả [a]"
 
-#: git-am.sh:804
+#: git-am.sh:800
 #, sh-format
 msgid "Applying: $FIRSTLINE"
 msgstr "Đang áp dụng (miếng vá): $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:825
+#: git-am.sh:821
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5144,7 +5402,7 @@ msgstr ""
 "Nếu ở đây không có gì còn lại stage, tình cờ là có một số thứ khác\n"
 "đã sẵn được đưa vào với cùng nội dung thay đổi; bạn có lẽ muốn bỏ qua miếng vá này."
 
-#: git-am.sh:833
+#: git-am.sh:829
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index\n"
 "did you forget to use 'git add'?"
@@ -5152,16 +5410,16 @@ msgstr ""
 "Bạn vẫn có những đường dẫn chưa được hòa trộn trong bảng mục lục của mình\n"
 "bạn đã quên sử dụng lệnh 'git add' à?"
 
-#: git-am.sh:849
+#: git-am.sh:845
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr "Không thay đổi gì cả -- Miếng vá đã được áp dụng rồi."
 
-#: git-am.sh:859
+#: git-am.sh:855
 #, sh-format
 msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
 msgstr "Vá gặp lỗi tại $msgnum $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:880
+#: git-am.sh:876
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr "áp dụng vào một lịch sử trống rỗng"
 
@@ -5361,6 +5619,127 @@ msgstr "Không thể hòa trộn nhiều nhánh và trong một head trống r
 msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
 msgstr "Không thể thực hiện lệnh rebase (cơ cấu lại) trên nhiều nhánh"
 
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort\"."
+msgstr ""
+"Khi bạn cần giải quyết vấn đề này hãy chạy lệnh \"git rebase --continue\".\n"
+"Nếu bạn có ý định bỏ qua miếng vá, thay vào đó bạn chạy \"git rebase --skip\".\n"
+"Để phục hồi lại thành nhánh nguyên thủy và dừng việc vá lại thì chạy \"git rebase --abort\"."
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "hook (chương trình móc vào git) pre-rebase từ chối rebase."
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "Hình như đang trong quá trình thực hiện lệnh git-am. Không thể chạy lệnh rebase."
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "Tùy chọn --exec phải được sử dụng cùng với tùy chọn --interactive"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "Không phải đang rebase?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "Không thể đọc HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"Bạn phải sửa tất cả các lần hòa trộn xung đột và sau\n"
+"đó đánh dấu chúng là cần xử lý sử dụng lệnh git add"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "Không thể quay trở lại $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"Hình như là ở đây sẵn có một thư mục $state_dir_base directory, và\n"
+"Tôi tự hỏi có phải bạn đang ở giữa một lệnh rebase khác.  Nếu đúng là\n"
+"như vậy, xin hãy thử\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"Nếu không phải thế, hãy thử\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"và chạy TÔI lần nữa.  TÔI  dừng lại trong trường hợp bạn vẫn\n"
+"có một số thứ quý giá ở đây.\n"
+"\n"
+"TÔI: là lệnh bạn vừa gọi!"
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "dòng ngược không hợp lệ $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: ở đây có nhiều hơn một "
+
+#: git-rebase.sh:422
+#: git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: ở đây không có gì để hòa trộn"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "Không chỉ đến một lần chuyển giao (commit) không hợp lệ: $onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "nghiêm trọng: không có nhánh như thế: $branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "Xin hãy commit hoặc stash chúng."
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi."
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "Nhánh hiện tại $branch_name đã được cập nhật rồi, lệnh rebase ép buộc."
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "Thay đổi từ $mb thành $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr "Trước tiên, di chuyển head để xem lại các công việc trên đỉnh của nó..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "Fast-forward $branch_name thành $onto_name."
+
 #: git-stash.sh:51
 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
 msgstr "git stash clear với các tham số là chưa được thực hiện (không nhận đối số)"
@@ -5643,8 +6022,8 @@ msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
 msgstr "Gặp lỗi khi đệ quy vào trong đường dẫn mô-đun-con '$sm_path'"
 
 #: git-submodule.sh:754
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached không thể được sử dụng cùng với --files"
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "Tùy chọn --cached không thể dùng cùng với tùy chọn --files"
 
 #. unexpected type
 #: git-submodule.sh:794
@@ -5671,10 +6050,6 @@ msgstr "  Cảnh báo: $name không chứa những lần chuyển giao (commit)
 msgid "blob"
 msgstr "blob"
 
-#: git-submodule.sh:844
-msgid "submodule"
-msgstr "mô-đun con"
-
 #: git-submodule.sh:881
 msgid "# Submodules changed but not updated:"
 msgstr "# Những mô-đun-con đã bị thay đổi nhưng chưa được cập nhật:"
@@ -5688,6 +6063,9 @@ msgstr "# Những thay đổi mô-đun-con được chuyển giao (commit):"
 msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
 msgstr "Đang đồng bộ hóa url mô-đun-con cho '$name'"
 
+#~ msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
+#~ msgstr "Tùy chọn -d không còn được hỗ trợ nữa. Xin đừng sử dụng."
+
 #~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
 #~ msgstr "%s: đã được xóa/thay-tên"
 
index e6092cd7efbaf0ae555e063dea9cedda09871169..bc04236e476dfd5b9683ada57e4c6515c837e2c7 100644 (file)
@@ -12,8 +12,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Git\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: Git Mailing List <git@vger.kernel.org>\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-30 09:18+0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-31 06:31+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-08-06 23:47+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-08-07 01:07+0800\n"
 "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n"
 "Language-Team: GitHub <https://github.com/gotgit/git/>\n"
 "Language: zh_CN\n"
@@ -237,8 +237,8 @@ msgstr ""
 "%s"
 
 #: diff.c:1400
-msgid " 0 files changed\n"
-msgstr " 0 个文件被修改\n"
+msgid " 0 files changed"
+msgstr " 0 个文件被修改"
 
 #: diff.c:1404
 #, c-format
@@ -352,6 +352,268 @@ msgstr[1] ""
 "\n"
 "您指的是这些其中一个么?"
 
+#: merge-recursive.c:190
+#, c-format
+msgid "(bad commit)\n"
+msgstr "(坏提交)\n"
+
+#: merge-recursive.c:206
+#, c-format
+msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
+msgstr "为路径 '%s' addinfo_cache 失败"
+
+#: merge-recursive.c:268
+msgid "error building trees"
+msgstr "无法创建树"
+
+#: merge-recursive.c:497
+msgid "diff setup failed"
+msgstr "diff 设置失败"
+
+#: merge-recursive.c:627
+msgid "merge-recursive: disk full?"
+msgstr "merge-recursive:磁盘已满?"
+
+#: merge-recursive.c:690
+#, c-format
+msgid "failed to create path '%s'%s"
+msgstr "无法创建路径 '%s'%s"
+
+#: merge-recursive.c:701
+#, c-format
+msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
+msgstr "删除 %s 以便为子目录留出空间\n"
+
+#. something else exists
+#. .. but not some other error (who really cares what?)
+#: merge-recursive.c:715 merge-recursive.c:736
+msgid ": perhaps a D/F conflict?"
+msgstr ":可能是一个目录/文件冲突?"
+
+#: merge-recursive.c:726
+#, c-format
+msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
+msgstr "拒绝丢弃 '%s' 中的未跟踪文件"
+
+#: merge-recursive.c:766
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s '%s'"
+msgstr "不能读取对象 %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:768
+#, c-format
+msgid "blob expected for %s '%s'"
+msgstr "%s '%s' 应为二进制对象(blob)"
+
+#: merge-recursive.c:791 builtin/clone.c:302
+#, c-format
+msgid "failed to open '%s'"
+msgstr "无法打开 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:799
+#, c-format
+msgid "failed to symlink '%s'"
+msgstr "无法创建符号链接 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:802
+#, c-format
+msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
+msgstr "不知道如何处理 %06o %s '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:939
+msgid "Failed to execute internal merge"
+msgstr "无法执行内部合并"
+
+#: merge-recursive.c:943
+#, c-format
+msgid "Unable to add %s to database"
+msgstr "不能添加 %s 至对象库"
+
+#: merge-recursive.c:959
+msgid "unsupported object type in the tree"
+msgstr "在树中有不支持的对象类型"
+
+#: merge-recursive.c:1038 merge-recursive.c:1052
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree."
+msgstr ""
+"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中"
+"的版本被保留。"
+
+#: merge-recursive.c:1044 merge-recursive.c:1057
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s left "
+"in tree at %s."
+msgstr ""
+"冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s 中"
+"的版本保留于 %8$s 中。"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "rename"
+msgstr "重命名"
+
+#: merge-recursive.c:1098
+msgid "renamed"
+msgstr "重命名"
+
+#: merge-recursive.c:1154
+#, c-format
+msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
+msgstr "%s 是 %s 中的一个目录而以 %s 为名被添加"
+
+#: merge-recursive.c:1176
+#, c-format
+msgid ""
+"CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename \"%s"
+"\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
+msgstr ""
+"冲突(重命名/重命名):在分支 \"%3$s\" 中重命名 \"%1$s\"->\"%2$s\",在分支 "
+"\"%6$s\" 中重命名 \"%4$s\"->\"%5$s\"%7$s"
+
+#: merge-recursive.c:1181
+msgid " (left unresolved)"
+msgstr "(留下未解决)"
+
+#: merge-recursive.c:1235
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
+msgstr ""
+"冲突(重命名/重命名):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重命名 %4$s->"
+"%5$s"
+
+#: merge-recursive.c:1265
+#, c-format
+msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
+msgstr "而是重命名 %s 至 %s 以及 %s 至 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1464
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
+msgstr "冲突(重命名/添加):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s。在 %5$s 中添加 %4$s"
+
+#: merge-recursive.c:1474
+#, c-format
+msgid "Adding merged %s"
+msgstr "添加合并后的 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1479 merge-recursive.c:1677
+#, c-format
+msgid "Adding as %s instead"
+msgstr "而是以 %s 为名添加"
+
+#: merge-recursive.c:1530
+#, c-format
+msgid "cannot read object %s"
+msgstr "不能读取对象 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1533
+#, c-format
+msgid "object %s is not a blob"
+msgstr "对象 %s 不是一个二进制对象(blob)"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modify"
+msgstr "修改"
+
+#: merge-recursive.c:1581
+msgid "modified"
+msgstr "修改"
+
+#: merge-recursive.c:1591
+msgid "content"
+msgstr "内容"
+
+#: merge-recursive.c:1598
+msgid "add/add"
+msgstr "添加/添加"
+
+#: merge-recursive.c:1632
+#, c-format
+msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
+msgstr "略过 %s(已经做过相同合并)"
+
+#: merge-recursive.c:1646
+#, c-format
+msgid "Auto-merging %s"
+msgstr "自动合并 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1650 git-submodule.sh:844
+msgid "submodule"
+msgstr "子模组"
+
+#: merge-recursive.c:1651
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
+msgstr "冲突(%s):合并冲突于 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1741
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "删除 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1766
+msgid "file/directory"
+msgstr "文件/目录"
+
+#: merge-recursive.c:1772
+msgid "directory/file"
+msgstr "目录/文件"
+
+#: merge-recursive.c:1777
+#, c-format
+msgid "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
+msgstr "冲突(%1$s):在 %3$s 中有一个名为 %2$s 的目录。以 %5$s 为名添加 %4$s"
+
+#: merge-recursive.c:1787
+#, c-format
+msgid "Adding %s"
+msgstr "添加 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1804
+msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
+msgstr "严重的合并错误,不应发生。"
+
+#: merge-recursive.c:1823
+msgid "Already up-to-date!"
+msgstr "已经是最新的!"
+
+#: merge-recursive.c:1832
+#, c-format
+msgid "merging of trees %s and %s failed"
+msgstr "无法合并树 %s 和 %s"
+
+#: merge-recursive.c:1862
+#, c-format
+msgid "Unprocessed path??? %s"
+msgstr "未处理的路径??? %s"
+
+#: merge-recursive.c:1907
+msgid "Merging:"
+msgstr "合并:"
+
+#: merge-recursive.c:1920
+#, c-format
+msgid "found %u common ancestor:"
+msgid_plural "found %u common ancestors:"
+msgstr[0] "发现 %u 个共同祖先:"
+msgstr[1] "发现 %u 个共同祖先:"
+
+#: merge-recursive.c:1957
+msgid "merge returned no commit"
+msgstr "合并未返回提交"
+
+#: merge-recursive.c:2014
+#, c-format
+msgid "Could not parse object '%s'"
+msgstr "不能解析对象 '%s'"
+
+#: merge-recursive.c:2026 builtin/merge.c:697
+msgid "Unable to write index."
+msgstr "不能写入索引。"
+
 #: parse-options.c:494
 msgid "..."
 msgstr "..."
@@ -1130,7 +1392,7 @@ msgstr "-A 和 -u 选项互斥"
 
 #: builtin/add.c:393
 msgid "Option --ignore-missing can only be used together with --dry-run"
-msgstr "é\80\89项 --ignore-missing å\8fªè\83½å\92\8c --dry-run å\85±用"
+msgstr "é\80\89项 --ignore-missing å\8fªè\83½å\92\8c --dry-run å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/add.c:413
 #, c-format
@@ -1529,7 +1791,7 @@ msgstr "应用补丁而不修改工作区"
 
 #: builtin/apply.c:4310
 msgid "also apply the patch (use with --stat/--summary/--check)"
-msgstr "同时应用此补丁(和 --stat/--summary/--check 共用)"
+msgstr "还应用此补丁(使用 --stat/--summary/--check 参数)"
 
 #: builtin/apply.c:4312
 msgid "attempt three-way merge if a patch does not apply"
@@ -1683,7 +1945,7 @@ msgstr ""
 
 #: builtin/branch.c:180
 msgid "cannot use -a with -d"
-msgstr "ä¸\8dè\83½å°\86 -a å\92\8c -d å\85±用"
+msgstr "ä¸\8dè\83½å°\86 -a å\92\8c -d å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/branch.c:186
 msgid "Couldn't look up commit object for HEAD"
@@ -2006,7 +2268,7 @@ msgstr "引用不是一个树:%s"
 
 #: builtin/checkout.c:977
 msgid "-B cannot be used with -b"
-msgstr "-B ä¸\8dè\83½å\92\8c -b å\85±用"
+msgstr "-B ä¸\8dè\83½å\92\8c -b å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/checkout.c:986
 msgid "--patch is incompatible with all other options"
@@ -2014,11 +2276,11 @@ msgstr "--patch 选项和其他选项不兼容"
 
 #: builtin/checkout.c:989
 msgid "--detach cannot be used with -b/-B/--orphan"
-msgstr "--detach ä¸\8dè\83½å\92\8c -b/-B/--orphan å\85±用"
+msgstr "--detach ä¸\8dè\83½å\92\8c -b/-B/--orphan å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/checkout.c:991
 msgid "--detach cannot be used with -t"
-msgstr "--detach ä¸\8dè\83½å\92\8c -t å\85±用"
+msgstr "--detach ä¸\8dè\83½å\92\8c -t å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/checkout.c:997
 msgid "--track needs a branch name"
@@ -2034,7 +2296,7 @@ msgstr "--orphan 和 -b|-B 互斥"
 
 #: builtin/checkout.c:1012
 msgid "--orphan cannot be used with -t"
-msgstr "--orphan ä¸\8dè\83½å\92\8c -t å\85±用"
+msgstr "--orphan ä¸\8dè\83½å\92\8c -t å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/checkout.c:1022
 msgid "git checkout: -f and -m are incompatible"
@@ -2078,7 +2340,7 @@ msgstr "--ours/--theirs 和切换分支不兼容。"
 
 #: builtin/clean.c:78
 msgid "-x and -X cannot be used together"
-msgstr "-x å\92\8c -X ä¸\8dè\83½å\85±用"
+msgstr "-x å\92\8c -X ä¸\8dè\83½å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/clean.c:82
 msgid ""
@@ -2123,11 +2385,6 @@ msgstr "未删除 %s\n"
 msgid "reference repository '%s' is not a local directory."
 msgstr "引用版本库 '%s' 不是一个本地目录。"
 
-#: builtin/clone.c:302
-#, c-format
-msgid "failed to open '%s'"
-msgstr "无法打开 '%s'"
-
 #: builtin/clone.c:306
 #, c-format
 msgid "failed to create directory '%s'"
@@ -2391,7 +2648,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"看起来您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n"
+"似乎您正在做一个合并提交。如果不对,请删除文件\n"
 "\t%s\n"
 "然后重试。\n"
 
@@ -2405,7 +2662,7 @@ msgid ""
 "and try again.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"看起来您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n"
+"似乎您正在做一个拣选提交。如果不对,请删除文件\n"
 "\t%s\n"
 "然后重试。\n"
 
@@ -2479,7 +2736,7 @@ msgstr "您正处于一个拣选过程中 -- 无法修补提交。"
 
 #: builtin/commit.c:1019
 msgid "Options --squash and --fixup cannot be used together"
-msgstr "é\80\89项 --squash å\92\8c --fixup ä¸\8dè\83½å\85±用"
+msgstr "é\80\89项 --squash å\92\8c --fixup ä¸\8dè\83½å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/commit.c:1029
 msgid "Only one of -c/-C/-F/--fixup can be used."
@@ -2487,11 +2744,11 @@ msgstr "只能用一个 -c/-C/-F/--fixup 选项。"
 
 #: builtin/commit.c:1031
 msgid "Option -m cannot be combined with -c/-C/-F/--fixup."
-msgstr "é\80\89项 -m ä¸\8dè\83½å\92\8c -c/-C/-F/--fixup å\85±用。"
+msgstr "é\80\89项 -m ä¸\8dè\83½å\92\8c -c/-C/-F/--fixup å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/commit.c:1039
 msgid "--reset-author can be used only with -C, -c or --amend."
-msgstr "--reset-author å\8fªè\83½å\92\8c -Cã\80\81-c æ\88\96 --amend å\85±用。"
+msgstr "--reset-author å\8fªè\83½å\92\8c -Cã\80\81-c æ\88\96 --amend å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/commit.c:1056
 msgid "Only one of --include/--only/--all/--interactive/--patch can be used."
@@ -2516,7 +2773,7 @@ msgstr "无效的清理模式 %s"
 
 #: builtin/commit.c:1077
 msgid "Paths with -a does not make sense."
-msgstr "è·¯å¾\84å\92\8c -a é\80\89项å\85±用没有意义。"
+msgstr "è·¯å¾\84å\92\8c -a é\80\89项å\90\8cæ\97¶ä½¿用没有意义。"
 
 #: builtin/commit.c:1260
 msgid "couldn't look up newly created commit"
@@ -2671,7 +2928,7 @@ msgstr "没有发现名称,无法描述任何东西。"
 
 #: builtin/describe.c:482
 msgid "--dirty is incompatible with committishes"
-msgstr "--dirty ä¸\8dè\83½ä¸\8eæ\8f\90交å\85±用"
+msgstr "--dirty ä¸\8dè\83½ä¸\8eæ\8f\90交å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/diff.c:77
 #, c-format
@@ -2700,7 +2957,7 @@ msgstr "提供了超过 %d 个树对象:'%s'"
 #: builtin/diff.c:356
 #, c-format
 msgid "more than two blobs given: '%s'"
-msgstr "提供了超过两个 blob 对象:'%s'"
+msgstr "提供了超过两个二进制对象(blob):'%s'"
 
 #: builtin/diff.c:364
 #, c-format
@@ -2937,11 +3194,11 @@ msgstr "--open-files-in-pager 仅用于工作区"
 
 #: builtin/grep.c:963
 msgid "--cached or --untracked cannot be used with --no-index."
-msgstr "--cached æ\88\96 --untracked ä¸\8dè\83½ä¸\8e --no-index å\85±用。"
+msgstr "--cached æ\88\96 --untracked ä¸\8dè\83½ä¸\8e --no-index å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/grep.c:968
 msgid "--no-index or --untracked cannot be used with revs."
-msgstr "--no-index æ\88\96 --untracked ä¸\8dè\83½å\92\8cç\89\88æ\9c¬å\85±用。"
+msgstr "--no-index æ\88\96 --untracked ä¸\8dè\83½å\92\8cç\89\88æ\9c¬å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/grep.c:971
 msgid "--[no-]exclude-standard cannot be used for tracked contents."
@@ -3123,7 +3380,7 @@ msgstr "不能读取现存对象 %s"
 #: builtin/index-pack.c:732
 #, c-format
 msgid "invalid blob object %s"
-msgstr "无效的 blob 对象 %s"
+msgstr "无效的二进制对象(blob)%s"
 
 #: builtin/index-pack.c:747
 #, c-format
@@ -3250,7 +3507,7 @@ msgstr "错误选项 %s"
 
 #: builtin/index-pack.c:1558
 msgid "--fix-thin cannot be used without --stdin"
-msgstr "--fix-thin ä¸\8dè\83½å\92\8c --stdin å\85±用"
+msgstr "--fix-thin ä¸\8dè\83½å\92\8c --stdin å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/index-pack.c:1562 builtin/index-pack.c:1572
 #, c-format
@@ -3581,10 +3838,6 @@ msgstr "git write-tree 无法写入一树对象"
 msgid "failed to read the cache"
 msgstr "无法读取缓存"
 
-#: builtin/merge.c:697
-msgid "Unable to write index."
-msgstr "不能写索引。"
-
 #: builtin/merge.c:710
 msgid "Not handling anything other than two heads merge."
 msgstr "不能处理两个头合并之外的任何操作。"
@@ -3693,11 +3946,11 @@ msgstr "您尚未结束您的拣选(存在 CHERRY_PICK_HEAD)。"
 
 #: builtin/merge.c:1249
 msgid "You cannot combine --squash with --no-ff."
-msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½å°\86 --squash ä¸\8e --no-ff å\85±用。"
+msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½å°\86 --squash ä¸\8e --no-ff å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/merge.c:1254
 msgid "You cannot combine --no-ff with --ff-only."
-msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½å°\86 --no-ff ä¸\8e --ff-only å\85±用。"
+msgstr "æ\82¨ä¸\8dè\83½å°\86 --no-ff ä¸\8e --ff-only å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/merge.c:1261
 msgid "No commit specified and merge.defaultToUpstream not set."
@@ -4167,7 +4420,7 @@ msgstr "--all 和 --tags 不兼容"
 
 #: builtin/push.c:286
 msgid "--all can't be combined with refspecs"
-msgstr "--all ä¸\8dè\83½å\92\8cå¼\95ç\94¨è¡¨è¾¾å¼\8få\85±用"
+msgstr "--all ä¸\8dè\83½å\92\8cå¼\95ç\94¨è¡¨è¾¾å¼\8få\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/push.c:291
 msgid "--mirror and --tags are incompatible"
@@ -4175,7 +4428,7 @@ msgstr "--mirror 和 --tags 不兼容"
 
 #: builtin/push.c:292
 msgid "--mirror can't be combined with refspecs"
-msgstr "--mirror ä¸\8dè\83½å\92\8cå¼\95ç\94¨è¡¨è¾¾å¼\8få\85±用"
+msgstr "--mirror ä¸\8dè\83½å\92\8cå¼\95ç\94¨è¡¨è¾¾å¼\8få\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/push.c:297
 msgid "--all and --mirror are incompatible"
@@ -4213,7 +4466,7 @@ msgstr "指定一个 master 分支并使用 --mirror 选项没有意义"
 
 #: builtin/remote.c:187
 msgid "specifying branches to track makes sense only with fetch mirrors"
-msgstr "æ\8c\87å®\9aè¦\81è·\9f踪ç\9a\84å\88\86æ\94¯å\8fªå\9c¨ä¸\8eè\8e·å\8f\96é\95\9cå\83\8få\85±用才有意义"
+msgstr "æ\8c\87å®\9aè¦\81è·\9f踪ç\9a\84å\88\86æ\94¯å\8fªå\9c¨ä¸\8eè\8e·å\8f\96é\95\9cå\83\8få\90\8cæ\97¶ä½¿用才有意义"
 
 #: builtin/remote.c:195 builtin/remote.c:646
 #, c-format
@@ -4629,7 +4882,7 @@ msgstr "不能重置索引文件至版本 '%s'。"
 #: builtin/revert.c:70 builtin/revert.c:92
 #, c-format
 msgid "%s: %s cannot be used with %s"
-msgstr "%sï¼\9a%s ä¸\8dè\83½å\92\8c %s å\85±用"
+msgstr "%sï¼\9a%s ä¸\8dè\83½å\92\8c %s å\90\8cæ\97¶ä½¿用"
 
 #: builtin/revert.c:131
 msgid "program error"
@@ -4779,15 +5032,15 @@ msgstr "--column 和 -n 不兼容"
 
 #: builtin/tag.c:523
 msgid "-n option is only allowed with -l."
-msgstr "-n é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\85±用。"
+msgstr "-n é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/tag.c:525
 msgid "--contains option is only allowed with -l."
-msgstr "--contains é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\85±用。"
+msgstr "--contains é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/tag.c:527
 msgid "--points-at option is only allowed with -l."
-msgstr "--points-at é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\85±用。"
+msgstr "--points-at é\80\89项å\8fªå\85\81许å\92\8c -l å\90\8cæ\97¶ä½¿用。"
 
 #: builtin/tag.c:535
 msgid "only one -F or -m option is allowed."
@@ -4955,9 +5208,9 @@ msgstr "您好像在上一次 'am' 失败后移动了 HEAD。未回退至 ORIG_H
 #: git-am.sh:105
 #, sh-format
 msgid ""
-"When you have resolved this problem run \"$cmdline --resolved\".\n"
-"If you would prefer to skip this patch, instead run \"$cmdline --skip\".\n"
-"To restore the original branch and stop patching run \"$cmdline --abort\"."
+"When you have resolved this problem, run \"$cmdline --resolved\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"$cmdline --skip\" instead.\n"
+"To restore the original branch and stop patching, run \"$cmdline --abort\"."
 msgstr ""
 "当您解决了此问题后,执行 \"$cmdline --resolved\"。\n"
 "如果您想跳过此补丁,则执行 \"$cmdline --skip\"。\n"
@@ -4969,7 +5222,11 @@ msgstr "无法求助于三路合并。"
 
 #: git-am.sh:137
 msgid "Repository lacks necessary blobs to fall back on 3-way merge."
-msgstr "版本库缺乏必要的 blob 数据以进行三路合并。"
+msgstr "版本库缺乏必要的二进制对象(blob)以进行三路合并。"
+
+#: git-am.sh:139
+msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
+msgstr "更新索引信息以重建基树..."
 
 #: git-am.sh:154
 msgid ""
@@ -4977,48 +5234,56 @@ msgid ""
 "It does not apply to blobs recorded in its index."
 msgstr ""
 "您是否曾手动编辑过您的补丁?\n"
-"无法应用补丁到索引中的数据上。"
+"无法应用补丁到索引中的二进制对象(blob)上。"
 
 #: git-am.sh:163
 msgid "Falling back to patching base and 3-way merge..."
 msgstr "转而在基础版本上打补丁及进行三路合并..."
 
-#: git-am.sh:275
+#: git-am.sh:179
+msgid "Failed to merge in the changes."
+msgstr "无法合并变更。"
+
+#: git-am.sh:274
 msgid "Only one StGIT patch series can be applied at once"
 msgstr "一次只能有一个 StGIT 补丁队列被应用"
 
-#: git-am.sh:362
+#: git-am.sh:361
 #, sh-format
 msgid "Patch format $patch_format is not supported."
 msgstr "不支持 $patch_format 补丁格式。"
 
-#: git-am.sh:364
+#: git-am.sh:363
 msgid "Patch format detection failed."
 msgstr "补丁格式检测失败。"
 
-#: git-am.sh:418
-msgid "-d option is no longer supported.  Do not use."
-msgstr "不再支持 -d 选项。不要使用。"
+#: git-am.sh:389
+msgid ""
+"The -b/--binary option has been a no-op for long time, and\n"
+"it will be removed. Please do not use it anymore."
+msgstr ""
+"参数 -b/--binary 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被删除。\n"
+"请不要再使用它了。"
 
-#: git-am.sh:481
+#: git-am.sh:477
 #, sh-format
 msgid "previous rebase directory $dotest still exists but mbox given."
 msgstr "之前的变基目录 $dotest 仍然存在但给出了mbox。"
 
-#: git-am.sh:486
+#: git-am.sh:482
 msgid "Please make up your mind. --skip or --abort?"
 msgstr "请下决心。--skip 或是 --abort ?"
 
-#: git-am.sh:513
+#: git-am.sh:509
 msgid "Resolve operation not in progress, we are not resuming."
 msgstr "解决操作未进行,我们不会继续。"
 
-#: git-am.sh:579
+#: git-am.sh:575
 #, sh-format
 msgid "Dirty index: cannot apply patches (dirty: $files)"
 msgstr "脏的索引:不能应用补丁(脏文件:$files)"
 
-#: git-am.sh:683
+#: git-am.sh:679
 #, sh-format
 msgid ""
 "Patch is empty.  Was it split wrong?\n"
@@ -5029,15 +5294,15 @@ msgstr ""
 "如果您想要跳过这个补丁,执行 \"$cmdline --skip\"。\n"
 "要恢复原分支并停止打补丁,执行 \"$cmdline --abort\"。"
 
-#: git-am.sh:710
+#: git-am.sh:706
 msgid "Patch does not have a valid e-mail address."
 msgstr "补丁中没有一个有效的邮件地址。"
 
-#: git-am.sh:757
+#: git-am.sh:753
 msgid "cannot be interactive without stdin connected to a terminal."
 msgstr "标准输入没有和终端关联,不能进行交互式操作。"
 
-#: git-am.sh:761
+#: git-am.sh:757
 msgid "Commit Body is:"
 msgstr "提交内容为:"
 
@@ -5045,16 +5310,16 @@ msgstr "提交内容为:"
 #. TRANSLATORS: Make sure to include [y], [n], [e], [v] and [a]
 #. in your translation. The program will only accept English
 #. input at this point.
-#: git-am.sh:768
+#: git-am.sh:764
 msgid "Apply? [y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 msgstr "应用?[y]es/[n]o/[e]dit/[v]iew patch/[a]ccept all "
 
-#: git-am.sh:804
+#: git-am.sh:800
 #, sh-format
 msgid "Applying: $FIRSTLINE"
 msgstr "正应用:$FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:825
+#: git-am.sh:821
 msgid ""
 "No changes - did you forget to use 'git add'?\n"
 "If there is nothing left to stage, chances are that something else\n"
@@ -5064,22 +5329,22 @@ msgstr ""
 "如果没有什么要添加到暂存区的,则很可能是其它提交已经引入了相同的变更。\n"
 "您也许想要跳过这个补丁。"
 
-#: git-am.sh:833
+#: git-am.sh:829
 msgid ""
 "You still have unmerged paths in your index\n"
 "did you forget to use 'git add'?"
 msgstr "您的索引中仍有未合并的路径。您是否忘了执行 'git add'?"
 
-#: git-am.sh:849
+#: git-am.sh:845
 msgid "No changes -- Patch already applied."
 msgstr "没有变更 -- 补丁已经应用过。"
 
-#: git-am.sh:859
+#: git-am.sh:855
 #, sh-format
 msgid "Patch failed at $msgnum $FIRSTLINE"
 msgstr "补丁失败于 $msgnum $FIRSTLINE"
 
-#: git-am.sh:880
+#: git-am.sh:876
 msgid "applying to an empty history"
 msgstr "正应用到一个空历史上"
 
@@ -5280,6 +5545,123 @@ msgstr "无法将多个分支合并到空分支"
 msgid "Cannot rebase onto multiple branches"
 msgstr "无法变基到多个分支"
 
+#: git-rebase.sh:52
+msgid ""
+"When you have resolved this problem, run \"git rebase --continue\".\n"
+"If you prefer to skip this patch, run \"git rebase --skip\" instead.\n"
+"To check out the original branch and stop rebasing, run \"git rebase --abort"
+"\"."
+msgstr ""
+"当您解决了此问题后,执行 \"git rebase --continue\"。\n"
+"如果您想跳过此补丁,则执行 \"git rebase --skip\"。\n"
+"要恢复原分支并停止变基,执行 \"git rebase --abort\"。"
+
+#: git-rebase.sh:159
+msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
+msgstr "钩子 pre-rebase 拒绝变基。"
+
+#: git-rebase.sh:164
+msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
+msgstr "似乎正处于在 git-am 的执行过程中。无法变基。"
+
+#: git-rebase.sh:295
+msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
+msgstr "选项 --exec 必须和选项 --interactive 同时使用"
+
+#: git-rebase.sh:300
+msgid "No rebase in progress?"
+msgstr "没有正在进行的变基?"
+
+#: git-rebase.sh:313
+msgid "Cannot read HEAD"
+msgstr "不能读取 HEAD"
+
+#: git-rebase.sh:316
+msgid ""
+"You must edit all merge conflicts and then\n"
+"mark them as resolved using git add"
+msgstr ""
+"您必须编辑所有的合并冲突,然后通过 git add\n"
+"命令将它们标记为已解决"
+
+#: git-rebase.sh:334
+#, sh-format
+msgid "Could not move back to $head_name"
+msgstr "无法移回 $head_name"
+
+#: git-rebase.sh:350
+#, sh-format
+msgid ""
+"It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
+"I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
+"case, please try\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"If that is not the case, please\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
+"valuable there."
+msgstr ""
+"好像已有一个 $state_dir_base 目录,我怀疑您正处于另外一个变基过程中。\n"
+"如果是这样,请尝试执行\n"
+"\t$cmd_live_rebase\n"
+"如果不是这样,请执行\n"
+"\t$cmd_clear_stale_rebase\n"
+"然后再重新执行变基。为避免您丢失重要数据,我已经停止当前操作。"
+
+#: git-rebase.sh:395
+#, sh-format
+msgid "invalid upstream $upstream_name"
+msgstr "无效的上游 $upstream_name"
+
+#: git-rebase.sh:419
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
+msgstr "$onto_name: 有一个以上的合并基准"
+
+#: git-rebase.sh:422 git-rebase.sh:426
+#, sh-format
+msgid "$onto_name: there is no merge base"
+msgstr "$onto_name: 没有合并基准"
+
+#: git-rebase.sh:431
+#, sh-format
+msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
+msgstr "没有指向一个有效的提交:$onto_name"
+
+#: git-rebase.sh:454
+#, sh-format
+msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
+msgstr "严重错误:无此分支:$branch_name"
+
+#: git-rebase.sh:474
+msgid "Please commit or stash them."
+msgstr "请提交或为它们保存进度。"
+
+#: git-rebase.sh:492
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date."
+msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的。"
+
+#: git-rebase.sh:495
+#, sh-format
+msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
+msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的,强制变基。"
+
+#: git-rebase.sh:506
+#, sh-format
+msgid "Changes from $mb to $onto:"
+msgstr "变更从 $mb 到 $onto:"
+
+#. Detach HEAD and reset the tree
+#: git-rebase.sh:515
+msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
+msgstr "首先,重置头指针以便在上面重放您的工作..."
+
+#: git-rebase.sh:523
+#, sh-format
+msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
+msgstr "快进 $branch_name 至 $onto_name。"
+
 #: git-stash.sh:51
 msgid "git stash clear with parameters is unimplemented"
 msgstr "git stash clear 不支持参数"
@@ -5560,8 +5942,8 @@ msgid "Failed to recurse into submodule path '$sm_path'"
 msgstr "无法递归进子模组路径 '$sm_path'"
 
 #: git-submodule.sh:754
-msgid "--cached cannot be used with --files"
-msgstr "--cached 不能和 --files 共用"
+msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
+msgstr "选项 --cached 不能和选项 --files 同时使用"
 
 #. unexpected type
 #: git-submodule.sh:794
@@ -5589,11 +5971,7 @@ msgstr "  警告:$name 未包含提交 $sha1_src 和 $sha1_dst"
 
 #: git-submodule.sh:843
 msgid "blob"
-msgstr "blob"
-
-#: git-submodule.sh:844
-msgid "submodule"
-msgstr "子模组"
+msgstr "二进制对象"
 
 #: git-submodule.sh:881
 msgid "# Submodules changed but not updated:"
@@ -5607,294 +5985,3 @@ msgstr "要提交的子模组变更:"
 #, sh-format
 msgid "Synchronizing submodule url for '$name'"
 msgstr "为 '$name' 同步子模组 url"
-
-#~ msgid "(bad commit)\n"
-#~ msgstr "(坏提交)\n"
-
-#~ msgid "addinfo_cache failed for path '%s'"
-#~ msgstr "为路径 '%s' addinfo_cache 失败"
-
-#~ msgid "error building trees"
-#~ msgstr "无法创建树"
-
-#~ msgid "diff setup failed"
-#~ msgstr "diff 设置失败"
-
-#~ msgid "merge-recursive: disk full?"
-#~ msgstr "merge-recursive: 磁盘已满?"
-
-#~ msgid "failed to create path '%s'%s"
-#~ msgstr "无法创建路径 '%s'%s"
-
-#~ msgid "Removing %s to make room for subdirectory\n"
-#~ msgstr "删除 %s 以便为子目录留出空间\n"
-
-#~ msgid ": perhaps a D/F conflict?"
-#~ msgstr ":可能是一个 D/F 冲突?"
-
-#~ msgid "refusing to lose untracked file at '%s'"
-#~ msgstr "拒绝丢失 '%s' 下的未跟踪文件"
-
-#~ msgid "cannot read object %s '%s'"
-#~ msgstr "不能读取对象 %s '%s'"
-
-#~ msgid "blob expected for %s '%s'"
-#~ msgstr "%s '%s' 应为 blob"
-
-#~ msgid "failed to symlink '%s'"
-#~ msgstr "无法创建符号链接 '%s'"
-
-#~ msgid "do not know what to do with %06o %s '%s'"
-#~ msgstr "不知道如何处理 %06o %s '%s'"
-
-#~ msgid "Failed to execute internal merge"
-#~ msgstr "无法执行内部合并"
-
-#~ msgid "Unable to add %s to database"
-#~ msgstr "不能添加 %s 至对象库"
-
-#~ msgid "unsupported object type in the tree"
-#~ msgstr "在树中有不支持的对象类型"
-
-#~ msgid ""
-#~ "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s "
-#~ "left in tree."
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s "
-#~ "中的版本被保留。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "CONFLICT (%s/delete): %s deleted in %s and %s in %s. Version %s of %s "
-#~ "left in tree at %s."
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(%1$s/删除):%2$s 在 %3$s 中被删除,在 %5$s 中被 %4$s。%7$s 在 %6$s "
-#~ "中的版本保留于 %8$s 中。"
-
-#~ msgid "rename"
-#~ msgstr "重命名"
-
-#~ msgid "renamed"
-#~ msgstr "重命名"
-
-#~ msgid "%s is a directory in %s adding as %s instead"
-#~ msgstr "%s 是 %s 中的一个目录而以 %s 为名被添加"
-
-#~ msgid ""
-#~ "CONFLICT (rename/rename): Rename \"%s\"->\"%s\" in branch \"%s\" rename "
-#~ "\"%s\"->\"%s\" in \"%s\"%s"
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(重命名/重命名):在分支 \"%3$s\" 重命名 \"%1$s\"->\"%2$s\",在分支 "
-#~ "\"%6$s\" 重命名 \"%4$s\"->\"%5$s\"%7$s"
-
-#~ msgid " (left unresolved)"
-#~ msgstr "(留下未解决)"
-
-#~ msgid "CONFLICT (rename/rename): Rename %s->%s in %s. Rename %s->%s in %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(重命名/重命名):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s,在 %6$s 中重命名 %4$s-"
-#~ ">%5$s"
-
-#~ msgid "Renaming %s to %s and %s to %s instead"
-#~ msgstr "而是重命名 %s 至 %s 以及 %s 至 %s"
-
-#~ msgid "CONFLICT (rename/add): Rename %s->%s in %s. %s added in %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(重命名/添加):在 %3$s 中重命名 %1$s->%2$s。在 %5$s 中添加 %4$s"
-
-#~ msgid "Adding merged %s"
-#~ msgstr "添加合并后的 %s"
-
-#~ msgid "Adding as %s instead"
-#~ msgstr "而是以 %s 为名添加"
-
-#~ msgid "cannot read object %s"
-#~ msgstr "不能读取对象 %s"
-
-#~ msgid "object %s is not a blob"
-#~ msgstr "对象 %s 不是一个 blob"
-
-#~ msgid "modify"
-#~ msgstr "修改"
-
-#~ msgid "modified"
-#~ msgstr "修改"
-
-#~ msgid "content"
-#~ msgstr "内容"
-
-#~ msgid "add/add"
-#~ msgstr "添加/添加"
-
-#~ msgid "Skipped %s (merged same as existing)"
-#~ msgstr "略过 %s(已经做过相同合并)"
-
-#~ msgid "Auto-merging %s"
-#~ msgstr "自动合并 %s"
-
-#~ msgid "CONFLICT (%s): Merge conflict in %s"
-#~ msgstr "冲突(%s):合并冲突于 %s"
-
-#~ msgid "Removing %s"
-#~ msgstr "删除 %s"
-
-#~ msgid "file/directory"
-#~ msgstr "文件/目录"
-
-#~ msgid "directory/file"
-#~ msgstr "目录/文件"
-
-#~ msgid ""
-#~ "CONFLICT (%s): There is a directory with name %s in %s. Adding %s as %s"
-#~ msgstr ""
-#~ "冲突(%1$s):在 %3$s 中有一个名为 %2$s 的目录。以 %5$s 为名添加 %4$s"
-
-#~ msgid "Adding %s"
-#~ msgstr "添加 %s"
-
-#~ msgid "Fatal merge failure, shouldn't happen."
-#~ msgstr "严重的合并错误,不应发生。"
-
-#~ msgid "Already up-to-date!"
-#~ msgstr "已经是最新的!"
-
-#~ msgid "merging of trees %s and %s failed"
-#~ msgstr "无法合并树 %s 和 %s"
-
-#~ msgid "Unprocessed path??? %s"
-#~ msgstr "未处理的路径??? %s"
-
-#~ msgid "Merging:"
-#~ msgstr "合并:"
-
-#~ msgid "found %u common ancestor(s):"
-#~ msgstr "发现 %u 个共同祖先:"
-
-#~ msgid "merge returned no commit"
-#~ msgstr "合并未返回提交"
-
-#~ msgid "Could not parse object '%s'"
-#~ msgstr "不能解析对象 '%s'"
-
-#~ msgid "Using index info to reconstruct a base tree..."
-#~ msgstr "更新索引信息以重建基树..."
-
-#~ msgid "Failed to merge in the changes."
-#~ msgstr "无法合并变更。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The -b option has been a no-op for long time, and\n"
-#~ "it will be removed. Please do not use it anymore."
-#~ msgstr ""
-#~ "参数 -b 已经很长时间不做任何实质操作了,并且将被\n"
-#~ "删除。请不要再使用它了。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "When you have resolved this problem run \"git rebase --continue\".\n"
-#~ "If you would prefer to skip this patch, instead run \"git rebase --skip"
-#~ "\".\n"
-#~ "To check out the original branch and stop rebasing run \"git rebase --"
-#~ "abort\".\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "当您解决了此问题后,执行 \"git rebase --continue\"。\n"
-#~ "如果您想跳过此补丁,则执行 \"git rebase --skip\"。\n"
-#~ "要恢复原分支并停止变基,执行 \"git rebase --abort\"。\n"
-
-#~ msgid "The pre-rebase hook refused to rebase."
-#~ msgstr "钩子 pre-rebase 拒绝变基。"
-
-#~ msgid "It looks like git-am is in progress. Cannot rebase."
-#~ msgstr "看起来 git-am 正在进行中。无法变基。"
-
-#~ msgid "The --exec option must be used with the --interactive option"
-#~ msgstr "选项 --exec 必须和选项 --interactive 共用"
-
-#~ msgid "No rebase in progress?"
-#~ msgstr "没有正在进行的变基?"
-
-#~ msgid "Cannot read HEAD"
-#~ msgstr "不能读取 HEAD"
-
-#~ msgid ""
-#~ "You must edit all merge conflicts and then\n"
-#~ "mark them as resolved using git add"
-#~ msgstr ""
-#~ "您必须编辑所有的合并冲突,然后通过 git add\n"
-#~ "命令将它们标记为已解决"
-
-#~ msgid "Could not move back to $head_name"
-#~ msgstr "无法移回 $head_name"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "It seems that there is already a $state_dir_base directory, and\n"
-#~ "I wonder if you are in the middle of another rebase.  If that is the\n"
-#~ "case, please try\n"
-#~ "\tgit rebase (--continue | --abort | --skip)\n"
-#~ "If that is not the case, please\n"
-#~ "\trm -fr \"$state_dir\"\n"
-#~ "and run me again.  I am stopping in case you still have something\n"
-#~ "valuable there."
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "好像已有一个 $state_dir_base 目录,并且我猜您正处于另一个变基过程\n"
-#~ "中。如果是这样,请尝试执行\n"
-#~ "\tgit rebase (--continue | --abort | --skip)\n"
-#~ "如果不是这样,请执行\n"
-#~ "\trm -fr \"$state_dir\"\n"
-#~ "然后再执行我。我停止以免您在那儿仍有一些重要的数据。"
-
-#~ msgid "invalid upstream $upstream_name"
-#~ msgstr "无效的上游 $upstream_name"
-
-#~ msgid "$onto_name: there are more than one merge bases"
-#~ msgstr "$onto_name: 有一个以上的合并基准"
-
-#~ msgid "$onto_name: there is no merge base"
-#~ msgstr "$onto_name: 没有合并基准"
-
-#~ msgid "Does not point to a valid commit: $onto_name"
-#~ msgstr "没有指向一个有效的提交:$onto_name"
-
-#~ msgid "fatal: no such branch: $branch_name"
-#~ msgstr "严重:无此分支:$branch_name"
-
-#~ msgid "Please commit or stash them."
-#~ msgstr "请提交或为它们保存进度。"
-
-#~ msgid "Current branch $branch_name is up to date."
-#~ msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的。"
-
-#~ msgid "Current branch $branch_name is up to date, rebase forced."
-#~ msgstr "当前分支 $branch_name 是最新的,强制变基。"
-
-#~ msgid "Changes from $mb to $onto:"
-#~ msgstr "变更从 $mb 到 $onto:"
-
-#~ msgid "First, rewinding head to replay your work on top of it..."
-#~ msgstr "首先,重置头指针以便在上面重放您的工作..."
-
-#~ msgid "Fast-forwarded $branch_name to $onto_name."
-#~ msgstr "快进 $branch_name 至 $onto_name。"
-
-#~ msgid "The --cached option cannot be used with the --files option"
-#~ msgstr "选项 --cached 不能和选项 --files 共用"
-
-#~ msgid "BUG: There are unmerged index entries:\n"
-#~ msgstr "BUG: 有未合并的索引条目:\n"
-
-#~ msgid "Bug in merge-recursive.c"
-#~ msgstr "在 merge-recursive.c 有 bug"
-
-#~ msgid "BUG: unexpected number of arguments left to parse"
-#~ msgstr "BUG: 参数解析后留下意外数目的参数"
-
-#~ msgid "BUG: %d %.*s\n"
-#~ msgstr "BUG: %d %.*s\n"
-
-#~ msgid "%s: has been deleted/renamed"
-#~ msgstr "%s:已经被删除/重命名"
-
-#~ msgid "'%s': not a documentation directory."
-#~ msgstr "'%s':不是一个文档目录。"
diff --git a/t/t9163-git-svn-reset-clears-caches.sh b/t/t9163-git-svn-reset-clears-caches.sh
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..cd4c662
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,78 @@
+#!/bin/sh
+#
+# Copyright (c) 2012 Peter Baumann
+#
+
+test_description='git svn reset clears memoized caches'
+. ./lib-git-svn.sh
+
+svn_ver="$(svn --version --quiet)"
+case $svn_ver in
+0.* | 1.[0-4].*)
+       skip_all="skipping git-svn test - SVN too old ($svn_ver)"
+       test_done
+       ;;
+esac
+
+# ... a  -  b - m   <- trunk
+#      \       /
+#       ... c       <- branch1
+#
+# SVN Commits not interesting for this test are abbreviated with "..."
+#
+test_expect_success 'initialize source svn repo' '
+       svn_cmd mkdir -m "create trunk" "$svnrepo"/trunk &&
+       svn_cmd mkdir -m "create branches" "$svnrepo/branches" &&
+       svn_cmd co "$svnrepo"/trunk "$SVN_TREE" &&
+       (
+               cd "$SVN_TREE" &&
+               touch foo &&
+               svn_cmd add foo &&
+               svn_cmd commit -m "a" &&
+               svn_cmd cp -m branch "$svnrepo"/trunk "$svnrepo"/branches/branch1 &&
+               svn_cmd switch "$svnrepo"/branches/branch1 &&
+               touch bar &&
+               svn_cmd add bar &&
+               svn_cmd commit -m b &&
+               svn_cmd switch "$svnrepo"/trunk &&
+               touch baz &&
+               svn_cmd add baz &&
+               svn_cmd commit -m c &&
+               svn_cmd up &&
+               svn_cmd merge "$svnrepo"/branches/branch1 &&
+               svn_cmd commit -m "m"
+       ) &&
+       rm -rf "$SVN_TREE"
+'
+
+test_expect_success 'fetch to merge-base (a)' '
+       git svn init -s "$svnrepo" &&
+       git svn fetch --revision BASE:3
+'
+
+# git svn rebase looses the merge commit
+#
+# ... a  -  b - m  <- trunk
+#      \
+#       ... c
+#
+test_expect_success 'rebase looses SVN merge (m)' '
+       git svn rebase &&
+       git svn fetch &&
+       test 1 = $(git cat-file -p master|grep parent|wc -l)
+'
+
+# git svn fetch creates correct history with merge commit
+#
+# ... a  -  b - m  <- trunk
+#      \       /
+#       ... c      <- branch1
+#
+test_expect_success 'reset and fetch gets the SVN merge (m) correctly' '
+       git svn reset -r 3 &&
+       git reset --hard trunk &&
+       git svn fetch &&
+       test 2 = $(git cat-file -p trunk|grep parent|wc -l)
+'
+
+test_done
diff --git a/t/t9164-git-svn-dcommit-concrrent.sh b/t/t9164-git-svn-dcommit-concrrent.sh
new file mode 100755 (executable)
index 0000000..aac2dda
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,216 @@
+#!/bin/sh
+#
+# Copyright (c) 2012 Robert Luberda
+#
+
+test_description='concurrent git svn dcommit'
+. ./lib-git-svn.sh
+
+
+
+test_expect_success 'setup svn repository' '
+       svn_cmd checkout "$svnrepo" work.svn &&
+       (
+               cd work.svn &&
+               echo >file && echo > auto_updated_file
+               svn_cmd add file auto_updated_file &&
+               svn_cmd commit -m "initial commit"
+       ) &&
+       svn_cmd checkout "$svnrepo" work-auto-commits.svn
+'
+N=0
+next_N()
+{
+       N=$(( $N + 1 ))
+}
+
+# Setup SVN repository hooks to emulate SVN failures or concurrent commits
+# The function adds
+# either pre-commit  hook, which causes SVN commit given in second argument
+#                    to fail
+# or     post-commit hook, which creates a new commit (a new line added to
+#                    auto_updated_file) after given SVN commit
+# The first argument contains a type of the hook
+# The second argument contains a number (not SVN revision) of commit
+# the hook should be applied for (each time the hook is run, the given
+# number is decreased by one until it gets 0, in which case the hook
+# will execute its real action)
+setup_hook()
+{
+       hook_type="$1"  # "pre-commit" or "post-commit"
+       skip_revs="$2"
+       [ "$hook_type" = "pre-commit" ] ||
+               [ "$hook_type" = "post-commit" ] ||
+               { echo "ERROR: invalid argument ($hook_type)" \
+                       "passed to setup_hook" >&2 ; return 1; }
+       echo "cnt=$skip_revs" > "$hook_type-counter"
+       rm -f "$rawsvnrepo/hooks/"*-commit # drop previous hooks
+       hook="$rawsvnrepo/hooks/$hook_type"
+       cat > "$hook" <<- 'EOF1'
+               #!/bin/sh
+               set -e
+               cd "$1/.."  # "$1" is repository location
+               exec >> svn-hook.log 2>&1
+               hook="$(basename "$0")"
+               echo "*** Executing $hook $@"
+               set -x
+               . ./$hook-counter
+               cnt="$(($cnt - 1))"
+               echo "cnt=$cnt" > ./$hook-counter
+               [ "$cnt" = "0" ] || exit 0
+EOF1
+       if [ "$hook_type" = "pre-commit" ]; then
+               echo "echo 'commit disallowed' >&2; exit 1" >> "$hook"
+       else
+               echo "PATH=\"$PATH\"; export PATH" >> $hook
+               echo "svnconf=\"$svnconf\"" >> $hook
+               cat >> "$hook" <<- 'EOF2'
+                       cd work-auto-commits.svn
+                       svn up --config-dir "$svnconf"
+                       echo "$$" >> auto_updated_file
+                       svn commit --config-dir "$svnconf" \
+                               -m "auto-committing concurrent change"
+                       exit 0
+EOF2
+       fi
+       chmod 755 "$hook"
+}
+
+check_contents()
+{
+       gitdir="$1"
+       (cd ../work.svn && svn_cmd up) &&
+       test_cmp file ../work.svn/file &&
+       test_cmp auto_updated_file ../work.svn/auto_updated_file
+}
+
+test_expect_success 'check if post-commit hook creates a concurrent commit' '
+       setup_hook post-commit 1 &&
+       (
+               cd work.svn &&
+               cp auto_updated_file au_file_saved &&
+               echo 1 >> file &&
+               svn_cmd commit -m "changing file" &&
+               svn_cmd up &&
+               test_must_fail test_cmp auto_updated_file au_file_saved
+       )
+'
+
+test_expect_success 'check if pre-commit hook fails' '
+       setup_hook pre-commit 2 &&
+       (
+               cd work.svn &&
+               echo 2 >> file &&
+               svn_cmd commit -m "changing file once again" &&
+               echo 3 >> file &&
+               test_must_fail svn_cmd commit -m "this commit should fail" &&
+               svn_cmd revert file
+       )
+'
+
+test_expect_success 'dcommit error handling' '
+       setup_hook pre-commit 2 &&
+       next_N && git svn clone "$svnrepo" work$N.git &&
+       (
+               cd work$N.git &&
+               echo 1 >> file && git commit -am "commit change $N.1" &&
+               echo 2 >> file && git commit -am "commit change $N.2" &&
+               echo 3 >> file && git commit -am "commit change $N.3" &&
+               # should fail to dcommit 2nd and 3rd change
+               # but still should leave the repository in reasonable state
+               test_must_fail git svn dcommit &&
+               git update-index --refresh &&
+               git show HEAD~2   | grep -q git-svn-id &&
+               ! git show HEAD~1 | grep -q git-svn-id &&
+               ! git show HEAD   | grep -q git-svn-id
+       )
+'
+
+test_expect_success 'dcommit concurrent change in non-changed file' '
+       setup_hook post-commit 2 &&
+       next_N && git svn clone "$svnrepo" work$N.git &&
+       (
+               cd work$N.git &&
+               echo 1 >> file && git commit -am "commit change $N.1" &&
+               echo 2 >> file && git commit -am "commit change $N.2" &&
+               echo 3 >> file && git commit -am "commit change $N.3" &&
+               # should rebase and leave the repository in reasonable state
+               git svn dcommit &&
+               git update-index --refresh &&
+               check_contents &&
+               git show HEAD~3 | grep -q git-svn-id &&
+               git show HEAD~2 | grep -q git-svn-id &&
+               git show HEAD~1 | grep -q auto-committing &&
+               git show HEAD   | grep -q git-svn-id
+       )
+'
+
+# An utility function used in the following test
+delete_first_line()
+{
+       file="$1" &&
+       sed 1d < "$file" > "${file}.tmp" &&
+       rm "$file" &&
+       mv "${file}.tmp" "$file"
+}
+
+test_expect_success 'dcommit concurrent non-conflicting change' '
+       setup_hook post-commit 2 &&
+       next_N && git svn clone "$svnrepo" work$N.git &&
+       (
+               cd work$N.git &&
+               cat file >> auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.1" &&
+               delete_first_line auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.2" &&
+               delete_first_line auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.3" &&
+               # should rebase and leave the repository in reasonable state
+               git svn dcommit &&
+               git update-index --refresh &&
+               check_contents &&
+               git show HEAD~3 | grep -q git-svn-id &&
+               git show HEAD~2 | grep -q git-svn-id &&
+               git show HEAD~1 | grep -q auto-committing &&
+               git show HEAD   | grep -q git-svn-id
+       )
+'
+
+test_expect_success 'dcommit --no-rebase concurrent non-conflicting change' '
+       setup_hook post-commit 2 &&
+       next_N && git svn clone "$svnrepo" work$N.git &&
+       (
+               cd work$N.git &&
+               cat file >> auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.1" &&
+               delete_first_line auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.2" &&
+               delete_first_line auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.3" &&
+               # should fail as rebase is needed
+               test_must_fail git svn dcommit --no-rebase &&
+               # but should leave HEAD unchanged
+               git update-index --refresh &&
+               ! git show HEAD~2 | grep -q git-svn-id &&
+               ! git show HEAD~1 | grep -q git-svn-id &&
+               ! git show HEAD   | grep -q git-svn-id
+       )
+'
+
+test_expect_success 'dcommit fails on concurrent conflicting change' '
+       setup_hook post-commit 1 &&
+       next_N && git svn clone "$svnrepo" work$N.git &&
+       (
+               cd work$N.git &&
+               echo a >> file &&
+                       git commit -am "commit change $N.1" &&
+               echo b >> auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.2" &&
+               echo c >> auto_updated_file &&
+                       git commit -am "commit change $N.3" &&
+               test_must_fail git svn dcommit && # rebase should fail
+               test_must_fail git update-index --refresh
+       )
+'
+
+test_done